HOLZMANN MASCHINEN ED 400FD Instruction Manual

HOLZMANN-MASCHINEN GmbH
Marktplatz 4 · 4170 Haslach · Austria Gewerbepark 8 · 4707 Schlüsslberg · Austria
Telefon +43.(0) 7289.71562 -0 Telefon +43.(0) 7248.61116 -0 Telefax +43.(0) 7289.71562 -4 Telefax +43.(0)7248. 61116-6 Email info@holzmann-maschinen.at www.holzmann-maschinen.at
www.holzmann-maschinen.at
Revision 3/ 06.05.2011
HOLZMANN ED 400FD
www.holzmann-maschinen.at
Dear Customer!
This manual contains Information and im­portant instructions for the installation and correct use of the metal lathe ED 400FD This manual is part of the machine and may not be stored separately from the machine. Save it for later reference and if you let other persons use the machine, add this instruction to the ma-chine.
Please read and obey the security instruc­tions!
Before rst use read this manual
carefully. It eases the correct use of the machine and prevents misunder­standing and damages of machine and the user’s health.
Due to constant advancements in product design and construction pictures and con­tent may di-verse slightly. However, if you discover any errors, inform us please with the product feedback form.
Technical specications are subject to
changes!
Copyright © 2011
This document is protected by internati­onal copyright law. Any unauthorized du­plication, translation or use of pictures, illustrations or text of this manual will be
pursued by law – court of jurisdiction is
A-4020 Linz, Austria!
Sehr geehrter Kunde!
Diese Bedienungsanleitung enthält Infor­mationen und wichtige Hinweise zur Inbe­triebnahme und Handhabung der Metall­drehbank ED 400FD
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt wer­den. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke auf und legen Sie diese Anleitung der Ma­schine bei, wenn sie an Dritte weitergege­ben wird!
Bitte beachten Sie die Sicherheits­hinweise!
Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Anlei­tung aufmerksam durch. Der sachgemäße Umgang wird Ihnen dadurch erleichtert, Missverständnissen und etwaigen Schä­den wird vorgebeugt. Halten Sie sich an die Warn- und Sicherheitshinweise. Miss­achtung kann zu ernsten Verletzungen führen.
Durch die ständige Weiterentwicklung un­serer Produkte können Abbildungen und Inhalte gering-fügig abweichen. Sollten
Sie jedoch Fehler feststellen, informieren
Sie uns bitte über E-Mail oder Fax mit Pro­duktinformationsformular am Ende dieser Anleitung. Technische Änderungen und Irrtümer vor­behalten!
Urheberrecht © 2011
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch verfassungsmäßi­gen Rechte bleiben vorbehalten! Insbe­sondere der Nachdruck, die Übersetzung und die Entnahme von Fotos und Abbil­dungen werden gerichtlich verfolgt – Ge­richtsstand ist A-4020 Linz, Austria!
ENGLISH
DEUTSCH
1
4
2
3
5 6
7 8 9
www.holzmann-maschinen.at
19
10 11 12
13 14 15
16 17 18
20
21 22
www.holzmann-maschinen.at
26 27 28
29 30 31
32 33 34
35 36
37
38 39
40
42
41
www.holzmann-maschinen.at
1. GENERAL SAFETY RULES
Read and understand the owner’s manual and labels afxed to
the machine. Learn its application and limitations as well as the
specic potential hazards peculiar to it.
Keep working area and the ground clean and free of oil and other materials!
Assure that the working area is sufciently lighted!
Don’t use the machine outside! The use of the machine is forbidden if you are tired, not concen­trated as well if you are under the inuence of medicaments, al­cohol and other drugs. Reduce distraction sources in the working area.
BEWARE: Routine leads to insufcient attention.
The machine shall be used only by trained persons wiht an age of at least 18 years. Non authorized personnel, especially children, shall be kept away from the machine! Make your workshop childproof.
When working with the machine, don’t wear loose clothing, long
hair openly or loose jewellery like necklaces etc. Loose objects might be catched by rotating parts and cause serious injuries.
Use proper safety clothing and devices when operating the ma­chine (safety glasses, ear protectors)!
Assure yourself that your feeding current complies with the re­quirements of the motor - check the typeplate. Electric checks and the electric installation of the machine may
only be performed by a qualied electrician.
DO NOT touch leading machine parts.
Prior to any Cleaning, Check, maintenance or tool change shut the machine off and disconnect it from the power supply in order to prevent unintended start up of the machine.
READ THE MANUAL
AVOID DANGEROUS CONDITIONS
OPERATOR
CLOTHING
SAFETY EQUIPMENT
ELECTRIC CONNECTION
ENGLISH
www.holzmann-maschinen.at
MAINTAIN SAFETY GUARDS, COMPONENTS AND SIGNS
NEVER FORCE YOUR MACHINE
DO NOT OVERREACH
SECURE SMALL WORKPIECES
MAINTAIN TOOLS WITH CARE
It will do a better job if used at its designed output rate.
Forcing your machine shortens it`s lifespan, may cause machine defects and poses a security risk.
Keep proper footing and balance at all times.
When processing small workpieces, x them with a suitable de­vice like a vice, downholder, to avoid accidents.
Do not x or feed small workpieces by hand.
Keep your hands away from dangerous area, allways guide the workpiece or tool securely.
Assure yourself to keep your working tools always sharp and in best working condition. Defect or blunt tools pose a security risk.
Assure yourself, that all safety guards and safety devices of your machine are working in best condition. Damaged Safety guards have to be repaired before using the machine again. Check the function of the machines Safety components like Emergency OFF Buttons and Disconnectors in regular intervals. Defect Safety components have to be replaced immediately. Check the condition of the Safety signs and operation rule plates on your machine. Replace missing or non-readable ones.
Before leaving the machine, shut it off and wait until the motor and all rotating parts stop.
Form a habit to check that there are no tools, keys, wrenches ... on the machine/tool before you start the machine.
Remove all accessories and tools from the machine before you switch it on.
NEVER LEAVE MACHINE RUNNING UNATTENDED
REMOVE UNUSED TOOLS, KEYS, WRENCES
ENGLISH
ENGLISH
This metal turning lathe shall be used expicitly for turning and drilling of metal and plastic materials suitable for chip remo­val. The processing of other materials is not allowed!
never process magnesium - Burn Hazard!
Besides the information of this manual and the specic work sa­fety rules valid in your country you should be familiar (through proper education & experience) with the specic operation, sa­fety and processing rules that have to be obeyed when working with a metal lathe.
Do not wear gloves when working with the machine. It might be catched in rotating parts and cause severe inju­ries.
Comply to the rules of max. workpiece diameter, length etc ...
Always check the fastening tool to be mounted properly so that it cannot become loose. Check the workpiece for being fastened correctly.
Use the lathe chucks within the frame they are designed. Do not attempt to fasten workpieces with diameters that do not match with the chuck. Do not overfasten the chuck.
Process only short workpieces without tailstock. Additionally, if the workpiece length is more than 3 times the workpiece diameter, the workpiece has to be secured with the tailstock as well by all means.
Avoid the combination of short fastening diameters with big machining diamterers.
Avoid short fastening lengths
Always be informed about the technical limitations of your tools. Especially - never use a tool at turning speeds that lie above the max. alowed turning speed of the tool. Perform tapping, threading in general and the machining of non centrally fastenend workpieces only at slow turning speeds.
2. SPECIFIC RULES
CORRECT USE
OBEY THE SPECIFIC WORK RULES FOR METAL LATHES
www.holzmann-maschinen.at
The workplace must have:
sufcient lighting conditions to prevent
shadows or eye strain.
a clean, level underground that is vibrati­on resistent! We strongly recommend to install the the metal lathe onto a solid, vibration-resistent workbench.
enough place around the machine for safe handling and feeding of the material.
A proper, compatible electric supply cir­cuit.
Humidity: max. 90% for max. 25°C max. 70% for max. 40°C height above sea level: max. 1000m
Do not use the machine outdoors. Do not use the machine in workplaces
with explosion and re hazard.
The work with a metal lathe always con­tains a certain risk that can never be eli­minated entirely. This is a non comple­te shortlist indicating some of the most dangerous remaining residual risks:
Risk of personal injury due to coming into
contact with the rotating workpiece or rotating chuck.
Risk of personal injury through chips -
wear safety goggles.
Risk of electrocution when touching lea­ding machine components.
Risk of personal injury by touching sharp
workpiece edges.
You can minimize these residual risks by following all security, maintenance and operation rules.
WORKPLACE REQUIREMENTS INAPPROPRIATE MACHINE USAGE
RESIDUAL RISKS
Any use that does not comply with the security rules, maintenance guidelines or operation rules described in this manual.
Any use that does not comply to max. workpiece dimensions, max. turning speed or other technical limitations.
The use of the machine by not sufcient­ly trained persons in general.
HOLZMANN Maschinen cannot be made liable for any damages to machine and person being a direct or indirect conse­quence of inproper use of the machine.
ENGLISH
3. MACHINE SETUP
Remove the wooden crate around the la­the.
Check the contents of the shipping con­tainer:
ED 400FD metal lathe Test Flow Chart Toolbox
Contents of the Toolbox:
See Figure 2
1 Dead center MT3 1 Dead center MT2 3 External Jaws 1 Oil gun 1 Cross screwdriver 1 Flat screwdriver 1 Key for 3-Jaw chuck 5 Hex Socket wrenches 3 Double End Head Wrenches 1 Change Gears
Unbolt the lathe from the shipping crate bottom.
Choose a location for the lathe that:
fulls all requirements from the security
section.
With adequate lifting equipment, slowly raise the lathe off the shipping crate bot­tom. DO NOT LIFT the machine by a spindle. Make sure that the lathe is balanced be­fore lifting it.
Lifting has to be performed by respectivel trained persons.
ATTENTION
!
Read and understand the security and Machine setup sections of this manual before attempting to set-up the machi­ne. Failure to do so might result in machine
damage or even serious injuries!
CHECK DELIVERY CONTENT
SETTING TO WORKPLACE
To avoid twisting the bed, the lathe`s lo-
cation must be absolutely at and level.
Bolt the lathe to the stand (if used). If using a bench, through bolt for best per­formance. Check Figure 1 for the boring hole distances.
Clean all rust protected surfaces using a mild commercial solvent, kerosene or diesel fuel. Do not use paint thinner ga­solone or lacquer thinner. These will da­mage painted surfaces. Cover all cleaned
surfaces with a light lm of 20W machine
oil.
Remove the end gear cover. Clean all components of the end gear assembly and coat all gears with a heavy, non-slin­ging grease.
Lubricate the machine at all lubrication points and ll the oil reservoirs to ope­rating level before placing the lathe into service!
Instructions for lubrication can be found in the maintenance section of this manu­al.
LUBRICATE ALL SLIDEWAYS LIGHTLY BEFORE EVERY USE. LUBRICATE THE CHANGE GEARS AND THE LEADSCREW SLIGHTLY WITH A LITHIUM-BASED GRE­ASE.
ENGLISH
www.holzmann-maschinen.at
4. MACHINE DESCRIPTION
The ED 400FD is a High Quality metal turning lathe, especially designed for the sophisticated private user but as well for professional workshops requiring the machine for processing small to middle workpieces.
The lathe bed is made of high-grade iron with low vibration and rigidity. It integra­tes the headstock and drive unit, for at­taching the carriage and leadscrew. The two precision-ground V-sideways, re­enforced by heat hardening and grinding, are the accurate guide for the carriage and tailstock. The main motor is mounted to the rear of the left side of the bed.
The headstock is cast from high grade, low vibration cast iron. It is bolted to the machine bed with four screws. The head­stock houses the main spindle with two precision taper roller bearings and the drive unit. The main spindle transmits the torque during the turning process. It also holds the workpieces and clamping devices
(e.g. 3-jaw chucks)
The carriage is made from high quality cast iron. The slide parts are smoothly
ground. They t the V on the bed without
play. The lower slide parts can be easily
and simply adjusted. The cross slide is
mounted on the carriage and moves on a dove tailed slide. Play in the cross slide
may be adjusted with the gibs.
Move the cross slide with the hand­wheel.
A four way tool post is tted on the top
slide and allows four tools to be clamped. Loosen the center clamp handle to rotate any of the four tools into position.
The apron is mounted on the bed. It houses the half nut with an engaging le­ver for activating the automatic feed.
LATHE BED - FIG. 3
The half nut gibs can be adjusted from
the outside.
A rack, mounted on the bed, and a pinion operated by handwheel on the carriage allow for quick travel of the apron.
The leadscrew A is mounted on the front of the machine bed. It is connected to the gearbox at the left for automatic feed and is supported by bearing on both ends. The hex nut B on the right end is desig­ned to take up play on the leadscrew.
The tailstock slides on a V way and can be clamped at any location. The tailstock has a heavy-duty spindle with a morse taper MT2 socket and a graduated scale. The spindle can be clamped at any loca­tion with a clamping lever. The spindle is moved with a handwheel at the end of the tailstock.
Fit the securing screw C at the end of the lathe on order to prevent the tailstock from falling off the lathe bed.
See gure 10, number D. The machine
can be switched on and off with the ON/ OFF button. Depress to stop all machine functions. To restart, lift the cover and press the green ON button.
See gure 10, number E. After the ma­chine is switched on, turn the spindle di­rection switch E to the position „F“ for counter clockwise rotation or to position „R“ for clockwise spindle rotation. „0“ is the OFF position and the spindle remains idle.
See gure 10, number F. Turn the cont­rol knob clockwiese to increase and anti clockwise to reduce the spindle speed. The speed range depends from the drive belt position.
CARRIAGE - FIG. 5
HEADSTOCK - FIG. 4
APRON - FIG. 6
LEADSCREW - FIG. 8
TAILSTOCK - FIG. 9
EMERGENCY BUTTON ON/OFF
SPINDLE DIRECTION SWITCH
VARIABLE SPEED CONTROL KNOB
ENGLISH
CARRIAGE LOCK - Fig. 11
Turn the hex socket cap screw A clockwi­se and tighten it to lock. Turn it counter­clockwise to loosen and unlock.
CAUTION: The carriage lock screw must be unlocked before engaging into auto­matic feeds! Otherwise machine damage might occur.
See Figure 12, number B. Rotate the handwheel clockwise to move the apron assembly towards the tailstock (right). Rotate the handwheel counter-clockwise to move the apron assembly towards the headstock (left).
See Figure 12, number C. Clockwise rotation moves the cross slide towards the rear of the machine.
See Figure 12, number D. Move the lever down to engage. Move the lever up to disengage.
See Figure 12, number E. Rotate the lever to move the compound rest.
See Figure 12, number F. Rotate counter-clockwise to loosen and clockwise to tighten. Rotate the tool post when the lever is unlocked.
See Figure 13, number G. Turn hex nut clockwise to lock and coun­ter-clockwise to unlock.
See Figure 13, number H.
Rotate the lever clockwise to lock the spindle and counter-clockwise to unlock.
LONGITUDINAL TRAVERSE HANDWHEEL
CROSS TRAVERSE LEVER
HALF NUT ENGAGE LEVER
COMPOUND REST TRAVERSE LEVER
TOOL POST CLAMPING LEVER
TAILSTOCK CLAMPING SCREW
TAILSTOCK QUILL CLAMPING LEVER
See Figure 13, number I
Rotate clockwise to advance the quill. Rotate counter-clockwise to retract the quill.
See Figure 13, number J
Three set screws loacted on the tailstock base are used to off-set the tailstock for cutting tapers. Loosen lock screw on tail­stock end. Loosen one side set screw whi­le tightening the other until the amount of off-set is indicated on scale. Tighten lock screw.
TAILSTOCK QUILL TRAVERSE HANDWHEEL
TAILSTOCK OFF-SET ADJUSTMENT
ENGLISH
Loading...
+ 32 hidden pages