Přečtěte si a dodržujte návod a bezpečnostní pokyny!
Technické změny, jakož i chyby tisku vyhrazeny!
Vydání: 2011 – revize 02- ČESKY
PŘEDMLUVA
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
A-4170 Haslach, Marktplatz 4
Tel 0043 7289 71562 - 0
Fax 0043 7248 61116 - 6
info@holzmann-maschinen.at
Vážený zákazníku!
Tento návod k použití obsahuje důležité informace a pokyny k uvede-
ní do provozu a používání mobilní olepovačky hran KAM50M.
Návod k použití je nedílnou součástí stroje a nesmí od něj být odstra-
něn. Pokud stroj předáváte někomu třetímu, návod vždy přiložte!
Dbejte bezpečnostních pokynů!
Před uvedením stroje do provozu si pozorně přečtěte návod. Usnadníte tím používání stroje a vyhnete se omylům a škodám.
Dodržujte bezpečnostní pokyny a varování. Jejich nedodržení může
vest ke zranění.
Vlivem stálého zlepšování našeho výrobku se mohou vyobrazení a
obsah návodu lehce odlišovat od skutečnosti. Pokud narazíte na chy-
bu, uvědomte nás o ní.
Stroj KAM 50M smí být obsluhován pouze vyškoleným personálem.Nepovolané osoby a obzvláště děti se nesmí zdržovat v blízkosti pra-
cujícího stroje!
Pokud pracujete se strojem, nenoste volné šperky a ozdoby, široké a
volné šaty, kravatu, dlouhé rozpuštěné vlasy atd.
Volně ležící předměty se mohou dostat do pohyblivých částí stroje a
způsobit zranění!
Při práci se strojem noste vhodné ochranné vybavení (ochranné ruka-vice, brýle, chrániče sluchu, …)!
Stroj pracuje s teplotami, které mohou přesáhnout 600°C.
Dejte pozor před popálením při kontaktu s lepidlem, popř. Díly, které
jsou mimo rukojeť.
Nebezpečí požáru při práci se strojem, především u lehce zápalných
materiálů (např. piliny atd.) které se nacházejí v dosahu stroje!
Práce v takovémto prostředí je přísně zakázána!
Provoz stroje ve výbušném prostředí je zakázán (kvůli plynům a pod.)
je zakázán.
2 BEZPEČNOST
TECHNICKÁ DATA
Stroj smí být používán v bezvadném technickém stavu, s vědomím účelu použití a bezpečnostních pokynů! Závady, které mohou ovlivnit bezpečnost, ihned odstraňte!
Je obecně zakázáno upravovat nebo odstranit bezpečnostní prvky stroje!
Bezpečnostní štítky a nálepky na stroji, které jsou nečitelné nebo odstraněné ihned
vyměňte!
Před provozem stroje si přečtěte tento návod a zvláště bezpečnostní pokyny!
Lepidlo jakož i hrany mohou obsahovat chemické látky, které mohou
být při práci vdechnuty. Tyto mohou negativně působit na vaše zdraví.
Proto pracujte se strojem pouze v dobře větraných prostorách a s
vhodnou dýchací maskou!
Pracující stroj nesmí být ponechán bez dozoru! Před opuštěním stroje
vypněte motor a počkejte, dokud se nezastaví!
Před údržbou a nastavením stroje tento vždy odpojte od sítě. Před
odpojením stroj vypněte hlavním vypínačem do polohy OFF.
Nikdy nepoužívejte síťový kabel k manipulaci se strojem nebo k jeho
transportu.
Stroj má malé nároky na údržbu a má jen málo dílů, které musí uživatel udržovat. Stroj
není nutné pro údržbu demontovat.
Opravy stroje smí provádět pouze odborník!
Příslušenství: Používejte pouze originální příslušenství doporučené firmou HOLZMANN!
Při problémech a otázkách se obraťte na naše odborníky.
Nesprávné použití
Provoz stroje mimo shora uvedené hranice je nepřípustný.
Není dovolen provoz stroje s látkami, které nejsou výslovně uvedené v tomto ná-
vodu.
Svévolné změny konstrukce nejsou dovoleny.
Stroj není určen k trvalému provozu. Max doba provozu je 15 minut! Poté nechte
stroj opět vychladnout.
Firma Holzmann Maschinen GmbH. neodpovídá za škody nebo zranění, vzniklé při
nesprávném nebo nedovoleném provozu.
Ostatní rizika
I při dodržení všech bezpečnostních pravidel a správném použití se mohou vyskytnout násle-
dující rizika:
Nebezpečí popálení rukou/prstů při dotyku horkých dílů stroje popř. kontaktem s roz-
taveným lepidlem
Nebezpečí popálení horkými parami.
Nebezpečí zranění oka odletujícími částečkami, a to i při použití ochranných brýlí.
Nebezpečí otravy při vdechnutí par roztaveného lepidla.
NEBEZPEČÍ POŽÁRU!!! Před uložením stroje ho nechte vychladnout.
Tato rizika mohou být minimalizována při dodržení všech bezpečnostních pokynů, správné
Při práci s neuzemněným strojem:
Při závadě hrozí úraz elektrickým proudem!
Proto platí: Stroj smí být použit pouze suzemněnou zásuvkou.
Stroj KAM 50M je mobilní olepovačka hran, určená klepení hran zdýhy, plastu nebo podobných
materiálů, s naneseným tavným lepidlem, na rovné nebo zaoblené obrobky.
Opracování nalepené hrany se provádí stranovým ořezávačem hran a ořezávačem konců hran.
Dodržujte maximální šířku hrany podle tloušťky hrany.
3.1 Obsah dodávky
Zkontrolujte obsah dodávky:
Olepovačka hran KAM 50M
Stranový ořezávač hran
Ořezávač konců hran
Návod k použití
3.2 Pracoviště
Dobře větrané
Bez lehce zápalných materiálů
Uzemněný zdroj napětí 220V/1fáze/50Hz
3.3 Založení role hrany
Upevněte držák dvěma přiloženými křížovými šrouby A.
Šroubem s růžicí B uvolněte vnější vedení a vyjměte střední osu.
Uvolněte křídlovou matku C a do středu umístěte do středu role s hranou.
Založte roli s hranou
Zasuňte vedení opět na osu a zajistěte křídlovou matkou B.
Připravte si stroj a pracoviště podle předcházejících kapitol.
Nastavte vypínač na rukojeti KAM 50M do polohy 0.
Připojte stroj k napájení.
Umístěte stroj KAM 50M na začátek olepované desky. Vodící čelisti musí být nastaveny
tak, aby mezi hranou s lepidlem a hranou desky byla vzdálenost nejméně 10mm.
Nyní přepněte vypínač do polohy I popř. II. Oranžovým kolečkem nastavte teplotu.
Stroj KAM 50M se nyní zahřeje.
Poloha I: výkon 360l/min, teplota horkého vzduchuca. 50° C
Poloha II: výkon 360l/min, teplota horkého vzduchu 50-610° C podle nastavení teploty
Poloha III: výkon 500l/min, teplota horkého vzduchu 50-610° C podle nastavení teploty
Po krátkém zahřátí (když se začne tavit
nanesené lepidlo na hraně) začněte
s olepováním. Posunujte tažením KAM
50M pomalu a rovnoměrně vzad - viz
(Fig. 6, Fig. 7), a tlačte přitom stroj rukou na rukojeť P proti hraně deskyaž na
konec desky.
Čištění a údržbu provádějte pouze na vypnutém stroji odpojeném od
sítě!
Při náhodném zapnutí hrozí nebezpečí zranění a věcných škod!
K tomu platí:
Před zahájením údržby vždy odpojte stroj od sítě!
Stranovým ořezávačem, který je součástí dodávky, můžete po dostatečném vychladnutí lepi-
dla, hranu oříznout:
Strana se ořízne na obou stranách
2-stranný ořezávač posunujte ve směru šipky
Otupená ostří je možné lehce demontovat a nabrousit
Ořezávač je možné použít až do šířky 50mm (viz foto vlevo nahoře).
5 ÚDRŽBA
Stroj má malé nároky na údržbu a obsahuje jen několik dílů, které musí být udržovány.
Závady, které bezprostředněohrožují bezpečnost, ihned odstraňte. Opravy stroje smí provádět
pouze vyškolený personál. Správné a úplné čištění stroje zaručuje dlouhou životnost a je důleži-
tým prvkem bezpečnosti práce!
Po každé práci se stroj musí důkladně vyčistit!
Pravidelně kontrolujte bezpečnostní štítky na stroji – zda nejsou poškozené či nečitelné.
Před každým použitím zkontrolujte bezvadnost stroje.
Použití jiných než originálních dílů má za následek ztrátu záruky!
5.1 Výměna/broušení nožů
Uvolněte 3 křížové šrouby na straně a šroubN (Fig. 4)
Odmontujte černé držadlo snožem a vedením hrany Q od stroje.
Uvolněte 2 křížové šrouby T (Fig. 9), díl pootočte a odšroubujte 2 šestihranné matky.
Nyní můžete nůžS (Fig. 10) vyjmout.
6 OBJEDNÁVKA NÁHRADNÍCHDÍLŮ
S náhradními díly Holzmann obdržíte díly, které jsou vzájemně přizpůsobeny a zkracují tak dobu
montáže a prodlužují životnost stroje. Pro náhradní díly a se obracejte na náš zákaznický servis.
Adresu pro objednání náhradních dílů naleznete v předmluvě tohoto návodu.
Mobilní olepovačka hran KAM 50M
Mobile edge banding machine KAM 50M
Typ / Model(s)
Holzmann KAM 50M
EU směrnice / EC-Directive(s)
Směrnice pro stroje / Machinery Directive 98/37/EG
Haslach, 11.01.2012
Klaus Schörgenhuber, CEO
místo/place,datum/date
podpis / sign
Tímto prohlašujeme, že výše uvedený stroj odpovídá výše uvedeným směrnicím
EU. Toto prohlášení ztrácí svou platnost, pokud na stroji byly provedeny změny,
které námi nebyly písemně odsouhlaseny.
Hereby we declare that the mentioned machine fulfils the above stated ECDirectives. Any manipulation of the machines not authorized by us renders this
document invalid.