Holman UM1854-NAT, UM1854 Installation Manual

Page 1
®
GAS
CONVEYOR OVEN
MODEL
UM1854-NAT
UM1854-LP
Operation
Instructions
2M-Z5649 Rev. K 11/1/07
UM1854
Page 2
SAFETY SYMBOL
Using any part other than genuine Star factory supplied parts relieves the manufacturer of all liability.
Star reserves the right to change specifi cations and product design without notice. Such revisions do not entitle the buyer to corresponding changes, improvements, additions or replacements for previously purchased equipment.
Due to periodic changes in designs, methods, procedures, policies and regulations, the specifi cations contained in this sheet are subject to change without notice. While Star Manufacturing exercises good faith efforts to provide information that is accurate, we are not responsible for errors or omissions in information provided or conclusions reached as a result of using the specifi cations. By using the information provided, the user assumes all risks in connection with such use.
These symbols are intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance instructions in the manual accompanying the appliance.
RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
NOTICE
MAINTENANCE AND REPAIRS
Contact your local authorized service agent for service or required maintenance. Please record the model number, serial number, voltage and purchase date in the area below and have it ready when you call to
ensure faster service.
Model No.
Serial No.
Voltage
Purchase Date
Authorized Service Agent
Reference the listing provided with the unit
or
for an updated listing go to:
Website: www.star-mfg.com E-mail Service@star-mfg.com Telephone: (800) 807-9054 Local (314) 781-2777
The Star Service Help Desk
Business 8:00 am to 4:30 p.m. Central Standard Time Hours:
Telephone: (800) 807-9054 Local (314) 781-2777
Fax: (800) 396-2677 Local (314) 781-2714
E-mail Parts@star-mfg.com
Service@star-mfg.com Warranty@star-mfg.com
Website: www.star-mfg.com
Mailing Address: Star Manufacturing International Inc.
10 Sunnen Drive St. Louis, MO 63143 U.S.A
2
3
Page 3
SPECIFICATIONS UM1854-NAT, UM1854-LP
Gas Rating/Connection: 40,000 BTU/hr (10080 kCal/min)(703kW)
1/2" NPT male pipe connection Gas Supply Pressure: Natural - 5-6" water column (15-30 mBar) Propane - 11-12" water column (27.5-30 mBar)
Electrical Supply: Separate 15 Amp 110VAC, single phase, 50/60 Hz service per Oven Approximate Weight (Single Oven with Cart): Installed - 280 Lbs (127.27 kg), Shipping - 350 Lbs (159.09 kg) Dimensions: Width: 60.6" (153.9 cm) Depth: 39.9" (99.82 cm) - Front Door(s) Closed
51.3" (130.3 cm) - Front Door(s) Open Height: 43.3" (110.0 cm) - Single Oven with Stand
60.6" (153.9 cm) - Double Oven with Stand
62.8" (159.5 cm) - Triple Oven with Dolly
Recommended Minimum Clearances:
Rear of Oven to Wall 0" (0 cm) Conveyor Extensions to Wall 6" (15.2 cm)
3
Page 4
GENERAL INFORMATION
This equipment is designed and sold for commercial use only by personnel trained and experienced in its operation and is not sold for consumer use in and around the home nor for use directly by the general public in food service locations.
First and foremost, each crate should be examined before signing the Bill of Lading to report any visible damage by the trucker in transit and to account for the proper number of crates. If there is apparent damage, arrangements should be made to fi le a claim against the carrier. Interstate Commerce Regulations require that the claim must be initiated by the consignee. Proper and secure storage facilities should be arranged for the oven(s) if necessary to protect it from outdoor or damp conditions at all times before installation.
-IMPORTANT-
When you have all the crates unloaded, open the crates and remove all plastic covers. Inspect at once for concealed damage. If anything appears to be damaged, contact the appropriate persons immediately to fi le a damage claim. After completing this inspection, fi nish unpacking the oven. Be sure to remove all paper protection and packing material from the unit prior
to lighting.
CAUTION
FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS AND LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE.
The installation of the Appliance must conform to the NATIONAL FUEL GAS CODE "ANSI Z223.1 - LATEST EDITION" AND ALL LOCAL GAS COMPANY RULES AND REGULATIONS.
IN CANADA INSTALLATION SHALL BE IN ACCORDANCE WITH THE CURRENT CAN/ CGA-B149.1 NATURAL GAS INSTALLATION CODE OR CAN/CGA-B149.2 PROPANE
INSTALLATION CODE AND LOCAL CODES WHERE APPLICABLE.
NOTICE
This appliance must be installed with a stand and casters designed by Star Manufacturing as part of a complete installation. The installation must also include a connector complying with either ANSI Z21.69 or CAN/CGA-6.16 and a quick-disconnect device complying with either ANSI Z21.41 or CAN1-6.9. It must also be installed with restraining means to guard against transmission of strain to the connector as specifi ed in the appliance manufacturer's instructions.
For your protection, we recommend a qualifi ed installing agency install this appliance. They should be familiar with gas installations and your local gas requirements. In any case, your gas company should be called to approve the fi nal installation.
This appliance, its pressure regulator, and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 1/2 PSIG. This appliance and its pressure regulator must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shutoff valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1/2 PSIG.
4
Page 5
PURCHASER'S RESPONSIBILITY
It is the responsibility of the purchaser:
1. To see that the gas and electric services for the oven are installed on site in accordance with the manufacturer's specifi cations.
2. To unload, uncrate, and install the oven in its proper location and in accordance with this installation operation manual.
3. T o see that all gas and electric services are connected properly by a qualifi ed installer of your choice. All such connections must be in accordance with applicable code requirements.
4. To arrange for inspection and operation check-out by an authorized service technician. The warranty becomes effective upon verifi cation of proper installation.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Do not attempt to operate the oven until connection of utility service has been fully inspected by an authorized service technician or a Star Service Representative. This service is required by Star in order to assist the purchaser in proper start-up of the oven on site. Please note the specifi c details on the Warranty and make certain that service connections are made to proper utility services.
The warranty shall not apply if the oven is started up and operated prior to the utilities and oven being inspected and check-out made by an authorized service technician or a Star Service Representative.
CAUTION
IMPROPER INSTALLATION, ADJUSTMENT, ALTERATION, SERVICE, OR MAINTENANCE CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE, INJURY, OR DEATH. READ ALL INSTRUCTIONS THOROUGHLY BEFORE INSTALLING OR SER VICING THIS EQUIPMENT.
CAUTION Post in a prominent location the emergency telephone number of your local gas supplier and instructions to be followed in the event you smell gas. If the smell of gas is detected, immediately call the emergency phone number of your local gas company. They will have personnel and provisions available to correct the problem.
CAUTION It is required that the oven be placed under a ventilation hood to provide for adequate air supply and ventilation.
CAUTION Minimum clearances must be maintained from all walls and combustible materials. Minimum clearances for this unit should be 0 inches from the rear (rear bumpers provided must be in place) and 6 inches from both sides. Keep the oven free and clear of all combustible material.
CAUTION
Adequate clearance for air openings to the combustion control chamber on the right side of the oven is required. Do not obstruct the ventilation holes in the control panels as these provide the combustion air for the burner and cooling air for the controls.
CAUTION The oven is to be operated only on the type of gas and electricity shown on the specifi cation plate. The burner will not operate and gas will not fl ow through the burner without electric power.
5
Page 6
INSTALLATION INFORMATION
THE INST ALLATION INSTRUCTIONS CONT AINED HEREIN ARE FOR THE USE OF QUALIFIED INSTALLATION AND SERVICE PERSONNEL ONL Y . INSTALLA TION OR SERVICE BY OTHER THAN QUALIFIED PERSONNEL MAY RESULT IN DAMAGE TO THE OVEN AND/OR INJURY TO THE OPERATOR.
Qualifi ed installation personnel are individuals, a fi rm, a corporation, or a company which either in person or through a representative are engaged in and responsible for:
1. The installation or replacement of gas piping and the connection, installation, repair, or servicing of equipment.
2. The installation of electrical wiring from the electric meter, main control box, or service outlet to the electric appliance.
Qualifi ed installation personnel must be experienced in such work, familiar with all precautions required, and have complied with all requirements of state or local authorities having jurisdiction.
LOCATION
The well-planned and proper placement of your oven will result in long-term operator convenience and satisfactory performance.
NOTE: On gas conveyor ovens, routine servicing can usually be accomplished within the limited movement provided by the gas hose restraint. If the oven needs to be moved further from the wall, the gas must fi rst be turned off and disconnected from the oven before removing the restraint. Reconnect the restraint after the oven has been returned to its regular
position.
It is essential that an adequate air supply to the oven be maintained to provide a suffi cient fl ow of combustion and ventilation air. Follow these guidelines:
1. Place the oven in an area that is free of drafts.
2. Keep the oven area free and clear of all combustibles such as paper, cardboard, fl ammable liquids, and solvents.
3. Do not place the oven on a curb base or seal to a wall. This will restrict the fl ow of air and prevent proper ventilation to the blower motors. This condition must be corrected to prevent permanent damage to the oven.
4. On all models, tripping of the blower motor's thermal overload device indicates an excessive ambient temperature at the back of the oven. This condition must be corrected to avoid permanent damage to the oven.
CAUTION
Failure to properly vent the oven can be hazardous to the health of the operator and may result in operational problems, unsatisfactory baking, and possible damage to the equipment.
Damage sustained as a direct result of improper ventilation will not be covered by the warranty.
6
Page 7
VENTILATION
A VENT IS REQUIRED: Local codes prevail. These are the "authority having jurisdiction" as stated by the National Fire Protection Association, Inc. in NFPA 96-Latest Edition. For further ventilation information see below.
A ventilation hood is required to remove heat and cooking odors. For gas ovens, a ventilation hood is also required to remove the products of combustion. The hood and HV AC installation must meet local codes to gain approval by the authority having jurisdiction. Requirements may vary throughout the country depending on the location by city , county, and state. Obtain information from the authority having jurisdiction to determine the requirements for your installation. Obtain information and review copies of codes or documents that will be used to inspect and approve your installation. Your ventilation hood supplier and HVAC contractor should be contacted to provide guidance. A properly engineered and installed ventilation hood and HVAC system will expedite approval and reduce oven maintenance costs. Proper ventilation is the responsibility of the oven's owner.
The ventilation hood must operate in harmony with the building HVAC system. It typically requires between 750 and 2500 CFM exhaust. (The effi ciency of various hood designs makes it necessary to specify such a wide range of ventilator CFM.) Make-up air must be supplied by either a hood design or the HV AC system to avoid a negative pressure condition. This will vary
with hoods from various manufacturers.
CAUTION Prevent airfl ow through the cooking tunnel. Air must NOT be directed onto the oven's front or rear or to the sides of the cooking area.
The following drawing shows a typical installation and is intended to be a guideline. This is not a rigid specifi cation. Hood dimensions and positioning over the oven will vary with hood manufacturer.
SMOKE CANDLE TEST
In order to verify the proper function of your ventilation system, a smoke candle test should be done. If testing a multiple oven system, this test should be done on the bottom oven. The conveyor coupling should be disconnected and the oven temperature must be set and operating
at a minimum of 480°F (249°C).
Test Procedure:
1. Wear heat-resistant gloves to prevent burns.
2. Put the smoke candle in an 8"x8"x2" cake pan.
3. Insert candle through conveyor tunnel or oven door.
(Use Star Smoke Candle 2W-Z5668.)
4. Light the fuse of the smoke candle and immediately center the pan in the oven cavity on the conveyor belt (keeping the oven door closed).
5. Observe the smoke pattern coming out of all oven openings and the collection of this smoke by the ventilation system.
6. All smoke from the oven must be captured by the ventilation system.
7
Page 8
GAS SUPPLY RATING AND SIZING
Calculations for pipe sizing must take into account the maximum usage rate of all other appliances in the kitchen or one or more of the appliances will suffer from inadequate or dangerous performance. The 1/2" NPT connection for the oven is generously sized for use in the control box of the oven. However, unless the oven installation is within 10 feet of the main building gas supply , the supply must be larger. For each oven, a 3/4" NPT fl exible quick connect hose and full port gas shut-off valve is recommended as a MINIMUM. The main pipe supplying each oven branch may need to be larger depending on the number of appliances serviced, the number of elbows in the piping, and the pressure. This should be sized and installed by a professional familiar with any local codes that may also affect the installation.
ACCESS CONSIDERATIONS
Locating the gas valve(s), quick connect hose(s) and electrical outlet(s) at the control box end of the oven will allow easier access for any service visits. This improved access should make any necessary service quicker resulting in less kitchen disruption. It will also allow easier disconnection of electricity, gas, and restraints for cleaning around and behind the oven.
ELECTRICAL CONNECTION
Before making any electrical connections to this unit, check that the power supply is adequate for the voltage, amperage, and phase requirements stated on the rating plate. A wiring diagram
is included herewith. When installed, this appliance must be electrically grounded and its installation must comply with
the National Electric Code, ANSI-NFP A 70, latest version, manufacturer's installation instructions, and applicable local municipal building codes. In Canada, all electrical connections are to be in accordance with CSA C22.1 - Canadian Electrical Code Part 1 and/or local codes.
PRESSURE REGULATION AND TESTING
Each oven has been adjusted at the factory to operate with natural gas. Parts can be ordered for conversion for use with propane.
Each oven is supplied with a regulator to maintain the proper gas pressure. The regulator is essential to the proper operation of the oven and should not be removed. A pressure reading can be taken at one of the 1/8" NPT test ports on the bottom or side of the combination valve. The reading should be taken while the oven is heating up. The regulator is located on the bottom of the gas combination valve, just inside the control box. There is no need to install an additional regulator where the oven connects to the gas supply unless the supply exceeds the maximum.
NOTE: The supplied regulator is evaluated for a maximum gas supply pressure of 14" water column (34.5 mBar). The recommended maximum gas supply pressure is 12" water column (29.9 mBar).
Installation must conform with local codes or, in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, NFPA54/ANSI Z223.1 - Latest Edition, the Natural Gas Installation Code CAN/CGA-B149.1 or the Propane Installation Code CAN/CGA-B149.2 as applicable.
CAUTION
During pressure testing note the following:
1. The oven and its individual manual shut-off valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 1/2 psig (3.45 kPa). Turn OFF main gas shut-off valve or main gas supply line.
2. The oven must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut-off valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1/2 psig (3.45 kPa).
3. If incoming pressure is over 14" water column, a separate regulator for the oven must be installed before the gas supply to the oven. For LP it must regulate pressure to 11" water column (27.1 mBar) maximum and 6" for NAT.
8
Page 9
WARNING: To prevent damage to the control valve regulator during the initial turn-on of gas, it is very important to open the manual shut-off valve very slowly . After the initial gas turn-on, the manual shut-off valve must remain open except during pressure testing as outlined in the above steps or when necessary during
service maintenance.
STACKING INSTRUCTIONS
The following instructions should be followed when stacking more than one unit.
Single Oven (or Bottom) Cart Install:
1. Remove door, conveyor, and finger assemblies.
2. Unbolt unit from shipping crate (2 bolts).
3. Turn unit on front as shown.
4. Slide legs into stand shelf and thread legs into bottom of oven.
5. Install casters into bottom of legs. Place casters with brakes to the front.
6. Position shelf as desired and fasten to legs.
7. CAREFULLY lift oven upright.
Stacked Oven Install Preparation:
1. Remove door, conveyor, and finger assemblies.
2. Unbolt unit from shipping crate (4 bolts).
3. Turn unit on front as shown.
4. Remove top of lower oven (4 screws total, 2 each front and rear) and bolt to stacked oven base using 5/8 - 11 bolts (4 each, included).
5. Place top oven on lower unit and re-attach with screws for top of lower oven.
6. Use restraint on lowest oven to prevent any high loads that could tip the oven stack.
9
Page 10
RESTRAINT REQUIREMENT
1. The installation shall be made with a gas connector that complies with local codes for connectors for movable gas appliances and a quick-disconnect device that complies with local codes for such devices in use with gas fuel.
2. The installation of the restraint must limit the movement of the oven(s) without depending on the connector, the quick disconnect device, or associated piping to limit the oven movement.
3. If the restraint must be disconnected during maintenance or cleaning, it must be reconnected after the oven has been returned to its originally installed position.
OPERATING INSTRUCTIONS
DO NOT A TTEMPT T O OPERA TE THE OVEN until connection of utility service and installation has been fully inspected (start-up check-out) by an authorized service technician or a Star Service Technician in order to assure the oven is properly installed and in working order. The warranty becomes effective
upon verifi cation of proper installation.
HOLLOW WALL STUD OR MASONRY WALL
A
C
B
CAUTION
DO NOT WORK AROUND THE CONVEYOR BELT WITH LONG HAIR, LOOSE CLOTHING, OR DANGLING JEWELRY. GETTING CAUGHT IN THE BELT COULD RESULT IN DISMEMBERMENT OR FATAL INJURY.
Unless specifi ed otherwise, conveyor travel is factory set for left to right operation when facing the front of the oven. If a direction change is required, refer to "DISPLAY INFORMATION," section 3 for instructions on how to program the controller for a direction change. In addition, the conveyor belt must be changed to travel in the new direction.
SAFETY OPERATING INSTRUCTIONS
The information contained in this section is provided for the use of qualifi ed operating personnel. Qualifi ed operating personnel are those who have carefully read the information contained in this manual, are familiar with the functions of the oven and/or have had previous experience with the operation of the equipment described. Adherence to the procedures recommended herein will assure the achievement of optimum performance and long, trouble-free service.
10
Page 11
Please take time to read the following safety operating instructions. They are the key to the successful operation of your Ultra-Max Conveyor
Oven.
SAFETY TIPS
For your safety, read before operating.
If you smell gas:
1. DO NOT try to light any appliance.
2. DO NOT touch any electrical switches.
3. Use an exterior phone to call your gas supplier immediately.
4. If you cannot reach your gas supplier, call the re department.
In the event of a power failure:
1. Turn all switches off.
2. DO NOT attempt to operate the oven until the power is restored.
NOTE: In the event of a shut-down of any kind, allow a fi ve (5) minute shut-off period before attempting to restart the oven.
To adjust the time and temperature:
1. Press the DOWN and UP arrows ( ) at the same time. Hold for four seconds until the TIME display goes blank.
2. Press the ENTER button (
) to switch between
TIME and TEMPERATURE.
3. Press the UP arrow ( DOWN arrow (
) to decrease the TIME or
) to increase or the
TEMPERATURE. Hold either button down for faster display changes.
4. After fi ve seconds, the new numbers will be saved and the oven will display the new settings.
To turn the oven off:
1. Push the power switch to "OFF." The oven is equipped with a cool-down feature for motor shaft and bearing protection. This enables the blower motor(s) to run regardless of the controller status. The blower(s) continue to run until the oven cools to a safe temperature.
SWITCH CUTOUT
General Safety Tips:
1. DO NOT use tools to turn off the gas control. If the gas cannot be turned off manually do not try to repair it. Call a qualifi ed service technician.
2. If the oven needs to be moved for any reason, the gas must be turned off and disconnected from the unit before moving the restraint cable. Reconnect the restraint after the oven has been returned to its original location.
3. DO NOT remove the control box cover unless the oven is unplugged.
OPERATION To turn the oven on:
1. Push the power switch to "ON."
2. If the burner does not light in one minute, push the power switch to the "OFF" position and wait ve minutes.
3. After fi ve minutes, retry.
To Start:
Push power switch "ON." If burner does not light in one minute
push the power switch to the "OFF" position and wait five minutes.
After five minutes, retry. Adjusting TIME and TEMPERATURE:
1) Press the up and down buttons ( ) at the same time, hold for four
seconds until TIME display is blank.
2) Press the enter button ( ) to switch between TIME and TEMPERATURE.
3) Press the up button ( ) to increase or the down button ( ) to decrease
TIME or TEMPERATURE. Hold button down for faster display changes.
4) After five seconds, the new numbers will be saved and the oven will display
new settings.
ON / MARCHE
OFF / ARRÊTE
Pour Commencer: Poussez le commutateur de puissance à
"MARCHE." Si le brûleur n'allume pas en une minute,
poussée le commutateur de puissance dans la position de "ARRÊTE" et attend 5 minutes.
Après cinq minutes, nouvelle tentative. Ajustement du TEMPS et de la
TEMPÉRATURE:
1) Tenez "vers le haut" et "vers le bas" boutonne ( ) en même temps. Tenez
les boutons pendant quatre secondes
jusqu'à ce que l'affichage de la
TEMPS soit blanc.
2) Appuyez sur le bouton de "entrée" ( ) pour commuter entre le TEMPS et la
TEMPÉRATURE.
3) Tenez "vers le haut" bouton ( ) pour augmenter ou "vers le bas" boutonnez ( )
pour diminution de le TEMPS ou TEMPÉRATURE. Maintenez le bouton pour
des changements plus rapides.
4) Après cinq secondes, les nouveaux
nombres seront sauvés et le four montrera
de nouveaux arrangements.
11
IL1050
Page 12
DISPLAY INFORMATION
When operating the oven, there are different levels of access:
1. Store Level - General employees would know these functions and how to change them. While the oven is running, enter this mode by
holding the DOWN and UP arrows ( simultaneously for four seconds. The TIME display goes blank and the TEMP setpoint is displayed. Adjust with the DOWN or UP arrows.
The ENTER button ( and TEMP . The parameter that can be adjusted is displayed, the other is blank. When TIME and TEMP are adjusted as needed, wait fi ve seconds and SA VE is displayed. The values are accepted and the controller begins controlling to these new values. The conveyor continues to operate at the same speed until a new value is accepted. The temperature control output should be OFF during changes.
2. Manager Level - This is a lock so that TIME and TEMP cannot be changed even at the Store Level. While the oven is running, enter this mode by holding the DOWN and UP arrows simultaneously for 4 seconds. The TIME display goes blank and the TEMP setpoint is displayed. Release the UP arrow and continue to hold the DOWN arrow for an additional 4 seconds. The TEMP display shows LOC as the TIME display shows nO, which indicates that the TIME/TEMP parameters can be changed.
) toggles between TIME
after reaching the STORE level. yES indicates
that the parameters cannot be changed even after entering the STORE level. The LOC setting
can be toggled using the ENTER button (
ADDITIONAL FUNCTIONS
The conveyor belt direction and the temperature
)
display can be changed on the conveyor oven by a qualifi ed technician. T o change the belt direction, the technician must reverse the motor direction and rotate the conveyor belt for proper oven function. A technician can also change the temperature display from Fahrenheit to Celsius. These changes can be made by the technician during the start-up/check-
out or at a later date.
ERROR CODES
Error codes will display as fl ashing text messages for diagnostic purposes. Any temperature or thermocouple error should turn the temperature output OFF and leave the conveyor running at the same speed. The belt error should turn the temperature output OFF. The speed error should display when the motor is unable to settle at the chosen speed. This might occur if a fast speed is chosen that the motor is unable to spin fast enough to achieve. The speed signal output will remain the same but the display will fl ash the error message.
).
12
Page 13
BAKE TIME VERSUS TEMPERATURE
1. Bake time is actually conveyor speed and is defi ned as the time the product is actually in the oven. This is measured by noting the time when the leading edge of the product enters the oven and the time the leading edge of the product leaves the oven. This is adjusted by using the conveyor speed controller.
2. Bake temperature is adjusted by changing the setpoint of the temperature controller to the desired bake temperature. When the oven reaches the desired temperature, the red dot in the lower right corner of the temperature display will turn off and on as the controller maintains the temperature.
3. When establishing a bake time and temperature for a given product, the general rule shall be as the bake time increases the bake temperature decreases and the reverse is also true; increase temperature, decrease time. However, there are limits to the above rule. Going to extremes will result in a burnt exterior and raw interior or it will result in a very light color but over-baked product.
4. Once a good bake has been established, the fi ne adjustments should be made by holding either the bake time or bake temperature constant, then varying the other.
CONVEYOR SPEED
Bake Time (Conveyor Speed) - As stated previously, bake time (conveyor speed) is defi ned as the amount of time elapsed between the time the leading edge of the product enters the oven and the leading edge of the product exits the oven. Bake time is controlled by adjusting the digital speed controller. The setting on the control panel indicates the actual bake time.
Bake time will be the same for any size product.
TIME OF DELIVERY
The time of delivery is the amount of elapsed time between the period when the leading edge of the product enters the oven and the trailing edge of the product is fully discharged and is ready to be delivered
to the customer.
Time of delivery changes if the product size changes.
Tip: Train yourself not to pull the product out of the
oven when the leading edge comes out. Always wait until the entire product is out - the product needs this time to fully bake.
36 (DELIVERY)
28 (BAKE)
6:00 (BAKE)
7:43 (DELIVERY)
44 (DELIVERY)
9:26 (DELIVERY)
BAKE vs. DELIVERY TIME
Time to Delivery changes with product
Bake Time remains constant
but
at a steady conveyor speed.
13
Page 14
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
CAUTION
DISCONNECT THE POWER SUPPLY BEFORE SERVICING OR CLEANING THIS OVEN. SAFEGUARD THE POWER SO IT CANNOT BE ACCIDENT ALLY RESTORED. FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN DISMEMBERMENT, ELECTROCUTION, OR FATAL INJURY. THERE IS MORE THAN ONE POWER SUPPLY CONNECTION POINT WHEN OVENS ARE ST ACKED, SO MAKE SURE THA T ALL SWITCHES ARE IN THE OFF POSITION BEFORE CLEANING OR MAINTENANCE.
No electrical components should be subjected to moisture. It is therefore important that the oven is wiped down carefully. NEVER throw buckets of water over the oven or subject it to pressure washing from a hose or a pressure spray. If water or other liquid is spilled on the oven, make sure that none of it has entered the control box area before switching the oven ON. If in doubt, call your service company.
CAUTION
Adhere to the following warnings when cleaning or maintaining your gas conveyor oven:
1. The oven must be cool. Do not use power cleaning equipment, steel wool, or wire brushes on stainless steel surfaces.
2. Do not use a caustic or an alkaline base cleaner on the interior of the oven. This will ruin the aluminized fi nish of the oven interior.
3. When using cleaning solutions, be sure they meet local and national health standards.
CAUTION
If the gas oven needs to be moved, the gas must be turned off and disconnected from the unit before moving the restraint. Reconnect the restraint after the oven has been returned to its original location.
Follow this recommended cleaning schedule for proper oven performance:
DAILY
1. Clean the conveyor belt using a nylon brush. Allow any foreign material to drop into the crumb pans.
2. Empty and clean the crumb pans. Use a hot water and detergent mix. Rinse with clean water.
EVERY MONTH
1. Brush and clean the guard on the motor cooling fan.
EVERY THREE MONTHS
1. Unplug the oven and disconnect gas connections.
2. Remove the crumb pans.
3. Remove the conveyor assembly.
4. Unlatch and remove the front door. Remove all internal airfl ow components.
5. Clean the oven interior with an appropriate oven cleaner.
6. Clean the conveyor assembly, crumb pans, and other removable components. Wash in a hot water, detergent mix and rinse with clean water. For diffi cult cleaning areas, use a heavy-duty de-greaser or oven cleaner.
7. Move the oven and clean under it. Be careful not to damage the oven's gas hose or electrical cords when moving.
8. Reassemble the oven.
EVERY TWELVE MONTHS
A factory authorized service person should:
1. Open and clean the inside of the control box.
2. Check and tighten all electrical components.
If maintenance is required, contact your local service company, a factory representative, or Star Manufacturing.
14
Page 15
DIRECTIONS FOR DISASSEMBLY
1. Remove crumb trays and shelves from both ends.
4. Finish removing the conveyor
assembly from the right end of the oven.
2. Push the spring-loaded coupling in to disengage the pin in the shaft. Rotate the shaft so the pin will not go back in the coupling
slots.
5. Upper fi nger assembly can be removed complete or the small handle (left) can be used to slide nozzle and columnating plate out before removing the main body.
3. Lift up the left end of the conveyor frame so the crumb tray supports clear the tunnel opening. Push the conveyor frame through the tunnel opening.
6. Upper nozzle (with slot) and columnating plates (with tab). Extruded holes all point in the same direction (down toward the conveyor).
7. The lower fi nger assembly can be removed complete or the nozzle can be slid off to reveal the recessed columnating plate.
8. The columnating plate also has a slot that must align with a tab on the fi nger to ensure proper orientation. Extruded holes point up toward the bottom of the conveyor.
15
9. The oven body is now ready to be wiped clean. Reassemble the fi nger and conveyor parts in the reverse order after cleaning.
Page 16
CONVEYOR BELT TENSION
The conveyor belt of the Ultra-Max Gas Conveyor Oven does not have a tension adjustment. If the belt becomes too loose, a link will have to be removed to tighten. A belt that is too tight will also cause operational problems due to excessive drag. We suggest that you have a
qualifi ed service technician perform this adjustment.
CAUTION Careful consideration should be exercised prior to removing a belt link because a belt that is too tight will impede the smooth operation of the conveyor.
CONVEYOR BELT LINK REMOVAL
An entire link can be removed with the conveyor assembly either in or out of the oven. This may be necessary as the belt stretches after continuous use. Following are the necessary steps for removing links:
1. Move the splice clips to either end of the oven for easy access.
2. Unhook the splice clips using long nose pliers.
3. Unhook the full link to be removed and slide it out. Do not discard the link removed as it may be used for making spare splice clips.
4. Reconnect the inside splice clips.
5. Reconnect the outside splice clips.
6. Replace all parts removed from the oven.
7. Straighten any bent wires to ensure smooth sprocket engagement.
Remove the outside master links on the right and left sides of the conveyor belt. Remove the center splice clips next.
Unhook the end loop and pull up on the link section. Save this link as it may be used for making splice
clips.
Check the orientation of the splice clips (the hooks should be up). The belt shown is the top section, ready for left-to-right travel.
16
Page 17
Visit our Website at: www.star-mfg.com Email: service@star-mfg.com
This unit has been tested for proper operation before leaving our plant to insure delivery of your unit in perfect condition. However, there are instances in which the unit may be damaged in transit. In the event you discover any type of damage to your product upon receipt, you must immediately contact the transportation company who delivered the item to you and initiate your claim with same. If this procedure is not followed, it may affect the warranty status of the unit.
All workmanship and material in Star products have a one (1) year limited warranty on parts & labor in the United States and Canada. Such warranty is limited to the original purchaser only and shall be effective from the date the equipment is placed in service. Star's obligation under this warranty is limited to the repair of defects without charge, by the factory authorized service agency or one of its sub-agencies. Models that are considered portable (see below) should be taken to the closest Star service agency, transportation prepaid.
THOROUGHLY INSPECT YOUR UNIT ON ARRIVAL
LIMITED EQUIPMENT WARRANTY
> Star will not assume any responsibility for loss of revenue. > On all shipments outside the United States and Canada, see International Warranty. * The warranty period for the JetStar six (6) ounce & Super JetStar eight (8) ounce series popcorn machines is two (2) years. * The warranty period for the Chrome-Max Griddles is ¿ ve (5) years on the griddle surface. See detailed warranty provided with unit. * The warranty period for TeÀ on/Dura-Tec coatings is one year under normal use and reasonable care. This warranty does not apply if damage occurs to
TeÀ on/Dura-Tec coatings from improper cleaning, maintenance, use of metallic utensils, or abrasive cleaners, abrasive pads, product identi¿ ers and point-of-sale attachments, or any other non-food object tha comes in continuous contact with the roller coating. This warranty does not apply to the “non-stick” properties of such materials.
> This warranty does not apply to "Special Products" but to regular catalog items only. Star's warranty on "Special Products" is six (6) months on parts
and ninety (90) days on labor.
> This warranty does not apply to any item that is disassembled or tampered with for any purpose other than repair by a Star Authorized Service Center or
the Service Center's sub-agency.
> This warranty does not apply if damage occurs from improper installation, misuse, wrong voltage, wrong gas or operated contrary to the Installation and
Operating instructions.
> This warranty is not valid on Conveyor Ovens unless a "start-up/check-out" has been performed by a Factory Authorized Technician.
Parts that are sold to repair out of warranty equipment are warranted for ninety (90) days. The part only is warranted. Labor to replace the part is chargeable to the customer.
1. Travel time and mileage rendered beyond the 50 mile radius limit
2. Mileage and travel time on portable equipment (see below)
3. Labor to replace such items that can be replaced easily during a daily cleaning routine, ie; removable kettles on fryers, knobs, grease drawers on griddles, etc.
4. Installation of equipment
5. Damages due to improper installation
6. Damages from abuse or misuse
7. Operated contrary to the Operating and Installation Instructions
8. Cleaning of equipment
9. Seasoning of griddle plates
Star will not honor service bills that include travel time and mileage charges for servicing any products considered "Portable" including items listed below. These products should be taken to the Service Agency for repair:
* The Model 510FD Fryer. * The Model 526TOA Toaster Oven. * The Model J4R, 4 oz. Popcorn Machine. * The Model 518CMA & 526CMA Cheese Melter. * The Model 12MC & 15MC & 18MCP Hot Food Merchandisers. * The Model 12NCPW & 15NCPW Nacho Chip/Popcorn Warmer. * All Hot Dog Equipment except Roller Grills & Drawer Bun Warmers. * All Nacho Cheese Warmers except Model 11WLA Series Nacho Cheese Warmer. * All Condiment Dispensers except the Model HPD & SPD Series Dispenser. * All Specialty Food Warmers except Model 130R, 11RW Series, and 11WSA Series. * All QCS/RCS Series Toasters except Model QCS3 & RCS3 Series.
SERVICES NOT COVERED BY WARRANTY
PARTS WARRANTY
10. Voltage conversions
11. Gas conversions
12. Pilot light adjustment
13. Miscellaneous adjustments
14. Thermostat calibration and by-pass adjustment
15. Resetting of circuit breakers or safety controls or reset buttons
16. Replacement of bulbs
17. Replacement of fuses
18. Repair of damage created during transit, delivery, & installation OR created by acts of God
PORTABLE EQUIPMENT
ALL: * Pop-Up Toasters * Butter Dispensers * Pretzel Merchandisers
(Model 16PD-A Only)
* Pastry Display Cabinets * Nacho Chip Merchandisers * Accessories of any kind * Sneeze Guards * Pizza Ovens
(Model PO12 Only)
* Heat Lamps * Pumps-Manual
The foregoing warranty is in lieu of any and all other warranties expressed or implied and constitutes the entire warranty.
FOR ASSISTANCE
Should you need any assistance regarding the Operation or Maintenance of any Star equipment; write, phone, fax or email our Service Department.
In all correspondence mention the Model number and the Serial number of your unit, and the voltage or type of gas you are using.
Part# 2M-4497-2 12/06 RMS
Page 18
38
35
GND
DSIC
THS
M.V. 3
SENSE 4
BLK
1
5 2
CB
40
FS 16
40
17
SE
24 16
1
TL2
2 3
8
3
TS1
4
15
14
5
6
TL1
6
7
19
COM 120V
XF1
24V
38
25
17
DS
7
33
34 23
SV
37
26
9
8
4 _
15
21
_ _
_ _
DV
35
24
37
26
TB
S1
L1
N
G
GRN
BLK
WHT
25
30
2
PLUG ON BACK OF MOTOR IS SHOWN ROTATED 180°
7
1
20 27 28
X X X
13
8
2
42
9
3
29
10
4
X
5
11
X
6
12
12
GM/C
1 24VDC RETURN (COMMON) 7 +24VDC 2 DIRECTION
32
3 ENABLE (ACTIVE LOW) 4 FAULT (ACTIVE LOW) 5 DIRECTION INDICATOR 6 COMMON 8 TACH (12 PPR) 9 VOLTAGE INPUT (SPEED) 10 +5V (USE FOR SPEED POT ONLY) 11 BRAKE (ACTIVE LOW) 12 COMMON
X 29 42 28 12 27
OCB
SECOND GENERATION
CN5 TO SMALL MOTOR 7 = SPEED (GRD) 6 = SPEED SIGNAL 5 = SPEED (5V REF) 4 = (NOT USED) 3 = TACH (GND) 2 = TACH (+5V) 1 = TACH SIGNAL
1
CN3
CN3 TO MOTOR 6 = COM 5 = ENABLE 4 = DIR 3 = SPEED 2 = COM 1 = TACH
1
CN1 T/C TYPR K
CN2 (24V)
INPUT
CN4
OUTPUT TO
SOLENOID
3 = COM
2 = 24V 1 = N/C
YEL(+) RED(-)
SH (SHIELD)
CN2
2 = N 1 = H
CN4
CN1
1
1
Page 19
3
FRACTIONS ±1/64 DECIMALS ±.005 ANGLES ±1°
DR.
TOLERANCES UNLESS OTHERWISE NOTED
RDLEE 01-10-02
THIS DRAWING CONTAINS INFORMATION CONFIDENTIAL TO STAR MFG. INT'L INC.
CK.
DATE
-
R
STAR MFG. INTERNATIONAL, INC.
#10 SUNNEN DRIVE, ST. LOUIS, MO. 63143, USA
FINISH
-
MATERIAL
GM/C
- GEARMOTOR & CONTROLLER
C1
- CAPACITOR, CIRC FAN MOTOR
DSIC
- DIRECT SPARK IGNITION CONTROLLER
PS
- POWER SUPPLY, 24VDC 150W PS
M1
BLU BRN
M1
BLK
35
24
7
37
26
DV
10
9 10 36
5
TB
21
19
WHT
30
41
--
14
PR
C1
14
- MOTOR, CIRC FAN
OCB
- OVEN CONTROL BOARD
TS1
- COOL DOWN T-STAT
TL2
- CONTROL BOX TEMP LIMIT (MAN RESET)
TL1
- COOK CHAMBER TEMP LIMIT (BULB & CAP)
CB
- CIRCUIT BREAKER
SE
- SPARK ELECTRODE
FS
- FLAME SENSOR
DS
- DIFFERENTIAL PRESSURE SWITCH
S1
- SWITCH, MAIN
XF1
- TRANSFORMER, 24V
SV
- SINGLE VALVE
DV
- DUAL VALVE (COMBI)
TB
- TERMINAL BLOCKS (2)
T/C
- THERMOCOUPLE ASSY
PR
- POWER RESISTOR
TL2
TL1
TS1
NO REPRODUCTION OR DISCLOSURE OF ITS CONTENTS IS PERMITTED.
CB
ATION
CN1 T/C TYPR K
YEL(+) RED(-)
SH (SHIELD)
(24V)
CN2
INPUT
2 = N 1 = H
CN4
CN4
T TO
NOID
COM
24V N/C
NC
NO
C
DS
"H"
"L"
REVISIONS
TITLE
MODEL NO. PART NO.
UM-1854
4
T/C
DIAGRAM, GAS OVEN - 115V
3613
32
20
CN1
6
8
7
1,2: AC IN 3: FG 4,5: -V OUT 6,7: +V OUT
1
33 25
_
1
34 23
D
41
5
3
4
12
SE
FS
D 9/23/04
C 11/21/03
B 12/09/02
A 08/28/02
LTR DATE
SET VOLTAGE SWITCH TO 115V BEFORE INSTALLING
UPDATED OVEN CONTROL BOARD
VOLTAGE CONTROLLER
AND IT'S WIRING
DIFFERENTIAL PRESSURE SWITCH
DESCRIPTION OF CHANGE
CHANGED POWER RESISTOR
ADDED PICTURE OF
UPDATE FOR LOW
SK1875
PS
CG
DR
RDL
RDL
RDL
Page 20
1
37
1678 2345
23
26
39
8
33
13
22
25
10
29
14
38
24
3
27
21
35
16
12
34
18
19
4
15
32 31
11
SK1905 REV.B 2-7-06
STAR MANUFACTURING INTERNATIONAL, INC.
2
7
17
5
20
6
9
36
SOME ITEMS ARE INCLUDED FOR ILLUSTRATIVE
MODEL UM1854
INSTANCES MAY NOT BE AVAILABLE.
THIS DRAWING CONTAINS INFORMATION CONFIDENTIAL
TO STAR MANUFACTURING INTERNATIONAL, INC.
NO REPRODUCTION OR DISCLOSURE OF ITS CONTENTS IS PERMITTED.
PURPOSES ONLY AND IN CERTAIN
CONTROL BOX ASSEMBLY
Page 21
PARTS LIST November 1, 2007, Rev. K
Ultra-Max Gas Conveyor Oven
UM1854-NAT/LP - Control Box
MODEL
Number
Key
Number
1 G9-GC0013 1 CONTROL BOX DOOR 2 PS-Z7718 1 TIME & TEMP CONTROLLER GAS OVEN 120V 3 G9-Z5250 1 POWER SUPPLY BRACKET 4 G9-Z5251 1 GEARMOTOR BRACKET 5 G9-Z5249 1 CONTROL BOX LID 6 2T-Z5175 1 THERMOSTAT, COOL DOWN, 120°F 7 2T-Z5176 1 THERMOSTAT, HI-LIMIT, 140°F 8 2T-Z5177 1 HIGH TEMPERATURE LIMIT 9 2E-Z5206 1 10AMP CIRCUIT BREAKER 10 2E-Z5683 1 VACUUM SWITCH 11 2E-Z1858 1 LIGHTED SWITCH 12 2E-Z6607 1 POWER RESISTOR - 5 OHM 2E-Z5663 2 POWER RESISTOR BRACKETS 13 2J-Z5189 1 THERMOCOUPLE/TEMP PROBE 14 G9-Z6611 1 POWER SUPPLY - 24VDC (115V INPUT) 15 2E-Z5162 1 TRANSFORMER 16 2E-Z5163 1 IGNITION CONTROL 17 G9-Z5661 1 ELECTRODE SET 18 2U-Z5171 1 GEARMOTOR NI 2E-Z5187 1 WIRING HARNESS, GEARMOTOR 19 2A-Z6534 1 COUPLING 20 2F-Z5173 1 BURNER - NATURAL 2F-Z5660 1 BURNER - PROPANE
G9-Z5670 1 #33 ORIFICE (HI NATURAL) (INCLUDED IN BURNER) G9-Z5671 1 #56 ORIFICE (LO NATURAL) (INCLUDED IN BURNER) G9-Z5672 1 #50 ORIFICE (HI LP) (INCLUDED IN PROPANE BURNER) G9-Z5673 1 #66 ORIFICE (LO LP) (INCLUDED IN PROPANE BURNER)
21 2K-2667 1 PIPE ELBOW 22 2K-Z3381 1 PIPE NIPPLE 23 2K-Z5105 1 COMPRESSION ELBOW 24 2K-Z5106 1 COMPRESSION ELBOW 25 2V-Z5103 1 GAS COMBINATION VALVE - NATURAL - 24VAC 2V-Z5659 KIT PROPANE REGULATOR KIT 26 2V-Z5104 1 GAS SOLENOID VALVE - 24VAC 27 G9-GC0001 1 BULKHEAD FITTING 28 2V-Z5194 2 STAINLESS FLEX TUBE 29 2C-Z5195 1 CONDUIT HANGER 30 2E-Z5187 1 WIRING KIT (COMPLETE) 31 2K-Z1971 4 SPACER (.188) 32 2C-Z5427 4 SPACER (.120) 33 2C-Z0216 2 SCREW M4 (METRIC) 34 2E-Z4597 2 TERMINAL BLOCK 35 2C-Y2344 1 GROUND TERMINAL 36 2K-Y2968 1 BUSHING, CORD STRAIN RELIEF 37 2E-Z5172 1 CORD SET 38 2E-Z5181 1 CAPACITOR - FAN MOTOR 39 2V-Z5194 2 SS FLEX 3/8 X 1/2
NI 2N-Z5668 1 CANDLE, WHITE SMOKE, CONVEYOR OVEN START UP
1
IMPORTANT: WHEN ORDERING, SPECIFY VOLTAGE OR TYPE GAS DESIRED PAGE
1
INCLUDE MODEL AND SERIAL NUMBER OF
Some items are included for illustrative purposes only and in certain instances may not be available.
Part
Number
Per
Unit
Description
Star Manufacturing International, Inc.
Page 22
27
19
24
25
22
20
26
21
23
34
16
17
18
33
10
14
15
13
39
) to
ß
OFF
ON
) at the same time,
Ý ß
) to increase or the down button (
A Star Manufacturing Company
Ý
Adjusting TIME and TEMPERATURE:
After five minutes, retry.
will display new settings.
faster display changes.
4) After five seconds, the new numbers will be saved and the oven
To Start:
2) Press the enter button ( ) to switch between TIME
switch to the"OFF" position and wait five minutes.
decrease TIME or TEMPERATURE. Hold button down for
and TEMPERATURE.
3) Press the up button (
hold for four seconds until TEMPERATURE display goes blank.
Push power switch "ON".
If burner does not lght in one minute push the power
1) Press the up and down buttons (
9
28
SK1906 Rev. C 11-01-07
STAR MANUFACTURING INTERNATIONAL, INC.
11
30
36
29
40
35
38
32
31
4
3
5
1
2
7
8
6
SOME ITEMS ARE INCLUDED FOR ILLUSTRATIVE
INSTANCES MAY NOT BE AVAILABLE.
PURPOSES ONLY AND IN CERTAIN
MODEL UM1854
THIS DRAWING CONTAINS INFORMATION CONFIDENTIAL
TO STAR MANUFACTURING INTERNATIONAL, INC.
NO REPRODUCTION OR DISCLOSURE OF ITS CONTENTS IS PERMITTED.
MAIN ASSEMBL Y
Page 23
PARTS LIST November 1, 2007, Rev. K
Ultra-Max Gas Conveyor Oven
UM1854-NAT/LP - Main Assembly
MODEL
Number
Key
Number
1 2C-Z3780 4 CONDUIT RETAINER 2 2R-Z5188 2 LATCH KEEPER 3 2R-Z5174 2 LATCH 4 G9-Z5309 2 DOOR BRACE 5 2P-09-WB-0003 4 PLUG CAP 6 2V-Z5293 1 HANDLE TUBE 7 2R-Z5279 1 HANDLE SUPPORT (PAIR) 8 2P-Z5303 2 HANDLE INSERT PLUG 9 G9-GC0024 1 CONVEYOR WELDMENT
10 2A-Z6538 1 DRIVE SHAFT ASSEMBLY W/ SPROCKETS Serial Number COG450107B0011 or after 10 2A-Z6539 1 DRIVE SHAFT ASSEMBLY W/ SPROCKETS Serial Numbers before: COG450107B0011 11 2A-Z5586 1 IDLER SHAFT ASSEMBLY W/ SPROCKETS 13 2B-Z5169 1 BELT - 10' SECTION 14 2B-Z5170 4 BELT SPLICE CLIP 15 2P-Z5168 4 BEARING 16 G9-GC0040 1 FAN INLET PLATE 17 G9-Z5338 1 FAN INLET BELL 18 2A-Z5551 4 FAN INLET SPACER 19 G9-Z5549 2 REAR BUMPER 20 G9-GC0041 1 REAR COVER 21 PS-Z8749 1 BLOWER MOTOR HEAT SHIELD KIT (115V) 22 2B-Z5607 1 REAR FAN GUARD 23 2C-Z5380 1 RESTRAINT EYEBOLT 24 2C-Z3350 2 HALF CLAMP 25 2C-Z5427 4 SPACER 26 2K-H5417 1 BUSHING 27 G9-Z5281 1 PAN STOP
28 G9-Z11231 1 CRUMB TRAY, NARROW on or after serial no. COG541007B0011 G9-Z5282 1 CRUMB TRAY, NARROW before serial no. COG541007B0011
29 G9-Z11232 1 CRUMB TRAY, WIDE on or after serial no. COG541007B0011 G9-Z5283 1 CRUMB TRAY, WIDE before serial no. COG541007B0011 30 G9-Z5219 2 TUNNEL SHROUD 31 2V-Z5573 1 DRAFT TUBE 32 G9-Z5574 1 DRAFT TUBE HOSE 33 2V-Z5575 1 HIGH LIMIT TUBE 34 G9-Z5618 1 DRAFT TUBE CLAMP 35 G9-GC0045 1 FLAME BAFFLE 36 2C-Z5182 4 THUMB SCREW 37 2C-Z5179 1 PLUNGER SETSCREW 38 2P-Z1735 1 PLUG CAP 39 2M-Z5569 1 INSTRUCTION LABEL 40 2C-6349 4 SCREW #8X3/8 B THP STL NP
Part
Number
Per
Unit
Description
1
IMPORTANT: WHEN ORDERING, SPECIFY VOLTAGE OR TYPE GAS DESIRED PAGE
1
INCLUDE MODEL AND SERIAL NUMBER OF
Some items are included for illustrative purposes only and in certain instances may not be available.
Star Manufacturing International, Inc.
Page 24
3
6
7
8
1
2
4
5
SOME ITEMS ARE INCLUDED FOR ILLUSTRATIVE
PURPOSES ONLY AND IN CERTAIN
INSTANCES MAY NOT BE AVAILABLE.
THIS DRAWING CONTAINS INFORMATION CONFIDENTIAL
TO STAR MANUFACTURING INTERNATIONAL, INC.
NO REPRODUCTION OR DISCLOSURE OF ITS CONTENTS IS PERMITTED.
STAR MANUFACTURING INTERNATIONAL, INC.
MODEL UM1854
SK1908 Rev. A 3/5/07
FINGER ASSEMBL Y
Page 25
PARTS LIST November 1, 2007, Rev. K
Ultra-Max Gas Conveyor Oven
UM1854-NAT/LP - Finger Assembly
Key
Number
1 G9-Z5516 1 LOWER FINGER BAFFLE 2 G9-GC0037 1 LOWER FINGER DIVERTER ASSEMBLY 3 G9-GC0035 1 LOWER FINGER WELDMENT 4 G9-GC0043 1 LOWER COLUMNATING PLATE 5 G9-Z5432 1 LOWER-FULL NOZZLE, PLATE 6 G9-Z5433 1 UPPER-FULL NOZZLE, PLATE 7 G9-GC0055 1 UPPER COLUMNATING PLATE ASSY 8 G9-GC0036 1 UPPER FINGER WELDMENT 9 G9-Z5648 1 UPPER FINGER BAFFLE
Part
Number
MODEL
Number
Per
Unit
Description
1
IMPORTANT: WHEN ORDERING, SPECIFY VOLTAGE OR TYPE GAS DESIRED PAGE
1
INCLUDE MODEL AND SERIAL NUMBER OF
Some items are included for illustrative purposes only and in certain instances may not be available.
Star Manufacturing International, Inc.
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
16
voyage de gauche à droite. montrée est la section supérieure, préparent pour le crochets devraient être vers le haut). La ceinture Vérifi ez l'orientation des épissure attaches (les
rendez tous les fi ls égaux.
être employé pour faire des épissure attaches. la section de lien. Économiser ce lien comme il peut Décrochez la boucle extrémité et tirez vers le haut sur
épissure attaches. lui peut être employé pour faire des rechange dehors. Ne jetez pas le lien enlevé en tant que
longues nez pinces. quelle extrémité du four pour l'accès facile.
7. Pour assurer l'enclenchement doux de pignon,
6. Remplacez toutes les pièces enlevées du four.
5. Rebranchez les épissure attaches d’extérieur.
4. Rebranchez les épissure attaches d'intérieur.
3. Décrochez le plein lien à enlever et glissez-le
2. Décrochez les épissure attaches en utilisant de
1. Déplacez les épissure attaches à n'importe liens d’enlèvement: continue. Suivre les étapes nécessaires pour des pendant que la ceinture s’étend après utilisation dans ou hors du four. Ceci peut être nécessaire Un lien entier peut être enlevé avec le convoyeur
CONVEYEUR DÉPLACEMENT D'UN BANDE DE
centrales épissure attaches après. gauches et droits de la conveyeur bande. Enlevez les Enlevez les maillons de jonction extérieurs des côtés
convoyeur. trop serrée empêchent l'opération du parce qu'une ceinture qui est volonté exercée avant d'enlever un lien de ceinture La considération soigneuse devrait être ATTENTION
cet ajustement. fassiez effectuer à un technicien qualifi é de service
à la drague excessive. Nous proposons que vous également posent des problèmes opérationnels dus serrer. Une ceinture qui est volonté trop serrée devient trop lâche, un lien devra être enlevé pour Four n'a pas un ajustement de tension. Si la ceinture La bande de conveyeur du Ultra-Max Gaz Convoyeur
TENSION DE COURROIE DE CONVOYEUR
Page 30
15
d’inversion après nettoyage. convoyeur dans l’ordre les pièces de doigt et de prêt à être essuyé. Rassemblez
9. Le corps de four est maintenant
convoyeur. vers le haut vers le fond du Les trous expulsés se dirigent assurer l’orientation appropriée. une étiquette sur le doigt pour une fente qui doit aligner avec
8. Le plat columnating a également
columnating enfoncé plat. être enlevé pour indiquer le enlevé complet ou le bec peut
7. Le doigt inférieur peut être
convoyeur). direction (vers le bas vers le trous tout point dans la même plat d’alignement). Évier et plats columnating (avec
6. Bec supérieur (avec la fente)
l’ouverture de four. l’armature de convoyeur par l’ouverture de four. Poussez plateau de miette clairement convoyeur ainsi des appuis de gauche de l’armature de
3. Soulevez vers le haut l’extrémité
d’enlever le corps principal. plat columnating dehors avant utilisée pour glisser le bec et le poignée (gauche) peut être complet enlevé ou la petite
5. Le doigt supérieur peut être
d'accouplement. de nouveau dans les fentes l'axe ainsi la goupille n'ira pas la goupille dans l'axe. Tournez ressort dedans pour désengager
2. Poussez l'accouplement à
de la droite extrémité du four.
4. Finissez d'enlever le convoyeur
extrémités. étagères de miette des deux
1. Enlevez les plateaux et les
DIRECTIONS POUR LE DÉMONTAGE
Page 31
14
ou Star Manufacturing. compagnie de services locale, un représentant d'usine, Si l'entretien est exigé, entrez en contact avec votre
électriques.
2. Vérifiez et serrez tous les composants
commande.
1. Ouvert et nettoyez l'intérieur de la boîte de faire ce qui suit: Une personne de service autorisée par usine devrait
TOUS LES DOUZE MOIS
8. Rassemblez le four. ou les cordes électriques en se déplaçant. attention à ne pas endommager le tuyau de gaz
7. Déplacez le four et nettoyez sous lui. Faites graisse "ou le détergent de four. diffi ciles de nettoyage, employez un "solvant de alors par de nettoyez l’eau. Pour des secteurs un mélange de détersif et l'eau chaude, rincent et d’autres composants démontables. Lavez dans
6. Nettoyez le convoyeur, les casseroles de miette, approprié de four.
5. Nettoyez l’intérieur de four avec un détergent les composants internes de fl ux d'air.
4. Délacez et enlevez la porte avant. Enlevez tous
3. Enlevez le convoyeur.
2. Enlevez les casseroles de miette. de gaz.
1. Débranchez le four et débranchez les raccordements
TOUS LES TROIS MOIS
moteur.
1. Balayez et nettoyez la garde sur le ventilateur de
CHAQUE MOIS
de l'eau propre. eau chaude et un mélange détersif. Rinçage avec
2. Nettoyez les casseroles de miette. Employez une casseroles de miette. matériel étranger de se laisser tomber dans les brosse en nylon. Permettez à n’importe quel
1. Nettoyez la bande de conveyeur en utilisant une
CHAQUE JOUR
à son endroit original. la contrainte après que le four ait été retourné avant de déplacer la contrainte. Rebranchez doit être arrêté et démonté à partir de l’unité Si le four de gaz doit être déplacé, le gaz
ATTENTION
nationales de santé. sûr qu’elles répondent à des normes locales et
3. En utilisant des solutions de nettoyage, soyez aluminisée de l’intérieur de four. alkalin sur l’intérieur du four. Ceci ruinera la fi nition
2. N’employez pas un décapant bas caustique ou des surfaces d’acier inoxydable. laines en acier, ou les brosses métalliques sur l’équipement de nettoyage de puissance, les
1. Le four ne doit pas être chaud. N’employez pas
en maintenant votre four de convoyeur de gaz: Adhérez aux avertissements suivants en nettoyant ou
ATTENTION
votre compagnie de services. avant de brancher le four. En cas de doute, appelez lui n’est entrée dans le secteur de boîte de commande autre liquide sur le four, assurez-vous qu’aucune de pulvérisateur de pression. Si on renverse l’eau ou tout à la pression délogeant un d’une d’une tuyau ou un les seaux eau au-dessus du four ou soumettez-les essuyé vers le bas soigneusement. Ne jetez jamais à l’humidité. Il est donc important que le four soit Aucun composant électrique ne devrait être soumis
OU L’ENTRETIEN. TOUS LES FOURS AVANT LE NETTOYAGE PUISSANCE MULTIPLES, AINSI ARRÊTEZ EMPILÉS IL Y A LES RACCORDEMENTS DE LE COURANT. QUAND DES FOURS SONT SE PRODUIRE SI VOUS NE COUPEZ PAS L’ELECTROCUTION, OU LA MORT PEUVENT RECONSTITUÉE. LE DÉMEMBREMENT, NE PEUT PAS ÊTRE ACCIDENTELLEMENT SAUVEGARDEZ LA PUISSANCE AINSI ELLE D'ENTRETENIR OU NETTOYER LA FOUR. DÉBRANCHEZ LA PUISSANCE AVANT
ATTENTION
maintenir de four: Suivez ces recommandations pour nettoyer et
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
Page 32
13
cuisinier, changeant alors l’autre. de cuisinier ou la constante de la température de
de produit cette fois de faire cuire entièrement. jusqu’à ce que le produit entier soit dehors - les besoins du four quand le principal bord sort. Attendez toujours Note: Rappelez-vous de ne pas tirer le produit hors
produit change. La temps de la livraison change si la taille de
client. est entièrement déchargé et est prêt à être livré au entre dans le four et le rebord arrière du produit écoulé entre la période où le principal bord du produit La temps de la livraison est la quantité de temps
TEMPS DE LA LIVRAISON
quel produit de taille. Le temps de cuisinier sera le même pour n’importe
le temps réel de cuisinier. L’arrangement sur le panneau de commande indique en ajustant le contrôleur numérique de vitesse. sort le four. Le temps de cuisinier est commandé du produit écrit le four et le principal bord du produit temps s’est écoulée entre le moment le principal bord (vitesse de convoyeur) est défi ni comme la quantité de indiqué précédemment, le cuisinier que le temps T emps de Cuisinier (Vitesse De Convoyeur) - Comme
ajustements fi ns devrait être fait en jugeant le temps conséquence un produit brûlé.
La trop de chaleur ou temps peut avoir comme Cependant, il y a des limites à la règle ci-dessus. Augmentez la température, diminuez le temps. température diminue. L'inverse est également vrai: est que quand le temps de cuisinier augmente la température pour un produit, la règle générale
la température. s'allumera au loin et comme le contrôleur maintient le bon coin inférieur de l'affi chage de la température atteint la température désirée, le point rouge dans font la température au four cuire. Quand le four setpoint du contrôleur de température en désiré
le contrôleur de vitesse de convoyeur. produit part du four. Ceci est ajusté en employant entre dans le four et le temps le principal bord du notant le moment où le principal bord du produit est réellement dans le four. Ceci est mesuré en convoyeur et est défi ni car le temps le produit
VITESSE DE CONVOYEUR
4. Une fois un bon cuisinier a été établi, les
3. En établissant un temps de cuisinier et une
2. La température est ajustée en changeant le
1. Le temps de cuisinier est réellement vitesse de
TEMPÉRATURE DE CUISINIER TEMPS DE CUISINIER CONTRE LA
Page 33
12
clignotera le message d’erreur. signal de vitesse demeurera le même mais l’affi chage assez rapidement pour réaliser. Le rendement de une vitesse rapide que le moteur ne peut pas tourner vitesse choisie. Ceci pourrait se produire si on choisit montrer quand le moteur ne peut pas arranger à la température produite au loin. L’erreur de vitesse devrait même vitesse. L’erreur de ceinture devrait tourner la au loin et laisser le convoyeur fonctionnant à la thermocouple devrait tourner la température produite La n’importe quelle température ou erreur de de clignotant des textes pour des buts diagnostiques. Les codes d’erreur montreront en tant que messages
) pendant encore 4 secondes.
) et continuez à maintenir la
) simultanément pendant quatre secondes.
CODES D’ERREUR
ou à une date ultérieure. par le technicien pendant le start-up/check-out Celsius. Ces changements peuvent être faits l’affi chage de la température de Fahrenheit en four. Un technicien peut également changer conveyeur pour la fonction appropriée de direction de moteur et tourner la bande de de ceinture, le technicien doit renverser la technicien qualifi é. Pour changer la direction changés sur le four de convoyeur par un l’affi chage de la température peuvent être
) bascule entre le TEMPS et la
La direction de bande de conveyeur et FONCTIONS ADDITIONNELLES
).
basculé utilisant le bouton de ENTREZ ( de Niveau." L'arrangement de "LOC" peut être
être changés même après entrez le "Stockez indique que les paramètres ne peuvent pas aprèsatteinte du "Stockez de Niveau." "yES" TEMPÉRATURE peuvent être changés
ce qui indique que les paramètres de TEMPS/
) simultanément pendant quatre secondes.
pendant que l'affi chage de TEMPS montre "nO," L'affi chage de la TEMPÉRATURE montre "LOC"
èche DUNE ( èche LEVEZ (
de la TEMPÉRATURE est montré. Libérez la L’affi chage de TEMPS va blanc et le setpoint (
mode en tenant la DUNE et LEVEZ les fl èches Niveau." Tandis que le four fonctionne, entrez ce puissent pas être changés même au "Stockez de sorte que le TEMPS et la TEMPÉRATURE ne
2. Niveau De Directeur - C'est une serrure de être arrêté pendant les changements. rendement de commande de température devrait ce qu’une nouvelle valeur soit acceptée. Le continue à fonctionner à la même vitesse jusqu’à commander à ces nouvelles valeurs. Le convoyeur sont acceptées et le contrôleur commence à et ÉCONOMISER est montré. Les valeurs comme nécessaires, attendez cinq secondes le TEMPS et la TEMPÉRATURE sont ajustés ajusté est montré, l’autre est blanc. Quand TEMPÉRATURE. Le paramètre qui peut être ENTREZ (
la DUNE ou LEVEZ les fl èches. Le bouton de la TEMPÉRATURE est montré. Ajustez avec L’affi chage de TEMPS va blanc et le setpoint de (
en tenant la DUNE et LEVEZ les flèches Tandis que le four fonctionne, entrez ce mode sauraient ces fonctions et comment les changer.
1. Stockez De Niveau - Les employés généraux
En actionnant le four, il y a trois niveaux d’accès:
L’INFORMATION D’AFFICHAGE
Page 34
IL1050
OFF / ARRÊTE
ON / MARCHE
de nouveaux arrangements. nombres seront sauvés et le four montrera
4) Après cinq secondes, les nouveaux des changements plus rapides.
TEMPÉRATURE. Maintenez le bouton pour
pour diminution de le TEMPS ou
augmenter ou "vers le bas" boutonnez ( )
3) Tenez "vers le haut" bouton ( ) pour
TEMPÉRATURE.
pour commuter entre le TEMPS et la
2) Appuyez sur le bouton de "entrée" ( ) TEMPS soit blanc.
jusqu'à ce que l'affichage de la
les boutons pendant quatre secondes boutonne ( ) en même temps. Tenez
1) Tenez "vers le haut" et "vers le bas"
TEMPÉRATURE: Ajustement du TEMPS et de la
Après cinq minutes, nouvelle tentative.
la position de "ARRÊTE" et attend 5 minutes. poussée le commutateur de puissance dans
Si le brûleur n'allume pas en une minute, "MARCHE."
Poussez le commutateur de puissance à Pour Commencer:
SWITCH CUTOUT
11
new settings.
will be saved and the oven will display
4) After five seconds, the new numbers changes.
button down for faster display TIME or TEMPERATURE. Hold or the down button ( ) to decrease
3) Press the up button ( ) to increase TEMPERATURE.
switch between TIME and
2) Press the enter button ( ) to
seconds until TIME display is blank. ( ) at the same time, hold for four
1) Press the up and down buttons
Adjusting TIME and TEMPERATURE: After five minutes, retry.
position and wait five minutes. push the power switch to the "OFF" If burner does not light in one minute
Push power switch "ON." To Start:
le four se refroidisse à une température sûre. ventilateurs continuent à fonctionner jusqu'à ce que indépendamment du statut de contrôleur. Les de moteur. Ceci permet aux turbines de fonctionner vers le bas pour la protection d'axe et de roulement "ARRÊTE." Le four est équipé d'un dispositif frais-
1. Poussez le commutateur de puissance au
Pour arrêter le four:
3. Après cinq minutes, nouvelle tentative. position de "ARRÊTE" et attendez cinq minutes. poussez le commutateur de puissance dans la
2. Si le brûleur ne se allume pas en une minute, "MARCHE."
1. Poussez le commutateur de puissance à
Pour allumer le four:
OPÉRATION
à moins que le four soit débranché.
3. N’enlevez pas la couverture de boîte de commande retourné à son endroit original. Rebranchez la contrainte après que le four ait été de l’unité avant de déplacer le câble de contrainte. raison, le gaz doit être arrêté et démonté à partir
2. Si le four doit être déplacé pour n’importe quelle qualifi é de service. n’essayez pas de le réparer. Appelez un technicien gaz. Si le gaz ne peut pas être arrêté manuellement
1. N’utilisez pas les outils pour arrêter la commande de
Bouts Généraux De Sûreté:
d’essayer de remettre en marche le four. période minute de l’interruption cinq (5) avant NOTE: En cas d’un arrêt de sorte, accordez une
la puissance soit reconstituée.
2. N’essayez pas d’actionner le four jusqu’à ce que
1. Arrêtez tous les commutateurs.
En cas d’une panne de courant:
) pour diminuer le TEMPS ou la
) pour augmenter ou
arrangements. seront sauvés et le four montrera les nouveaux
4. Après cinq en second lieu, les nouveaux nombres pour des changements plus rapides d’affi chage. TEMPÉRATURE. Maintenez l’un ou l’autre bouton DUNE la fl èche (
3. Serrez LEVEZ la fl èche ( TEMPÉRATURE. (
) pour commuter entre le TEMPS et la
2. Appuyez sur le bouton de ENTREZ blanc. jusqu’à ce que l’affi chage de la TEMPS aille en même temps. T enez pendant quatre secondes
1. Serrez la DUNE et LEVEZ les fl èches ( )
Pour ajuster le temps et la température:
de gaz, appelez le département de feu.
4. Si vous ne pouvez pas atteindre votre fournisseur
fournisseur de gaz immédiatement.
3. Utilisez un téléphone extérieur pour appeler votre
2. Ne touchez aucun commutateur électrique.
1. N’essayez pas de n’allumer aucun appareil.
Si vous sentez le gaz:
Pour votre sûreté, lisez avant l’opération. TIP DE SÛRETÉ
de Ultra-Max. à l’opération réussie de votre four de convoyeur
d’utilisation de sûreté suivante. Elles sont la clef Veuillez prendre du temps de lire les consignes
Page 35
10
service. de l’exécution optima et du long, sans panne recommandées ci-dessus assurera l’accomplissement de l’équipement décrit. L’adhérence aux procédures ont eu une expérience précédente avec l’opération manuel, sont au courant des fonctions du four et/ou ont soigneusement lu l’information contenue en ce Les personnels exploitants qualifi és sont ceux qui pour l’utilisation des personnels exploitants qualifi és. L’information contenue dans cette section est donnée
CONSIGNES D’UTILISATION DE SÛRETÉ
nouvelle direction. de conveyeur doit être changée en voyage dans la un changement de direction. En outre, la bande sur la façon dont programmer le contrôleur pour d’AFFICHAGE,” la section 3 pour des instructions direction est exigé, référez-vous à l’”INFORMA TION faisant face à l’avant du four. Si un changement de usine réglée pour la gauche à la bonne opération en Sauf indication contraire, le voyage de convoyeur est
LES DOMMAGES MORTELS. CONSÉQUENCE LE DÉMEMBREMENT OU
l’origine installée. après que le four ait été remis en son position à l’entretien ou le nettoyage, elle doit être rebranchée
associée pour limiter le mouvement de four. connecteur, le dispositif rapide ou la tuyauterie mouvement des fours en dehors selon le
DANS LA CEINTURE A PU AVOIR COMME BIJOUX BALANÇANTS. SE FAIRE ATTRAPER CHEVEUX, HABILLEMENT LÂCHE, OU BANDE DE CONVEYEUR AVEC DE LONGS NE TRAVAILLEZ PAS AUTOUR DE LA
carburant de gaz. locaux pour de tels dispositifs en service avec du un dispositif rapide qui est conforme aux codes des connecteurs des appareils mobiles de gaz et de gaz qui est conforme aux codes locaux pour
ATTENTION
l’installation appropriée. La garantie devient effi cace lors de la vérifi cation de
est correctement installé et dans l’ordre d’entretien. un technicien de service d’étoile afi n d’assurer le four mise en train) par un technicien autorisé de service ou de service ait été entièrement inspecté (contrôle de ce que le raccordement du service et de l’installation N’ESSAYEZ PAS D’ACTIONNER LE FOUR jusqu’à
CONSIGNES D’UTILISATION
3. Si la contrainte doit être débranchée pendant
2. L’installation de la contrainte doit limiter le
1. L’installation pour sera faite avec un connecteur
CONDITION DE CONTRAINTE
Page 36
9
7. Soulevez SOIGNEUSEMENT de four.
jambes.
6. Placez l’étagère comme désirée et attachez aux
Placez les roulettes avec des freins à l’avant.
5. Installez les roulettes sur le fond des jambes.
letez les jambes dans le fond du four.
4. Glissez les jambes dans l’étagère de stand et
schéma à la page suivante.
3. T ournez l’unité sur l’avant comme montré dans le
boulons).
2. Dévérouillez l’unité de la caisse d’expédition (4
1. Enlevez la porte, le convoyeur, et les doigts.
Fond): Installation Simple de Chariot de Four (ou le
empilant plus d’une unité. Les instructions suivantes devraient être suivies en
INSTRUCTIONS D’EMPILEMENT
pourraient incliner la pile de four. pour empêcher toutes les charges élevées qui
6. Employez la contrainte sur le plus bas four inférieur. le rattachez avec des vis pour le dessus du four
5. Placez le four supérieur sur l’unité inférieure et inclus). base empilée de four avec 5/8 - 11 boulons (4 , montent, 2 avant et arrière) et boulonnez à la
4. Enlevez le dessus du four inférieur (4 vis se
3. Tournez l’unité sur l’avant comme montré. boulons).
2. Dévérouillez l’unité de la caisse d’expédition (4
1. Enlevez la porte, le convoyeur, et les doigts.
Le Four Empilé Installent La Préparation:
nécessaire pendant l’entretien de service. conformément aux étapes ci-dessus ou si excepté pendant les essais sous pression robinet d’isolement manuel doit rester ouvert Après la mise en fonction initiale de gaz, le le robinet d’isolement manuel très lentement. initiale du gaz, il est très important d’ouvrir commande pendant la mise en fonction dommages au régulateur de soupape de AVERTISSEMENT: Pour empêcher des
de l’eau de 11"(mBar 27.1). doit régler la pression au maximum de colonne être installé avant la fourniture de gaz au four. Il l’eau de 14", un régulateur séparé pour le four doit
3. Si la pression entrante est plus de colonne de égale à ou au moins de 1/2 psig (kPa 3.45). du système d’offre de gaz à la pression d’essai individuel pendant tous les essais sous pression gaz en fermant son robinet d’isolement manuel
2. Le four doit être isolé dans le système d’offre de principale de gaz. principal de gaz ou la canalisation d’alimentation 1/2 psig (kPa 3.45). Arrêtez le robinet d’isolement ce système à la pression d’essai au-dessus du de gaz pendant tous les essais sous pression de doivent être démontés du système siffl ant d’offre
1. Le four et son robinet d’isolement manuel individuel
Pendant les essais sous pression notez ce qui suit:
ATTENTION
Page 37
8
comme applicable. ou le Propane Installation Code, CAN/CGA-B149.2 le Natural Gas Installation Code CAN/CGA-B149.1 Gas Code, NFPA54/ANSI Z223.1 - Latest Edition, ou en l’absence de local code, avec le National Fuel L’installation doit se conformer aux codes locaux,
est 12" l'eau colonne (29.9 mBar). mBar). La pression maximum recommandée de gaz maximum gaz pression de 14" l'eau colonne (34.5 NOTE: Le régulateur fourni est évalué pour une
excède le maximum. relie à l’offre de gaz à moins que l’approvisionnement besoin d’installer un régulateur additionnel où le four se l’intérieur de la boîte de commande. Il n’y a aucun situé sur le fond de la vanne mixte de gaz, juste à prise tandis que le four rechauffe. Le régulateur est ou du côté de la vanne mixte. La lecture devrait être être prise à un des ports 1/8"d’essai de NPT du fond devrait pas être enlevé. Une lecture de pression peut est essentiel à l’opération appropriée du four et ne maintenir la pression de gaz appropriée. Le régulateur Chaque four est fourni avec un régulateur pour
pour la conversion pour l'usage avec du propane. avec le gaz naturel. Des pièces peuvent être achetées Chaque four a été ajusté à l’usine pour fonctionner
RÈGLEMENT ET ESSAI DE PRESSION
Electrical de Canadian et/ou des codes locaux. d’être conformes CSA C22.1 - le Part 1 de Code de Au Canada, tous les raccordements électriques sont aux codes municipaux locaux applicables de bâtiment. version, aux instructions d’installation du fabricant, et Electric de National, au ANSI-NFPA 70, à la dernière fondu et son installation doit être conforme au Code de Une fois installé, cet appareil doit être électriquement
Un diagramme de câblage est inclus sous ce pli. conditions de phase indiquées de la plaque de contrôle. proportionnée pour la tension, l’ampérage, et les unité, vérifiez que l’alimentation d’énergie est Avant d’établir tous les rapports électriques à cette
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
autour et derrière du four. l’électricité, du gaz et des contraintes pour nettoyer Il permettra également un débranchage plus facile de rapide ayant pour résultat moins de rupture de cuisine. devrait rendre n’importe quel service nécessaire plus pour toutes les visites de service. Cet accès amélioré commande du four permettront un accès plus facile et les sorties électriques à l’extrémité de boîte de En localisant les clapets à gaz, reliez vite les tuyaux
ACCÉDEZ AUX CONSIDÉRATIONS
affecter l’installation. de tous les codes locaux qui peuvent également classé et installé par un au courant de professionnel dans la tuyauterie et la pression. Ceci devrait être nombre d’appareils entretenus, le nombre de coudes branche de four peut devoir être plus grande selon le MINIMUM. La pipe principale fournissant chaque d’isolement gauche de gaz est recommandé comme exible de NPT de 3/4"relie le tuyau et le plein robinet doit être plus grand. Pour chaque four, un rapide de gaz principale de bâtiment, l’approvisionnement l’installation de four soit à moins de 10 pieds de l’offre boîte de commande du four. Cependant, à moins que four est a généreusement classé pour l’usage dans la ou dangereuse. Le raccordement 1/2"de NPT pour le des appareils souffrira de l’exécution insatisfaisante autres appareils dans la cuisine ou un ou plusieurs tenir compte du taux maximum d’utilisation de tous Les calculs pour le classement par taille de pipe doivent
DE GAZ ESTIMATION ET CLASSEMENT PAR TAILLE
Page 38
7
le système de ventilation.
6. Toute la fumée du four doit être capturée par fumée par le système de ventilation. les ouvertures de four et de la collection de cette
5. Observez le modèle de fumée sortir de toutes de four fermée). sur la bande de conveyeur (maintenant la porte immédiatement la casserole dans la cavité de four
4. Allumez le fusible de la bougie de fumée et centrez Star 2W-Z5668.) la porte de four. (Employez la bougie de fumée
3. Passez la bougie dans le tunnel de convoyeur ou à gâteaux.
2. Mettez la bougie de fumée dans un 8"x8"x2" moule brûlures.
1. Gants anti-caloriques d’usage pour empêcher des
Méthode D’essai:
de 480°F (249°C). de four doit être réglée et fonctionnante à un minimum
convoyeur devrait être débranché et la température devrait être fait sur le four inférieur. L ’accouplement de fait. Si examinant un système multiple de four, cet essai de ventilation, un essai de bougie de fumée devrait être Afi n de vérifi er la fonction appropriée de votre système
ESSAI DE BOUGIE DE FUMÉE
ou arrière ou vers le côté du secteur à cuire. De l’air ne doit pas être dirigé sur le four avant Empêchez le fl ux d’air par le tunnel à cuire.
ATTENTION
des capots de divers fabricants. éviter un état négatif de pression. Ceci changera avec conception de capot ou le système de HVAC pour CFM.) De l’air de maquillage doit par être fourni une nécessaire d’indiquer un éventail si du ventilateur (l’effi cacité de diverses conceptions de capot le rend typiquement l’échappement entre 750 et 2500 CFM. avec le système de HVAC de bâtiment. Il exige Le capot de ventilation doit fonctionner en harmonie
du propriétaire du four. four. La ventilation appropriée est la responsabilité l’approbation et réduiront des coûts d’entretien de de ventilation et le système de la HVAC expédieront conseils. Un capot correctement machiné et installé de la HV AC devraient être contactés pour fournir des fournisseur de capot de ventilation et entrepreneur pour inspecter et approuver votre installation. Votre des codes ou des documents qui seront employés Obtenez les copies de l’information et de revue pour déterminer les conditions pour votre installation. Obtenez l’information de l’autorité ayant la juridiction le pays selon l’endroit par la ville, le comté, et l’état. juridiction. Les conditions peuvent changer dans tout locaux pour gagner l’approbation par l’autorité ayant la l’installation de la HV AC doivent rencontrer des codes enlever les produits de la combustion. Le capot et gaz, un capot de ventilation est également exigé pour chaleur et des odeurs de cuisine. Pour des fours de Un capot de ventilation est exigé pour enlever la
le fabricant de capot. positionnement au-dessus du four changeront avec
spécifi cations rigides. Les dimensions de capot et le est prévu pour être une directive. Ce n’est pas des Le schéma suivant montre une installation typique et
de ventilation voir ci-dessous. NFPA 96-Latest Edition. Pour davantage d’information par le National Fire Protection Association, Inc. dans le Ce sont l’”autorité ayant la juridiction” comme indiqué UN PASSAGE EST EXIGÉ: Les codes locaux règnent.
VENTILATION
Page 39
6
garantie. ventilation inexacte ne seront pas couverts par la Des dommages soutenus comme résultat direct de
et des dommages possibles à l’équipement. opérationnels, le traitement au four insuffi sant avoir comme conséquence des problèmes être dangereux à la santé de l’opérateur et peut Le manque d’exhaler correctement le four peut
ATTENTION
pour éviter d’endommager permanent le four. fond du four. Cette condition doit être corrigée indique une température ambiante excessive au dispositif thermique de la surcharge de la turbine
4. Sur tous les modèles, le déclenchement du des dommages permanents au four. Cette condition doit être corrigée pour empêcher empêchera la ventilation appropriée aux turbines. bord à un mur. Ceci limitera l’écoulement d’air et
3. Ne placez pas le four sur une base ou un joint de et les liquides infl ammables et les dissolvants. tous les combustibles tels que le papier, le carton,
2. Maintenez le secteur de four libre et dégagé de d’ébauches.
1. Placez le four dans un secteur qui est exempt
combustion et de ventilation. Suivez ces directives: maintenue pour fournir un écoulement suffi sant d’air de Il est essentiel qu’à air proportionnée au four soit
que le four ait été remis en sa position régulière. d’enlever la contrainte. Rebranchez la contrainte après gaz doit d’abord être arrêté et démonté du four avant gaz. Si le four doit être déplacé plus loin du mur, le mouvement limité fourni par la contrainte de tuyau de de routine peut habituellement être accompli dans le NOTE: Sur des fours de convoyeur de gaz, l’entretien
à long terme et l’exécution satisfaisante. aura comme conséquence la convenance d’opérateur Le placement bien projeté et approprié de votre four
ENDROIT
juridiction. conditions de l’état ou des autorités locales ayant la les précautions priées, et s’est conformé à toutes les expérimenté dans un tel travail, au courant de toutes Le personnel qualifié d’installation doit être
ou de la sortie de service à l’appareil électrique. électrique, de la boîte de commande principale
2. L’installation du câblage électrique du mètre réparation ou de l’entretien de l’équipement. de gaz et du raccordement, de l’installation, de la
1. L’installation ou le remplacement de la tuyauterie
dedans, et responsable de: chez la personne ou par un représentant sont engagé une société, une société, ou une compagnie que Le personnel qualifi é d’installation est des individus,
À L’OPÉRATEUR. DOMMAGES AU FOUR ET/OU AUX DOMMAGES
PEUT AVOIR COMME CONSÉQUENCE LES PRÈS AUTRE QUE LE PERSONNEL QUALIFIÉ SEULEMENT. L’INSTALLATION OU LE SERVICE QUALIFIÉ D’INSTALLATION ET DE SERVICE CI-dessus SONT POUR L ’USAGE DU PERSONNEL LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION CONTENUES
L’INFORMATION D’INSTALLATION
Page 40
5
électrique. le gaz ne traversera pas le brûleur sans énergie spécifi cations. Le brûleur ne fonctionnera pas et type du gaz et d’électricité montrés du plat de Le four doit être actionné seulement sur le ATTENTION
refroidissement pour les commandes. d’air de combustion les pour le brûleur et air de commande en tant que ces derniers fournissent de ventilation trous dans les panneaux de du bon côté du four est exigé. N’obstruez pas d’air à la chambre de commande de combustion À dégagement proportionné pour des ouvertures ATTENTION
ENTRETENIR CET ÉQUIPEMENT. COMPLÈTEMENT AVANT D’INSTALLER OU LA MORT . LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DÉGATS MA TÉRIELS, DES DOMMAGES, OU OU L’ENTRETIEN PEUVENT CAUSER DES MENT, LE CHANGEMENT, LE SERVICE, L’INSTALLATION INEXACTE, L’AJUSTE-
ATTENTION
autorisé de service ou un technicien de Star. étant inspectés et le contrôle fait par un technicien vers le haut et actionné avant les utilités et le four La garantie ne s’appliquera pas si le four est commencé
ATTENTION
ATTENTION
tout le matériel combustible. deux côtés. Maintenez le four libre et dégagé de fournis doivent être en place) et à 6 pouces des être à 0 pouces de l’arrière (les butoirs arrière dégagements minimum pour cette unité devraient tous les murs et matériaux combustibles. Les Des dégagements minimum doivent être maintenus ATTENTION
proportionnées. de ventilation pour prévoir à air et à ventilation On l’exige que le four soit placé sous un capot
disponibles pour corriger le problème. de gaz. Ils auront le personnel et les dispositions téléphone de secours de votre compagnie locale
l’installation appropriée. devient effi cace lors de la vérifi cation de
par un technicien autorisé de service. La garantie code.
être conformes aux conditions applicables de de votre choix. Tous tels raccordements doivent sont reliés correctement par un installateur qualifi é
détectée, appelez immédiatement le numéro de que vous sentez le gaz. Si l’odeur du gaz est et instructions locaux de gaz d’être suivi en cas de téléphone de secours de votre fournisseur Signalez dans un endroit en avant le numéro
d’opération d’installation. four dans son endroit approprié et selon ce manuel
les caractéristiques du fabricant. pour le four sont installés sur l’emplacement selon
service appropriés. rapports de service sont établis aux services de spécifi ques sur la garantie et assurez-vous que des du four sur l’emplacement. Veuillez noter les détails afi n d’aider l’acheteur dans la mise en train appropriée technicien de Star. Ce service est exigé par le Star inspecté par un technicien autorisé de service ou un raccordement du service de service ait été entièrement N’essayez pas d’actionner le four jusqu’à ce que le
L’INFORMATION IMPORTANTE DE SÛRETÉ
4. Pour assurer le contrôle d’inspection et d’opération
3. Pour voir que tous les gaz et services électriques
2. Pour décharger, désempaquetez, et installez le
1. Pour voir que le gaz et les services électriques
Il est de la responsabilité de l’acheteur:
LA RESPONSABILITÉ DE L’ACHETEUR
Page 41
4
ou moins de à 1/2 psig. de evaluer de gaz aux pressions de essai égales à pendant tous les essais sous pression du système en fermant son robinet de isolement manuel individuel doivent être isolés dans le système de evaluer de gaz 1/2 psig. Cet appareil et son régulateur de pression de ce système aux pressions de essai au-dessus de evaluer de gaz pendant tous les essais sous pression de isolement individuel doivent être démontés de Cet appareil, son régulateur de pression et son robinet
devrait approuver le installation fi nale. de gaz. De toute façon, votre compagnie de gaz installations de gaz et vos conditions locales appareil. Avec eux devraient être familiers des agence de installation qualifi ée installons cet Pour votre protection, nous recommandons une
les instructions du fabricant d’appareils. de la contrainte au connecteur, comme indiqué dans moyens retenants de garder contre la transmission
6.9. Elle doit également être installée avec des rapide étant conforme au ANSI Z21.41 ou au CAN1­au ANSI Z21.69 ou au CAN/CGA-6.16 et à un dispositif doit également inclure un connecteur étant conforme qu’élément d’une installation complète. L’installation roulettes conçus par le Star Manufacturing en tant Cet appareil doit être installé avec un stand et des
-IMPORTANT-
NOTIFICATION
LOCAUX LÀ OÙ APPLICABLE. d’INSTALLATION du PROPANE ET CODES NATUREL OR CAN/CGA-B149.2 CODE B149.1 CODE D’INSTALLATION DE GAZ CONFORME AU COURANT CAN/CGA­AU CANADA L’INSTALLATION SERA
RÈGLEMENTS de LOCAL GAS COMPANY. LA TEST EDITION" et TOUS LES RÈGLES ET NA TIONAL FUEL GAS CODE "ANSI Z223.1 ­au L’installation de l’appareil doit se conformer
APPAREIL. À PROXIMITÉ DE CECI OU AUCUN AUTRE VAPEURS ET LIQUIDES INFLAMMABLES OU EMPLOYEZ PAS ESSENCE OU AUTRES POUR VOTRE SÛRETÉ NE STOCKEZ PAS
ATTENTION
à partir de unité avant éclairage. le matériel de papier de protection et emballage
nissez de déballer le four. Soyez sûr de enlever tout dommages. Après exécution de cette inspection, immédiatement pour classer une réclamation de endommagé, contactez les personnes appropriées les dommages cachés. Si quelque chose semble être en plastique. Inspectez immédiatement pour déceler ouvrez les caisses et enlevez toutes les couvertures Quand vous faites décharger toutes les caisses,
moment avant installation. contre des conditions extérieures ou humides à tout arrangés pour oven(s) au besoin pour le protéger appropriés et bloqués de stockage devraient être doit être lancée par le destinataire. Des équipements commerce entre Etats exigent que la réclamation réclamation contre le porteur. Les règlements de arrangements devraient être pris pour classer une caisses. Se il y a des dommages apparents, des en transit, et pour expliquer le nombre approprié de importe quels dommages évidents par le camionneur avant de signer le connaissement pour rapporter En premier lieu, chaque caisse devrait être examinée
public dans des endroits de service de traiteur. la maison ni pour usage directement par le grand
pour usage du consommateur dans et autour de expérimenté dans son opération et est pas vendu commercial seulement par le personnel qualifi é et Cet équipement est conçu et vendu pour le usage
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Page 42
3
Les Extensions de convoyeur pour Emprisonner 6" (15.2 CM) L’arrière de Four pour Emprisonner 0" (0 CM)
Les Dégagements Minimums recommandés :
62.8" (159.5 cm) - Four triple avec le chariot
60.6" (153.9 cm) - Double four avec le stand
Hauteur: 43.3" (110.0 cm) - Un four avec le stand
51.3" (130.3 cm) - Avec la porte ouvrez
Profondeur: 39.9" (99.82 cm) - La porte étant fermé Dimensions: Largeur: 60.6" (153.9 cm) Poids Approximatif (Un Four avec le Chariot): Installé - 280 Lbs (127.27 kg), Transporté - 350 Lbs (159.09 kg)
Alimentation Électrique: Indépendant 15 Amp 110VAC, monophasé, 50/60 Hz service par Four Gaz de Propane - 11-12" eau colonne (27.5-30 mBar)
La Pression De Provision De Gaz: Gaz Naturel - 6-12" eau colonne (15-30 mBar) 1/2" NPT raccordement de pipe masculin
Evaluer/Raccordement De Gaz: 40,000 BTU/hr (10080 kCal/min)(703kW)
UM1854-NAT, UM1854-LP CARACTÉRISTIQUES
Page 43
2
pour un service plus rapide. toutes les questions qui peuvent se poser. Veuillez avoir votre numéro et numéro de série de type de Star (1-800-807-9054) disponible pendant des heures de travail normales pour répondre à Référez-vous à la liste autorisée de centre commercial équipée d'unité. Le service SVP de service Entrez en contact avec votre agent autorisé local de service pour le service ou l'entretien requis. ENTRETIEN ET RÉPARATIONS
pour l’équipement précédemment acheté. améliorations, aux additions ou aux remplacements correspondants
révisions ne ont pas droit l’acheteur aux changements, aux conception de produits sans communication préalable. De telles Star se réserve le droit de changer des caractéristiques et la
NOTIFICATION
responsabilité. par usine véritable de Star soulage le fabricant de toute la
Employer n’importe quelle partie autre que les pièces fournies
NOTIFICATION
RÉFÉRENCE
MAINTENEZ CE MANUEL POUR LA FUTURE
accompagnant l’appareil. instructions importantes de fonctionnement et d’entretien du manuel
Ce symbole est prévu pour alerter l’utilisateur à la présence des
SYMBOLE DE SÛRETÉ
Page 44
®
®
®
UM1854
2M-Z5649 Rev. K 11/1/07
et d’opération
®
d’installation
Instructions
UM1854-LP
UM1854-NAT
MODÈLES
CONVOYEUR de GAZ
FOUR de
Loading...