HOFFEN AL-1192 User Manual

HOFFEN PL
SPIS TREŚCI
DOZOWNIK MYDŁA Z CZUJNIKIEM RUCHU
Model: AL-1192
HOFFEN 1
HOFFEN PL
1. WPROWADZENIE
2. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
3. DANE TECHNICZNE
Urządzenie: DOZOWNIK MYDŁA Z CZUJNIKIEM RUCHU Model: AL-1192 Numer partii: 201911
4. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA
Dziękujemy za wybór naszego produktu. Wierzymy, że jego użytkowanie będzie dla Państwa przyjemnością. Proszę uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem korzystania z produktu, a w szczególności z instrukcją bezpiecznego użytkowania. Prosimy o udostępnienie jej wszystkim, którzy będą korzystali z urządzenia. Prosimy zachować tę instrukcję obsługi, aby móc korzystać z niej w czasie użytkowania produktu. Kolory produktu mogą się nieznacznie różnić od produktu przedstawionego na ilustracjach w treści instrukcji.
Urządzenie przeznaczone jest do użytku prywatnego i nie może być używane
w celach komercyjnych. Urządzenie jest przeznaczone do dozowania płynnego mydła w łazience, nieskoncentrowanych płynów do mycia naczyń i szamponów. Do napełniania
nie można używać mydła w piance, balsamów, kremów, mydła w stanie stałym, gęstych żelów, ani płynów zawierających różnego rodzaju drobinki lub
ziarenka (peelingi, scruby, mleczka, itp.), a także substancji o wysokim stężeniu kwasowym lub zasadowym, gdyż mogą uszkodzić pompkę.
Czujnik ruchu: na podczerwień Pojemność: do 325 ml
Zasilanie: 6V , 4 x bateria AAA 1,5V (baterie w zestawie) Dodatkowe: Podświetlenie LED, dźwięk przy dozowaniu Materiał: ABS
Przed użyciem należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi. Zachowaj ją do przyszłego wglądu.
UWAGA:
Nie ładuj baterii nieprzeznaczonych do ładowania (niebędących
2 HOFFEN
akumulatorami).
HOFFEN PL
Nie zwieraj zacisków zasilających w bateriach. Stosuj baterie takiego samego typu, jakie są rekomendowane
w tym urządzeniu.
Przy montażu nowych baterii pamiętaj o ich biegunowości +/-. Wyczerpane baterie bezzwłocznie wyjmij z urządzenia, ponieważ
mogą wyciekać, powodując uszkodzenia.
Zawsze wyjmuj baterie, gdy nie używasz urządzenia –
zapobiegnie to zniszczeniu produktu w przypadku wycieku elektrolitu z baterii.
Zawsze wymieniaj cały komplet baterii na sprawny. Trzymaj baterie z dala od dzieci i zwierząt. Nie wyrzucaj zużytych baterii do śmietnika, lecz do specjalnych
pojemników na zużyte baterie i akumulatory.
Nigdy nie stosuj zużytych baterii w połączeniu z nowymi. Unikaj wystawiania baterii na działanie bardzo niskich lub bardzo
wysokich temperatur (poniżej 0°C / 32°F lub powyżej 40°C / 104°F). Ekstremalne temperatury mogą mieć wpływ na ich żywotność.
Unikaj kontaktu baterii z płynami i metalowymi przedmiotami,
mogą one doprowadzić do całkowitego lub częściowego ich
uszkodzenia.
Zużyte lub uszkodzone baterie umieść w specjalnym pojemniku. Nigdy nie narażaj baterii na bezpośrednie działanie źródeł ciepła,
takich jak: nadmierne nasłonecznienie, grzejnik, ogień.
Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia – mogą eksplodować. Nigdy nie zanurzaj baterii w wodzie. Nie dotykaj ich mokrymi
kami.
W razie kontaktu rąk z kwasem z baterii, opłucz ręce pod bieżącą
wodą. W przypadku dostania się elektrolitu do oczu, skontaktuj się z lekarzem. Kwas zawarty w bateriach może powodować podrażnienie lub oparzenie.
Połknięcie baterii może być śmiertelne! Trzymaj baterie z dala od
dzieci i zwierząt domowych. Natychmiast zwróć się po pomoc medyczną, jeśli bateria zostanie połknięta.
HOFFEN 3
HOFFEN PL
Ostrzeżenie! W celu zapewnienia odpowiednich środków bezpieczeństwa i warunków działania, montaż baterii powinien być wykonywany tylko przez osoby dorosłe.
1. Stosuj się do wszelkiego rodzaju zakazów, przepisów i ostrzeżeń
przekazywanych przez personel miejsca, w którym chcesz
korzystać z urządzenia. Nie używaj urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych.
2. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
3. Czyszczenie i konserwacja urządzenia muszą być wykonywane
zgodnie z opisem w sekcji 9. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA.
4. Unikaj wystawiania urządzenia na działanie bardzo niskich lub
bardzo wysokich temperatur (poniżej 0°C / 32°F lub powyżej 40°C / 104°F). Ekstremalne temperatury mogą mieć wpływ na żywotność urządzenia.
5. Urządzenie nie powinno pracować w zapyleniu. Zwróć uwagę na
to, aby zwierzęta nie miały dostępu do urządzenia, gdyż mogą je uszkodzić, a pęknięte lub odłamane elementy mogą mieć ostre krawędzie. Nie narażaj urządzenia na działanie promieni słonecznych i nie stawiaj go w bezpośredniej bliskości urządzeń wydzielających dużo ciepła. Elementy wykonane z tworzywa mogą się odkształcić, co może wpłynąć na działanie urządzenia
lub doprowadzić do jego całkowitego zepsucia.
6. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innych płynach.
7. Ten produkt może naprawiać wyłącznie wykwalifikowany serwis
producenta lub autoryzowany punkt serwisowy. Naprawa
urządzenia przez niewykwalifikowany serwis lub przez
nieautoryzowany punkt serwisowy grozi uszkodzeniem
urządzenia i utratą gwarancji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za problemy spowodowane samodzielnymi modyfikacjami dokonanymi przez użytkownika.
8. Urządzenie nie może być używane, jeśli upadło lub posiada
widoczne uszkodzenia.
4 HOFFEN
HOFFEN PL
5. OBJAŚNIENIA SYMBOLI
Znak umieszczony na wyrobie oznacza, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i pozostałymi postanowieniami Dyrektyw tzw. „Nowego podejścia” Unii Europejskiej.
Opakowanie urządzenia można poddać recyklingowi zgodnie
z lokalnymi przepisami.
Symbol oznaczający tekturę płaską (materiał opakowania).
Do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego kontenera na śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/WE o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Waste Electrical and
Electronic Equipment – WEEE). Produktów oznaczonych tym symbolem po upływie okresu użytkowania nie należy utylizować lub
wyrzucać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Użytkownik ma obowiązek pozbywać się zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego, dostarczając go do wyznaczonego punktu, w którym takie niebezpieczne odpady poddawane są procesowi recyklingu. Gromadzenie tego typu odpadów w wydzielonych miejscach oraz właściwy proces ich odzyskiwania przyczyniają się do ochrony zasobów naturalnych. Prawidłowy recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ma korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie człowieka. W celu
uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla
środowiska pozbycia się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego użytkownik powinien skontaktować się z odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem zbiórki odpadów lub z punktem sprzedaży, w którym kupił sprzęt.
9. Producent nie ponosi odpowiedzialności za żadne problemy
spowodowane samodzielnymi modyfikacjami urządzenia.
HOFFEN 5
HOFFEN PL
Zgodnie z dyrektywą 2013/56/UE o utylizacji baterii i akumulatorów, produkt ten jest oznaczony symbolem przekreślonego kosza na śmieci. Symbol oznacza, że zastosowane w tym produkcie baterie i akumulatory nie powinny być wyrzucane
razem z normalnymi odpadami z gospodarstw domowych, lecz
traktowane zgodnie z dyrektywą i miejscowymi przepisami. Nie wolno wyrzucać baterii i akumulatorów razem z niesortowanymi odpadami komunalnymi. Użytkownicy baterii i akumulatorów muszą korzystać z dostępnej sieci odbioru tych elementów, która umożliwia ich zwrot, recykling oraz utylizację. Na terenie UE zbiórka i recykling baterii i akumulatorów podlega osobnym procedurom. Aby dowiedzieć się więcej o istniejących w okolicy procedurach recyklingu baterii i akumulatorów, należy skontaktować się z urzędem miasta, instytucją ds. gospodarki odpadami lub
wysypiskiem.
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
Po rozpakowaniu należy sprawdzić, czy wszystkie wymienione elementy
znajdują się w opakowaniu, a urządzenie działa poprawnie. W zestawie znajdują się:
DOZOWNIK MYDŁA Z CZUJNIKIEM RUCHU 4 x bateria AAA 1,5 V Instrukcja obsługi
Jeśli brakuje którejkolwiek z powyższych pozycji lub jest ona uszkodzona, skontaktuj się ze sprzedawcą. Radzimy zachować opakowanie na wypadek ewentualnej reklamacji. Przechowuj opakowanie z dala od zasięgu dzieci.
Istnieje możliwość uzyskania bezpłatnej wersji drukowanej o dużym rozmiarze
czcionki lub pobrania jej z podanego poniżej adresu internetowego:
www.mptech.eu/qr/hoffen
lub poprzez znajdujący się obok kod QR.
6 HOFFEN
HOFFEN PL
7. BUDOWA
Otwór do
wlewania płynu
podczerwieni
Pokrywa zbiornika na
płyn z uszczelką
Zbiornik na płyn
i podświetleniem
Podstawa z komorą
zasilania
Dioda
podczerwieni
Czujnik podczerwieni
Otwór wypływowy płynu
Okienko
poziom płynu
Głośnik
WYGLĄD URZĄDZENIA I JEGO ELEMENTY Ogólny wygląd urządzenia i pokrywa zbiornika:
Otwór wypływowy
płynu i czujnik
z oznaczeniem
maksymalnego
poziomu
bateryjną i
przełącznikiem
Otwór wypływowy płynu, czujnik podczerwieni, głośnik:
prezentujące
HOFFEN 7
Loading...
+ 15 hidden pages