Hobart Welding Products HSW 15, HSW 25 User Manual

OM-715 189 193E
October 2003
Processes
Resistance Spot Welding
Description
Visit our website at
www.HobartWelders.com
From Hobart to You
Thank you and congratulations on choosing Hobart. Now you can get the job done and get it done right. We know you don’t have time to do it any other way.
This Owner’s Manual is designed to help you get the most out of your Hobart products. Please take time to read the Safety precautions. They will help you protect yourself against potential hazards on the worksite.
We’ve made installation and operation quick and easy. With Hobart you can count on years of reliable service with proper maintenance. And if for some reason the unit needs repair, there’s a Troubleshooting section that will help you figure out what the problem is. The parts list will then help you to decide the exact part
Hobart is registered to the ISO 9001:2000 Quality System Standard.
you may need to fix the problem. Warranty and service information for your particular model are also provided.
Working as hard as you do − every power source from Hobart is backed by the best warranty in the business.
Hobart Welders manufactures a full line of welders and welding related equipment. For information on other quality Hobart products, contact your local Hobart distributor to receive the latest full line catalog or individual catalog sheets.
To locate your nearest distributor or service agency call 1-877-Hobart1.
Hob_Thank 7/03
TABLE OF CONTENTS
SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-1. Symbol Usage 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-2. Resistance Spot Welding Hazards 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-4. California Proposition 65 Warnings 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-5. Principal Safety Standards 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-6. EMF Information 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 2 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT UTILISATION 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1. Signification des symboles 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2. Dangers liés au soudage par points 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-3. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance 4 . . . . . .
2-4. Principales normes de sécurité 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-5. Information sur les champs électromagnétiques 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 3 − INTRODUCTION 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-1. Specifications 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 4 − INSTALLATION 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-1. Installing Or Dressing Tips 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2. Installing Or Cleaning Tongs 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3. Adjusting Tong And Hand Lever Pressure 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-4. Installing Handle 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-5. Connecting Input Power 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 5 − OPERATION 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-1. Controls 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 6 − MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-1. Routine Maintenance 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-2. Troubleshooting 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 7 − ELECTRICAL DIAGRAMS 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 8 − PARTS LIST 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OPTIONS AND ACCESSORIES WARRANTY
SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING
spotom _nd_8/03
1-1. Symbol Usage
Means Warning! Watch Out! There are possible hazards with this procedure! The possible hazards are shown in the adjoining symbols.
Y Marks a special safety message.
. Means “Note”; not safety related.
1-2. Resistance Spot Welding Hazards
Y The symbols shown below are used throughout this manual to
call attention to and identify possible hazards. When you see the symbol, watch out, and follow the related instructions to avoid the hazard. The safety information given below is only a summary of the more complete safety information found in the Safety Standards listed in Section 1-5. Read and follow all Safety Standards.
Y Only qualified persons should install, operate, maintain, and
repair this unit.
Y During operation, keep everybody, especially children, away.
SPOT WELDING can cause fire.
Sparks can fly off from the weld. The flying sparks, hot workpiece, and hot equipment can cause fires, burns, and explosions.
D Protect yourself and others from flying sparks and hot metal. D Do not spot weld where flying sparks can strike flammable material. D Remove all flammables within 35 ft (10.7 m) of the weld. If this is not
possible, tightly cover them with approved covers.
D Be alert that welding sparks can easily go through small cracks and
openings to adjacent areas.
D Watch for fire, and keep a fire extinguisher nearby. D Do not spot weld on closed containers such as tanks or drums. D Do not weld where the atmosphere may contain flammable dust,
gas, or liquid vapors (such as gasoline).
D Remove any combustibles, such as a butane lighter or matches,
from your person before doing any welding.
D After completion of work, inspect area to ensure it is free of sparks,
glowing e m b e r s , a n d f l a m e s .
D Do not exceed the equipment rated capacity. D Use only correct fuses or circuit breakers. Do not oversize or
bypass them.
This group of symbols means Warning! Watch Out! possible ELECTRIC SHOCK, MOVING PARTS, and HOT PARTS hazards. Consult symbols and related instructions below for necessary actions to avoid the hazards.
D Properly install and ground this equipment according to this manual
and national, state, and local codes.
D Check and be sure that input power cord ground wire is properly
connected t o ground terminal in disconnect box or that cord plug is connected to a properly grounded receptacle outlet − always double-check the supply ground before applying power.
D When making input connections, attach the grounding conductor
first − double-check connections.
D Keep cords dry, free of oil and grease, and protected from hot metal
and sparks.
D Frequently inspect input power cord and ground conductor for dam-
age or bare wiring − replace immediately if damaged − bare wiring can kill. Check ground conductor for continuity.
D Turn off all equipment when not in use. D For water-cooled equipment, check and repair or replace any leak-
ing hoses or fittings. Do not use any electrical equipment if you are wet or in a wet area.
D Use only well-maintained equipment. Repair or replace damaged
parts at once.
D Wear a safety harness if working above floor level. D Keep all panels, covers, and guards securely in place.
FLYING SPARKS can cause injury.
Very often sparks fly of f from the joint area.
D Wear approved face shield or safety goggles
with side shields.
D Wear protective garments such as oil-free, flame-resistant leather
gloves, heavy shirt, cuffless trousers, high shoes, and a cap. Synthetic material usually does not provide such protection.
D Protect others in nearby areas by using approved flame-resistant or
noncombustible fire curtains or shields. Have all nearby persons wear safety glasses with side shields.
ELECTRIC SHOCK can kill.
Touching live electrical parts can cause fatal shocks or severe burns. The input power circuit and machine internal circuits are also live when power is on. Incorrectly installed or improperly grounded equipment is a hazard.
D Do not touch live electrical parts. D Wear dry , hole-free insulating gloves and body protection. D Disconnect input power before installing or servicing this equip-
ment. Lockout/tagout input power according to OSHA 29 CFR
1910.147 (see Safety Standards).
Return To Table Of Contents
HOT METAL can cause burns.
Wear gloves or allow cooling period before servicing tongs or tips.
D Always wear welding-type, insulated gloves
when using this equipment.
D Do not touch workpiece, tips, or tongs with bare hands. D Allow tongs and tips to cool before touching.
OM-715 Page 1
MOVING PARTS can cause injury.
FUMES can be hazardous.
The tong tips, tongs, and linkages move during operation.
D Keep away from moving parts. D Keep away from pinch points. D Do not put hands between tips. D Keep all guards and panels securely in place. D OSHA and/or local codes may require additional guarding to suit
the application.
D Do not breathe the fumes. D If inside, ventilate the area and/or use exhaust at the weld to remove
fumes.
D In confined spaces, use an approved air-supplied respirator. D Do not weld on coated metals, such as galvanized, lead, or cad-
mium plated steel, unless the coating is removed from the weld area, the area is well ventilated, or if necessary, while wearing an air-supplied respirator. The coatings and any metals containing these elements can give off toxic fumes if welded.
D Read the Material Safety Data Sheets (MSDSs) and the manufac-
turer’s instructions for metals, coatings, and cleaners.
Coatings, cleaners, paints, and platings can pro­duce fumes when welded. Breathing these fumes can be hazardous to your health.
1-3. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance
FIRE OR EXPLOSION hazard.
D Do not install or place unit on, over, or near
combustible surfaces.
D Do not install or operate unit near flammables.
D Do not overload building wiring − be sure power supply system is
properly sized, rated, and protected to handle this unit.
FALLING EQUIPMENT can cause injury .
D Use equipment of adequate capacity to lift the
unit.
D Have two people of adequate physical strength
lift portable units.
D Secure unit during transport so it cannot tip or fall.
FLYING META L o r DIRT can injure eyes.
D Wear approved safety glasses with side
shields or we a r f a c e s h i e l d .
MAGNETIC FIELDS can affect pacemakers.
D Pacemaker wearers keep away. D Wearers should consult their doctor before go-
ing near resistance spot welding operations.
OVERUSE can cause OVERHEATING.
D Allow cooling period; follow rated duty cycle. D Reduce duty cycle before starting to weld
again.
1-4. California Proposition 65 Warnings
Y Welding or cutting equipment produces fumes or gases which
contain chemicals known to the State of California to cause birth defects and, in some cases, cancer. (California Health & Safety Code Section 25249.5 et seq.)
Y Battery posts, terminals and related accessories contain lead
and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.
1-5. Principal Safety Standards
Safety in Welding and Cutting, ANSI Standard Z49.1, from American Welding Society, 550 N.W. LeJeune Rd, Miami FL 33126
Safety and Health Standards, OSHA 29 CFR 1910, from Superinten­dent of Documents, U.S. Government Printing Office, Washington, D.C.
20402. National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protec-
tion Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.
1-6. EMF Information
Considerations About Welding And The Effects Of Low Frequency Electric And Ma g netic Fields
Welding current will cause electromagnetic fields. There has been and still is some concern about such fields. However, after examining more than 500 studies spanning 17 years of research, a special blue ribbon
For Gasoline Engines: Y Engine exhaust contains chemicals known to the State of
California t o cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
For Diesel Engines: Y Diesel engine exhaust and some of its constituents are known
to the State of California to cause cancer, birth defects, and other reproductive harm.
Code for Safety in Welding and Cutting, CSA Standard W1 17.2, from Canadian Standards Association, Standards Sales, 178 Rexdale Bou­levard, Rexdale, Ontario, Canada M9W 1R3.
Safe Practices For Occupation And Educational Eye And Face Protec- tion, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute, 1430 Broadway, New York, NY 10018.
Cutting And Welding Processes, NFPA Standard 51B, from National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.
committee of the National Research Council concluded that: “The body of evidence, in the committee’s judgment, has not demonstrated that exposure to power-frequency electric and magnetic fields is a human­health hazard.” However, studies are still going forth and evidence continues t o b e examined.
OM-715 Page 2
Return To Table Of Contents
SECTION 2 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT
UTILISATION
2-1. Signification des symboles
Signifie Mise en garde ! Soyez vigilant ! Cette procédure présente des risques de danger ! Ceux-ci sont identifiés par des symboles adjacents aux directives.
spot_fre 8/03
Y Identifie un message de sécurité particulier.
. Signifie NOTA ; n’est pas relatif à la sécurité.
2-2. Dangers liés au soudage par points
Y Les symboles représentés ci-dessous sont utilisés dans ce
manuel pour attirer l’attention e t identifier les dangers possi­bles. Lorsque vous rencontrez un symbole, prenez garde et suivez les instructions afférentes pour éviter tout risque. Les instructions en matière de sécurité indiquées ci-dessous ne constituent qu’un sommaire des instructions de sécurité plus complètes fournies dans la normes de sécurité énumérées dans l a Section 2-4. Lisez et observez toutes les normes de sé­curité.
Y Seul un personnel qualifié est autorisé à installer, faire fonc-
tionner, entretenir et réparer cet appareil.
Y Pendant le fonctionnement, maintenez à distance toutes les
personnes, notamment les enfants de l’appareil.
LE SOUDAGE PAR POINTS peut provoquer un incendie.
Des étincelles peuvent être projetées de la soudure. La projection d’étincelles ainsi que les pièces et équipements chauds peuvent provoquer des incendies, des brûlures et des incendies.
D Protégez-vous, ainsi que toute autre personne travaillant sur les
lieux, contre les étincelles et le métal chaud.
D Ne soudez pas par points dans un endroit où des étincelles peuvent
tomber sur des substances inflammables.
D Déplacez toute matière inflammable se trouvant dans un périmètre
de 10 m de la pièce à souder. Si cela est impossible, couvrez-les de housses approuvées et bien ajustées.
D Des étincelles du soudage peuvent facilement passer dans
d’autres zones en traversant de petites fissures et des ouvertures.
D Afin d’éliminer tout risque de feu, soyez vigilant et gardez toujours
un extincteur à portée de main.
D Ne soudez pas par points sur un récipient fermé tel un réservoir ou
un bidon.
D Ne soudez pas si l’air ambiant est chargé de particules, gaz, ou
vapeurs inflammables (vapeur d’essence, par exemple).
D Avant de souder, retirez toute substance combustible de vos
poches telles qu’un briquet au butane ou des allumettes.
D Une fois le travail achevé, assurez-vous qu’il ne reste aucune trace
d’étincelles incandescentes ni de flammes.
D Ne dépassez pas la puissance permise de l’équipement. D Utiliser exclusivement des fusibles ou coupe-circuits appropriés.
Ne pas augmenter leur puissance; ne pas les ponter.
UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE peut entraîner la mort.
Le fait de toucher à une pièce électrique sous tension peut donner une décharge fatale ou entraî­ner des brûlures graves. L’alimentation d’entrée et les circuits internes de l’appareil sont également
incorrectement installé ou inadéquatement mis à la terre constitue un danger.
D Ne touchez pas aux pièces électriques sous tension. D Portez des gants isolants et des vêtements de protection secs et
sans trous.
actifs lorsque le poste est sous tension. Un poste
Ce groupe de symboles signifie Mise en garde ! Soyez vigilant ! Il y a des risques de danger reliés aux CHOCS ÉLECTRIQUES, aux PIÈCES EN MOUVEMENT et aux PIÈCES CHAUDES. Reportez­vous aux symboles et aux directives ci-dessous afin de connaître les mesures à prendre pour éviter tout danger.
D Coupez l’alimentation d’entrée avant d’installer l’appareil ou
d’effectuer l’entretien. V errouillez ou étiquetez la sortie d’alimenta­tion selon la norme OSHA 29 CFR 1910.147(reportez-vous aux Principales normes de sécurité).
D Installez le poste correctement et mettez-le à la terre
conformément aux consignes de ce manuel et aux normes nationales, provinciales et locales.
D Assurez-vous que le fil de terre du cordon d’alimentation est
correctement relié à la borne de terre du sectionneur ou que la fiche du cordon est branchée à une prise correctement mise à la terre − vous devez toujours vérifier la mise à la terre avant toute mise sous tension.
D Avant d’effectuer les connexions d’alimentation, vous devez
connecter e n premier lieu le fil de terre - contrôlez les connexions.
D Les câbles doivent être exempts d’humidité, d’huile et de graisse;
protégez-les contre les étincelles et les pièces métalliques chaudes.
D Assurez-vous régulièrement que les câbles d’alimentation et de
masse ne sont pas endommagés ou dénudé par endroit. Rempla­cez-les immédiatement si c’est le cas : un câble dénudé peut provoquer l a mort. Contrôlez la continuité de la mise à la terre.
D L’équipement doit être hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé. D Dans le cas d’équipements refroidis par eau, contrôlez les
conduites et raccords; remplacez-les s’ils présentent des fuites. N’utilisez pas d’équipement électrique si vous êtes mouillé ou dans une zone humide.
D Utilisez uniquement un équipement en bonne condition. Réparez
ou remplacez immédiatement toute pièce endommagée.
D Portez un h a r n a i s d e s é c u r i t é s i v o u s d e v e z travailler au-dessus du
sol.
D Maintenez en place les panneaux, couvercles et protections de
sécurité.
LES É TINCELLES VOLANTES risquent de provoquer des blessures.
Des étincelles peuvent jaillir de la soudure.
D Portez une visière ou des lunettes de sécurité
avec des écrans latéraux approuvées.
D Portez un équipement de protection: gants en cuir résistant au feu,
chemise épaisse, pantanlons sans revers, chaussures de sécurité et casquette. Les matériaux synthétiques ne garantissent pas une bonne protection.
D Protégez les autres occupants du local à l’aide d’un rideau ou d’un
écran ignifuge approprié. Assurez-vous que ces personnes portent des lunettes de sécurité avec protections latérales.
LE MÉTAL CHAUD peut provoquer des brûlures.
Portez des gants ou laissez refroidir les électrodres avant de procéder à l’entretien.
D Portez toujours de gants de soudeur lorsque
vous utilisez cet équipement.
D Ne touchez pas les pièces ni les eléctrodes avec les mains. D Laissez les électrodes refroidir avant de les toucher.
Revenez à la table des matières
OM-715 Page 3
DES ORGANES MOBILES peuvent provoquer des blessures.
Pendant le soudage, les bras et électrodes se déplacent.
D Ne pas s’approcher des organes mobiles. D Ne pas s’approcher des points de coincement. D Ne placez pas les mains entre les électrodes. D Maintenez en place les panneaux et protections de sécurité. D Les applications peuvent nécessiter des protections
supplémentaires d’après les codes de sécurité locales.
D Ne respirez pas les fumées. D Si vous soudez à l’intérieur, ventilez le local et/ou ayez recours à
une ventilation aspirante installée près de la soudure pour évacuer les fumées.
D Dans des lieux exigus, utilisez un appareil respiratoire approprié. D Ne pas s ouder des métaux munis d’un revêt ement, tels que l’acier
galvanisé, p laqué e n p lomb ou a u cadmium à m oins q ue le revêtement n’ait été enlevé dans la zone de soudure, que l’endroit soit bien ventilé, et s i néces saire, en por tant un respirateur à alimentation d’air. Les revêtements et tous les métaux renfermant ces éléments peuvent dégager des fumées toxiques en cas de soudage.
D Veuillez lire les consignes de sécurité et les instructions du
fabricant pour les métaux, revêtements et produits de nettoyage.
LES FUMÉES peuvent être dangereuses.
Lors du soudage, les revêtements, produits de net­toyage, peintures et placages peuvent dégager des fumées. Leur inhalation peut être dangereuse.
2-3. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la
maintenance
Risque D’INCENDIE OU D’EXPLOSION.
D Ne pas placer l’appareil sur, au-dessus ou à
proximité de surfaces infllammables.
D Ne pas installer ni faire fonctionner l’appareil à
proximité de substances inflammables.
D Ne pas surcharger l’installation électrique − s’assurer que
l’alimentation est correctement dimensionnée et protégée avant de mettre l’appareil en service.
LA CHUTE DE L’ÉQUIPEMENT peut blesser.
D Utiliser un engin d’une capacité appropriée
pour soulever l’appareil.
D Faites déplacer les équipements portables par
deux personnes dotées d’une force suffisante.
D Durant le transport, immobilisez l’appareil pour éviter qu’il ne
bascule.
DES PIÈCES DE MÉTAL ou DES SALETÉS peuvent provoquer des blessures aux yeux.
D Porter des lunettes de sécurité à coques latéra-
les ou un écran facial.
2-4. Principales normes de sécurité
Safety in Welding and Cutting, norme ANSI Z49.1, de l’American Wel­ding Society, 550 N.W. Lejeune Rd, Miami FL 33126
Safety and Health Sandards, OSHA 29 CFR 1910, du Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office, Washington, D.C.
20402. National Electrical Code, NFPA Standard 70, de la National Fire Protec-
tion Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.
LES CHAMPS MAGNÉTIQUES peuvent affecter les stimulateurs cardiaques.
D Porteurs de stimulateur cardiaque, restez à
distance.
D Les porteurs d’un stimulateur cardiaque doi-
vent d’abord consulter leur médecin avant de s’approcher des opérations de soudage par points.
L’EMPLOI EXCESSIF peut SURCHAUFFER L’ÉQUIPEMENT.
D Prévoir une période de refroidissement;
respecter le cycle opératoire nominal.
D Réduire l e facteur de marche avant de poursui-
vre le soudage.
Règles de sécurité en soudage, coupage et procédés connexes, norme CSA W117.2, de l’Association canadienne de normalisation, vente de normes, 178 Rexdale Boulevard, Rexdale (Ontario) Canada M9W 1R3.
Safe Pra ctices For Occupation And Educational Eye And Face Protec­tion, norme ANSI Z87.1, de l’American National Standards Institute,
1430 Broadway, New York, NY 10018. Cutting and Welding Processes, norme NFPA 51B, de la National Fire
Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.
2-5. Information sur les champs électromagnétiques
Données sur le soudage électrique et sur les effets, pour l’organisme, des champs magnétiques basse fréquence
L’extrait suivant est tiré des conclusions générales du document intitulé
Biological Effects of Power Frequency Electric & Magnetic Fields − Background Paper, OTA-BP-E-53 (Washington DC : U.S. Government
Printing Office, mai 1989), publié par le Office of Technology Asses­sment du Congrès américain : «... il existe maintenant d’abondantes données scientifiques compilées à la suite d’expériences sur la cellule ou d’études sur des animaux et des humains, qui montrent clairement
OM-715 Page 4
Revenez à la table des matières
que les champs électromagnétiques basse fréquence peuvent avoir des effets sur l’organisme et même y produire des transformations. Même s’il s’agit de travaux de très grande qualité, les résultats sont complexes. Cette démarche scientifique ne nous permet pas d’établir un tableau d’ensemble cohérent. Pire encore, elle ne nous permet pas de tirer des conclusions finales concernant les risques éventuels, ni d’offrir des conseils sur les mesures à prendre pour réduire sinon élimi­ner les risques éventuels». (Traduction libre)
Loading...
+ 16 hidden pages