HMS M1844-i User guide

Rower elektro-magnetyczny –
Elctro-magnetic bike – elektromagnetický rotoped
M1844-i
M1844
Proszę zachować wolną przestrzeń większą niż 0,6
m od widocznej na zdjęciu przestrzeni treningowej
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Produkt ten przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego i zaprojektowano go tak, aby zapewnić optymalne bezpieczeństwo. Powinny być przestrzegane następujące zasady:
1. Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się z lekarzem w celu stwierdzenia braku przeciwwskazań do korzystania ze sprzętu do ćwiczeń.
Decyzja lekarza jest niezbędna w przypadku przyjmowania leków wpływających na pracę serca, ciśnienie krwi i poziom cholesterolu. Jest to także konieczne w przypadku osób w wieku powyżej 35 lat oraz osób mających kłopoty ze zdrowiem.
2. Przed rozpoczęciem ćwiczeń zawsze wykonaj rozgrzewkę.
3. Zwracaj uwagę na niepokojące sygnały. Niewłaściwe lub nadmierne ćwiczenia są niebezpieczne dla zdrowia. Jeśli w czasie ćwiczeń pojawią
się bóle lub zawroty głowy, ból w klatce piersiowej, nieregularny rytm serca lub inne niepokojące objawy, należy natychmiast przerwać ćwiczenia i skonsultować się z lekarzem. Urazy mogą wynikać z nieprawidłowego lub zbyt intensywnego treningu.
4. W czasie ćwiczeń i po ich zakończeniu zabezpiecz sprzęt treningowy przed dostępem dzieci i zwierząt
5. Urządzenie należy postawić na suchej, stabilnej i właściwie wypoziomowanej powierzchni. Z bezpośredniego sąsiedztwa urządzenia należy
usunąć wszystkie ostre przedmioty. Należy chronić je przed wilgocią, ewentualne nierówności podłoża należy wyrównać. Zalecane jest stosowanie specjalnego podkładu antypoślizgowego, który zapobiegnie przesuwaniu się urządzenia podczas wykonywania ćwiczeń.
6. Wolna przestrzeń nie powinna być mniejsza niż 0,6 m i większa niż
powierzchnia treningowa w kierunkach, w których sprzęt jest dostępny. Wolna przestrzeń musi także zawierać przestrzeń do awaryjnego zejścia. Gdzie sprzęt jest usytuowany obok siebie, wielkość wolnej przestrzeni może być podzielona.
7. Przed pierwszym użyciem, a później w regularnych odstępach czasu,
należy sprawdzać mocowanie wszystkich śrub, bolców i pozostałych połączeń.
8. Przed rozpoczęciem ćwiczeń sprawdź umocowanie części
i łączących je śrub. Trening można rozpocząć tylko wtedy, jeżeli urządzenie jest całkowicie sprawne.
9. Urządzenie powinno być regularnie sprawdzane pod względem
zużycia i uszkodzeń tylko wtedy będzie ono spełniało warunki bezpieczeństwa. Szczególną uwagę należy zwrócić na uchwyty piankowe, zaślepki na nogi i tapicerkę, które ulegają najszybszemu zużyciu. Uszkodzone części należy natychmiast naprawić lub wymienić do tego czasu nie wolno używać urządzenia do treningu.
10. Nie wkładaj w otwory żadnych elementów.
11. Zwracaj uwagę na wystające urządzenia regulacyjne i inne elementy konstrukcyjne, które mogłyby przeszkadzać w trakcie ćwiczeń.
12. Sprzęt wykorzystuj jedynie zgodnie z przeznaczeniem. Jeśli któraś z części ulegnie uszkodzeniu bądź zużyciu lub też usłyszysz niepokojące
dźwięki podczas używania sprzętu, natychmiast przerwij ćwiczenia. Nie używaj sprzętu ponownie dopóki problem nie zostanie usunięty.
13. Ćwicz w wygodnym ubraniu i sportowym obuwiu. Unikaj luźnych ubrań, którymi można zahaczyć o wystające części sprzętu lub które
mogłyby ograniczać swobodę ruchów.
14. Sprzęt zaliczony został do klasy H według normy EN ISO 20957-1 i jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Nie może być
używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych.
15. Podczas podnoszenia lub przenoszenia sprzętu należy zachować właściwą postawę, aby nie uszkodzić kręgosłupa.
16. Produkt jest przeznaczony wyłącznie dla osób dorosłych. Trzymaj dzieci, nie będące pod nadzorem z dala od urządzenia.
17. Montując urządzenie należy ściśle stosować się do załączonej instrukcji i używać tylko części dołączonych do zestawu. Przed rozpoczęciem
montażu, należy sprawdzić czy wszystkie części, które zawiera dołączona lista, znajdują się w zestawie.
OSTRZEŻENIE: PRZED UŻYCIEM SPRZĘTU FITNESS PRZECZYTAJ INSTRUKCJE. NIE PONOSIMY ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA KONTUZJE UŻYT-KOWNIKA LUB USZKODZENIA PRZEDMIOTÓW, KTÓRE ZOSTAŁY SPOWODOWANE NIEWŁAŚCIWYM UŻYTKOWANIEM TEGO PRODUKTU.
DANE TECHNICZNE
Waga netto 39 kg Rozmiar po rozłożeniu – 102 x 54 x 155 cm Waga koła zamachowego – 9 kg Maksymalne waga użytkownika – 150 kg
KONSERWACJA: Do czyszczenia urządzenia nie należy używać agresywnych środków czyszczących. Używaj miękkiej, wilgotnej ściereczki do usuwania zabrudzeń i kurzu. Urządzenia przechowuj w miejscach suchych by chronić je przed wilgocią i korozją. SPOSÓB HAMOWANIA: Aby zatrzymać urządzenie treningowe należy przestać się poruszać. Rower magnetyczny M1844-i nie posiada systemu blokującego i hamulca bezpieczeństwa. REGULACJA NAPIĘCIA: Aby zwiększyć lub zmniejszyć opór urządzenia podczas ćwiczeń, odpowiednio przekręć gałkę regulacji napięcia,
znajdującą się na słupie kierownicy.
2
M1844
Part No.
Description
Q’ty
Part No.
Description
Q’ty
1
Rama główna
1
49
Pin
5
2
Przedni stabilizator
1
50
Bufor
2
3
Tylni stabilizator
1
51
Wkręt ST4*1.41*15L
2 4 Śruba imbusowa M8x1.25x50L
4
52
Wkręt ST4*25L
2 5 Podkładka kontrującą D15.4xD8.2x2T
9
53
Talerz
1 6 Płaska podkładka D25xD8.5x2T
2
54
Płaska podkładka D24*D16*1.5T
1 7 Płaska podkładka D18xD8.5x1.2T
9
55
Łożysko #99502
2
8
Śruba imbusowa M8x1.25x20L
6
56
Podkładka falista D21xD16.2x0.3T
1
9
Słup siedziska
1
57
C-clip S-16(1T)
1
10
Słup kierownicy
1
58
Śruba imbusowa M8x1.25x30L
1
11
Tuba siedziska
1
59
Plastikowa podkładka
2
12
Uchwyt kierownicy
1
60
Płaska podkładka D28*D8.5*3T
1
13
Siedzisko
1
61
Nakrętka M8*1.25*6T
1
14
Komputer
1
62
Nakrętka M8*1.25*8T
1
15
Śruba M5*0.8*10L
4
63
Sprężyna D2.2*D14*55L
1
16L
Osłona na stablizator (lewy)
1
64
Plastikowa osłona
2
16R
Osłona na stabilizator (prawy)
1
65
Pianka
2
17
Osłona na tylni stabilizator
1
66
Pianka
2
18
EMS
1
67
Nasadka grzybkowa
4
19
Górna osłona ochronna
1
68
Osłona na kierownicę (lewa)
2
20L/20R
Pedały
1
69
Osłona na kierownicę (prawa)
2
21
Tuba
1
70
Sensor do mierzenia pulsu
4
22
Tuba
1
71
Talerz do kabla mierzącego plus (górny)
2
23
Gałka
2
72
Talerz do kabla mierzącego plus (dolny)
2 24L
Lewa korba
1
73
Kabel mierzący puls
2
24R
Prawa korba
1
74
Wkręt ST4x1.41x15L
4
25
Łożysko #6003ZZ
2
75
Osłona
1
26
Oś korby
1
76
Gałka
1
27
Pasek
1
77
Bushing
1
28
Kółóko
1
78
Wtyczka kabla
2
29
Śruba hex M6x1.0x15L
4
80
Okrągłe kółka
2
30
Nakrętka M6x1.0x6T
4
81
Sprężyna
4
31
Tuba
2
82
Śruba imbusowa M8*1.25*40L
2
32L
Osłona na słupek siedziska (Lewa)
1
83
Nakrętka M8*1.25*8T
2
32R
Osłona na słupek siedziska (Prawa)
1
84
Rególowane kółko
4
33
Wkręt M5*0.8*12L
3
85
Wkręt ST4.2*15L
1
34
Podkładka D22.5*D17.2*6.4T
1
86
Bufor
1
35
Podkładka falista D22xD17x0.3T
1
87
Śruba M5*0.8*15L
4
36
Płaska podkładka D23*D17.2*1.5T
1
88
Kabel łączący
1
37
C-clip S-17(1T)
1
89
Górny kabel komputerowy
1
Lista części
3
M1844
38
Śruba hex M8*1.0*25
2
90
Dolny kabel komputerowy
1
39
Osłona wkręta
2
91
Okrągły magnes
1
40
Wkręt imbusowy M6*1.0*15L
4
92
Kabel sensoryczny
1
41
Płaska podkładka D13*D6.5*1.0T
4
93
Śruba M5*0.8*15L
1
42
Podkładka kontrująca D10.5*D6.1*1.3T
4
94
Kabel elektryczny
1
43
Wrętk regulowany
1
95
Adaptor
1
44
Nakrętka M6*1*6T
2
96
Kontroler
1
45L
Lewa osłona na łańcuch
1
97
Wkręt ST4.2x1.4x15L
2
45R
Prawa osłona na łańcuch
1
98
Klips
1
46
Tylna osłona (górna)
1
/
Klucz imbusowy
1
47
Tylna osłona (dolna)
1
/
Klucz
1
48
Wkręt ST4.2x1.4x20L
8
4
M1844
1
x1
x1
x1
x1 x1
x1
x1
x1
x1
x1
10
12
14
19
2
3
x1
9
77 D8.2*D12.7*33 1pcs
7 D18*D8.5*1.2T 2pcs
4 M8*1.25*50 4pcs
75 80.6*56*52.5 1pcs
5 D15.4*D8.2*2T 4pcs
76 M8*1.25*65 1pcs
KH-746S0 (mm)
7 D18*D8.5*1.2T 7pcs
5 D15.4*D8.2*2T 5pcs
8 M8*1.25*20L 6pcs
STEP-1
STEP-2
STEP-4
87 M5*0.8*15 4pcs
6 D25*D8.5*2T 2pcs
x1
x1
95
x1
Diagram
5
M1844
5
7
4
5 4
6
1
Step-1
3
2
Krok 1
Instrukcja montażu
Przygotowanie
1) Przed przystąpieniem do montażu upewnij się, że masz wystarczająco dużo miejsca.
2) Przed przystąpieniem do montażu upewnij się, że zestaw zawiera wszystkie potrzebne narzędzia
(powyżej przedstawiono ich listę).
3) Do montażu użyj załączonych do zestawy narzędzi.
Montaż
Krok 1:
1) Zamontuj przedni stabilizator (2) i tylni stabilizator (3) do głównej ramy (1) wykorzystując: śruby
imbusowe (4), podkładkę kontrująca (5) , płaską podkładkę (6) i płaską podkładkę (7).
6
M1844
2 1
2 2
2 3
1
87
17
87
Step-2
Krok 2
Krok 2:
1) Zamontuj osłonę przedniego stabilizatora (16L&16R) oraz osłonę tylniego stabilizatora (17)
wykorzystując sruby (87) ( rys. 2-1,2-2 i 2-3).
7
M1844
9
1
Step-3
FRONTWARD
BACKWARD
DOWN
UP
13
3-1
3-2
13
Krok 3
Krok 3:
1) Wsadź słup siedziska (9) w otwór głównej ramy, następnie dostosuj wysokość za pomocą pokrętła.
2) Zamontuj siedzisko na wysięgniku as fig 3-1 and 3-2. Siedzisko jest regulowane za pomocą pokrętła.
8
M1844
Krok 4:
1) Sugerujemy montaż tego kroku przez dwie osoby.
2) Najpierw należy podnieść górną pokrywę (19) (rys. 4-1) następnie połączyć górny i dolny kabel
komputerowy (89 i 90) jak na rysunku 4-2.
3) Następnie trzeba wsadzić słup kierownicy (10) w otwór znajujący się w głównej ramie. Po czym
przymowcować całość wykorzystując podkładki kontrujące (5), płaskie podkładki (7) i śruby imbusowe (8) (rys. 4-3)
4) Przeciągnij kabel przez otwory w słupie kierownicy, następnie złuż kierownice, przy pomocy podkładki
kontruj. (5), płaskich podkładek (7), osłony (75), spężyn (77) oraz gałki (76) (rys. 4-4,4-5 i 4-6).
9
M1844
L
R
5-1
14 15
x4
5-2
Step-5
14
7389
Krok 5
Krok 5:
1) Połącz górny kabel komputera (89), kabel do mierzenia pulsu(73) z kabalimi dołączonymi do komputera (14). Następnie zamontuj komputer na słupie kierownicy przy pomocy śrub (15).
2) Zamontuj pedały (20L&20R) na korbie (24L&24R) jak na rys. 5-1 i 5-2.
3) Wsadź wytyczkę zasilacza, a następnie włącz komputer.
10
M1844
ITEM
OPIS
TIME
Czas treningu
Skala: 0:00 ~ 99:59
SPEED
Prędkość treningu
Skala: 0.0 ~ 99.9
DISTANCE
Dystans treningu
Skala: 0.0 ~ 99.9
CALORIES
Kalorie spalone w czasie treningu
Skala: 0 ~ 999
PULSE
Puls w czasie treningu
Skala: 30~230
RPM
Obroty na minutę
Skala: 0 ~ 999
WATT
Pobór mocy w czasie treningu Skala: 0 ~ 999
Zakres ustawień: 10 ~ 350
MANUAL
Tryb treningu maulanego
PROGRAM
PoczątkującyX4, ZaawansowanyX4, I SportowyX4 Wybór programu.
CARDIO
Cel trybu treningu HR
ITEM
OPIS
Up
Zwiększa poziom oporu Opcje ustawień
Down
Zmniejsza poziom oporu Opcje ustawień
Mode
Zatwierdzenie ustawień lub wyboru
Reset
Przytrzymaj przycisk przez 2 sekundy, computer się zresteuje i uruchomi od ustawień użytkownika. Powrót do głównego menu
Start/ Stop
Rozpocznij lub zatrzymaj trening
Recovery
Test statusu tętna
Body fat
Test body fat % i BMI.
Komputer SM2570 & SE2570
FUNKCJE WYŚWIETLACZA :
FUNKCJE PRZYCISKÓW:
DZIAŁANIE: WŁĄCZENIE ZASILANIA
Podłącz zasilanie, komputer wyłączy się, a wyświetlacz pokaże wszystkie funkcje przez 2 sekundy. Po 4 minutach bezczynności lub braku sygnału tętna, komputer przechodzi w tryb uśpienia. Naciśnij dowolny przycisk , aby przywrócić komputer do aktywnego
trybu.
11
M1844
WYBÓR TRENINGU
Wciśnij UP i Down aby wybrać trening: Manual Beginner Advance Sporty Cardio Watt.
Tryb Manualny
Wciśnij START w głównym menu możesz rozpocząć trening w trybie manualnym.
1. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać program treningu, wybierz tryb Manual i wciśnij Mode by zatwierdzić.
2. Wciśnij UP albo DOWN by ustawić TIME, DISTANCE, CALORIES, PULSE i naciśnij MODE aby zatwierdzić.
3. Naciśnij przycisk START/STOP aby rozpocząć trening. Press UP lub DOWN by dostosować poziom obciążenia.
4. Wciśnij przycisk START/STOP by zapauzować trening. Press RESET aby powrócić do głownego menu.
Tryb Początkujący
1. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać program treningu, wybierz tryb Beginner i wciśnij Mode by zatwierdzić.
2. Wciśnij UP albo DOWN by ustawić TIME.
3. Naciśnij przycisk START/STOP aby rozpocząć trening. Press UP lub DOWN by dostosować poziom obciążenia.
4. Wciśnij przycisk START/STOP by zapauzować trening. Press RESET aby powrócić do głownego menu.
Tryb Zaawansowany
1. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać program treningu, wybierz tryb Advance i wciśnij Mode by zatwierdzić.
2. Wciśnij UP albo DOWN by ustawić TIME.
3. Naciśnij przycisk START/STOP aby rozpocząć trening. Press UP lub DOWN by dostosować poziom obciążenia.
4. Wciśnij przycisk START/STOP by zapauzować trening. Press RESET aby powrócić do głownego menu.
12
M1844
Tryb Sportowy
1. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać program treningu, wybierz tryb Sporty mode i wciśnij Mode by zatwierdzić.
2. Wciśnij UP albo DOWN by ustawić TIME.
3. Naciśnij przycisk START/STOP aby rozpocząć trening. Press UP lub DOWN by dostosować poziom obciążenia.
4. Wciśnij przycisk START/STOP by zapauzować trening. Press RESET aby powrócić do głownego menu.
Tryb Cardio
1. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać program treningu, wybierz H.R.C. i wciśnij Mode by zatwierdzić.
2. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać 55%.75%.90% albo TAG (TARGET H.R.) (default: 100).
3. Wciśnij UP albo DOWN by ustawić TIME.
4. Wciśnij przycisk START/STOP by zapauzować trening. Press RESET aby powrócić do głownego menu.
Tryb Watt
1. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać program treningu, wybierz WATT i wciśnij Mode by zatwierdzić.
2. Wciśnij UP albo DOWN by ustawić cel WATT target. (default: 120)
3. Wciśnij UP albo DOWN by ustawić TIME.
4. Press START/STOP key to start workout. Press UP or DOWN to adjust Watt level.
5. Wciśnij przycisk START/STOP by zapauzować trening. Press RESET aby powrócić do głownego menu.
Tryb Body Fat
1. Naciśnij BODY FAT trybie STOP, aby zainicjować pomiar.
2. Użytkownik musi ustawić płeć GENDER (Płeć) , HEIGHT (Wysokość) ,WEIGHT (Wagę) za pomocą klawiszy UP/DOWN i nacisnąć
klawisz ENTER, następnie system rozpocznie pomiar. Podczas pomiaru obie ręce muszą być umieszczone na czujnikach pulsu.
3. Na wyświetlaczu pojawi się " = = = " przez 8 sekund, aż gdy pomiar jest skończony. Po wykonaniu pomiaru na wyświetlaczu LCD
wyświetlony zostanie symbol BODY FAT (tkanki tłuszczowej), procent tłuszczu procent i BMI na 30 sekund.
4. Naciśnij przycisk BODY FAT , aby powrócić do menu głównego.
Komunikaty o błędach : "E-1" - Pojawia się, gdy zostanie odebrany żaden sygnał pulsu lub jeśli użytkownik nie będzie trzymał rąk na czujnikach pulsu. "E-4" - pojawia się, gdy FAT % przekracza zakres ustawień (5,0% ~ 50 %).
13
M1844
Tryb Recovery
Po pewnym czasie trwania treningu, umieść dłonie na czujnikach tętna lub użyj pasa piersiowego. Po wykryciu pulsu , naciśnij przycisk RECOVERY. Następnie wszystkie wyświetlane funkcje zatrzymają się. Z wyjątkiem TIME, która zostanie odliczona od 00:60 do 00:00 (rysunek 11). Odliczanie nastąpi do 0:00, z kolei wyświetlacz LCD wyświetli status twojego tętna za pomocą symboli F1, F2 ... do F6 (rysunek 12). F1 jest najlepszy, F6 jest najgorszy. Użytkownik może kontynuować trening w celu podniesienia wartości tętna. Naciśnij ponownie przycisk RECOVERY, aby powrócić do ekranu głównego.
Ładowanie poprzez USB
Komputer może również służyć jako ładowarka USB do tabletu lub smartfonu. Wystarczy podłączyć kabel do portu USB.
iConsole+ APP
Włącz funkcję Bluetooth na tablecie lub smartfonie i wyszukaj urządzenie (komputer), a następnie naciśnij przycisk Connect (Połącz). (Hasło: 0000). Sparuj tablet lub smartfon z komputerem poprzez BT. Uruchom i- Console + APP na smartfonie lub tablecie i rozpocznij trening. (Korzystanie z aplikacji jest opisane w instrukcji użytkowania i-Console+).
WAŻNE:
1. Gdy komputer jest podłączony do smartfona lub tabletu przez Bluetooth, wyświetlacz gaśnie.
2. Proszę zamknąć aplikację iconsole aplikacji i wyłączyć funkcję Bluetooth, a następnie wyświetlacz włączy się ponownie.
14
M1844
FREE
iConsole+
Android - wymagania systemowe
1280*800 Android 4.0 lub wyższy
Obsługiwane urządzenia:
Samsung Galaxy 10.1, Samsung Galaxy Tab2 Samsung Galaxy Tab3, Asus MeMo Pad 10, Asus Tf101
iOS - wymagania systemowe
iOS 5.1.1 lub wyższy
Obsługiwane urządzenia:
iPad4, iPad3, iPad2, iPad mini, iPad Air. iPhone4s, iPhone5, iPhone5s, iPhone6
15
M1844
Krok 2.
Podłącz swoje urządzenie mobilne za pomocą 3,5
mm kabla audio lub Bluetooth
Krok 3.
Otwórz aplikację
Krok 5.
Sprawdź podsumowanie treningu
Krok 6.
Udostępnij swój wynik na Facebooku lub Twitterze
Krok 1.
Pobierz aplikację iConsole+
lub
Krok 4.
Zacznij ćwiczyć
Szybki start
16
M1844
Zaplanuj wycieczkę na mapie
Ćwicz z Google Street View
Pobierz kompletną instrukcję obsługi:
http://manual.abisal.pl/iConsole.pdf
17
M1844
Skłony w bok
Skłony
w przód
Rozciąganie
mięśni ud
Łydka
Achillesa
Wewnętrze
mięśnie ud
Instrukcja treningu
1. Rozgrzewka
Przed rozpoczęciem treningu sugerujemy wykonać ćwiczenia rozgrzewające przedstawione poniżej na rysunku. Każde ćwiczenie powinno być wykonywane, co najmniej przez 30 sekund. Rozgrzewka zmniejsza ryzyko kontuzji i skurczu mięśni i powoduję lepszą pracę mięśni.
2. Pozycja
Usiądź na siodełku, stopy wsuń w pedały tak by były zablokowane pomiędzy podstawą pedału a paskiem zabezpieczającym, dłonie oprzyj na kierownicy. W trakcie ćwiczeń należy mieć wyprostowane plecy.
3. Trening
Aby poprawić swoją kondycje i zdrowie należy przestrzegać podanych instrukcji treningu. Jeżeli wcześniej nie byłeś aktywny fizycznie przez dłuższy okres czasu powinieneś skonsultować się z lekarzem przez rozpoczęciem ćwiczeń.
4. Organizacja treningu
Rozgrzewka:
Przed każdym treningiem powinieneś się rozgrzewać przez 5-10 minut. Można wykonać kilka ćwiczeń rozciągających lub pedałować przez kilka minut przy małym oporze.
Sesje treningowe:
Długość treningu może być określona według następującej reguły:
- Trening codzienny: ok. 10 min
- 2-3 razy w tygodniu: ok./30 min
- 1-2 razy w tygodniu: ok. 60 min
Odpoczynek:
Wraz z końcem treningu należy stopniowo zmniejszać intensywność. Aby zapobiec skurczom mięśni zaleca się również ćwiczenia rozciągające.
18
M1844
Dział obsługi klienta:
ABISAL Sp. z o.o.
ul. Św. Elżbiety 6
41–905 Bytom
abisal@abisal.pl
www.abisal.pl
www.hms-fitness.pl
Sukces
Nawet po krótkim okresie czasu zauważysz, że musisz stopniowo zwiększać opór, aby utrzymać optymalny poziom pulsu. Treningi będą coraz łatwiejsze i będziesz się czuł sprawniejszy w ciągu normalnego dnia. Jednak należy się zmotywować do regularnych ćwiczeń. Wybierz określoną godzinę treningu i nie rozpoczynaj ćwiczeń zbyt agresywnie.
Zakres stosowania
Rower M1844 jest urządzeniem klasy H przeznaczonym wyłącznie do użytku domowego. Nie może być używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych.
Oznakowanie sprzętu symbolem przekreślonego kontenera na odpady informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami. Zgodnie z Dyrektywą WEE o sposobie gospodarowania zużytymi odpadami elektrycznymi i elektronicznymi, dla tego typu sprzętu należy stosować oddzielne sposoby utylizacji.
Użytkownik, który zamierza pozbyć się tego produktu, zobowiązany jest do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dzięki czemu przyczynia się do ponownego użycia, recyklingu, bądź odzysku, a tym samym do ochrony środowiska naturalnego. W tym celu należy skontaktować się z punktem w którym urządzenie zostało nabyte, lub z przedstawicielami władz lokalnych. Składniki niebezpieczne zawarte w sprzęcie elektronicznym mogą powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku naturalnym, jak również działać
szkodliwie na zdrowie ludzi.
19
M1844
Nazwa artykułu:
(Pieczątka i podpis sprzedawcy)
Kod EAN:
Data sprzedaży:
Lp.
Data
zgłoszenia
Data
wydania
Przebieg napraw
Podpis odbierającego
(sklep, właściciel)
KARTA GWARANCYJNA
WARUNKI GWARANCJI
1. Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży.
2. Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta:
- czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką sprzedaży oraz podpisem sprzedawcy
- ważnego dowodu zakupu sprzętu z datą sprzedaży / rachunku /
- reklamowanego towaru
3. Ewentualne wady i uszkodzenia ujawniane w okresie gwarancyjnym będą naprawiane bezpłatnie w terminie nie dłuższym
niż 21 dni od daty dostarczenia towaru do sklepu lub serwisu.
4. W przypadku konieczności sprowadzenia części z importu okres gwarancji może się wydłużyć o czas niezbędny do jej
sprowadzenia jednak nie dłużej niż o 40 dni.
5. Gwarancją nie są objęte: - Uszkodzenia mechaniczne i wywołane nimi wady,
- uszkodzenia i wady wynikłe wskutek niewłaściwego z przeznaczeniem użytkowania i przechowywania,
- niewłaściwy montaż i konserwacja,
- uszkodzenia i zużycie takich elementów jak: linki, paski, elementy gumowe, pedały, uchwyty z gąbki, kółka, łożyska itp.
6. Gwarancja traci ważność w przypadku: - Upływu terminu ważności,
- samodzielnych napraw,
- nieprzestrzegania zasad prawidłowej eksploatacji.
7. Duplikaty karty gwarancyjnej nie będą wydawane.
8. Produkt oddany do naprawy powinien być kompletny i czysty. W przypadku stwierdzenia braków ,serwis ma prawo
odmówić przyjęcia do naprawy . W przypadku dostarczenia brudnego produktu serwis może odmówić jego przyjęcia lub też na koszt klienta za jego pisemną zgodą dokonać czyszczenia.
9. Gwarancją nie są objęte czynności związane z montażem ,konserwacją które zgodnie z instrukcją obsługi użytkownik
zobowiązany jest wykonać we własnym zakresie.
10. Gwarant informuje również, że prowadzi serwis pogwarancyjny.
11. Towar powinien być w oryginalnym opakowaniu i zabezpieczony do wysyłki.
Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
SPRZĘT NIE JEST PRZEZNACZONY DO UŻYTKOWANIA W SIŁOWNIACH, KLUBACH KULTURYSTYCZNYCH, CENTRACH FITNESS ORAZ DO INNYCH CELÓW WYCZYNOWYCH.
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAW:
20
M1844
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
This product has been designed for home use only and built for optimum safety. Please note the following safety precautions:
1. Before starting any exercise program you should consult your doctor to determine if you have any physical or health conditions that
could create a risk to your health and safety, or prevent you from using the equipment properly. Your doctor's advice is essential if you are taking medication that affects your heart rate, blood pressure or cholesterol level. This is especially important for persons over the age of 35, pregnant women, or those with pre-existing health problems or balance impairments.
2. Before using this equipment to exercise, always do stretching exercises to properly warm up.
3. Be aware of your body's signals. Incorrect or excessive exercise can damage your health. Stop exercising if you experience any of the
following symptoms: pain, tightness in your chest, irregular heartbeat, extreme shortness of breath, feeling light headed, dizzy or nauseous. If you do experience any of these conditions you should consult your doctor before continuing with exercise program. Injuries to health may result from incorrect or excessive training.
4. During exercises and after keep children and pets away from the equipment.
5. Use the equipment on a solid, flat level surface with a protective cover for your floor or carpet. Move all sharp objects.
6. Free area shall be not less than 0,6 m greater than the training
area in the directions from which the equipment is accessed. Free area must also include the area for emergency dismount. Where equipment is positioned adjacent to each other the value of the free area may be shared.
7. Before each use, visually inspect the unit including hardware and
resistance bends.
8. Before using the equipment, check if the nuts, bolts and other
bends are securely tightened.
9. Always use the equipment as indicated. If you find any defective
components whilst assembling or checking the equipment, or if you hear any unusual noise coming from the equipment while using, stop. Do not use the equipment until the problem has been rectified.
10. Do not insert any object into any openings.
11. Be aware of all regulation and constructions parts which may disturb during exercises.
12. The safety level of the equipment can only be maintained if it is regularly examined for damage and/or wear and tear.
13. Wear suitable clothing whilst using the equipment. Avoid wearing loose clothing which may get caught in the equipment or that may
restrict or prevent movement.
14. The equipment has been tested and certified according to EN ISO 20957-1 under class H. It is not suitable for therapeutic use.
15. Care must be taken when lifting or moving the equipment so as not to injure your back. Always use proper lifting techniques and/or
use assistance.
16. The equipment is designed for adult use only. Keep unsupervised children away from the equipment.
17. Assemble this unit as described in this manual. Use only parts from the set. Check all parts with the part list.
WARNING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING ANY FITNESS EQUIPMENT. WE ASSUME NO RESPONSIBILITY FOR PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE CAUSED BY OR THROUGH THE USE OF THIS PRODUCT
SPECIFICATIONS
Weight – 39 kg Flywheel – 9 kg Dimensions – 102 x 54 x 155 cm Maximum weight of user – 150 kg
MAINTENANCE
Your unit has been carefully designed to require minimum maintenance. To ensure this, we recommend that you do the following: keep your unit clean by wiping sweat, dust or other residue off with a soft, clean cloth after each use. Always make sure that the bands are secure and show no signs of wear. Regularly check the tightness of nuts and bolts.
BREAKING
Stop to pedal when you want stop the item. Elliptical bike M1844-i not acquire breaking system or emergency break
TENSION ADJUSTMENT
To reduce tension turn control into sign ”-” direction, to increase tension turn control into sign “+” direction.
21
M1844
Part No.
Description
Q’ty
Part No.
Description
Q’ty
1
Main frame
1
49
Pin
5 2 Front stabilizer
1
50
Buffer
2 3 Rear stabilizer
1
51
Screw ST4*1.41*15L
2 4 Allen bolt M8x1.25x50L
4
52
Screw ST4*25L
2
5
Spring washer D15.4xD8.2x2T
9
53
Fixing plate for idle wheel
1 6 Flat washer D25xD8.5x2T
2
54
Flat washer D24*D16*1.5T
1 7 Flat washer D18xD8.5x1.2T
9
55
Bearing #99502
2
8
Allen bolt M8x1.25x20L
6
56
Waved washer
D21xD16.2x0.3T
1
9
Seat post
1
57
C-clip S-16(1T)
1
10
Handlebar post
1
58
Allen bolt M8x1.25x30L
1
11
Seat adjustment tube
1
59
Plastic washer
2
12
Fixed handlebar
1
60
Flat washer D28*D8.5*3T
1
13
Seat
1
61
Nut M8*1.25*6T
1
14
Computer
1
62
Nylon nut M8*1.25*8T
1
15
Bolt M5*0.8*10L
4
63
Spring D2.2*D14*55L
1
16L
Cover for front stabilizer(Left)
1
64
Plastic cover
2
16R
Cover for front stabilizer(right)
1
65
Foam
2
17
Cover for rear stabilizer
1
66
Foam
2
18
EMS
1
67
Mushroom cap
4
19
Upper protective cover
1
68
Cover for handlebar(left)
2
20L/20R
Pedal set
1
69
Cover for handlebar(right)
2
21
Inner tube
1
70
Handle pulse sensor
4
22
Inner tube
1
71
Fixing plate for handle pulse
sensor(upper)
2
23
Knob
2
72
Fixing plate for handle pulse
sensor(lower)
2
24L
Left crank
1
73
Handle pulse cable
2
24R
Right crank
1
74
Screw ST4x1.41x15L
4
25
Bearing #6003ZZ
2
75
Protective cover
1
26
Crank axle
1
76
Knob
1
27
Belt
1
77
Bushing
1
28
Belt wheel
1
78
Cable plug
2
29
Hex bolt M6x1.0x15L
4
80
Round wheel
2
30
Nylon nut M6x1.0x6T
4
81
Bushing
4
31
Inner tube
2
82
Allen bolt M8*1.25*40L
2
32L
Cover for seat post(Left)
1
83
Nylon nut M8*1.25*8T
2
32R
Cover for seat post(Right)
1
84
Adjustable wheel
4
33
Screw M5*0.8*12L
3
85
Screw ST4.2*15L
1
34
Spacer D22.5*D17.2*6.4T
1
86
Buffer
1
35
Waved washer D22xD17x0.3T
1
87
Bolt M5*0.8*15L
4
36
Flat washer D23*D17.2*1.5T
1
88
Connecting cable
1
37
C-clip S-17(1T)
1
89
Upper computer cable
1
Part list
22
M1844
38
Hex bolt M8*1.0*25
2
90
Lower computer cable
1
39
Screw cover
2
91
Round manget
1
40
Allen screw M6*1.0*15L
4
92
Sensor cable
1
41
Flat washer D13*D6.5*1.0T
4
93
Bolt M5*0.8*15L
1
42
Spring washer
D10.5*D6.1*1.3T
4
94
Electric cable
1
43
Adjustable screw
1
95
Adaptor
1
44
Nut M6*1*6T
2
96
Controller
1
45L
Left chain cover
1
97
Screw ST4.2x1.4x15L
2
45R
Right chain cover
1
98
Fixing clip
1
46
Rear cover(upper)
1
/
Allen spanner
1
47
Rear cover(lower)
1
/
Spanner
1
48
Screw ST4.2x1.4x20L
8
23
M1844
1
x1
x1
x1
x1 x1
x1
x1
x1
x1
x1
10
12
14
19
2
3
x1
9
77 D8.2*D12.7*33 1pcs
7 D18*D8.5*1.2T 2pcs
4 M8*1.25*50 4pcs
75 80.6*56*52.5 1pcs
5 D15.4*D8.2*2T 4pcs
76 M8*1.25*65 1pcs
KH-746S0 (mm)
7 D18*D8.5*1.2T 7pcs
5 D15.4*D8.2*2T 5pcs
8 M8*1.25*20L 6pcs
STEP-1
STEP-2
STEP-4
87 M5*0.8*15 4pcs
6 D25*D8.5*2T 2pcs
x1
x1
95
x1
Checking list:
24
M1844
5 7
4
5 4
6
1
Step-1
3
2
Assembly:
Preparation
1) Before assembling make sure that you have enough space for assembling the item
2) Before assembling please check whether all needed parts are available (at the above of this
instruction on sheet you will find an explosion drawing with all single parts marked with numbers) which this item consists of.
3) Use the present tooling for assembling.
Assembly proces
Step 1:
1) Assemble the front stabilizer (2) and the rear stabilizer (3) to the main frame (1) by Allen bolt (4),
Spring washer (5) , Flat washer (6) and Flat washer (7).
25
M1844
2 1
2 2
2 3
1
87
17
87
Step-2
Step 2:
1) Assemble the front stabilizer cover (16L&16R) and rear stabilizer cover (17) onto the front and rear
stabilizer by Bolt (87) as fig 2-1,2-2 and 2-3.
26
M1844
9
1
Step-3
FRONTWARD
BACKWARD
DOWN
UP
13
3-1
3-2
13
Step 3:
1) Insert seat post (9) into main frame and adjust the height by knob.
2) Assemble the seat onto the seat adjustment tube as fig 3-1 and 3-2. The seat can be adjusted
frontward and backward by knob.
27
M1844
Step 4:
1) We suggest assembling this step by two persons.
2) Lift up the upper cover (19) as fig 4-1 and then connect upper and lower computer cable (89&90) as
fig 4-2.
3) Insert the handlebar post (10) into the main frame and tighten it by spring washer (5), flat washer (7)
and Allen bolt (8) as fig 4-3.
4) Through the cable of fixed handlebar out of the handlebar post and then fix the handlebar by Spring
washer (5), Flat washer (7), protective cover (75), busing (77) and knob (76) as fig 4-4,4-5 and 4-6.
28
M1844
L
R
5-1
14 15
x4
5-2
Step-5
14
7389
Step 5:
1) Connect upper computer cable (89) and Handle pulse cable (73) with cables attached to the
computer (14) and then fix the computer onto the handlebar post by bolt (15).
2) Assemble the pedals (20L&20R) onto crank (24L&24R) as 5-1 and 5-2.
3) Insert the plug of adaptor and turn on the computer.
29
M1844
ITEM
DESCRIPTION
TIME .Workout time displayed during exercise.
.Range 0:00 ~ 99:59
SPEED .Workout speed displayed during exercise.
.Range 0.0 ~ 99.9
DISTANCE .Workout distance displayed during exercise.
.Range 0.0 ~ 99.9
CALORIES .Burned calories during workout display.
.Range 0 ~ 999
PULSE .Pulse bpm displayed during exercise.
.Pulse alarm when over preset target pulse.
RPM .Rotation per minute
.Range 0 ~ 999
WATT .Workout power consumption
. In Watt Program mode, computer will remain preset watt value (setting range 0~350)
MANUAL .Manual mode workout.
PROGRAM .Beginner, Advance, and Sporty PROGRAM selection.
CARDIO
.Target HR training mode.
ITEM
DESCRIPTION
Up
Increase resistance level
Setting selection.
Down
Decrease resistance level Setting selection.
Mode
Confirm setting or selection.
Reset
Hold on pressing for 2 seconds, computer will reboot and start from user setting. Reverse to main menu during presetting workout value or stop mode.
Start/ Stop
Start or Stop workout.
Recovery
Test heart rate recovery status.
Body fat
Test body fat% and BMI.
Instruction manual of SM2570 & SE2570
DISPLAY FUNCTIONS :
KEY FUNCTION:
30
M1844
OPERATION:
POWER ON Plug in power supply, computer will power on and display all segments on LCD for 2 seconds. After 4 minutes without pedaling or pulse input, console will enter into power saving mode. Press any key may wake the console up.
WORKOUT SELECTION Press UP and Down to select workout Manual Beginner Advance Sporty Cardio Watt.
Manual Mode
Press START in main menu may start workout in manual mode.
1. Press UP or DOWN to select workout program, choose Manual and press Mode to enter.
2. Press UP or DOWN to preset TIME, DISTANCE, CALORIES, PULSE and press MODE to confirm.
3. Press START/STOP keys to start workout. Press UP or DOWN to adjust load level.
4. Press START/STOP keys to pause workout. Press RESET to reverse to main menu.
Beginner Mode
1. Press UP or DOWN to select workout program, choose Beginner mode and press Mode to enter.
2. Press UP or DOWN to preset TIME.
3. Press START/STOP key to start workout. Press UP or DOWN to adjust load level.
4. Press START/STOP key to pause workout. Press RESET to reverse to main menu.
Advance Mode
31
M1844
1. Press UP or DOWN to select workout program, choose Advance mode and press Mode to enter.
2. Press UP or DOWN to preset TIME.
3. Press START/STOP key to start workout. Press UP or DOWN to adjust load level.
4. Press START/STOP key to pause workout. Press RESET to reverse to main menu.
Sporty Mode
1. Press UP or DOWN to select workout program, choose Sporty mode and press Mode to enter.
2. Press UP or DOWN to preset TIME.
3. Press START/STOP key to start workout. Press UP or DOWN to adjust load level.
4. Press START/STOP key to pause workout. Press RESET to reverse to main menu.
Cardio Mode
1. Press UP or DOWN to select workout program, choose H.R.C. and press Mode to enter.
2. Press UP or Down to select 55%.75%.90% or TAG (TARGET H.R.) (default: 100).
3. Press UP or DOWN to preset workout TIME.
4. Press START/STOP key to start or stop workout. Press RESET to reverse to main menu.
Watt Mode
1. Press UP or DOWN to select workout program, choose WATT and press Mode to enter.
2. Press UP or DOWN to preset WATT target. (default: 120)
3. Press UP or DOWN to preset TIME.
4. Press START/STOP key to start workout. Press UP or DOWN to adjust Watt level.
5. Press START/STOP key to pause workout. Press RESET to reverse to main menu.
USB power charger
The console can provide USB charger for tablet or smart phone. User just plug the data cable into USB port for charging.
32
M1844
iConsole+ APP
Turn on Bluetooth on tablet, search for console device and press connect. (password: 0000) Turn on iconsole+ app on tablet, and start workout with tablet.
NOTE:
1. Once console is connect to tablet via Bluetooth, the console will power off.
2. Please exit iconsole app and turn off the Bluetooth from iPad, then the console.
33
M1844
FREE
iConsole+
Android - system requirements
1280*800 Android 4.0 or above
Support devices:
Samsung Galaxy 10.1, Samsung Galaxy Tab2 Samsung Galaxy Tab3, Asus MeMo Pad 10, Asus Tf101
iOS - system requirements
iOS 5.1.1 or above
Support devices:
iPad4, iPad3, iPad2, iPad mini, iPad Air. iPhone4s, iPhone5, iPhone5s, iPhone6
34
M1844
Step 2.
Connect your device with 3,5 mm Audio cable or Bluetooth
Step 3.
Open app
Step 5.
Workout summary
Step 1.
Download app
or
Step 4.
Start workout
Step 6.
Share on Facebook or Twitter
Quick Start Guide
35
M1844
Plan your own route on map
Exercise with Google Street View
Download Complete User Guide:
http://manual.abisal.pl/iConsole.pdf
36
M1844
Side bend
Bent
Quadriceps
Calf and
Achilles
Inner Thigh
Training instruction
1. Warm-Up
To prevent injury and maximize performance we recommend that each workout period starts with a warm-up. We suggest you do the following exercise as the sketch map. Each exercise at least about 30 seconds.
2. Position
Seat down at the saddle, put feet’s in to pedals, hands put on the handlebar. Keep your back straight.
3. Training Organization
Warm-up:
Before every training you should warm-up for 5-10 minutes. Here you can do some stretching and training with low resistance.
Training session:
During the actual training a rate of 70% -85% of the maximum pulse rate should be chosen. The time­length of your training session can be calculated with the following rule of thumb:
- daily training session: approx. 10 min. per unit
- 2-3 x per week: approx. 30 min. per unit
- 1-2 x per week: approx. 60 min. per unit
Cool down:
To introduce an effective cool-down of the muscles and the metabolism the intensity should be drastically decreased during the last 5 – 10 minutes. Stretching is also helpful for the prevention of muscle aches.
Success
Even after a short period of regular exercises you will notice that you constantly have to increase the resistance to reach your optimum pulse rate. The units will be continuously easier and you will feel a lot fitter during your normal day. For this achievement you should motivate yourself to exercise regularly. Choose fixed hours for your training session and do not start training too aggressively.
37
M1844
Consumer service department:
ABISAL Sp. z o.o.
ul. Św. Elżbiety 6
41–905 Bytom
abisal@abisal.pl
www.abisal.pl
www.hms-fitness.pl
Even though we go to great efforts to ensure the quality of each product we produce, occasional errors and/or omissions do occur. In any event should you find this product to has either a defective or a missing part. Please contact us for a replacement.
Terms of references
Stationary bike exercises are replacing bicycle exercises. Magnetic bike M1844-i is item class H. Unit is not intended for commercial use therapy or rehabilitation.
The equipment label depicting a crossed-out wheeled bin symbol informs that it is forbidden to dispose of
waste electrical and electronic equipment together with other types of waste. In accordance with the WEE
directive on waste electrical and electronic equipment, separate waste management processes should be
applied for this type of equipment. The user who intends to dispose of such a product is obliged to return
it to an electronic equipment collection point thanks to which they can contribute to its re-use, recycling, and recovery and, in this way, protect the environment. To do this, contact the sales point where the equipment was purchased or a representative of the local authorities. Hazardous substances included in electronic equipment can have negative long-term influence on the natural environment and they can also have negative effect on human health.
38
M1844
Zachovejte volný prostor větší než 0,6 m od na
obrázku vyobrazého tréninkového prostoru.
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
0,6m
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Výrobek je určen výlučně k domácímu použití a byl navržen tak, aby byla zajištěna optimální bezpečnost. Dodržujte následující pokyny:
1. V případě možnosti existence zdravotních překážek ve využívání tohoto zařízení se před započetím tréninku poraďte s lékařem.
Rozhodnutí lékaře je nezbytné především v případě používání léků ovlivňujících práci srdce, krevní tlak a hladinu cholesterolu. Rozhodnutí je nezbytné i v případě osob starších 35 let, které mají zdravotní problémy.
2. Před započetím tréninku vždy proveďte rozcvičku.
3. Dávejte si pozor na znepokojující signály. Nevhodné nebo nadměrné cvičení je zdraví nebezpečné. Pokud se během tréninku objeví bolesti
hlavy, závrať, bolest na hrudi, nepravidelný srdeční rytmus nebo jiné znepokojivé signály, okamžitě přerušte trénink a poraďte se s lékařem ohledně pokračování v tréninku. Úrazy mohou být způsobeny nepravidelným nebo příliš intenzivním tréninkem.
4. V průběhu tréninku a po jeho ukončení zajistěte, aby k zařízení neměly přístup děti a zvířata.
5. Zařízení postavte na suchý, stabilní a řádně vyrovnaný povrch. Z bezprostřední blízkosti zařízení odstraňte všechny ostré předměty.
Zařízení chraňte před vlhkostí, případné nerovnosti povrchu vyrovnejte. Doporučujeme použít speciální antiskluzovou podložku, která zabrání posouvání se zařízení během tréninku.
6. Volný prostor by neměl být menší než 0,6m a větší než dostupný
tréninkový prostor. Volný prostor musí zahrnovat také prostor pro bezpečné nouzové opuštění zařízení. Tam, kde jsou zařízení umístěna vedle sebe, může být velikost volného prostoru rozdělena.
7. Před prvním použitím, a dále v pravidelných intervalech, je potřeba
kontrolovat upevnění šroubů a ostatních spojů.
8. Před započetím tréninku zjistěte upevnění jednotlivých částí a
šroubů, které je spojují. Trénink je možné započít pouze v případě, že je zařízení řádně sestaveno.
9. Zařízení by mělo být pravidelně kontrolováno z hlediska opotřebení
a poškození, pouze tehdy budou splněny bezpečnostní podmínky. Zvláštní pozornost je potřeba věnovat potahu a pěnovkám, které podléhají opotřebení nejrychleji. Poškozené části je potřeba co nejrychleji opravit nebo vyměnit-do té doby není možno zařízení používat.
10. Do otvorů nevkládejte žádné předměty.
11. Dávejte pozor na čouhající regulační části a jiné konstrukční části,
které by při tréninku mohly překážet.
12. Zařízení využívejte pouze v souladu s jeho určením. Jestliže bude některá část poškozena nebo opotřebena nebo se během tréninku objeví
znepokojující zvuky, okamžitě přerušte trénink. Nepoužívejte zařízení, dokud nebude závada odstraněna.
13. Cvičte v pohodlném oblečení a sportovní obuvi. Vyhýbejte se volnému oblečení, které by se mohlo o vyčnívající části zachytit, nebo by
mohly omezovat volnost pohybu.
14. Zařízení spadá do třídy H podle normy EN ISO 20957-1 a je určeno k výlučně domácímu použití. Nemůže být použito k terapeutickým,
rehabilitačním nebo komerčním účelům.
15. Během zvedání nebo přenášení tohoto zařízení je potřeba mít správné držení těla, aby nedošlo k poškození páteře.
16. Zařízení je určeno pouze pro osoby dospělé. Děti bez dozoru držte v bezpečné vzdálenosti od zařízení.
17. Při montáži zařízení je potřeba přesně dodržovat návod a používat pouze části, které patří k zařízení. Před započetím montáže je potřeba
zkontrolovat, zda všechny části, které jsou v seznamu, byly dodány.
UPOZORNĚNÍ: PŘED POUŽITÍM FITNESS ZAŘÍZENÍ SI PŘEČTĚTE NÁVOD. NENESEME ZODPOVĚDNOST ZA ZRANĚNÍ UŽIVATELE NEBO POŠKOZENÍ PŘEDMĚTŮ, V DŮSLEDKU NESPRÁVNÉHO POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ.
TECHNICKÁ DATA
Hmotnost netto 39 kg Kotoučový setrvačník – 9 kg Rozměry po rozložení – 102 x 54 x 155 cm Max.hmotnost uživatele – 150 kg
ÚDRŽBA: K čištění zařízení nepoužívejte agresivní čisticí prostředky. K odstraňování špíny a prachu používejte měkký, vlhký hadřík. Zařízení přechovávejte na suchých místech tak, aby bylo chráněno před vlhkostí a korozí. ZPŮSOB NASTAVENÍ ZÁTĚŽE: Sílu odporu nastavíte pomocí regulátoru umístěného na horním předním rámu, pod držadlem řídítek. Symbol ”-” značí slabý odpor, symbol ”+” značí odpor silný. ZPŮSOB BRŽDĚNÍ: Pro zastavení orbitreku je potřeba přestat šlapat. Magnetický orbitrek M1844-i není vybaven blokačním systémem a nemá
bezpečnostní brzdu.
39
M1844
Část č.
Popis
Počet
Část č.
Popis
Počet
1
Hlavní rám
1
49
Klínek
5
2
Přední stabilizátor
1
50
Doraz
2
3
Zadní stabilizátor
1
51
Šroub ST4*1.41*15L
2 4 Imbusový šroub M8x1.25x50L
4
52
Šroub ST4*25L
2
5
Pružinová podložka D15.4xD8.2x2T
9
53
Fixační destička kola
1
6
Rovná podložka D25xD8.5x2T
2
54
Rovná podložka D24*D16*1.5T
1 7 Rovná podložka D18xD8.5x1.2T
9
55
Ložisko #99502
2
8
Imbusový šroub M8x1.25x20L
6
56
Vlnitá podložka D21xD16.2x0.3T
1
9
Sloupek sedadla
1
57
C-svorka S-16(1T)
1
10
Sloupek řídítek
1
58
Imbusový šroub M8x1.25x30L
1
11
Rám nastavení sedadla
1
59
Plastová podložka
2
12
Řídítka
1
60
Rovná podložka D28*D8.5*3T
1
13
Sedadlo
1
61
Matice M8*1.25*6T
1
14
Počítač
1
62
Nylonová matice M8*1.25*8T
1
15
Šroub M5*0.8*10L
4
63
Pružina D2.2*D14*55L
1
16L
Kryt předního stabilizátoru (levý)
1
64
Plastový kryt
2
16R
Kryt zadního stabilizátoru (pravý)
1
65
Pěnovka
2
17
Kryt zadního stabilizátoru
1
66
Pěnovka
2
18
Kotoučový setrvačník
1
67
Půlkulatá koncovka
4
19
Kryt sloupku řídítek
1
68
Kryt řídítek (levý)
2
20L/20R
Pedály
1
69
Kryt řídítek (pravý)
2
21
Vnitřní objímka
1
70
Čidlo pulsu
4
22
Vnitřní objímka
1
71
Fixační destička čidla pulsu (horní)
2
23
Regulační šroub
2
72
Fixační destička čidla pulsu (dolní)
2
24L
Levá klika
1
73
Převod pulsu
2
24R
Pravá klika
1
74
Šroub ST4x1.41x15L
4
25
Ložisko #6003ZZ
2
75
Ochranný kryt
1
26
Osa kliky
1
76
Regulační šroub
1
27
Pás
1
77
Pouzdro
1
28
Kolo pásu
1
78
Zástrčka kabelu
2
29
Hexagonální šroub M6x1.0x15L
4
80
Kolečko
2
30
Nylonová matice M6x1.0x6T
4
81
Pouzdro
4
31
Vnitřní objímka
2
82
Imbusový šroub M8*1.25*40L
2
32L
Kryt sloupku sedadla (levý)
1
83
Nylonová matice M8*1.25*8T
2
32R
Kryt sloupku sedadla (pravý)
1
84
Stavitelné kolečko
4
33
Šroub M5*0.8*12L
3
85
Šroub ST4.2*15L
1
34
Distanční podložka D22.5*D17.2*6.4T
1
86
Tlumící kroužek
1
35
Vlnitá podložka D22xD17x0.3T
1
87
Šroub M5*0.8*15L
4
36
Rovná podložka D23*D17.2*1.5T
1
88
Propojovací převod
1
37
C-svorka S-17(1T)
1
89
Horní počítačový převod
1
38
Hexagonální šroub M8*1.0*25
2
90
Dolní počítačový převod
1
39
Kryt šroubu
2
91
Kulatý magnet
1
40
Imbusový šroub M6*1.0*15L
4
92
Převod čidla
1
41
Rovná podložka D13*D6.5*1.0T
4
93
Šroub M5*0.8*15L
1
42
Pružinová podložka D10.5*D6.1*1.3T
4
94
Elektrický převod
1
43
Stavitelný šroub
1
95
Adaptér
1
44
Matice M6*1*6T
2
96
Řídící jednotka
1
45L
Levý kryt pásu
1
97
Šroub ST4.2x1.4x15L
2
45R
Pravý kryt pásu
1
98
Fixační svorka
1
46
Zadní kryt (horní)
1
/
Imbusový klíč
1
47
Zadní kryt (dolní)
1
/
Klíč
1
48
Šroub ST4.2x1.4x20L
8
Seznam částí
40
M1844
1
x1
x1
x1
x1 x1
x1
x1
x1
x1
x1
10
12
14
19
2
3
x1
9
77 D8.2*D12.7*33 1pcs
7 D18*D8.5*1.2T 2pcs
4 M8*1.25*50 4pcs
75 80.6*56*52.5 1pcs
5 D15.4*D8.2*2T 4pcs
76 M8*1.25*65 1pcs
KH-746S0 (mm)
7 D18*D8.5*1.2T 7pcs
5 D15.4*D8.2*2T 5pcs
8 M8*1.25*20L 6pcs
STEP-1
STEP-2
STEP-4
87 M5*0.8*15 4pcs
6 D25*D8.5*2T 2pcs
x1
x1
95
x1
Kontrolní seznam
41
M1844
5
7
4
5 4
6
1
Step-1
3
2
Krok 1
Návod montáže
Příprava
1) Před započetím montáže se ujistěte, že kolem sebe máte dostatek prostoru.
2) Před započetím montáže se ujistěte, že balení obsahuje veškeré potřebné nářadí (viz „Přehled
nářadí“ výše).
3) K montáži použijte nářadí přibalené k zařízení.
Montáž
Krok 1
1) Připevněte přední stabilizátor (2) a zadní stabilizátor (3) k hlavnímu rámu (1) pomocí imbusového
šroubu (4), pružinové podložky (5), rovné podložky (6) a rovné podložky (7).
42
M1844
2 1
2 2
2 3
1
87
17
87
Step-2
Krok 2
Krok 2
1) Připevněte kryt předního stabilizátoru (16L&16R) a kryt zadního stabilizátoru (17) k přednímu a
zadnímu stabilizátoru pomocí šroubu (87), viz obr.2-1,2-2 a 2-3.
43
M1844
9
1
Step-3
FRONTWARD
BACKWARD
DOWN
UP
13
3-1
3-2
13
Krok 3
Krok 3
1) Vložte sloupek sedadla (9) do hlavního rámu a nastavte jeho výšku pomocí regulačního šroubu.
2) Připevněte sedadlo k rámu nastavení sedadla, viz obr.3-1 a 3-2. Sedadlo je možné posunout dopředu
nebo dozadu pomocí regulačního šroubu.
44
M1844
Krok 4
Krok 4
1) K tomuto kroku montáže je potřeba dvou osob.
2) Zvedněte kryt sloupku řídítek (19), viz obr.4-1, a poté spojte horní a dolní počítačový převod
(89&90), viz obr. 4-2.
3) Vložte sloupek řídítek (10) do hlavního rámu a upevněte jej pomocí pružinové podložky (5), rovné
podložky (7) a imbusového šroubu (8), viz obr. 4-3.
4) Protáhněte převod vycházející z řídítek ven sloupkem řídítek a poté připevněte řídítka pomocí
pružinové podložky (5), rovné podložky (7), ochranného krytu (75), pouzdra (77) a regulačního
šroubu (76), viz obr.4-4,4-5 a 4-6.
45
M1844
L
R
5-1
14 15
x4
5-2
Step-5
14
7389
Krok 5
Krok 5
1) Spojte horní počítačový převod (89) a převod pulsu (73) s převody vycházejícími z počítače (14) a poté připevněte počítač ke sloupku řídítek pomocí šroubu (15).
2) Připevněte pedály (20L&20R) ke klice (24L&24R), viz obr.5-1 a 5-2.
3) Zapojte adaptér a zapněte počítač.
46
M1844
FUNKCE
POPIS
TIME
.Zobrazuje dobu trvání tréninku.
.Rozsah 0:00 ~ 99:59
SPEED
.Zobrazuje rychlost cvičení.
.Rozsah 0.0 ~ 99.9
DISTANCE
.Zobrazuje vzdálenost dosaženou během tréninku.
.Rozsah 0.0 ~ 99.9
CALORIES
.Zobrazuje spálené kalorie během tréninku.
.Rozsah 0 ~ 999
PULSE
.Zobrazuje hodnotu bpm dosaženou během tréninku.
.Při překročení cílové hodnoty bpm se ozve výstražný signál.
RPM
.Počet otáček za minutu.
.Rozsah 0 ~ 999
WATT
.Spotřeba energie během tréninku
.V režimu Watt, počítač zachová přednastavenou watt hodnotu (rozsah nastavení 0~350)
MANUAL
.Manuální režim tréninku.
PROGRAM
.Výběr z programů: Beginner, Advance a Sporty.
CARDIO
.Tréninkový režim: cílový HR.
TLAČÍTKO
POPIS
Up
Zvyšuje stupeň odporu
Volby nastavení.
Down
Snižuje stupeň odporuVolby nastavení.
Mode
Potvrzuje nastavení nebo volbu.
Reset
Podržte tlačítko na dobu 2 sekund, počítač se restartuje a spustí se uživatelský režim. Návrat do hlavního menu během přednastavení hodnot tréninku nebo klidového režimu.
Start/ Stop
Spouští nebo zastavuje trénink.
Recovery
Měří heart rate recovery (obnovení rychlosti srdečního tepu) hodnotu.
Body fat
Měří tělesný tuk v % a BMI.
Návod k obsluze
Počítač
FUNKCE DISPLEJE:
FUNKCE TLAČÍTEK:
47
M1844
OPERACE: Zapnutí
Zapojte napájení, počítač se zapne a na displeji se zobrazí všechny funkce na dobu 2 sekund. Po 4 minutách nečinnosti nebo bez obdržení signálu pulsu se počítač přepne do úsporného režimu. Stiskněte jakékoliv tlačítko za účelem navrácení počítače do aktivního režimu.
VÝBĚR TRÉNINKU Stiskněte tlačítko UP a Down za účelem výběru programu: Manual Beginner Advance Sporty Cardio Watt.
Režim Manual (Ruční nastavení)
Stiskněte tlačítko START v hlavním menu a můžete rovnou začít s tréninkem v režimu Manual.
1. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem výběru tréninkového programu, zvolte režim Manual a stiskněte Mode za účelem vstupu
do něj.
2. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení hodnot TIME, DISTANCE, CALORIES, PULSE a stiskněte MODE za účelem
potvrzení nastavení.
3. Stiskněte START/STOP za účelem spuštění tréninku. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení stupně odporu.
4. Stiskněte START/STOP za účelem zastavení tréninku. Stiskněte RESET za účelem návratu do hlavního menu.
Režim Beginner (Začátečník)
1. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem výběru tréninkového programu, zvolte režim Beginner a stiskněte Mode za účelem vstupu
do něj.
2. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení hodnoty TIME.
3. Stiskněte START/STOP za účelem spuštění tréninku. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení stupně odporu.
4. Stiskněte START/STOP za účelem zastavení tréninku. Stiskněte RESET za účelem návratu do hlavního menu.
48
M1844
Režim Advance (Pokročilý)
1. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem výběru tréninkového programu, zvolte režim Advance a stiskněte Mode za účelem vstupu
do něj.
2. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení hodnoty TIME.
3. Stiskněte START/STOP za účelem spuštění tréninku. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení stupně odporu.
4. Stiskněte START/STOP za účelem zastavení tréninku. Stiskněte RESET za účelem návratu do hlavního menu.
Režim Sporty (Sportovní)
1. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem výběru tréninkového programu, zvolte režim Sporty a stiskněte Mode za účelem vstupu
do něj.
2. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení hodnoty TIME.
3. Stiskněte START/STOP za účelem spuštění tréninku. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení stupně odporu.
4. Stiskněte START/STOP za účelem zastavení tréninku. Stiskněte RESET za účelem návratu do hlavního menu.
Režim Cardio
1. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem výběru tréninkového programu, zvolte režim H.R.C. a stiskněte Mode za účelem vstupu
do něj.
2. Stiskněte UP nebo Down za účelem výběru 55%.75%.90% nebo TAG (TARGET H.R.) (přednastaveno: 100).
3. Stiskněte START/STOP za účelem spuštění tréninku. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení stupně odporu.
4. Stiskněte START/STOP za účelem zastavení tréninku. Stiskněte RESET za účelem návratu do hlavního menu.
Režim Watt
49
M1844
1. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem výběru tréninkového programu, zvolte režim WATT a stiskněte Mode za účelem vstupu
do něj.
2. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení hodnoty WATT. (přednastaveno: 120)
3. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení hodnoty TIME.
4. Stiskněte START/STOP za účelem spuštění tréninku. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení stupně odporu.
5. Stiskněte START/STOP za účelem zastavení tréninku. Stiskněte RESET za účelem návratu do hlavního menu.
USB nabíječka
Počítač může sloužit i jako USB nabíječka pro tablet nebo chytrý telefon. Jednoduše zapojte datový kabel do USB portu.
iConsole+ APP
Zapněte na chytrém telefonu nebo tabletu Bluetooth, vyhledejte kýžené zařízení (počítač) a stiskněte “připojit”(connect). (heslo:
0000).
Spusťte aplikaci i-ConsoleAPP na chytrém telefonu nebo tabletu a začněte trénovat.
POZNÁMKA:
1. Jakmile je připojen počítač k chytrému telefonu nebo tabletu prostřednictvím Bluetooth, tak se displej vypne.
2. Prosím, opusťte aplikaci iconsole app a vypněte funkci Bluetooth, poté se displej opět zapne.
50
M1844
FREE
iConsole+
Android - systémové požadavky
1280*800 Android 4.0 nebo vyšší
Podporovaná zařízení:
Samsung Galaxy 10.1, Samsung Galaxy Tab2 Samsung Galaxy Tab3, Asus MeMo Pad 10, Asus Tf101
iOS - systémové požadavky
iOS 5.1.1 nebo vyšší
Podporovaná zařízení:
iPad4, iPad3, iPad2, iPad mini, iPad Air. iPhone4s, iPhone5, iPhone5s, iPhone6
51
M1844
Krok 2.
Připojte svoje mobilní zařízení pomocí 3,5mm
audio kabelu nebo Bluetooth
Krok 3.
Otevřete aplikaci
Krok 5.
Souhrnný přehled
Krok 1.
Stáhněte aplikaci iConsole+
Krok 4.
Začněte cvičit
Krok 6.
Sdílejte na Facebook-u nebo Twitter-u
nebo
Quick Start Guide
52
M1844
Naplánujte trasu na mapě
Cvičte s Google Street View
Kompletní návod k obsluze si stáhněte na:
http://manual.abisal.pl/iConsole.pdf
53
M1844
Úklony vbok
Předklony
Protahování
stehen
Achillova
šlacha
Vnitřn
svalstvo
Návod k tréninku
1. Rozcvička
Před započetím tréninku doporučujeme provést zahřívací cviky dle obrázku. Každý cvik je potřeba vykonávat po dobu min. 30 sekund. Rozcvička snižuje riziko úrazu a svalových křečí a způsobuje lepší práci svalů.
ístehenní
2. Pozice
Posaďte se na sedátko, nohy vsuňte na pedály tak, aby byly pevně umístěné mezi pedálem a bezpečnostním páskem pedálu, dlaně mějte opřené o řídítka. Během tréninku mějte záda vzpřímená.
3. Trénink
Pro zlepšení kondice a zdraví je potřeba řídit se návodem k tréninku. Pokud jste již delší čas aktivně nesportovali, je potřeba se před tréninkem poradit s lékařem.
4. Plán tréninku
Rozcvička:
Před každým tréninkem je potřeba vykonat rozcvičku trvající 5-10 min. Je možné provést několik protahovacích cviků nebo pár minut šlapat na rotopedu při malé zátěži.
Trénink:
Délka tréninku může být dána na základě těchto faktorů:
- Každodenní trénink: kolem 10 min
- 2-3 krát týdně: kolem 30 min
- 1-2 krát týdně: kolem 60 min
Odpočinek:
Společně s ukončením tréninku je potřeba postupně snižovat zátěž. Pro vyhnutí se svalovým křečím je možné provést protahovací cviky.
54
M1844
Oddělení péče o klienta:
ABISAL Sp. z o.o.
ul. Św. Elżbiety 6
41–905 Bytom
abisal@abisal.pl
www.abisal.pl
www.hms-fitness.pl
Úspěch
I po krátké době zjistíte, že je potřeba zvyšovat zátěž pro udržení optimální hladiny pulsu. Tréninky pro Vás budou stále lehčí a budete cítit zlepšení fyzičky. Přesto je potřeba najít si motivaci k pravidelným tréninkům. Vyberte si konkrétní hodinu tréninku a nezapočínejte trénink příliš agresivně.
Přesto, že děláme vše pro to, abychom zajistili maximální kvalitu našich výrobků, mohou se objevit jednotlivé vady nebo chyby. Pokud si všimnete závady nebo toho, že některá z částí chybí, kontaktujte nás, prosím.
Rozsah užívání
Rotoped M1844 je zařízením třídy H určeným výlučně k domácímu použití. Nemůže být používán k terapeutickým, rehabilitačním a komerčním účelům.
Označení zařízení symbolem přeškrtnutého kontejneru na odpady informuje o zákazu likvidace použitého elektrického a elektronického zařízení společně s jinými odpady. Společně se Směrnicí WEE o způsobu nakládání s elektrickými a elektronickými odpady, je potřeba pro tento druh zařízení používat oddělené způsoby jejich likvidace.
Uživatel, který se chce tohoto zařízení zbavit, je povinen jej odevzdat ve sběrném dvoře pro elektrický a elektronický odpad, díky čemu se spolupodílí na jejich opětovném využití, recyklaci a tím i ochraně životního prostředí. Za tímto účelem kontaktujte místo, kde bylo zařízení koupeno nebo místní úřady. Nebezpečné složky obsažené v elektrickém a elektronickém zařízení mohou dlouhodobě negativně působit na životní prostředí a také zdraví lidí.
55
M1844
73
1
23
21
22
3319
13
9 23
31
75 77 5 7
72 70 70
76
74
69
65
66
12
67
15
14
68
71
74
10
8
5
7
87
80 82
81 83
84 2 4 5 6
37 36 35
25 34 26
28
38
30
29
39
91 27
48 49
59 54 55 56 57
62 61 60 59
64586353
46
47 52
4 5
51
7
87
17
8438685
18 40 42 41
43 44
50
33
969798 89 90 92 93 94 95
11
88
78
56
Loading...