HMS M 0410-i, S 3033 Twist User Manual

Page 1
Rower magnetyczny –
Exercise bike
M0410
Page 2
M0410
Proszę zachować wolną przestrzeń większą niż 0,6
m od widocznej na zdjęciu przestrzeni treningowej
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Produkt ten przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego i zaprojektowano go tak, aby zapewnić optymalne bezpieczeństwo. Powinny być przestrzegane następujące zasady:
1. Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się z lekarzem w celu stwierdzenia braku przeciwwskazań do korzystania ze sprzętu do ćwiczeń.
Decyzja lekarza jest niezbędna w przypadku przyjmowania leków wpływających na pracę serca, ciśnienie krwi i poziom cholesterolu. Jest to także konieczne w przypadku osób w wieku powyżej 35 lat oraz osób mających kłopoty ze zdrowiem.
2. Przed rozpoczęciem ćwiczeń zawsze wykonaj rozgrzewkę.
3. Zwracaj uwagę na niepokojące sygnały. Niewłaściwe lub nadmierne ćwiczenia są niebezpieczne dla zdrowia. Jeśli w czasie ćwiczeń pojawią
si ę bóle lub zawroty głowy, ból w kl atce piersiowej, nieregularny rytm se rca lub inne niepokojące objawy, należy na tychmiast przerwać ćwi cze nia i skonsultować się z lekarzem. Urazy mogą wynikać z nieprawidłowego lub zbyt intensywnego treningu.
4. W czas ie ćwiczeń i po ich zakończeniu zabezpiecz sprzęt treningowy przed dostępem dzieci i zwierząt
5. Urządze nie należy postawić na suchej, stabilnej i właściwie wypoziomowanej powierzchni. Z be zpośredniego sąsiedztwa urządzenia należy
us unąć ws zystkie ostre przedmioty. Na l eży chronić je przed wi lgocią, ewentualne nierówności podłoża należy wyrównać. Zalecane jest stosowanie specjalnego podkładu antypoślizgowego, który zapobiegnie przesuwaniu się urządzenia podczas wykonywania ćwiczeń.
6. Wolna przestrzeń nie powinna być mniejsza niż 0,6 m i większa niż
powi erzchnia treningowa w ki erunkach, w których sprzęt jest dos tępny. Wolna przestrzeń musi także zawierać przestrzeń do awa ryjnego zejścia. Gdzie s przęt je s t us ytuowany obok siebie, wi e lkość wolnej przestrzeni może być podzielona.
7. Przed pierwszym użyciem, a później w regularnych odstępach czasu,
na leży s prawdzać mocowanie wszystkich śrub, bolców i pozostałych połącze ń.
8. Przed rozpoczęciem ćwi czeń sprawdź umocowanie części
i łączących je ś rub. Trening można rozpocząć tylko wtedy, jeżeli urządzenie jest całkowicie sprawne.
9. Urządze nie powinno być regularnie sprawdzane pod względem
zużycia i us zkodzeń tylko wtedy będzi e ono s pełniało wa runki be zpieczeństwa. Szczególną u wagę należy zwrócić na uchwyty pi ankowe, zaślepki na nogi i tapicerkę, które ulegają najszybszemu zużyciu. Uszkodzone częś ci na l eży na tychmiast na prawić lub wymi e nić do tego czasu nie wolno używać urządzenia do treningu.
10. Nie wkładaj w otwory żadnych elementów.
11. Zwra caj uwagę na wystające urządzenia regulacyjne i inne elementy konstrukcyjne, które mogłyby przeszkadzać w trakcie ćwiczeń .
12. Sprzęt wykorzystuj jedynie zgodnie z przeznaczeniem. Jeśli któraś z części ulegnie uszkodzeniu bądź zużyciu lub też usłyszysz niepokojące
dźwi ęki podczas używania s przętu, natychmiast przerwij ćwiczenia. Nie używaj sprzętu ponownie dopóki problem nie zostanie usunięty.
13. Ćwicz w wygodnym ubraniu i sp ortowym obuwiu. Unikaj l uźnych ubrań, którymi można zaha czyć o wystające częś ci sprzętu lub które
mogłyby ogra niczać swobodę ruchów.
14. Sprzęt zaliczony został do klasy H według normy EN ISO 20957-1 i jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Nie może być
używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych.
15. Podcza s podnoszenia lub przenoszenia sprzętu należy zachować właściwą postawę, aby nie uszkodzić kręgosłupa.
16. Produkt jest przeznaczony wyłącznie dla osób dorosłych. Trzymaj dzieci, nie będące pod nadzorem z dala od urządzenia.
17. Montując urządzenie należy ściśle stosować się do załączonej instrukcji i używać tylko części dołączonych do zestawu. Przed rozpoczęciem
monta żu, należy sprawdzić czy ws zystkie części, które zawiera dołączona lista, znajdują się w zestawie.
OSTRZEŻENIE: PRZED UŻYCIEM SPRZĘTU FITNESS PRZECZYTAJ INSTRUKCJE. NIE PONOSIMY ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA KONTUZJE UŻYT-KOWNIKA LUB USZKODZENIA PRZEDMIOTÓW, KTÓRE ZOSTAŁY SPOWODOWANE NIEWŁAŚCIWYM UŻYTKOWANIEM TEGO PRODUKTU.
DANE TECHNICZNE
Wa ga netto 26,7 kg Rozmi ar po rozłożeniu – 98,5 x 56 x 135 cm Wa ga koła zamachowego – 6 kg Maks ymalne waga użytkownika – 150 kg
KONSERWACJA: Do czyszczenia urządzenia ni e należy używać agresywnych ś rodków czyszczących. Używa j miękkiej, wilgotnej ściereczki do us uwania zabrudzeń i kurzu. Urządzenia przechowuj w miejscach s uchych by chronić je przed wilgocią i korozją. SPOSÓB HAMOWANIA: Ab y za trzymać urządzenie treningowe należy przestać się poruszać. Rower magnetyczny M0410 nie posiada systemu bl okującego i hamulca bezpieczeństwa.
REGULACJA NAPIĘCIA: Do regulacji oporu służą dedykowane przyciski komputera.
2
Page 3
M0410
NR
NAZWA
ILOŚĆ
NR
NAZWA
ILOŚĆ
1
Ra ma główna
1
40
Osłona (L)
1
2
Słup kierownicy
1
41
Podstawa osłony
1
3
Kierownica
1
42
Obudowa korby
2
4
Słup siodełka
1
43
Śruba M8*74
4
5
Tul eja 1 44
Śruba M8*20
4
6
Zes taw
1
45
Śruba M4*20
4
7
Podkła dka
1
46
Nakrętka M8*1.25*15.5T
4
8
Podkła dka
1
47
Nylonowa nakrętka M10*1.5*10T
3
9
Peda ł (L)
1
48
M8 podkładka (OD20*ID8.5*1.5T)
8
10
Pokrętło siodełka
1
49
Podkła dka OD20*ID10.5*2.0T
5
11
Pedał (P)
1
50
M8*2.0T podkładka
9
12
Za ś lepka
2
51
Śruba M4*16
13
13
Korba 1 52
M10*6.35T na krętka
1
14
Transformator
1
53
Komputer
1
15
Płyta pa sa
1
54
Czujni k pomiaru pulsu
2
16
Pas 1 55
Przewód (górny)
2
17
Koło zamachowe
1
56
Przewód (dolny)
1
18
Ośka koła zamachowego
1
57
Śruby komputerka
4
19
6904 łożysko
1
58
Śruby czujni ków pomiaru pulsu
2
20
6001 łożysko
1
59
Okrągły induktor
1
21
Łożys ko HF2016
1
60
Przewód pomiaru pulsu
2
22
Koło pasa
1
61
Przed ni stabilizator
1
23
Obudowa osi
1
62
Tylny sta bilizator
1
24
6901 łożysko
1
63
OD20*ID8.5*2.0T podkładka
1
25
Przycis k w kształcie litery C (pasuje do osi 12)
2
64
Podkła dka OD12*8.5*1.5T
1
26
Koło regulacyjne
1
65
Przep ust pokrętła kierownicy
1
27
Sprężyna
1
66
Podkła dka OD14*ID10.5*1.5T
1
28
Si l nik 1 67
Kabe l zasilający
1
29
Przewód silnika
1
68
Śruba M10*100
1
30
Si odełko
1
69
Osłona magnesu
1
31
Pokrętło słupa siodełka
1
70
M5 na krętka
2
32
Łącznik słupa siodełka
1
71
Śruba M5*30
1
33
Piankowy u chwyt
2
72
Sprężyna zestawu osłony magnesu
1
34
Pokrętło regulacyjne
1
73
Zes taw montażowy 10 pcs
1
35
Obudowa kierownicy
1
74
Ws pornik siodełka
1
36
Za ś lepka
2
75
M8 nylonowa zaślepka
4
37
Osłona przednich kółek
2
76
M8 podkładka
4
38
Za ś lepka tyln ego stabilizatora
2
77
M8 podkładka
4
39
Osłona (L)
1
Lista części
3
Page 4
M0410
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
42
43
43
44
45
46
47
47
47
48
48
49
49
49
49
50
50
50
51
51
51
51
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
64
65
67
68
69
70
71
72
73
73
74
75
76
77
66
14
63
12
Diagram zbiorczy
4
Page 5
M0410
2
48
50
44
43
61
62
43
31
32
48
46
50
1
3
60
53
57
4
10
30
74
75
76
77
63
34
35
50
64
65
56
55
9
11
Diagram montażowy
5
Page 6
M0410
Ry s .2
13
11
9
1
50
46
48
43
62
61
43
48
50
46
Ry s .1
Instrukcja montażu
Przygotowanie
1) Przed przystąpieniem do montażu upewnij się, że masz wystarczająco dużo miejsca.
2) Przed przystąpieniem do montażu upewnij się, że zestaw zawiera wszystkie potrzebne narzędzia
(powyżej przedstawiono ich listę).
3) Do montażu użyj załączonych do zestawy narzędzi.
Montaż
KROK 1. Montaż stabilizatorów
Przymocuj przedni stabilizator (61) do ramy głównej (1). Wsuń dwie śruby M8*74 (43) do przedniego stabilizatora(61) oraz łącznika w ramie głównej,
następnie korzystając z dwóch podkładek M8 (48), podkładek M8 (50) oraz nakrętek M8 (46) dokręć łączenie.
Przymocuj tylny stabilizator (62) do ramy głównej (1). Wsuń dwie śruby M8*74 (43) do tylnego stabilizatora (62) oraz łącznika w ramie głównej, następnie korzystając z dwóch podkładek M8 (48), podkładek M8 (50) oraz nakrętek M8 (46) dokręć łączenie.
KROK 2. Montaż pedałów
Przymocuj lewy pedał (9) do lewej korby (13). Dokręcaj w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do momentu aż poczujesz wyraźny opór.
Przymocuj prawy pedał (11) do prawej korby (13). Dokręcaj w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara do momentu aż poczujesz wyraźny opór.
6
Page 7
M0410
Ry s .4
Rys. 3-A
Ry s .3
44
50 48
2
44
48 50
56
55
1
3
2
34
35
50
64
65
60
KROK 3. Montaż słupa komputera
Usuń 4 śruby M8*20 (44), podkładki M8 (50) oraz podkładki M8 (48), które zostały zmontowane
fabrycznie (Rys 3-A)
Zbliż słup kierownicy (2) do ramy głównej (1). Połącz końcówki przewodów (55) i (56). Nasuń słup kierownicy na słupek w ramie głównej. Dokręć przy pomocy usuniętych wcześniej śrub M8*20 (44), podkładek M8 (50) oraz podkładek (48).
KROK 4. Montaż kierownicy
Przysuń kierownicę (3) do słupa kierownicy (2). Wsuń przewód (60) do otworu w górnej części słupa kierownicy (zaznaczony czerwonym kółkiem) i wyciągnij go na szczycie słupa
kierownicy.
Kierownicę (3) zamocuj w uchwycie na słupie kierownicy (2). Osłoń łączenie obudową (35). Użyj pokrętła (34), przepustu (65), podkładki M8 (50) oraz podkładki OD12*ID8.5*1.5T(64)
do zabezpieczenia łączenia kierownicy (3) ze słupem (2).
7
Page 8
M0410
Ry s .5
Rys.6-A
30
75
76
77
53
57
55
60
2
A
4
10
30
74
75
76
77
63
1
Ry s .6
KROK 5. Montaż komputera
Usuń śruby (57) z komputerka (53) – przykręcone fabrycznie.
Połącz końcówkę przewodu (60) z komputerkiem (A). Końcówkę przewodu (55) wsuń do otworu z tyłu komputerka. Następnie przymocuj komputerek (53) do szczytu słupa
kierownicy (2). Dokręć śrubami usuniętymi wcześniej (57).
KROK 6. Montaż siodełka
Usuń zaślepkę M8 (75), podkładkę M8 (76) oraz podkładkę M8 (77) z siodełka (30). Rys. 6-A.
Wsuń śruby siodełka (30) w podstawę siodełka (74). Dokręć korzystając z usuniętej zaślepki M8, podkładki M8
(76) oraz podkładki M8 (77).
Przymocuj siodełko wraz z podstawą (74) do słupa siodełka (4). Dokręć korzystając z podkładki OD20*ID8.5*2.0T (63oraz gałki (10).
Wsuń słup siodełka (4) do ramy głównej. Dostosuj położenie siodełka do odpowiedniej wysokości i zablokuj korzystając z gałki (31).
8
Page 9
M0410
FUNKCJA
OPIS
SPEED / PRĘDKOŚĆ
Wyświetla aktualną prędkość. Zakres 0.0 ~ 99.9
RPM / OBROTY NA MINUTĘ
Wyświetla liczbę obrotów na minutę. Zakres 0 ~ 999
TIME / CZAS
Wyświetla czas trwania ćwiczenia. Zakres 0:00 ~ 99:59
DISTANCE / ODLEGŁOŚĆ
Wyświetla przebytą podczas ćwiczenia odległość. Zakres 0.0 ~ 99.9
CALORIES / KALORIE
Wyświetla liczbę spalonych kalorii. Zakres 0 ~ 999
WATT
Wyświetla poziom energii zużytej podczas ćwiczenia. Zakres 0~350
PULSE / PULS
Wyświetla poziom pulsu użytkownika. Po przekroczeniu ustalonego poziomu pulsu, usłyszysz sygnał dźwiękowy.
MANUAL / MANUALNA
Trening w trybie manualnym.
PROGRAM
Wybór spośród 12 programów.
H.R.C
Tryb Target HR (docelowego poziomu pulsu).
WATTS
WATT stały pomiar zużytej podczas ćwiczenia energii.
USER / UŻYTKOWNIK
Służy do stworzenia indywidualnego program użytkownika.
PRZYCISK
OPIS
Up / W górę
Zwiększa opór. Wybór parametrów podczas ustawień.
Down / W dół
Zmniejsza opór.
Wybór parametrów podczas ustawień.
Mode
Potwierdza wybór.
Reset
Po przytrzymaniu przez około 2 sekundy, resetuje ustawienia i zapamiętane dane. Powrót do menu głównego.
Start/ Stop
Rozpoczyna lub kończy ćwiczenia.
Recovery
Sprawdza status przywracania poziomu pulsu.
Body fat / Poziom tłuszczu
Mierzy poziom tłuszczu w organiźmie (%) oraz BMI.
Komputer
Funkcje wyświetlacza
Funkcje klawiszy
9
Page 10
M0410
Obsługa komputera
Włączanie
Podłącz urządzenie do prądu. Komputer włączy się automatycznie, a na wyświetlaczu pojawi się diagram jak
na Rysunku 1. W okienku SPEED /PRĘDKOŚĆ / na około 1 sekundę pojawi się średnica koła a w okienku TIME / CZAS / “E” lub “A”(Rysunek 2). Możesz teraz wejść w ustawienia użytkownika. Naciśnij kółko wyboru aby wybrać pomiędzy programami U1~U4. Następnie ustaw SEX / PŁEĆ / AGE / WIEK / HEIGHT / WZROST / WEIGHT / WAGA / (Rysunek 3) i potwierdź wybór przyciskiem MODE.
Po zakończeniu programowania danych profile użytkownika, komputer wróci do menu głównego (Rysunek 4). Jeżeli przez około 4 minuty, komputer nie otrzyma żadnego sygnału, przejdzie w stan czuwania i oszczędzania energii. Aby wzbudzić komputer, naciśnij dowolny przycisk.
Rysunek 1 Rysunek 2
Rysunek 3 Rysunek 4
Wybór programu
W menu głównym naciśnij kółko wyboru UP /W GÓRĘ/ lub DOWN /W DÓŁ/ aby wybrać program ćwiczeń: M (Ręczny) (Rysunek 4) P (Program 1-12) (Rysunek 5) (H.R.C) (Rysunek 6) W (WATTS) (Rysunek 7) U (Użytkownika) ( Rysunek 8), naciśnij MODE aby potwierdzić wybór.
Rysunek 5 Rysunek 6
10
Page 11
M0410
Rysunek 7 Rysunek 8
Program manualny
Naciśnij START w menu głównym aby rozpocząć program manualny, lub:
1. Naciśnij kółko wyboru UP lub DOWN aby wybrać program, gdy na wyświetlaczu pojawi się M, naciśnij
MODE aby potwierdzić wybór.
2. Naciskaj UP lub DOWN aby dostosować poziom oporu (Rysunek 9), domyślna ustawiona wartość wynosi
1.
3. Naciskaj UP lub DOWN aby ustawić czas ćwiczenia (TIME) (Rysunek 10), odległość (DISTANCE) (Rysunek
11), kalorie (CALORIES) (Rysunek 12), puls (PULSE) (Rysunek 13) i naciśnij MODE aby potwierdzić wybór.
4. Naciśnij START/STOP aby rozpocząć trening. W trakcie ćwiczenia, użytkownik może dowolnie zmieniać
poziom oporu naciskając kółko wyboru. Poziom oporu jest wyświetlany w okienku WATT podczas dokonywania zmian. W okienku WATT, po upływie 3 sekund od zakończenia ustawień oporu, ponownie wyświetli się poziom funkcji WATT (Rysunek 14).
5. Naciśnij START/STOP aby zatrzymać program. Naciśnij RESET aby powrócić do menu głównego.
Rysunek 9 Rysunek 10
Rysunek 11 Rysunek 12
Rysunek 13 Rysunek 14
11
Page 12
M0410
Programowanie
1. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby wybrać interesujący Cię program. Wybierz pomiędzy P01
(Rysunek 15),P02,P03,... lub P12 i naciśnij MODE aby potwierdzić.
2. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby dopasować poziom oporu (Rysunek 16), wartość domyślna
wynosi 1.
3. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby ustawić czas (TIME).
4. Naciśnij przycisk START/STOP aby rozpocząć ćwiczenie. W trakcie treningu, użytkownik może zmieniać
poziom oporu korzystając z kółka UP lub DOWN.
5. Naciśnij START/STOP aby zatrzymać program. Naciśnij RESET aby powrócić do menu głównego.
Rysunek 15 Rysunek 16
Tryb H.R.C (poziomu pulsu)
1. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby wybrać program H.R.C. Naciśnij MODE aby potwierdzić wybór.
2. Naciśnij koło wyboru UP lub Down aby wybrać 55% (Rysunek 17), 75%( Rysunek 18), 90% (Rysunek 19)
lub TAG (TARGET H.R., wartość domyślna: 100) (Rysunek 20). Jeżeli wybierzesz opcję TAG, korzystając z koła wyboru, ustaw wartość z przedziału 30~230.
3. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby ustawić czas (TIME) (Rysunek 21).
4. Naciśnij przycisk START/STOP aby rozpocząć lub zakończyć trening. Naciśnij RESET aby powrócić do menu
głównego.
Rysunek 17 Rysunek 18
Rysunek 19 Rysunek 20
12
Page 13
M0410
Rysunek 21
Tryb Watt
1. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby wybrać program W i naciśnij MODE aby potwierdzić wybór.
2. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby ustawić wartość docelową WATT. (wartość domyślna: 120, Rysunek 22)
3. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby ustawić czas TIME (Rysunek 23).
4. Naciśnij START/STOP aby rozpocząć ćwiczenie. W trakcie treningu, system automatycznie będzie
dostosowywał obciążenie do poziomu zużywanej przez użytkownika energii. Aby zmienić wartość WATT, skorzystaj z kółka wyboru.
5. Naciśnij START/STOP aby zakończyć trening. Naciśnij RESET aby powrócić do menu głównego.
Rysunek 22 Rysunek 23
Program użytkownika
1. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby wybrać program U i naciśnij MODE aby potwierdzić wybór.
2. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby stworzyć indywidualny program użytkownika (Rysunek 24).
Dostępnych jest 8 kolumn, które użytkownik może dostosować do swoich potrzeb i upodobań. Aby w trakcie ustawień opuścić funkcję programowania, przytrzymaj przycisk MODE przez 2 sekundy.
3. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby ustawić czas (TIME) (Rysunek 25).
4. Naciśnij START/STOP aby rozpocząć trening. W trakcie ćwiczenia użytkownik może zmieniać poziom
oporu kółkiem wyboru UP/DOWN.
6. 5. Naciśnij START/STOP aby zakończyć trening. Naciśnij RESET aby powrócić do menu głównego.
Rysunek 24 Rysunek 25
13
Page 14
M0410
Recovery
Po zakończeniu treningu, przytrzymaj obie dłonie na czujnikach pomiaru pulsu I naciśnij przycisk RECOVERY. Wszystkie aktywne funkcje zatrzymają się a czas „TIME” rozpocznie naliczanie od 00:60 do 00:00
(Rysunek 26). Na wyświetlaczu pojawi się wynik pokazujący twoją zdolność do przywracania prawidłowego poziomu pulsu od F1, F2….do F6 (Rysunek 27). F1 oznacza najlepszy wynik, F6 najgorszy. (Naciśnij ponownie przycisk RECOVERY aby powrócić do głównego ekranu.)
Rysunek 26 Rysunek 27
Body fat (poziom tłuszczu)
1. W trybie STOP naciśnij przycisk BODY FAT aby ropocząć pomiar.
2. Na wyświetlaczu pojawi się UX (Rysunek 28) i rozpocznie się pomiar (Rysunek 29~30).
3. W trakcie pomiaru, należy trzymać obie dłonie na uchwytach. Kiedy komputer wykryje puls, na
wyświetlaczu, na 8 sekund, pojawi się obraz jak na Rysunku 31. Będzie on widoczny do momentu zakończenia pomiaru.
4. Wyświetlacz pokaże poziom BMI (Rysunek 32), FAT (poziomu tłuszczu) % (Rysunek 33) oraz symbol BODY
FAT (Rysunek 34).
5. Błędy: *Wyświetlacz pokazuje “---- “ “ ----”–ręce nieprawidłowo umieszczone na czujnikach.
*E-1–nie wykryto tętna.
*E-4–pojawia się gdy wynik FAT% oraz BMI jest poniżej 5 lub przekracza 50.
Rysunek 28 Rysunek 29
Rysunek 30 Rysunek 31
14
Page 15
M0410
Rysunek 32 Rysunek 33
Rysunek 34
iConsole+
Urządzenie można połączyć z aplikacją iConsole + na dwa sposoby:
1. Podłącz wtyczkę audio aby połączyć komputerek urządzenia z tabletem. Uruchom aplikację na swoim
tablecie i rozpocznij trening.
2. Podłącz do twojego urządzenia treningowego moduł Bluetooth z USB w konsoli. Włącz Bluetooth na
tablecie, wyszukaj rowerek M0410i i nawiąż połączenie (hasło: 0000). Uruchom aplikację na swoim tablecie i rozpocznij trening.
Ładowarka USB
Możesz naładować swój tablet lub smartfon za pomocą ładowarki USB znajdującej się w konsoli urządzenia .
15
Page 16
M0410
FREE
iConsole+
Android - wymagania systemowe
1280*800 Androi d 4.0 lub wyższy
Obsługiwane urządzenia:
Samsung Galaxy 10.1, Samsung Galaxy Tab2 Samsung Galaxy Tab3, Asus MeMo Pad 10, Asus Tf101
iOS - wymagania systemowe
iOS 5.1.1 lub wyższy
Obsługiwane urządzenia:
iPad4, iPad3, iPad2, iPad mini , iPad Air. iPhone4s, iPhone5, iPhone5s, iPhone6
16
Page 17
M0410
Krok 2.
Podłącz swoje urządzenie mobilne za pomocą 3,5
mm kabla audio lub Bluetooth
Krok 3.
Otwórz aplikację
Krok 5.
Sprawdź podsumowanie treningu
Krok 6.
Udostępnij swój wynik na Facebooku lub Twitterze
Krok 1.
Pobierz aplikację iConsole+
lub
Krok 4.
Zacznij ćwiczyć
Szybki start
17
Page 18
M0410
Zaplanuj wycieczkę na mapie
Ćwicz z Google Street View
Pobierz kompletną instrukcję obsługi:
http://manual.abisal.pl/iConsole.pdf
18
Page 19
M0410
Skłony w bok
Skłony
w przód
Rozciąganie
mięśni ud
Łydka
Achillesa
Wewnętrzne
mięśnie ud
Instrukcja treningu
1. Rozgrzewka
Przed rozpoczęciem treningu sugerujemy wykonać ćwiczenia rozgrzewające przedstawione poniżej na rysunku. Każde ćwiczenie powinno być wykonywane, co najmniej przez 30 sekund. Rozgrzewka zmniejsza ryzyko kontuzji i skurczu mięśni i powoduję lepszą pracę mięśni.
2. Pozycja
Usiądź na siodełku, stopy wsuń w pedały tak by były zablokowane pomiędzy podstawą pedału a paskiem zabezpieczającym, dłonie oprzyj na kierownicy. W trakcie ćwiczeń należy mieć wyprostowane plecy.
3. Trening
Aby poprawić swoją kondycje i zdrowie należy przestrzegać podanych instrukcji treningu. Jeżeli wcześniej nie byłeś aktywny fizycznie przez dłuższy okres czasu powinieneś skonsultować się z lekarzem przez rozpoczęciem ćwiczeń.
4. Organizacja treningu
Rozgrzewka:
Przed każdym treningiem powinieneś się rozgrzewać przez 5-10 minut. Można wykonać kilka ćwiczeń rozciągających lub pedałować przez kilka minut przy małym oporze.
Sesje treningowe:
Długość treningu może być określona według następującej reguły:
- Trening codzienny: ok.10 min
- 2-3 razy w tygodniu: ok./30 min
- 1-2 razy w tygodniu: ok.60 min
Odpoczynek:
Wraz z końcem treningu należy stopniowo zmniejszać intensywność. Aby zapobiec skurczom mięśni zaleca się również ćwiczenia rozciągające.
19
Page 20
M0410
Dział obsługi klienta:
ABISAL Sp. z o.o.
ul. Św. Elżbiety 6
41–905 Bytom
abisal@abisal.pl
www.abisal.pl
www.hms-fitness.pl
Sukces
Nawet po krótkim okresie czasu zauważysz, że musisz stopniowo zwiększać opór, aby utrzymać
optymalny poziom pulsu. Treningi będą coraz łatwiejsze i będziesz się czuł sprawniejszy w ciągu normalnego dnia. Jednak należy się zmotywować do regularnych ćwiczeń. Wybierz określoną godzinę treningu i nie rozpoczynaj ćwiczeń zbyt agresywnie.
Zakres stosowania
Rower M0410 jest urządzeniem klasy H przeznaczonym wyłącznie do użytku domowego. Nie może być używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych.
OSTRZEŻENIE! Systemy monitorowania tętna mogą być niedokładne. Nadmiar ćwiczeń może doprowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci. Jeśli czujesz się słabo, natychmiast przerwij ćwiczenia.
Oznakowanie s przętu symbol em przekreśl onego kontenera na odpady informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami. Zgodni e z Dyrektywą WEE o sposobi e gospodarowania zużytymi odpadami elektrycznymi i elektroni cznymi, dla tego typu sprzętu należy s tosować oddzielne sposoby utylizacji.
Użytkownik, który zamierza pozbyć s i ę tego produktu, zobowiązany jest do oddani a go do punktu zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i el ektronicznego, dzięki czemu przyczynia się do ponownego użycia, recyklingu, bądź odzysku, a tym samym do ochrony środowiska naturalnego. W tym celu nal eży skontaktować się z punktem w którym urządzenie zostało nabyte, lub z przedstawicielami władz l okalnych. Składniki niebezpieczne zawarte w sprzęcie elektronicznym mogą powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku naturalnym, jak również działać
szkodliwie na zdrowie ludzi.
20
Page 21
M0410
Nazwa artykułu:
(Pieczątka i podpis sprzedawcy)
Kod EAN:
Data sprzedaży:
Lp.
Da ta
zgłos zeni a
Da ta
wyda nia
Przeb i eg na pra w
Podpis odbiera jącego
(s kl e p, właś ciciel )
KARTA GWARANCYJNA
WARUNKI GWARANCJI
1. Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży.
2. Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez kl i enta:
- czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką sprzedaży oraz podpisem sprzedawcy
- ważnego dowodu zakupu sprzętu z datą sprzedaży / rachunku /
- reklamowanego towaru
3. Ewentualne wady i uszkodzenia ujawniane w okresi e gwarancyjnym będą naprawiane bezpłatnie w terminie nie dłuższym
niż 21 dni od daty dos tarczenia towaru do sklepu lub serwisu.
4. W przypadku koni eczności sprowadzenia części z importu okres gwarancji może się wydłużyć o czas niezbędny do jej
sprowadzenia jednak nie dłużej ni ż o 40 dni.
5. Gwarancją nie są objęte: - Uszkodzenia mechani czne i wywołane nimi wady,
- uszkodzenia i wady wyni kłe wskutek niewłaściwego z przeznaczeniem użytkowania i przechowywani a,
- niewłaściwy montaż i konserwacja,
- uszkodzenia i zużycie takich elementów jak: linki, paski, elementy gumowe, pedały, uchwyty z gąbki, kółka, łożyska itp.
6. Gwarancja traci ważnoś ć w przypadku: - Upływu terminu ważności,
- samodzielnych napraw,
- nieprzestrzegania zasad prawidłowej ekspl oatacji.
7. Duplikaty karty gwarancyjnej nie będą wydawane.
8. Produkt oddany do naprawy powinien być kompletny i czysty. W przypadku stwierdzenia braków ,serwis ma prawo
odmówić przyjęcia do naprawy . W przypadku dostarczenia brudn ego produktu serwis może odmówić jego przyj ęcia lub też na koszt klienta za jego pisemną zgodą dokonać czyszczenia.
9. Gwarancją ni e są objęte czynności związane z montażem ,kons erwacj ą które zgodnie z instrukcją obsługi użytkownik
zobowiązany jest wykonać we własnym zakresie.
10. Gwarant informuje również, że prowadzi serwis pogwarancyjny.
11. Towar powinien być w oryginalnym opakowaniu i zabezpieczony do wysyłki .
Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wyni k ających z ni ezgodności towaru z umową.
SPRZĘT NIE JEST PRZEZNACZONY DO UŻYTKOWANIA W SIŁOWNIACH, KLUBACH KULTURYSTYCZNYCH, CENTRACH FITNESS ORAZ DO INNYCH CELÓW WYCZYNOWYCH.
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAW:
21
Page 22
M0410
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Thi s product has been designed for home use only and built for optimum safety. Please note the following safety precautions:
1. Be fore starting any exercise program you should consult your doctor to determine if you have any physical or health conditions that
coul d create a risk to your health and safety, or prevent you from using the equipment properly. Your doctor's advice is essential if you are taking medication that a ffects your heart rate, blood pressure or cholesterol level. This is especially important for persons over the age of 35, pregnant women, or those with pre-existing health problems or balance impairments.
2. Be fore using this equipment to exercise, always do stretching exercises to properly warm up.
3. Be awa re of your body's signals. Incorrect or excessive exercise can damage your health. Stop exercising if you experience any of the
following symptoms: pain , tightness in your chest, i rregular he artbeat, extreme s hortness of breath, feeling light headed, dizzy or na useous. If you do experience any of these conditions you should consult your doctor b efore continuing with exercise program. Injuries to he a lth may result from incorrect or excessive training.
4. Duri ng exercises and after keep children and pets away from the equipment.
5. Us e the equipment on a solid, flat level surface with a protective cover for your floor or carpet. Move all sharp objects.
6. Free area s hall be not l ess than 0,6 m gre a ter than the training
area in the directions from which the equipment is accessed. Free area must also include the area for emergency dismount. Where equipment is positioned adjacent to each other the value of the free area may be shared.
7. Be fore each use, visually inspect the unit including hardware and
res istance bends.
8. Be fore u sing the e quipment, check if the nuts, bolts and other
be nds are securely tightened.
9. Always use the equipment as indicated. If you find any defective
components whilst assembling or checking the e quipment, or if you hear a ny unusual noise coming from the equipment while us ing, stop. Do not use the equipment until the problem has been recti fied.
10. Do not insert any object into any openings.
11. Be aware of all regulation and constructions parts which may disturb during exercises.
12. The s afety l evel of the equipment can only be maintained if it is regularly examined for damage and/or wear and tear.
13. Wea r suitable clothing whilst using the equipment. Avoid wearing loose clothing which may get caught in the equipment or that may
res trict or prevent movement.
14. The e quipment has been tested and certified according to EN ISO 20957-1 under class H. It is not suitable for therapeutic use.
15. Care must be taken when lifting or moving the equipment so as not to injure your back. Always use proper lifting techniques and/or
us e assistance.
16. The e quipment is designed for adult use only. Keep unsupervised children away from the equipment.
17. Ass emble this unit as described in this manual. Use only parts from the set. Che ck all parts with the part list.
WARNING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING ANY FITNESS EQUIPMENT. WE ASSUME NO RESPONSIBILITY FOR PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE CAUSED BY OR THROUGH THE USE OF THIS PRODUCT
SPECIFICATIONS
Wei ght – 26,7 kg Fl ywheel – 6 kg Di mensions – 98,5 x 56 x 135 cm Maximum weight of user – 150 kg
MAINTENANCE
Your unit has been carefully de signed to require minimum maintenance. To e nsure this, we recommend that you do the following: keep your uni t clean by wiping sweat, dust or other residue off with a soft, clean cloth after each use. Always make sure that the bands are secure and show no signs of wear. Regularly check the tightness of nuts and bolts.
BREAKING
Stop to pe dal when you want stop the item. Elliptical bike M0410 does not acquire breaking system or emergency break
TENSION ADJUSTMENT
To reduce or increase tension press d edicated buttons on the computer.
22
Page 23
M0410
No.
DESCRIPTION
Quantity
No.
DESCRIPTION
Quantity
1
Main fra me
1
40
Cover (L)
1
2
Computer pos t
1
41
Cover housi ng
1
3
Ha ndl e ba r tube
1
42
Crank hous i ng
2
4
Sa ddle tube
1
43
Carri a ge screw M8*74
4
5
Adjus t whee l bus hing
1
44
Screw M8*20
4 6 Adjus t whee l fixed pi ece s e t
1
45
Screw M4*20
4
7
Adjus t whee l gap wa s her
1
46
Nut cap M8*1.25*15.5T
4
8
Si nk wa sher
1
47
Nylon ca p M10*1.5*10T
3
9
Peda l (L)
1
48
M8 arc wa sher (OD20*I D8.5*1.5T)
8
10
Sa ddle knob
1
49
Fl a t was her OD20*ID10.5*2.0T
5
11
Pe da l ®
1
50
M8*2.0T spring was her
9
12
Tube end ca p
2
51
Screw M4*16
13
13
Crank
1
52
M10*6.35T Nylon ca p
1
14
Transforme r
1
53
Computer
1
15
Bel t pl ate
1
54
Ha nd puls e
2
16
Bel t
1
55
Sens or wire upp e r
2
17
Fl ywhee l
1
56
Sens or wire l owe r
1
18
Fl ywhee l axl e
1
57
Computer fi xed screw
4
19
6904 be a ring
1
58
Ha ndl e pul s e s crew
2
20
6001 be a ring
1
59
Roun d s hape i nductor
(i ncl ude s e nsor fi xed s eat)
1
21
One wa y bea ri ng HF2016
1
60
Ha ndl e pul s e wire
2
22
Sma ll belt whe el
1
61
Front sta bi l ize r
1
23
One wa y a xle hous ing
1
62
Rea r sta bi l ize r
1
24
6901 be a ring
1
63
OD20*ID8.5*2.0T fl at was her
1
25
C s hape button (ma tch 12 a xle)
2
64
Fl a t was her OD12*8.5*1.5T
1
26
Adjus t whee l
1
65
Ha ndl e ba r knob bus hing
1
27
Adjus t whee l spri ng
1
66
Fl a t was her OD14*ID10.5*1.5T
1
28
Motor
1
67
Powe r suppl y wi re
1
29
Motor ste e l wire
1
68
Screw M10*100
1
30
Sa ddle
1
69
Magnet control pi ece s e t
1
31
Sa ddle tube knob
1
70
M5 nut
2
32
Sa ddle bus hi n g
1
71
Screw M5*30
1
33
Ha ndl e ba r foa m
2
72
Magnet control pi ece s pri ng
1
34
Ha ndl e ba r knob
1
73
Cut fi tting set 10 pcs
1
35
Ha ndl e ba r hous i ng
1
74
Sa ddle fi xed pi ece s e t
1
36
Ha ndl e ba r tube end cap
2
75
M8 nylon cap
4
37
Front moving whe e l tube end cap
2
76
M8 spring was her
4
38
Rea r sta bi l ize r a djus t end ca p
2
77
M8 fla t wa she r
4
39
Cover (L)
1
Parts list
23
Page 24
M0410
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
42
43
43
44
45
46
47
47
47
48
48
49
49
49
49
50
50
50
51
51
51
51
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
64
65
67
68
69
70
71
72
73
73
74
75
76
77
66
14
63
12
Exploded View
24
Page 25
M0410
2
48
50
44
43
61
62
43
31
32
48
46
50
1
3
60
53
57
4
10
30
74
75
76
77
63
34
35
50
64
65
56
55
9
11
Assembly Diagram
25
Page 26
M0410
Pic.2
13
11
9
1
50
46
48
43
62
61
43
48
50
46
Pic.1
Assembly:
Preparation
1) Before assembling make sure that you have enough space for assembling the item
2) Before assembling please check whether all needed parts are available(at the above of this
instruction on sheet you will find an explosion drawing with all single parts marked with numbers)which this item consists of.
3) Use the present tooling for assembling.
Assembly process
STEP 1. Front stabilizer and rear stabilizer
Attach the front stabilizer (61) to the main frame (1). Insert 2pcs of M8*74 carriage screw (43) through the front stabilizer (61) and the front arc plate of main frame, then use 2pcs of M8 arc washer (48), M8 spring washer (50) and M8 nut (46) to lock this group up.
Attach the rear stabilizer (62) to the main frame (1). Insert 2pcs of M8*74 carriage screw (43) through the rear stabilizer (62) and the rear arc plate of main frame, then use 2pcs of M8 arc washer (48), M8 spring washer (50) and M8 nut (46) to lock this group up.
STEP 2. Pedals
Attached the left pedal (9) with bandage to the left crank (13), screw it anti-clockwise till it is tight.
Attach the right pedal (11) with bandage to the right crank (13), screw it clockwise till it is tight.
26
Page 27
M0410
Pic.4
Pic.3-A
Pic.3
44
50 48
2
44
48 50
56
55
1
3
2
34
35
50
64
65
60
STEP 3. Computer post
Firstly please remove the 4 pcs of M8*20 screws (44), M8 spring washers (50), M8 arch washers (48) which were pre-assembled on the computer post. Pic 3-A
Then Move the computer pole set(2) to the lower computer pole of the main body(1),connect the sensor wire upper (55) and sensor wire lower(56),cover the computer pole (2) to the lower computer pole. Finally, use the removed 4 pcs of M8*20 screws (44), M8 spring washers (50), M8 arch washers (48) to lock them up.
STEP 4. Handle bar
Move the handle bar tube (3) to the computer Pole (2),insert the handle pulse wire (60) to the hole of the head of computer pole(marked by red circle)and make it out of the computer fixed piece.
Use the head of the computer pole(2) to block the handle bar tube(3),cover it with handle bar housing(35),use handle bar knob(34) to transfer handle bar knob bushing(65),M8 spring washer(50) and flat washer D12*ID8.5*1.5T(64), then make the handle bar tube (3) and handle housing(35) fixed onto the computer pole(2) and fasten them.
27
Page 28
M0410
Pic.5
Pic.6-A
30
75
76
77
53
57
55
60
2
A
4
10
30
74
75
76
77
63
1
Pic.6
STEP 5. Computer
Remove the computer screws (57) which were pre­assembled on the computer (53)
Connect the handle pulse connection(60) which is out of the computer pole to the handle pulse connection (A) which is out of the computer.
Insert the sensor wire upper(55) to the insert hole of the sensor wire which is on the back of the computer.
Then block the computer(53) to the computer fixed piece of thecomputer pole(2), fasten them with removed computer screws(57).
STEP 6. Seat
Remove the M8 nylon cap (75), M8 spring washer (76), and M8 flat washer (77) out of the pre-assembled seat (30). Pic 6-A.
Insert the screws of saddle(30) to screw hole of the seat tube fixed piece(74),fasten them with removed M8 nylon cap,M8 spring washer(76) and M8 flat washer(77).
Then attach the saddle fixed piece(74) with saddle(30) to the seat tube set(4), fasten them with flat washer OD20*ID8.5*2.0T (63and saddle knob(10),fix them.
Insert the seat tube set(4) with saddle and saddle fixed piece to the main frame, adjust to the ideal height and lock them with seat tube knob(31).(Because seat tube set (4) can move freely in the main frame seat tube of the main body, seat tube knob (31) has to transfer the hole of the seat tube set(4) and be fasten.)
28
Page 29
M0410
ITEM
DESCRIPTION
SPEED
Workout speed di s played during exerci se. Range 0.0 ~ 99.9
RPM
Rotation per minute Range 0 ~ 999
TIME
Workout time displayed during exerci s e. Range 0:00 ~ 99:59
DISTANCE
Workout distance displayed duri ng exercise. Range 0.0 ~ 99.9
CALORIES
Burned calories during workout displ ay. Range 0 ~ 999
WATT
Workout power consumption Display range 0~350
PULSE
Pulse bpm displayed duri ng exercise. Pulse al arm when over preset target pulse.
MANUAL
Manual mode workout.
PROGRAM
12 PROGRAM s election.
H.R.C
Target HR training mode.
WATTS
WATT constant training mode.
USER
User creates resistance level profi l e
ITEM
DESCRIPTION
Up
Increase resi s tance l evel Setting selection.
Down
Decreas e resistance level
Setting selection.
Mode
Confirm setting or selection.
Reset
Hold on pressi ng for 2 seconds, computer will reboot and start from user setting. Reverse to main menu during presetting workout value or stop mode.
Start/ Stop
Start or Stop workout.
Recovery
Test heart rate recovery status.
Body fat
Test body fat% and BMI.
Computer
Display functions
Key function
29
Page 30
M0410
Operation procedure
POWER ON
Plug in power supply, computer will power on and display all segments on LCD for 2 seconds (Drawing 1). Then di s play preset wheel di ameter in SPEED window and “E” or “A” i n TIME window for 1 second (Drawing 2). Then enter into User data setting. Press joggle wheel to select U1~U4, then set SEX,AGE, HEIGHT,WEIGHT (Drawing
3) and confirm by MODE button. When fini s hing user data profile, consol e come to mai n menu (Drawing 4). After 4 minutes without pedaling or pulse input, console will enter into power savi ng mode. Press any key may wake the console up.
Drawing 1 Drawing 2
Drawing 3 Drawing 4
WORKOUT SELECTION
In main menu, press joggle wheel UP or DOWN to select workout: M(Manual) (Drawing 4)P(Program 1-12) (Drawing 5) (H.R.C) (Drawing 6) W(WATTS)(Drawing 7) U(User)(Drawing 8), press MODE to enter.
Drawing 5 Drawing 6
Drawing 7 Drawing 8
30
Page 31
M0410
Manual Mode
Press START in main menu may start workout in manual mode directly.
1. Press joggle wheel UP or DOWN to select workout program, choose M and press MODE to enter.
2. Press UP or DOWN to adjust load level (Drawing 9), preset value 1.
3. Press UP or DOWN to preset TIME (Drawing 10), DISTANCE (Drawing 11), CALORIES (Drawing 12), PULSE (Drawing 13) and
press MODE to confi rm.
4. Press START/STOP keys to start workout. During workout, user can also adjust load level by press i ng joggle wheel. Load l evel
display in WATT window, no adj usting for 3s, it wil l switch to dis play WATT (Drawing 14).
5. Press START/STOP keys to pause workout. Press RESET to reverse to main menu.
Drawing 9 Drawing 10
Drawing 11 Drawing 12
Drawing 13 Drawing 14
31
Page 32
M0410
Program Mode
1. Press joggle wheel UP or DOWN to select workout Program, choos e P01 (Drawing 15),P02,P03,...P12. and press MODE to enter.
2. Press joggle wheel UP or DOWN to adjust load level (Drawing 16), preset val ue 1.
3. Press joggle wheel UP or DOWN to preset TIME.
4. Press START/STOP key to start workout. During workout, user can also adjust load level by pressing joggle wheel.
5. Press START/STOP key to pause workout. Press RESET to reverse to main menu.
Drawing 15 Drawing 16
H.R.C Mode
1. Press joggle wheel UP or DOWN to select workout program, choose H.R.C. and press MODE to enter.
2. Press joggle wheel UP or Down to select 55%(Drawing 17),75%(Drawing 18),90% (Drawing 19) or TAG (TARGET H.R., default:
100) (Drawing 20). When select TAG, press joggle wheel to set value 30~230.
3. Press joggle wheel UP or DOWN to preset workout TIME (Drawing 21).
4. Press START/STOP key to start or stop workout. Press RESET to reverse to main menu.
Drawing 17 Drawing 18
Drawing 19 Drawing 20
Drawing 21
32
Page 33
M0410
Watt Mode
1. Press joggle wheel UP or DOWN to select workout program, choos e W and press MODE to enter.
2. Press joggle wheel UP or DOWN to preset WATT target. (default: 120, Drawing 22)
3. Press joggle wheel UP or DOWN to preset TIME (Drawing 23).
4. Press START/STOP key to start workout. During workout, s ystem will adjust load level automatically bas ed on user trai ning status. User can press joggle wheel to adjust Watt level.
5. Press START/STOP key to pause workout. Press RESET to reverse to mai n menu.
Drawing 22 Drawing 23
User Program Mode
1. Press joggle wheel UP or DOWN to select workout program, choose U and press MODE to enter.
2. Press joggle wheel UP or DOWN to create us er profile (Drawing 24). There are total 8 column, user can adjust each column
load level. User can hold MODE 2s to quit during setting.
3. Press joggle wheel UP or DOWN to preset TIME (Drawing 25).
4. Press START/STOP key to start workout. During workout, user can also adjust load level by press i ng joggle wheel.
5. Press START/STOP key to paus e workout. Press RESET to reverse to main menu.
Drawing 24 Drawing 25
Recovery
After exercising for a period, keep holding on hand grips or weari ng chest strap and press RECOVERY button. All function display
wil l stop except “TIME” s tarts counting down from 00:60 to 00:00 (Drawing 26). Screen wil l display your heart rate recovery status with the F1, F2….to F6 (Drawing 27). F1 i s the best, F6 i s the worst. User may keep exerci sing to improve the heart rate
recovery s tatus. (Press the RECOVERY button again to return the main dis play.)
Drawing 26 Drawing 27
33
Page 34
M0410
Body fat
1. In STOP mode, press the BODY FAT button to start body fat measurement.
2. Console will display UX (Drawing 28) and start measuring (Drawing 29~30).
3. During measuring, users have to hold both hands on the hand grips. When console detect the pulse,
LCD display as Drawing 31 for 8 seconds until computer finish measuring.
4. LCD will display BMI (Drawing 32), FAT % (Drawing 33) and BODY FAT advice symbol (Drawing 34).
5. Error message:
*The LCD displays “---- “ “ ----”–means not hand the grip correctly. *E-1–There is no heart rate signal input detected. *E-4–Occurs when FAT% and BMI result is below 5 or exceeds 50.
Drawing 28 Drawing 29
Drawing 30 Drawing 31
Drawing 32 Drawing 33
Drawing 34
34
Page 35
M0410
iConsole+ APP
User can connect consol e to tabl et for APP function through two methods:
1. Plug in audio cable into Tunelinc hole to connect the cons ole to tabl et. Turn on iconsole+ app on tabl et, and start workout with tablet.
2. Plug Bluetooth module with USB key to the console. Turn on Bluetooth on tablet, search for console device and press connect. (password: 0000) Turn on i console+ app on tablet and start workout with tabl et.
USB power charger
The console provi des USB power charger for tablet and s mart phone only.
35
Page 36
M0410
FREE
iConsole+
Android - system requirements
1280*800 Androi d 4.0 or above
Support devices:
Samsung Galaxy 10.1, Samsung Galaxy Tab2 Samsung Galaxy Tab3, Asus MeMo Pad 10, Asus Tf101
iOS - system requirements
iOS 5.1.1 or above
Support devices:
iPad4, iPad3, iPad2, iPad mini, iPad Air. iPhone4s, iPhone5, iPhone5s, iPhone6
36
Page 37
M0410
Step 2.
Connect your device with 3,5 mm Audio cable or Bluetooth
Step 3.
Open app
Step 5.
Workout summary
Step 1.
Download app
or
Step 4.
Start workout
Step 6.
Share on Facebook or Twitter
Quick Start Guide
37
Page 38
M0410
Plan your own route on map
Exercise with Google Street View
Download Complete User Guide:
http://manual.abisal.pl/iConsole.pdf
38
Page 39
M0410
Side bend
Quadriceps
Calf and
Achilles
Inner Thigh
Training instruction
1. Warm-Up
To prevent injury and maximize performance we recommend that each workout period starts with a warm-up. We suggest you do the following exercise as the sketch map. Each exercise at least about 30 seconds.
Bent
2. Position
Seat down at the saddle, put feet’s in to pedals, hands put on the handlebar. Keep your back straight.
3. Training Organization
Warm-up:
Before every training you should warm-up for 5-10 minutes. Here you can do some stretching and training with low resistance.
Training session:
During the actual training a rate of 70% -85% of the maximum pulse rate should be chosen. The time­length of your training session can be calculated with the following rule of thumb:
- daily training session: approx. 10 min. per unit
- 2-3 x per week: approx. 30 min. per unit
- 1-2 x per week: approx. 60 min. per unit
Cool down:
To introduce an effective cool-down of the muscles and the metabolism the intensity should be drastically decreased during the last 5 – 10 minutes. Stretching is also helpful for the prevention of muscle aches.
Success
Even after a short period of regular exercises you will notice that you constantly have to increase the resistance to reach your optimum pulse rate. The units will be continuously easier and you will feel a lot fitter during your normal day. For this achievement you should motivate yourself to exercise regularly.
39
Page 40
M0410
Consumer service department:
ABISAL Sp. z o.o.
ul. Św. Elżbiety 6
41–905 Bytom
abisal@abisal.pl
www.abisal.pl
www.hms-fitness.pl
Choose fixed hours for your training session and do not start training too aggressively. Even though we go to great efforts to ensure the quality of each product we produce, occasional errors and/or omissions do occur. In any event should you find this product to has either a defective or a missing part. Please contact us for a replacement.
Terms of references
Stationary bike exercises are replacing bicycle exercises. Magnetic bike M0410 is item class H. Unit is not intended for commercial use therapy or rehabilitation.
WARNING Heart rate monitoring systems may be inaccurate. Over exercising may result in serious injury or death. If you feel faint stop exercising immediately.
The equipment label depicting a crossed-out wheeled bin symbol informs that it is forbidden to dispose of
waste electrical and electronic equipment together with other types of waste. In accordance with the WEE
directive on waste electri cal and electronic equipment, separate waste management processes should be
applied for this type of equipment. The user who intends to dispose of such a product is obli ged to return
it to an electronic equipment collection point thanks to which they can contribute to i ts re-us e, recycling, and recovery and, in this way, protect the environment. To do this, contact the sales point where the equipment was purchased or a representative of the local authorities. Hazardous substances included in electronic equipment can have negative l ong-term infl uence on the natural environment and they can also have negative effect on human health.
40
Page 41
M0410
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
Bezpečnostní pokyny
Výrobek je určen výlučně k domácímu použití a byl navržen tak, aby byla zajištěna optimální bezpečnost. Dodržujte následující
pokyny:
1. V případě možnosti existence zdravotních překážek ve využívání tohoto zařízení se před započetím tréninku poraďte s
lékařem. Rozhodnutí lékaře je nezbytné především v případě používání léků ovlivňujících práci srdce, krevní tlak a hladinu cholesterolu. Rozhodnutí je nezbytné i v případě osob starších 35 let, které mají zdravotní problémy.
2. Před započetím tréninku vždy proveďte rozcvi čku.
3. Dávejte si pozor na znepokojující signály. Nevhodné nebo nadměrné cvičení je zdraví nebezpečné. Pokud se během tréninku
objeví bolesti hl avy, závrať, bolest na hrudi , nepravidelný srdeční rytmus nebo jiné znepokojivé s i gnál y, okamžitě přerušte trénink a poraďte se s lékařem ohledně pokračování v tréninku. Úrazy mohou být způsobeny nepravi delným nebo příliš intenzivním tréninkem.
4. V průběhu tréninku a po jeho ukončení zajistěte, aby k zařízení neměly přístup děti a zvířata.
5. Zařízení postavte na suchý, stabilní a řádně vyrovnaný povrch. Z bezprostřední bl ízkosti zařízení odstraňte všechny ostré
předměty. Zařízení chraňte před vl hkostí, případné nerovnosti povrchu vyrovnejte. Doporučuj eme použít speciální antiskl uzovou podložku, která zabrání posouvání se zařízení během tréninku.
6. Volný prostor by neměl být menší než 0,6m a větší než dos tupný
tréninkový prostor. Volný prostor musí zahrnovat také prostor pro bezpečné nouzové opuštění zařízení. Tam, kde jsou zařízení umístěna vedle sebe, může být velikost volného prostoru rozdělena.
7. Před prvním použitím, a dále v pravidelných intervalech, je potřeba
kontrolovat upevnění šroubů a ostatních spojů.
8. Před započetím tréninku zjistěte upevnění jednotlivých čás tí a
šroubů, které je s pojují. Trénink je možné započít pouze v případě, že je zařízení řádně sestaveno.
9. Zařízení by mělo být pravi delně kontrolováno z hlediska opotřebení
a poškození, pouze tehdy budou splněny bezpečnos tní podmínky. Zvláš tní pozornost je potřeba věnovat potahu a pěnovkám, které podl éhají opotřebení nejrychleji . Poškozené čás ti je potřeba co nejrychleji opravit nebo vyměnit-do té doby není možno zařízení používat.
10. Do otvorů nevkládejte žádné předměty.
11. Dávejte pozor na čouhaj ící regulační části a jiné konstrukční části, které by při tréninku mohly překážet.
12. Zařízení využívejte pouze v s ouladu s jeho určením. Jestliže bude některá část poškozena nebo opotřebena nebo se během
tréninku objeví znepokojující zvuky, okamžitě přerušte trénink. Nepoužívejte zařízení, dokud nebude závada odstraněna.
13. Cvi čte v pohodlném oblečení a sportovní obuvi . Vyhýbejte se volnému oblečení, které by se mohlo o vyčnívající části zachytit,
nebo by mohly omezovat vol nost pohybu.
14. Zařízení spadá do třídy H podle normy EN ISO 20957 -1 a je určeno k výlučně domácímu použití. Nemůže být použito k
terapeutickým, rehabilitačním nebo komerčním účelům.
15. Během zvedání nebo přenášení tohoto zařízení je potřeba mít správné držení těla, aby nedošlo k poškození páteře.
16. Zařízení je určeno pouze pro os oby dospělé. Děti bez dozoru držte v bezpečné vzdál enosti od zařízení.
17. Při montáži zařízení je potřeba přesně dodržovat návod a používat pouze čás ti, které patří k zařízení. Před započetím montáže
je potřeba zkontrolovat, zda všechny části, které jsou v seznamu, byly dodány.
UPOZORNĚNÍ: PŘED POUŽITÍM FITNESS ZAŘÍZENÍ SI PŘEČTĚTE NÁVOD. NENESEME ZODPOVĚDNOST ZA ZRANĚNÍ UŽIVATELE NEBO POŠKOZENÍ PŘEDMĚTŮ, V DŮSLEDKU NESPRÁVNÉHO POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ.
TECHNICKÁ DATA
Hmotnost netto – 26,7 kg Rozměry po rozložení – 98,5 x 56 x 135 cm Hmotnost kotoučového setrvačníku – 6 kg Max.hmotnost uživatele – 150 kg
ÚDRŽBA: K čištění zařízení nepoužívejte agresivní čisticí prostředky. K odstraňování špíny a prachu používejte měkký, vl hký hadřík. Zařízení přechovávejte na suchých místech tak, aby byl o chráněno před vlhkostí a korozí.
41
Page 42
M0410
2
48
50
44
43
61
62
43
31
32
48
46
50
1
3
60
53
57
4
10
30
74
75
76
77
63
34
35
50
64
65
56
55
9
11
Nákres
42
Page 43
M0410
Č.
Popis
Počet
Č.
Popis
Počet
1
Hl a vní rám
1
40
Kryt (L)
1
2
Sl oupek počíta če
1
41
Malá krytka
1
3
Řídítka
1
42
Krytka kl iky
2
4
Sl oupek sedadla
1
43
Nosný šroub M8*74
4
5
Pouzdro kola na s tavení
1
44
Šroub M8*20
4
6
Zpevňující set kola na sta vení
1
45
Šroub M4*20
4 7 Podložka kola n a sta vení
1
46
Čepi čková ma ti ce M8*1.25*15.5T
4
8
Podložka
1
47
Nylonová ma tice M10*1.5*10T
3
9
Pedá l (L)
1
48
M8 prohnutá podložka (OD20*ID8.5*1.5T)
8
10
Otočná hl avička seda dla
1
49
Plochá podložka OD20*ID10.5*2.0T
5
11
Pedá l (R)
1
50
M8*2.0T pruži nová podl ožka
9
12
Koncovka
2
51
Šroub M4*16
13
13
Klika
1
52
M10*6.35T nylonová mati ce
1
14
Transformá tor
1
53
Počíta č
1
15
Tal íř řemene
1
54
Čidl a
2
16
Řemen
1
55
Horní převod či dl a
2
17
Kotoučový setrvačník
1
56
Dol ní převod či dla
1
18
Osa kotoučového s etrvačníku
1
57
Šrouby počíta če
4
19
6904 ložis ko
1
58
Šrouby čidla
2
20
6001 ložis ko
1
59
Převod
1
21
Loži sko HF2016
1
60
Převod či dla
2
22
Malý tal íř řemene
1
61
Přední s tabi l izá tor
1
23
Pouzdro os y
1
62
Za dní s tabil i zátor
1
24
6901 ložis ko
1
63
OD20*ID8.5*2.0T plochá podl ožka
1
25
C-vložka
2
64
Plochá podložka OD12*8.5*1.5T
1
26
Kol o na s tavení
1
65
Pouzdro otočné hla vi čky sl oupku řídítek
1
27
Pruži na kol a na s tavení
1
66
Plochá podložka OD14*ID10.5*1.5T
1
28
Motor
1
67
Převod n a pájecího zdroje
1
29
Ocelový převod motoru
1
68
Šroub M10*100
1
30
Seda dl o
1
69
Magnet
1
31
Otočná hl avička sloupku sedadl a
1
70
M5 ma ti ce
2
32
Objímka s loupku s e da dl a
1
71
Šroub M5*30
1
33
Pěnovka řídítek
2
72
Pruži na magnetu
1
34
Otočná hl avička řídíte k
1
73
Soupra va kl i ky (10 ks )
1
35
Objímka řídíte k
1
74
Soupra va k při pevně ní se da dl a
1
36
Koncovka řídíte k
2
75
M8 nylonová mati ce
4
37
Koncovka předního stabi li zátoru s kol e čky
2
76
M8 pruži nová podl ožka
4
38
Koncovka
2
77
M8 pl ochá podložka
4
39
Kryt (L)
1
Seznam částí
43
Page 44
M0410
obr.2
obr.1
1
50
46
48
43
62
61
43
48
50
46
13
11
9
Montáž
1. Přední stabilizátor a zadní stabilizátor (obr.1)
Při pevněte přední stabil i zátor (61) k hlavnímu rámu (1). Protáhněte 2ks nosného šroubu M8*74 (43) předním stabilizátorem (61) a přední prohnutou destičkou hlavního rámu, poté vše zabezpečte pomocí 2 ks prohnutých podložek M8 (48), pružinových podložek M8 (50) a matek M8 (46).
Při pevněte zadní stabilizátor (62) k hl avnímu rámu (1). Protáhněte 2ks nosného šroubu M8*74 (43) zadním stabilizátorem (62) a zadní prohnutou destičkou hlavního rámu, poté vše zabezpečte pomocí 2 ks prohnutých podložek M8 (48), pružinových podložek M8 (50) a matek M8 (46).
2. Pedály (obr.2)
Při pevněte levý pedál (9) s páskem k levé části kliky (13), našroubujte jej otáčením proti směru pohybu hod.ručiček.
Při pevněte pravý pedál (11) s páskem k levé části kliky (13), našroubujte jej otáčením ve směru pohybu hod.ruči ček..
44
Page 45
M0410
obr.4
Pic.3-A
obr.3
44
50 48
obr.3-A
2
44
48 50
56
55
1
3
2
34
35
50
64
65
60
3. Sloupek počítače (obr.3)
Nejdříve odstraňte 4 ks šroubů M8*20 (44), plochých podložek M8 (50) a prohnutých podložek M8 (48), které byly namontovány od výroby na sloupku počítače. Obr. 3-A
Poté přibližte sl oupek počítače (2) ke sloupku vycházející z přední části hlavního rámu (1), spojte horní převod čidla (55) s dolním převodem čidl a (56),nasaďte sloupek počítače (2) na sloupek vycházející z přední části hlavního rámu. Nakonec vše zabezpečte pomocí 4ks šroubů M8*20 (44), pružinových podložek M8 (50)a prohnutých podložek
M8(48).
4. Řídítka (obr.4)
Při bližte řídítka (3) ke sl oupku počítače (2),vložte převod čidl a (60) do otvoru ve sloupku počítače (na obrázku zaznačeno červeně) a vytáhněte j ej ven vrchem sloupku počítače.
Použijte sloupek počítače (2) k připevnění řídítek (3), překryjte je objímkou řídítek (35), použij te otočnou hlavičku řídítek (34) s jejím pouzdrem (65), pružinovou podložku M8 (50) a plochou podložku OD12*ID8.5*1.5T(64). Poté připevněte řídítka (3) a objímku řídítek (35) ke sl oupku počítače (2) a vše dotáhněte.
45
Page 46
M0410
obr.5
obr.6-A
obr.6
30
75
76
77
53
57
55
60
2
A
4
10
30
74
75
76
77
63
1
5. Počítač (obr.5)
Odstraňte šrouby počítače (57) , které jsou připevněny k počítači (53) od výroby.
Spojte převod či dla (60) vycházející ze sloupku počítače s převodem či dla (A), který vychází z počítače.
Vložte vrchní převod čidl a (55) do otvoru pro převod čidla na zadní straně počítače.
Při pevněte počítač (53) k vrchní části sl oupku počítače (2), pomocí dříve odstraněných šroubů (57).
6. sedadlo (obr.6)
Odstraňte nylonové matice M8(75), pružinové podložky M8 (76) a ploché podložky M8 (77) ze sedadla (30). Obr.6-A.
Vložte š rouby sedadla (30) do otvorů destičky k připevnění sedadl a (74), zabezpečte je pomocí dříve odstraněných nylonových matek M8, pružinových podložek M8 (76) a plochých podložek M8 (77).
Poté připevněte soupravu k připevnění sedadla (74) se sedadlem(30) ke sloupku sedadla (4) a vše upevněte pomocí pl oché podl ožky
OD20*ID8.5*2.0T63a otočné hlavičky sedadla (10).
Vložte s l oupek sedadla (4) se sedadl em do hlavního rámu. Nastavte
sedadlo na, pro Vás, vyhovující výšku pomocí otočné hlavičky sedadl a
(31).
46
Page 47
M0410
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
42
43
43
44
45
46
47
47
47
48
48
49
49
49
49
50
50
50
51
51
51
51
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
64
65
67
68
69
70
71
72
73
73
74
75
76
77
66
14
63
12
Podrobný nákres
47
Page 48
M0410
48
Page 49
M0410
POLOŽKA
POPIS
SPEED
Zobrazuje rychlost během tréninku Rozsah 0.0 ~ 99.9
RPM
Počet obratů pedálů za minutu Rozsah 0 ~ 999
TIME
Zobrazuje čas tréninku Rozsah 0:00 ~ 99:59
DISTANCE
Zobrazuje vzdálenost dosaženou během tréninku Rozsah 0.0 ~ 99.9
CALORIES
Zobrazuje množství spálených kalorií během tréninku Rozsah 0 ~ 999
WATT
Zobrazuje spotřebu energie během tréninku Rozsah 0~350
PULSE
Zobrazuje tepovou frekvenci během tréninku Alarm – jakmile je překročena cílová tepová frekvence
MANUAL
Manuální tréninkový režim
PROGRAM
Výběr z 12 PROGRAMŮ
H.R.C
Režim cílové tepové frekvence (Target HR)
WATTS
WATT tréninkový režim.
USER
Uživatel vytváří profil na základě nastavení stupně zátěže
POLOŽKA
POPIS
Otočné tlačítko - UP
Zvýšení stupně zátěže Nastavení výběru
Otočné tlačítko - DOWN
Snížení stupně zátěže Nastavení výběru
Mode
Potvrzení nastavení nebo výběru
Reset
Přidržením po dobu 2 sekund dojde k restartu počítače a spustí se od uživatelského nastavení Návrat do hlavního menu během přednastavování tréninkových hodnot nebo STOP režimu
Start / Stop
Spouští nebo zastavuje trénink
Recovery
Testuje stav obnovy srdeční frekvence.
Body fat
Testuje tělesný tuk v% a BMI.
Funkce displeje
Funkce tlačítek
49
Page 50
M0410
Operace
Zapínání
Připojte napájení. Počítač se zapne a zobrazí všechny symboly na LCD displeji na dobu 2 sekund (O brázek 1). Pak se zobrazí přednastavený průměr kola v okýnku SPEED a “E” nebo “A” v okýnku TIME na dobu 1 sekundy (Obrázek 2). Poté vstupte do Uživatelského nastavení (User data setting). Stiskněte otočné tlačítko za účelem výběru U1~U4, poté SEX (Pohlaví),AGE (Věk), HEIGHT (Výška),WEIGHT (Hmotnost) (Obrázek 3) a potvrďte stisknutím tlačítka MODE. Jakmile skončíte s nastavováním uživatelských dat přejde počítač do hlavního menu (Obrázek 4). Po 4 minutách bez šlapání nebo detekování pulsu přejde počítač do úsporného režimu. Stiskněte jakékoli tlačítko za účelem “probuzení” počítače.
Obrázek 1 Obrázek 2
Obrázek 3 Obrázek 4
Volba tréninku
V hlavním menu stiskněte otočné tlačítko UP nebo DOWN za účelem výběru tréninku: M (Manual) (Obrázek 4) P (Program 1-12) (Obrázek 5) (H.R.C) (Obrázek 6) W (WATTS) (Obrázek 7) U (User) (Obrázek 8), stiskněte tlačítko MODE za účelem vstupu do daného tréninku.
Obrázek 5 Obrázek 6
50
Page 51
M0410
Obrázek 7 Obrázek 8
Režim Manual
Stiskněte tlačítko START v hlavním menu a můžete okamžitě přímo spustit režim Manual.
1. Otočte otočné tlačítko směrem UP nebo DOWN za účelem výběru tréninkového programu, vyberte M a
stiskněte tlačítko MODE za účelem potvrzení výběru.
2. Otočte otočné tlačítko směrem UP nebo DOWN za účelem nastavení stupně zátěže (LEVEL) (Obrázek 9),
přednastavená hodnota je 1.
3. Otočte otočné tlačítko směrem UP nebo DOWN za účelem nastavení času (TIME; Obrázek 10),
vzdálenosti (DISTANCE; Obrázek 11), kalorií (CALORIES; Obrázek 12), pulsu (PULSE; Obrázek 13) a stiskněte tlačítko MODE za účelem potvrzení výběru.
4. Stiskněte tlačítko START/STOP za účelem spuštění tréninku. Během tréninku může uživatel nastavit
stupeň zátěže pomocí otočného tlačítka. Stupeň zátěže se ukáže v okýnku WATT; pokud nedojde k
nastavení během 3 sekund, přepne se na zobrazení WATT (Obrázek 14).
5. Stiskněte tlačítko START/STOP za účelem zastavení tréninku. Stiskněte tlačítko RESET za účelem návratu
do hlavního menu.
Obrázek 9 Obrázek 10
Obrázek 11 Obrázek 12
51
Page 52
M0410
Obrázek 13 Obrázek 14
Režim Program
1. Otočte otočné tlačítko směrem UP nebo DOWN za účelem výběru Programu, vyberte P01 (Obrázek
15),P02,P03,...P12 a stiskněte tlačítko MODE za účelem potvrzení výběru.
2. Otočte otočné tlačítko směrem UP nebo DOWN za účelem nastavení stupně zátěže (Obrázek 16),
přednastavená hodnota je 1.
3. Otočte otočné tlačítko směrem UP nebo DOWN za účelem nastavení TIME.
4. Stiskněte tlačítko START/STOP za účelem spuštění tréninku. Během tréninku může uživatel nastavit
stupeň zátěže pomocí otočného tlačítka.
5. Stiskněte tlačítko START/STOP za účelem zastavení tréninku. Stiskněte tlačítko RESET za účelem návratu
do hlavního menu.
Obrázek 15 Obrázek 16
Režim H.R.C.
1. Otočte otočné tlačítko směrem UP nebo DOWN za účelem výběru programu, vyberte H.R.C. a stiskněte
tlačítko MODE za účelem potvrzení výběru.
2. Otočte otočné tlačítko směrem UP nebo DOWN za účelem výběru 55%(Obrázek 17),75%(Obrázek
18),90% (Obrázek 19) nebo TAG (TARGET H.R., výchozí hodnota je: 100) (Obrázek 20). Když zvolíte TAG stiskněte otočné tlačítko za účelem nastavení hodnoty v rozmezí 30~230.
3. Otočte otočné tlačítko směrem UP nebo DOWN za účelem nastavení TIME (Obrázek 21).
4. Stiskněte tlačítko START/STOP za účelem zastavení tréninku. Stiskněte tlačítko RESET za účelem návratu
do hlavního menu.
52
Page 53
M0410
Obrázek 17 Obrázek 18
Obrázek 19 Obrázek 20
Obrázek 21
Tryb Watt
1. Otočte otočné tlačítko směrem UP nebo DOWN za účelem výběru programu, vyberte W a stiskněte
tlačítko MODE za účelem potvrzení výběru.
2. Otočte otočné tlačítko směrem UP nebo DOWN za účelem nastavení cílové hodnoty WATT. (výchozí
hodnota je: 120, Obrázek 22)
3. Otočte otočné tlačítko směrem UP nebo DOWN za účelem nastavení TIME (Obrázek 23).
4. Stiskněte tlačítko START/STOP za účelem zastavení tréninku. Během tréninku bude systém automaticky
upravovat stupeň zátěže v závislosti na uživatelském tréninkovém statusu. Uživatel může stisknout otočné tlačítko za účelem nastavení stupně WATT.
5. Stiskněte tlačítko START/STOP za účelem zastavení tréninku. Stiskněte tlačítko RESET za účelem návratu
do hlavního menu.
Obrázek 22 Obrázek 23
53
Page 54
M0410
Režim User Program
1. Otočte otočné tlačítko směrem UP nebo DOWN za účelem výběru programu, vyberte U a stiskněte
tlačítko MODE za účelem potvrzení výběru.
2. Otočte otočné tlačítko směrem UP nebo DOWN za účelem vytvoření uživatelského profilu (Obrázek 24).
Je tam celkem 8 sloupců , uživatel může nastavit pro každý sloupec stupeň zátěže. Uživatel může za účelem přerušení nastavování stisknout tlačítko MODE na dobu 2 sekund.
3. Otočte otočné tlačítko směrem UP nebo DOWN za účelem nastavení TIME (Obrázek 25).
4. Stiskněte tlačítko START/STOP za účelem spuštění tréninku. Během tréninku může uživatel nastavit
stupeň zátěže pomocí otočného tlačítka.
5. Stiskněte tlačítko START/STOP za účelem zastavení tréninku. Stiskněte tlačítko RESET za účelem návratu
do hlavního menu.
Obrázek 24 Obrázek 25
Recovery
Po absolvování tréninku mějte dlaně na čidlech pulsu nebo mějte zapnutý hrudní pás a stiskněte tlačítko RECOVERY. Všechny funkce se na displeji zastaví kromě “TIME” , který se začne odpočítávat od 00:60 do 00:00 (Obrázek 26). Displej zobrazí hodnotu obnovy Vaší tepové frekvence: F1, F2….až F6 (Obrázek 27). F1 je nejlepší, F6 je nejhorší. Uživatel může v tréninku pokračovat za účelem zlepšení status obnovení tepové frekvence. (Stiskněte tlačítko RECOVERY za účelem návratu na hlavní obrazovku.)
Obrázek 26 Obrázek 27
54
Page 55
M0410
Body fat
1. V režimu STOP, stiskněte tlačítko BODY FAT za účelem spuštění měření.
2. Počítač zobrazí UX (Obrázek 28) a začne s měřením (Obrázek 29~30).
3. Během měření musí mít uživatel obě dlaně na čidlech pulsu. Jakmile počítač detekuje puls,
LCD displej bude vypadat jako na Obrázku 31 po dobu 8 sekund, dokud počítač neskončí s měřením.
4. LCD displej zobrazí BMI (Obrázek 32), FAT % (Obrázek 33) a BODY FAT orient.hodnoty (Obrázek 34).
5. Chybová hláška:
*LCD displej zobrazuje “---- “ “ ----”– dlaně nejsou správně položeny na čidlech. *E-1–není detekována srdeční činnost. *E-4–objevuje se, když hodnota FAT% a BMI jsou pod 5 nebo nad 50.
Obrázek 28 Obrázek 29
Obrázek 30 Obrázek 31
Obrázek 32 Obrázek 33
Obrázek 34
55
Page 56
M0410
iConsole+
Uživatel může připojit počítač k tabletu s APP funkcí dvěmazpůsoby:
1. Zapojte audio kabel do zdířky Tunelinc za účelem připojení počítače k tabletu. Zapněte iconsole+ aplikaci
na tabletu a začněte trénink s tabletem.
2. Zapojte Bluetooth modul s USB klíčem do počítače. Zapněte funkci Bluetooth na tabletu, vyhledejte
přístup k počítači a stiskněte “Connect”. (heslo: 0000). Zapněte iconsole+ aplikaci na tabletu a začněte trénink s tabletem.
USB nabíječka
Prostřednictvím USB vstupu počítače lze nabíjet tablet i chytré telefony.
56
Page 57
M0410
FREE
iConsole+
Android - systémové požadavky
1280*800 Androi d 4.0 nebo vyšší
Podporovaná zařízení:
Samsung Galaxy 10.1, Samsung Galaxy Tab2 Samsung Galaxy Tab3, Asus MeMo Pad 10, Asus Tf101
iOS - systémové požadavky
iOS 5.1.1 nebo vyšší
Podporovaná zařízení:
iPad4, iPad3, iPad2, iPad mini, iPad Air. iPhone4s, iPhone5, iPhone5s, iPhone6
57
Page 58
M0410
Krok 2.
Připojte svoje mobilní zařízení pomocí 3,5mm
audio kabelu nebo Bluetooth
Krok 3.
Otevřete aplikaci
Krok 5.
Souhrnný přehled
Krok 1.
Stáhněte aplikaci iConsole+
Krok 4.
Začněte cvičit
Krok 6.
Sdílejte na Facebook-u nebo Twitter-u
nebo
Quick Start Guide
58
Page 59
M0410
Naplánujte trasu na mapě
Cvičte s Google Street View
Kompletní návod k obsluze si stáhněte na:
http://manual.abisal.pl/iConsole.pdf
59
Page 60
M0410
Úklony vbok
Předklony
Protahování
stehen
Achillova
šlacha
Vnitřn
svalstvo
Návod k tréninku
1. Rozcvička
Před započetím tréninku doporučujeme provést zahřívací cviky dle obrázku. Každý cvik je potřeba vykonávat po dobu min. 30 sekund. Rozcvička snižuje riziko úrazu a svalových křečí a způsobuje lepší práci svalů.
ístehenní
2. Pozice
3. Trénink
4. Plán tréninku
Posaďte se na sedátko, nohy vsuňte na pedály tak, aby byly pevně umístěné mezi pedálem a bezpečnostním páskem pedálu, dlaně mějte opřené o řídítka. Během tréninku mějte záda vzpřímená.
Pro zlepšení kondice a zdraví je potřeba řídit se návodem k tréninku. Pokud jste již delší čas aktivně nesportovali, je potřeba se před tréninkem poradit s lékařem.
Rozcvička: před každým tréninkem je potřeba vykonat rozcvičku trvající 5-10 min. Je možné provést několik protahovacích cviků nebo pár minut šlapat na rotopedu při malé zátěži.
Trénink:
Délka tréninku může být dána na základě těchto faktorů:
- Každodenní trénink: kolem 10 min
- 2-3 krát týdně: kolem 30 min
- 1-2 krát týdně: kolem 60 min
Odpočinek:
Společně s ukončením tréninku je potřeba postupně snižovat zátěž. Pro vyhnutí se svalovým křečím je možné provést protahovací cviky.
Úspěch
I po krátké době zjistíte, že je potřeba zvyšovat zátěž pro udržení optimální hladiny pulsu. Tréninky pro Vás budou stále lehčí a budete cítit zlepšení fyzičky. Přesto je potřeba najít si motivaci k pravidelným tréninkům. Vyberte si konkrétní hodinu tréninku a nezapočínejte trénink příliš agresivně.
60
Page 61
M0410
Oddělení péče o klienta:
ABISAL Sp. z o.o.
ul. Św. Elżbiety 6
41–905 Bytom
abisal@abisal.pl
www.abisal.pl
www.hms-fitness.pl
Přesto, že děláme vše pro to, abychom zajistili maximální kvalitu našich výrobků, mohou se objevit jednotlivé vady nebo chyby. Pokud si všimnete závady nebo toho, že některá z částí chybí, kontaktujte nás, prosím.
Rozsah užívání
Rotoped M0410 je zařízením třídy H určeným výlučně k domácímu použití. Nemůže být používán k terapeutickým, rehabilitačním a komerčním účelům
.
OPOZORNĚNÍ!
Systémy monitorování tepu mohou být nepřesné. Přílišné cvičení může vést k vážným poraněním nebo smrti. Pokud se cítíte slabí, okamžitě trénink přerušte.
Označení zařízení symbolem přeškrtnutého kontejneru na odpady informuje o zákazu likvidace použitého
elektrického a elektronického zařízení spol ečně s jinými odpady. Společně se Směrnicí WEE o způsobu
nakládání s elektrickými a elektroni ckými odpady, je potřeba pro tento druh zařízení používat oddělené
způsoby jejich likvidace.
Uživatel, který se chce tohoto zařízení zbavit, je povinen jej odevzdat ve sběrném dvoře pro elektrický a elektronický odpad, díky čemu se spol upodílí na jeji ch opětovném využití, recyklaci a tím i ochraně životního prostředí. Za tímto účelem kontaktujte místo, kde bylo zařízení koupeno nebo místní úřady. Nebezpečné složky obsažené v elektrickém a elektronickém zařízení mohou dl ouhodobě negativně působit na životní prostředí a také zdraví li dí.
61
Loading...