I N S T R U K C J A U Ż Y T K O W A N I A – M A N U A L I N S T R U C T I O N – N Á V O D K O B S L U Z E
Page 2
H1833
Proszę zachować wolną przestrzeń większą niż 0,6
m od widocznej na zdjęciu przestrzeni treningowej
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Produkt ten przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego i zaprojektowano go tak, aby zapewnić optymalne bezpieczeństwo. Powinny
być przestrzegane następujące zasady:
1. Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się z lekarzem w celu stwierdzenia braku przeciwwskazań do korzystania ze sprzętu do ćwiczeń.
Decyzja lekarza jest niezbędna w przypadku przyjmowania leków wpływających na pracę serca, ciśnienie krwi i poziom cholesterolu. Jest
to także konieczne w przypadku osób w wieku powyżej 35 lat oraz osób mających kłopoty ze zdrowiem.
2. Przed rozpoczęciem ćwiczeń zawsze wykonaj rozgrzewkę.
3. Zwracaj uwagę na niepokojące sygnały. Niewłaściwe lub nadmierne ćwiczenia są niebezpieczne dla zdrowia. Jeśli w czasie ćwiczeń pojawią
się bóle lub zawroty głowy, ból w klatce piersiowej, nieregularny rytm serca lub inne niepokojące objawy, należy natychmiast przerwać
ćwiczenia i skonsultować się z lekarzem. Urazy mogą wynikać z nieprawidłowego lub zbyt intensywnego treningu.
4. W czasie ćwiczeń i po ich zakończeniu zabezpiecz sprzęt treningowy przed dostępem dzieci i zwierząt
5. Urządzenie należy postawić na suchej, stabilnej i właściwie wypoziomowanej powierzchni. Z bezpośredniego sąsiedztwa urządzenia należy
usunąć wszystkie ostre przedmioty. Należy chronić je przed wilgocią, ewentualne nierówności podłoża należy wyrównać. Zalecane jest
stosowanie specjalnego podkładu antypoślizgowego, który zapobiegnie przesuwaniu się urządzenia podczas wykonywania ćwiczeń.
6. Wolna przestrzeń nie powinna być mniejsza niż 0,6 m i większa niż
powierzchnia treningowa w kierunkach, w których sprzęt jest
dostępny. Wolna przestrzeń musi także zawierać przestrzeń do
awaryjnego zejścia. Gdzie sprzęt jest usytuowany obok siebie,
wielkość wolnej przestrzeni może być podzielona.
7. Przed pierwszym użyciem, a później w regularnych odstępach czasu,
należy sprawdzać mocowanie wszystkich śrub, bolców i pozostałych
połączeń.
8. Przed rozpoczęciem ćwiczeń sprawdź umocowanie części
i łączących je śrub. Trening można rozpocząć tylko wtedy, jeżeli
urządzenie jest całkowicie sprawne.
9. Urządzenie powinno być regularnie sprawdzane pod względem
zużycia i uszkodzeń tylko wtedy będzie ono spełniało warunki
bezpieczeństwa. Szczególną uwagę należy zwrócić na uchwyty
piankowe, zaślepki na nogi i tapicerkę, które ulegają najszybszemu
zużyciu. Uszkodzone części należy natychmiast naprawić lub
wymienić do tego czasu nie wolno używać urządzenia do treningu.
10. Nie wkładaj w otwory żadnych elementów.
11. Zwracaj uwagę na wystające urządzenia regulacyjne i inne elementy konstrukcyjne, które mogłyby przeszkadzać w trakcie ćwiczeń.
12. Sprzęt wykorzystuj jedynie zgodnie z przeznaczeniem. Jeśli któraś z części ulegnie uszkodzeniu bądź zużyciu lub też usłyszysz niepokojące
dźwięki podczas używania sprzętu, natychmiast przerwij ćwiczenia. Nie używaj sprzętu ponownie dopóki problem nie zostanie usunięty.
13. Ćwicz w wygodnym ubraniu i sportowym obuwiu. Unikaj luźnych ubrań, którymi można zahaczyć o wystające części sprzętu lub które
mogłyby ograniczać swobodę ruchów.
14. Sprzęt zaliczony został do klasy H według normy EN ISO 20957-1 i jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Nie może być
używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych.
15. Podczas podnoszenia lub przenoszenia sprzętu należy zachować właściwą postawę, aby nie uszkodzić kręgosłupa.
16. Produkt jest przeznaczony wyłącznie dla osób dorosłych. Trzymaj dzieci, nie będące pod nadzorem z dala od urządzenia.
17. Montując urządzenie należy ściśle stosować się do załączonej instrukcji i używać tylko części dołączonych do zestawu. Przed rozpoczęciem
montażu, należy sprawdzić czy wszystkie części, które zawiera dołączona lista, znajdują się w zestawie.
OSTRZEŻENIE: PRZED UŻYCIEM SPRZĘTU FITNESS PRZECZYTAJ INSTRUKCJE. NIE PONOSIMY ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA KONTUZJE UŻYT-KOWNIKA
LUB USZKODZENIA PRZEDMIOTÓW, KTÓRE ZOSTAŁY SPOWODOWANE NIEWŁAŚCIWYM UŻYTKOWANIEM TEGO PRODUKTU.
DANE TECHNICZNE
Waga netto – 51 kg
Rozmiar po rozłożeniu – 145 x 62 x 155 cm
Waga koła zamachowego – 8 kg
Maksymalne waga użytkownika – 150 kg
KONSERWACJA: Do czyszczenia urządzenia nie należy używać agresywnych środków czyszczących. Używaj miękkiej, wilgotnej ściereczki do
usuwania zabrudzeń i kurzu. Urządzenia przechowuj w miejscach suchych by chronić je przed wilgocią i korozją.
SPOSÓB HAMOWANIA: Aby zatrzymać urządzenie treningowe należy przestać się poruszać. Orbitrek magnetyczny H1833-i nie posiada
systemu blokującego i hamulca bezpieczeństwa.
REGULACJA NAPIĘCIA: Aby zwiększyć lub zmniejszyć opór urządzenia podczas ćwiczeń, odpowiednio przekręć gałkę regulacji napięcia,
znajdującą się na słupie kierownicy.
2
Page 3
H1833
NR
NAZWA
ILOŚĆ
NR
NAZWA
ILOŚĆ
1
Rama główna
1
60
Wkręt ST4*1.41*15L
12
2
Przedni stabilizator
1
61
Wkręt imbusowy M6*1.0*15L
5
3
Śruba imbusowa M8x1.25x50L
4
62
Podkładka sprężynująca D10.5*D6.1*1.3T
4
4L
Osłona przedniego stabilizatora (lewa)
1
63
Płaska podkłądka D13*D6.5*1.0T
5
4R
Osłona przedniego stabilizatora (prawa)
1
64
Tuba
1
5
Osłona tylniego stabilizatora
1
65
EMS
1 6 Śruba imbusowa M8x1.25x20L
14
66
Wkręt M5*0.8*15L
2
7
Podkładka sprężynująca D15.4xD8.2x2T
18
67
Śruba imbusowa M8x1.25x30L
1
8
Płaska podkładka D18xD8.5x1.2T
12
68
Talerz
1 9 Słup kierownicy
1
69
Płaska podkładka D14*D6.5*0.8T
8
10
Tylni stabilizator
1
70
Nakrętka M10*1.25*10T
2
11
Płaskapodkładka D25xD8.5x2T
8
71
Osłona
2
12
Rama pedału
2
72
Pas
1
13L
Lewy drążek wspomagający
1
73
Sprężyna D22.2*33.3L
2
13R
Prawy drążek wspomagający
1
74
Łożysko #99502ZZ
4
14
Kierownica
1
75
C-clip S-17(1T)
2
15
Półokrągła nasadka
2
76
Falista podkładka D17*D22*0.3T
2
16L
Lewa korba
1
77
Pianka
2
16R
Prawa korba
1
78
Wkręt M5*0.8*35L
1
17
Komputer
1
79
NakrętkaM5*0.8*5T
1
20L
Lewy pedał
1
80
Śruba M5*0.8*10L
4
20R
Prawy pedał
1
81
Sensor pomiaru pulsu
2
21
Osłona komputera (przód)
1
82
Wkręt ST4.0x1.41x20L
2
22
Osłona komputera (tył)
1
83
Pianka
2
23L
Górna osłona stop (prawa)
2
84
Wkręt ST4.2x1.4x20L
12
23R
Górna osłona stop (lewa)
2
85
Szpila
4
24L
Lewa osłona łańcucha
1
86
Bufor
3
24R
Prawa osłona łańcucha
1
87
Śruba hex M6*1.0*15L
8
25
Tylnia osłona (góra)
1
88
Wkręt ST4*1.41*15L
8
26
Tylnia osłona (dół)
1
89
Śruba kwadratowa M6*1*45L
4
27
Łożysko #6004-2RS(C0)
2
90
Płaska podkładka D14xD6.5x0.8T
4
28
Oś korby
1
91
Gałka
4
29
Falista podkładka D27*D20.3*0.5T
1
92
Górny kabel komputerowy
1
30
C-clip D22.5*D18.5*1.2T
2
93
Dolny kabel komputerowy
1
31L
Okrągła osłona
1
94
Zasilacz
1
31R
Okrągła osłona
1
95
Kontroler
1
32
Ochronna osłona
96
Wkręt ST4.2x1.4x20L
2
33
Śruba hexM8*1.25*20L
4
97
Kabel łączący
1
34
Nasadka
2
98
Kabel elektryczny
1
35
Łożysko #6003ZZ
4
99
Tuba
2
36
Przednia oś pedału
2
100
Gałka
2
37
Kwadratowa nasadka
2
101
Okrągły magnes
1
38
Łożysko #2203-2RS
2
102
Kabel sensoryczny
1
LISTA CZĘŚCI
3
Page 4
H1833
39
Słupek
2
103
Śruba M5*0.8*12L
1
42
Płaska podkładka D21*D8.5*1.5T
2
104
Klips
1
43
C-clip S-40(1.80T)
2
105
Wkręt ST4*1.41*15L
2
44
Osłona osi pedału
2
106
Wkręt ST4*25L
2
45
Śruba imbusowa M8*1.25*35L
1
107
Koło
2
46
Nakładka M8*1.25*6T
2
108
Sprężyna D22.2*D8.2*7T
4
47
Nakrętka D15*13L
1
109
Śruba imbusowa M8*1.25*40L
2
48
Talerz
1
110
Nakrętka M8*1.25*8T
2
49
C-clip S-15(1T)
2
111
Koło regulujące
4
50
Koło
1
112
Wkręt ST4.2*15L
1
51
Falista podkładka D21xD16.2x0.3T
1
113
Buffer
1
52
Kabel do mierzenia pulsu
2
114
Śruba M5*0.8*15L
4
53
Platikowa podkładka D10*D24*0.4T
2
115L
Zdalne sterowanie ( P)
1
54
Plastikowa osłona
1
115R
Zdalne sterowanie (L)
1
56
Spring D3*D19*67L
1
116
Kabel oporowy(1)
1
57
Nakrętka M8*1.25*8T
1
117
Kabel oporowy(2)
1
58
Płaska podkładka D21*D8.5*1.5T
1
118
Wkręt ST3.5*1.27*15L
2
4
Page 5
H1833
1
5
39
99
L
R
Diagram zbiorczy
5
Page 6
H1833
1
2
9
5
94
(mm)
L
R
Diagram
6
Page 7
H1833
1
2
Step-1
Krok 1
Instrukcja montażu
Przygotowanie
1) Przed przystąpieniem do montażu upewnij się, że masz wystarczająco dużo miejsca.
2) Przed przystąpieniem do montażu upewnij się, że zestaw zawiera wszystkie potrzebne narzędzia
(powyżej przedstawiono ich listę).
3) Do montażu użyj załączonych do zestawy narzędzi.
Montaż
Krok 1:
Przykręć przedni (2) i tylny stabilizator (10) do ramy głównej (1) za pomocą śrub imbusowych(3)
i podkładekkontrujących (7) oraz płaskich podkładek (11).
7
Page 8
H1833
1
Step-2
2 1
2 2
2 3
2 5
2 6
Krok 2
Krok 2:
1) Zamontuj osłonę przedniego stabilizatora (4L i 4R) oraz osłonę tylnego stabilizatora (5), przy
pomocy śrub (114) jak na obrazkach 2-1, 2-2 oraz 2-3.
2) Przymocuj pedały (20L i 20R) na ramie pedałów (12) wykorzystując śruby (89), płaskie podkładki (90)
oraz gałki (91).
3) Ustaw jedną z trzech pozycji pedałów.
8
Page 9
H1833
3 1
1
1
Step-3
3 2
3 33 4
ST4*15L
3 6
3 5
3 7
x2
x2
Krok 3
Krok 3:
1) Sugerujemy montaż tego kroku przez dwie osoby.
2) Najpierw należy podnieść odłonę słupa kierownicy (32) (rys. 3-1), następny krok to podłączenie kabli
komputera (92 i 93), jak na obrazku 3-2.
3) Nasadź słup kierownicy (9) na ramę główną i przymocuj jak na rys. 3-3 za pomocą śrub imbusowych (6),
podkładki sprężynującej (7) i płaskiej podkładki (8). Zamontuj osłonę ochronną (32), natępnie sprawdź
połącz wszystko jak pokazano na rys. 3-4.
4) Zamontuj lewy i prawy drążek wspomagjący (13L i 13R) na słupkach (39) używając gałek (100) jak
pokazano na rys. 3-5. Są trzy 3 możliwości ustawienia wysokości drążka wspomagającego.
5) Połącz kable zdalnego sterowania (115 i 115R) z kablami oporu (116 i 117) jak na rys. 3-6 oraz rys. 3-7
następnie zamotuj górną osłonę (23R) przy pomocy wkrętów (60) ( rys. 3-8).
9
Page 10
H1833
Step-4
17
L
R
Krok 4
Krok 4:
1) Przeciągnij kable wychodzące ze słupa kierownicy (9) przez otwory w kierownicy (14). Następnie
2) Połącz kabel do pomiaru pulsu (52), górny kabel komputera (92), kable oporowe (116 i 117) z kablami
wychodzącymi z komputera(17). Następnie przymocuj go do słupa kierownicy za pomocą wkrętów (80).
10
Page 11
H1833
Step-5
M5x0.8x15L
ST4x1.4x15L
x2
x2
L
R
Krok 5
Krok 5:
1) Zamontu przednią i tylnią osłonę komputera (21 i 22) do słupa kierownicy wykorzystując wkręty (60) oraz
wkręty (66).
2) Włóż wtyczkę zaliacza, a następnie włącz komputer.
11
Page 12
H1833
ITEM
OPIS
TIME
Czas treningu
Skala: 0:00 ~ 99:59
SPEED
Prędkość treningu
Skala: 0.0 ~ 99.9
DISTANCE
Dystans treningu
Skala: 0.0 ~ 99.9
CALORIES
Kalorie spalone w czasie treningu
Skala: 0 ~ 999
PULSE
Puls w czasie treningu
Skala: 30~230
RPM
Obroty na minutę
Skala: 0 ~ 999
WATT
Pobór mocy w czasie treningu
Skala: 0 ~ 999
Zakres ustawień: 10 ~ 350
MANUAL
Tryb treningu maulanego
PROGRAM
PoczątkującyX4, ZaawansowanyX4, I SportowyX4 Wybór programu.
CARDIO
Cel trybu treningu HR
ITEM
OPIS
Up
Zwiększa poziom oporu
Opcje ustawień
Down
Zmniejsza poziom oporu
Opcje ustawień
Mode
Zatwierdzenie ustawień lub wyboru
Reset
Przytrzymaj przycisk przez 2 sekundy, computer się zresteuje i uruchomi od ustawień użytkownika.
Powrót do głównego menu
Start/ Stop
Rozpocznij lub zatrzymaj trening
Recovery
Test statusu tętna
Body fat
Test body fat % i BMI.
Komputer SE2573-71
FUNKCJE WYŚWIETLACZA :
FUNKCJE PRZYCISKÓW:
DZIAŁANIE:
WŁĄCZENIE ZASILANIA
Podłącz zasilanie, komputer wyłączy się, a wyświetlacz pokaże wszystkie funkcje przez 2 sekundy. Po 4 minutach bezczynności lub
braku sygnału tętna, komputer przechodzi w tryb uśpienia. Naciśnij dowolny przycisk , aby przywrócić komputer do aktywnego
trybu.
12
Page 13
H1833
WYBÓR TRENINGU
Wciśnij UP i Down aby wybrać trening: Manual Beginner Advance Sporty Cardio Watt.
Tryb Manualny
Wciśnij START w głównym menu możesz rozpocząć trening w trybie manualnym.
1. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać program treningu, wybierz tryb Manual i wciśnij Mode by zatwierdzić.
2. Wciśnij UP albo DOWN by ustawić TIME, DISTANCE, CALORIES, PULSE i naciśnij MODE aby zatwierdzić.
3. Naciśnij przycisk START/STOP aby rozpocząć trening. Press UP lub DOWN by dostosować poziom obciążenia.
4. Wciśnij przycisk START/STOP by zapauzować trening. Press RESET aby powrócić do głownego menu.
Tryb Początkujący
1. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać program treningu, wybierz tryb Beginner i wciśnij Mode by zatwierdzić.
2. Wciśnij UP albo DOWN by ustawić TIME.
3. Naciśnij przycisk START/STOP aby rozpocząć trening. Press UP lub DOWN by dostosować poziom obciążenia.
4. Wciśnij przycisk START/STOP by zapauzować trening. Press RESET aby powrócić do głownego menu.
Tryb Zaawansowany
1. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać program treningu, wybierz tryb Advance i wciśnij Mode by zatwierdzić.
2. Wciśnij UP albo DOWN by ustawić TIME.
3. Naciśnij przycisk START/STOP aby rozpocząć trening. Press UP lub DOWN by dostosować poziom obciążenia.
4. Wciśnij przycisk START/STOP by zapauzować trening. Press RESET aby powrócić do głownego menu.
13
Page 14
H1833
Tryb Sportowy
1. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać program treningu, wybierz tryb Sporty mode i wciśnij Mode by zatwierdzić.
2. Wciśnij UP albo DOWN by ustawić TIME.
3. Naciśnij przycisk START/STOP aby rozpocząć trening. Press UP lub DOWN by dostosować poziom obciążenia.
4. Wciśnij przycisk START/STOP by zapauzować trening. Press RESET aby powrócić do głownego menu.
Tryb Cardio
1. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać program treningu, wybierz H.R.C. i wciśnij Mode by zatwierdzić.
2. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać 55%.75%.90% albo TAG (TARGET H.R.) (default: 100).
3. Wciśnij UP albo DOWN by ustawić TIME.
4. Wciśnij przycisk START/STOP by zapauzować trening. Press RESET aby powrócić do głownego menu.
Tryb Watt
1. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać program treningu, wybierz WATT i wciśnij Mode by zatwierdzić.
2. Wciśnij UP albo DOWN by ustawić cel WATT target. (default: 120)
3. Wciśnij UP albo DOWN by ustawić TIME.
4. Press START/STOP key to start workout. Press UP or DOWN to adjust Watt level.
5. Wciśnij przycisk START/STOP by zapauzować trening. Press RESET aby powrócić do głownego menu.
Tryb Body Fat
1. Naciśnij BODY FAT trybie STOP, aby zainicjować pomiar.
2. Użytkownik musi ustawić płeć GENDER (Płeć) , HEIGHT (Wysokość) ,WEIGHT (Wagę) za pomocą klawiszy UP/DOWN i nacisnąć
klawisz ENTER, następnie system rozpocznie pomiar. Podczas pomiaru obie ręce muszą być umieszczone na czujnikach pulsu.
3. Na wyświetlaczu pojawi się " = = = " przez 8 sekund, aż gdy pomiar jest skończony. Po wykonaniu pomiaru na wyświetlaczu LCD
wyświetlony zostanie symbol BODY FAT (tkanki tłuszczowej), procent tłuszczu procent i BMI na 30 sekund.
4. Naciśnij przycisk BODY FAT , aby powrócić do menu głównego.
Komunikaty o błędach :
"E-1" - Pojawia się, gdy zostanie odebrany żaden sygnał pulsu lub jeśli użytkownik nie będzie trzymał rąk na czujnikach pulsu.
"E-4" - pojawia się, gdy FAT % przekracza zakres ustawień (5,0% ~ 50 %).
14
Page 15
H1833
Tryb Recovery
Po pewnym czasie trwania treningu, umieść dłonie na czujnikach tętna lub użyj pasa piersiowego. Po wykryciu pulsu , naciśnij
przycisk RECOVERY. Następnie wszystkie wyświetlane funkcje zatrzymają się. Z wyjątkiem TIME, która zostanie odliczona od
00:60 do 00:00 (rysunek 11). Odliczanie nastąpi do 0:00, z kolei wyświetlacz LCD wyświetli status twojego tętna za pomocą
symboli F1, F2 ... do F6 (rysunek 12). F1 jest najlepszy, F6 jest najgorszy. Użytkownik może kontynuować trening w celu
podniesienia wartości tętna. Naciśnij ponownie przycisk RECOVERY, aby powrócić do ekranu głównego.
Ładowanie poprzez USB
Komputer może również służyć jako ładowarka USB do tabletu lub smartfonu. Wystarczy podłączyć kabel do portu USB.
iConsole+ APP
Konsola została ustawiona dla funkcji APP w trybie Bluetooth. Użytkownik może podłączyć komputer do tabletu lub smartfona
poprzez Bluetooth. Najpierw pobierz aplikację i-Console+ APP z App Store lub Google Play na tablecie lub smartfonie. Następnie
włącz funkcję Bluetooth na tablecie lub smartfonie i wyszukaj urządzenie (komputer), a następnie naciśnij przycisk Connect
(Połącz). (Hasło: 0000). Sparuj tablet lub smartfon z komputerem poprzez BT. Uruchom i- Console + APP na smartfonie lub tablecie i rozpocznij trening. (Korzystanie z aplikacji jest opisane w instrukcji użytkowania i-Console+)
WAŻNE:
1. Gdy komputer jest podłączony do smartfona lub tabletu przez Bluetooth, wyświetlacz gaśnie.
2. Proszę zamknąć aplikację iconsole aplikacji i wyłączyć funkcję Bluetooth, a następnie wyświetlacz włączy się ponownie.
3. Jeżeli funkcje i wartości pojawiają się źle, wyłącz komputer i uruchom go pononwnie.
4. Ten komputer posiada funkcję ładowania poprzez USB / BT zatem zużycie energii jest wysokie. W celu utrzymania stabilności
systemu należy użyć ładowarki 9V 1.3A lub mocniejszej.
5. Użytkownik może wykonać szybką regulację przy użyciu zewnętrznego przycisku. W tym celu naciśnij UP / DOWN , aby ustawić
stopień odporności czy ustawić warość: TIME/ DISTANCE/CALORIES/PULSE/WATT lub w menu głównym wciśnij przycisk
UP/DOWN by wybrać daną funkcję. Naciśnij przycisk MODE, aby potwierdzić. Po naciśnięciu przycisku START / STOP można
rozpocząć lub zatrzymać ćwiczenie.
Podczas treningu, użytkownik może również nacisnąć klawisze UP / DOWN aby ustawić stopień odporności.
.
15
Page 16
H1833
FREE
iConsole+
Android - wymagania systemowe
1280*800 Android 4.0 lub wyższy
Obsługiwane urządzenia:
Samsung Galaxy 10.1, Samsung Galaxy Tab2
Samsung Galaxy Tab3, Asus MeMo Pad 10,
Asus Tf101
Przed rozpoczęciem treningu sugerujemy wykonać ćwiczenia rozgrzewające przedstawione poniżej na
rysunku. Każde ćwiczenie powinno być wykonywane, co najmniej przez 30 sekund. Rozgrzewka
zmniejsza ryzyko kontuzji i skurczu mięśni i powoduję lepszą pracę mięśni.
2. Pozycja
Usiądź na siodełku, stopy wsuń w pedały tak by były zablokowane pomiędzy
podstawą pedału a paskiem zabezpieczającym, dłonie oprzyj na kierownicy.
W trakcie ćwiczeń należy mieć wyprostowane plecy.
3. Trening
Aby poprawić swoją kondycje i zdrowie należy przestrzegać podanych instrukcji
treningu. Jeżeli wcześniej nie byłeś aktywny fizycznie przez dłuższy okres czasu
powinieneś skonsultować się z lekarzem przez rozpoczęciem ćwiczeń.
4. Organizacja treningu
Rozgrzewka:
Przed każdym treningiem powinieneś się rozgrzewać przez 5-10 minut. Można wykonać kilka ćwiczeń
rozciągających lub pedałować przez kilka minut przy małym oporze.
Sesje treningowe:
Długość treningu może być określona według następującej reguły:
- Trening codzienny: ok. 10 min
- 2-3 razy w tygodniu: ok./30 min
- 1-2 razy w tygodniu: ok. 60 min
Odpoczynek:
Wraz z końcem treningu należy stopniowo zmniejszać intensywność. Aby zapobiec skurczom mięśni
zaleca się również ćwiczenia rozciągające.
19
Page 20
H1833
Dział obsługi klienta:
ABISAL Sp. z o.o.
ul. Św. Elżbiety 6
41–905 Bytom
abisal@abisal.pl
www.abisal.pl
www.hms-fitness.pl
Sukces
Nawet po krótkim okresie czasu zauważysz, że musisz stopniowo zwiększać opór, aby utrzymać
optymalny poziom pulsu. Treningi będą coraz łatwiejsze i będziesz się czuł sprawniejszy w ciągu
normalnego dnia. Jednak należy się zmotywować do regularnych ćwiczeń. Wybierz określoną godzinę
treningu i nie rozpoczynaj ćwiczeń zbyt agresywnie.
Zakres stosowania
Rower H1833 jest urządzeniem klasy H przeznaczonym wyłącznie do użytku domowego. Nie może być
używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych.
Oznakowanie sprzętu symbolem przekreślonego kontenera na odpady informuje o zakazie umieszczania
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami. Zgodnie z Dyrektywą WEE
o sposobie gospodarowania zużytymi odpadami elektrycznymi i elektronicznymi, dla tego typu sprzętu
należy stosować oddzielne sposoby utylizacji.
Użytkownik, który zamierza pozbyć się tego produktu, zobowiązany jest do oddania go do punktu zbierania
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dzięki czemu przyczynia się do ponownego użycia, recyklingu, bądź
odzysku, a tym samym do ochrony środowiska naturalnego. W tym celu należy skontaktować się z punktem w którym
urządzenie zostało nabyte, lub z przedstawicielami władz lokalnych. Składniki niebezpieczne zawarte w sprzęcie
elektronicznym mogą powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku naturalnym, jak również działać
szkodliwie na zdrowie ludzi.
20
Page 21
H1833
Nazwa artykułu:
(Pieczątka i podpis sprzedawcy)
Kod EAN:
Data sprzedaży:
Lp.
Data
zgłoszenia
Data
wydania
Przebieg napraw
Podpis odbierającego
(sklep, właściciel)
KARTA GWARANCYJNA
WARUNKI GWARANCJI
1. Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży.
2. Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta:
- czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką sprzedaży oraz podpisem sprzedawcy
- ważnego dowodu zakupu sprzętu z datą sprzedaży / rachunku /
- reklamowanego towaru
3. Ewentualne wady i uszkodzenia ujawniane w okresie gwarancyjnym będą naprawiane bezpłatnie w terminie nie dłuższym
niż 21 dni od daty dostarczenia towaru do sklepu lub serwisu.
4. W przypadku konieczności sprowadzenia części z importu okres gwarancji może się wydłużyć o czas niezbędny do jej
sprowadzenia jednak nie dłużej niż o 40 dni.
5. Gwarancją nie są objęte: - Uszkodzenia mechaniczne i wywołane nimi wady,
- uszkodzenia i wady wynikłe wskutek niewłaściwego z przeznaczeniem użytkowania i przechowywania,
- niewłaściwy montaż i konserwacja,
- uszkodzenia i zużycie takich elementów jak: linki, paski, elementy gumowe, pedały, uchwyty z gąbki, kółka, łożyska itp.
6. Gwarancja traci ważność w przypadku: - Upływu terminu ważności,
- samodzielnych napraw,
- nieprzestrzegania zasad prawidłowej eksploatacji.
7. Duplikaty karty gwarancyjnej nie będą wydawane.
8. Produkt oddany do naprawy powinien być kompletny i czysty. W przypadku stwierdzenia braków ,serwis ma prawo
odmówić przyjęcia do naprawy . W przypadku dostarczenia brudnego produktu serwis może odmówić jego przyjęcia lub
też na koszt klienta za jego pisemną zgodą dokonać czyszczenia.
9. Gwarancją nie są objęte czynności związane z montażem ,konserwacją które zgodnie z instrukcją obsługi użytkownik
zobowiązany jest wykonać we własnym zakresie.
10. Gwarant informuje również, że prowadzi serwis pogwarancyjny.
11. Towar powinien być w oryginalnym opakowaniu i zabezpieczony do wysyłki.
Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności
towaru z umową.
SPRZĘT NIE JEST PRZEZNACZONY DO UŻYTKOWANIA W SIŁOWNIACH, KLUBACH KULTURYSTYCZNYCH, CENTRACH FITNESS
ORAZ DO INNYCH CELÓW WYCZYNOWYCH.
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAW:
21
Page 22
H1833
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
This product has been designed for home use only and built for optimum safety. Please note the following safety precautions:
1. Before starting any exercise program you should consult your doctor to determine if you have any physical or health conditions that
could create a risk to your health and safety, or prevent you from using the equipment properly. Your doctor's advice is essential if you
are taking medication that affects your heart rate, blood pressure or cholesterol level. This is especially important for persons over the
age of 35, pregnant women, or those with pre-existing health problems or balance impairments.
2. Before using this equipment to exercise, always do stretching exercises to properly warm up.
3. Be aware of your body's signals. Incorrect or excessive exercise can damage your health. Stop exercising if you experience any of the
following symptoms: pain, tightness in your chest, irregular heartbeat, extreme shortness of breath, feeling light headed, dizzy or
nauseous. If you do experience any of these conditions you should consult your doctor before continuing with exercise program. Injuries
to health may result from incorrect or excessive training.
4. During exercises and after keep children and pets away from the equipment.
5. Use the equipment on a solid, flat level surface with a protective cover for your floor or carpet. Move all sharp objects.
6. Free area shall be not less than 0,6 m greater than the training
area in the directions from which the equipment is accessed. Free
area must also include the area for emergency dismount. Where
equipment is positioned adjacent to each other the value of the
free area may be shared.
7. Before each use, visually inspect the unit including hardware and
resistance bends.
8. Before using the equipment, check if the nuts, bolts and other
bends are securely tightened.
9. Always use the equipment as indicated. If you find any defective
components whilst assembling or checking the equipment, or if
you hear any unusual noise coming from the equipment while
using, stop. Do not use the equipment until the problem has been
rectified.
10. Do not insert any object into any openings.
11. Be aware of all regulation and constructions parts which may disturb during exercises.
12. The safety level of the equipment can only be maintained if it is regularly examined for damage and/or wear and tear.
13. Wear suitable clothing whilst using the equipment. Avoid wearing loose clothing which may get caught in the equipment or that may
restrict or prevent movement.
14. The equipment has been tested and certified according to EN ISO 20957-1 under class H. It is not suitable for therapeutic use.
15. Care must be taken when lifting or moving the equipment so as not to injure your back. Always use proper lifting techniques and/or
use assistance.
16. The equipment is designed for adult use only. Keep unsupervised children away from the equipment.
17. Assemble this unit as described in this manual. Use only parts from the set. Check all parts with the part list.
WARNING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING ANY FITNESS EQUIPMENT. WE ASSUME NO RESPONSIBILITY FOR PERSONAL INJURY OR
PROPERTY DAMAGE CAUSED BY OR THROUGH THE USE OF THIS PRODUCT
SPECIFICATIONS
Weight – 51 kg
Flywheel – 8 kg
Dimensions – 145 x 62 x 155 cm
Maximum weight of user – 150 kg
MAINTENANCE
Your unit has been carefully designed to require minimum maintenance. To ensure this, we recommend that you do the following: keep your
unit clean by wiping sweat, dust or other residue off with a soft, clean cloth after each use. Always make sure that the bands are secure and
show no signs of wear. Regularly check the tightness of nuts and bolts.
BREAKING
Stop to pedal when you want stop the item. Elliptical bike H1833-i not acquire breaking system or emergency break
TENSION ADJUSTMENT
To reduce tension turn control into sign ”-” direction, to increase tension turn control into sign “+” direction.
22
Page 23
H1833
PART
NO.
DESCRIPTION
Q’TY
PART NO.
DESCRIPTION
Q’TY
1
Main frame
1
60
Screw ST4*1.41*15L
12
2
Front stabilizer
1
61
Allen screw M6*1.0*15L
5
3
Allen bolt M8x1.25x50L
4
62
Spring washer
D10.5*D6.1*1.3T
4
4L
Cover for front
stabilizer(left)
1
63
Flat washer D13*D6.5*1.0T
5
4R
Cover for front
stabilizer(right)
1
64
Inner tube
1
5
Cover for rear stabilizer
1
65
EMS
1
6
Allen bolt M8x1.25x20L
14
66
Screw M5*0.8*15L
2
7
Spring washer
D15.4xD8.2x2T
18
67
Allen bolt M8x1.25x30L
1
8
Flat washer
D18xD8.5x1.2T
12
68
Fixing plate
1
9
Handlebar post
1
69
Flat washer D14*D6.5*0.8T
8
10
Rear stabilizer
1
70
Anti-loosen nut
M10*1.25*10T
2
11
Flat washer D25xD8.5x2T
8
71
Side cover
2
12
Pedal supporting tube
2
72
Belt
1
13L
Left moveable supporting
tube
1
73
Bushing D22.2*33.3L
2
13R
Right moveable supporting
tube
1
74
Bearing #99502ZZ
4
14
Fixed handlebar
1
75
C-clip S-17(1T)
2
15
Half ball cap
2
76
Waved washer
D17*D22*0.3T
2
16L
Left crank
1
77
Foam
2
16R
Right crank
1
78
Screw M5*0.8*35L
1
17
Computer
1
79
Nut M5*0.8*5T
1
20L
Left pedal
1
80
Bolt M5*0.8*10L
4
20R
Right pedal
1
81
Handle pulse sensor
2
21
Computer bracket(front)
1
82
Screw ST4.0x1.41x20L
2
22
Computer bracket(rear)
1
83
Foam
2
23L
Upper foot cover(right)
2
84
Screw ST4.2x1.4x20L
12
23R
Upper foot cover(left)
2
85
Pin
4
24L
Left chain cover
1
86
Buffer
3
24R
Right chain cover
1
87
Hex bolt M6*1.0*15L
8
25
Rear cover (upper)
1
88
Screw ST4*1.41*15L
8
26
Rear cover (lower)
1
89
Square neck bolt M6*1*45L
4
27
Bearing #6004-2RS(C0)
2
90
Flat washer
D14xD6.5x0.8T
4
28
Crank axle
1
91
Knob
4
29
Waved washer
D27*D20.3*0.5T
1
92
Upper computer cable
1
30
C-clip D22.5*D18.5*1.2T
2
93
Lower computer cable
1
Part List
23
Page 24
H1833
31L
Round cover
1
94
Adaptor
1
31R
Round cover
1
95
Controller
1
32
Upper protective cover
96
Screw ST4.2x1.4x20L
2
33
Hex bolt M8*1.25*20L
4
97
Connecting cable
1
34
End cap
2
98
Electric cable
1
35
Bearing #6003ZZ
4
99
Inner tube
2
36
Front pedal axle
2
100
Knob
2
37
Square cap
2
101
Round magnetic
1
38
Bearing #2203-2RS
2
102
Sensor cable
1
39
Supporting tube for
moveable bar
2
103
Bolt M5*0.8*12L
1
42
Flat washer D21*D8.5*1.5T
2
104
Fixing clip
1
43
C-clip S-40(1.80T)
2
105
Screw ST4*1.41*15L
2
44
Pedal axle cover
2
106
Screw ST4*25L
2
45
Allen bolt M8*1.25*35L
1
107
Round wheel
2
46
Nut M8*1.25*6T
2
108
Bushing D22.2*D8.2*7T
4
47
Fixed nut D15*13L
1
109
Allen bolt M8*1.25*40L
2
48
Fixing plate for idle wheel
1
110
Nylon nut M8*1.25*8T
2
49
C-clip S-15(1T)
2
111
Adjustable wheel
4
50
Idle wheel
1
112
Screw ST4.2*15L
1
51
Waved washer
D21xD16.2x0.3T
1
113
Buffer
1
52
Handle pulse cable
2
114
Bolt M5*0.8*15L
4
53
Plastic washer
D10*D24*0.4T
2
115L
Remote control ( R)
1
54
Plastic cover
1
115R
Remote control (L)
1
56
Spring D3*D19*67L
1
116
Resistance connecting
cable(1)
1
57
Nylon nut M8*1.25*8T
1
117
Resistance connecting
cable (2)
1
58
Flat washer D21*D8.5*1.5T
1
118
Screw ST3.5*1.27*15L
2
24
Page 25
H1833
1
5
39
99
L
R
Explode-View
25
Page 26
H1833
1
2
9
5
94
(mm)
L
R
26
Page 27
H1833
1
2
Step-1
Assembly:
Preparation
1) Before assembling make sure that you have enough space for assembling the item
2) Before assembling please check whether all needed parts are available (at the above of this
instruction on sheet you will find an explosion drawing with all single parts marked with numbers)
which this item consists of.
3) Use the present tooling for assembling.
Assembly proces
STEP 1
27
Page 28
H1833
1
Step-2
2 1
2 2
2 3
2 5
2 6
1) Assemble the front stabilizer (2) and the rear stabilizer (10) to the main frame (1) by Allen bolt (3), Spring
washer (7) and Flat washer (7) and Flat washer (11) .
STEP 2
1) Assemble the front stabilizer cover (4L&4R) and rear stabilizer cover (5) onto the front and rear stabilizer
by Bolt (114) as fig 2-1,2-2 and 2-3.
2) Assemble the pedal set (20L&20R) onto the pedal supporting tube (12) by square neck bolt (89), Flat
washer (90) and Knob (91)
3) 3 optional positions for the pedals
28
Page 29
H1833
3 1
1
1
Step-3
3 2
3 33 4
ST4*15L
3 6
3 5
3 7
x2
x2
STEP 3
1) Suggest assembling this step by two persons.
2) First, lift up the cover for handlebar post (32) like fig. (3-1), then connect computer cable (92 & 93)
like fig.(3-2)
3) Insert the handlebar post (9) into the main frame and tighten it like fig. (3-3) by using the Allen bolt
(6), Spring washer (7) and Flat washer (8). Place down the cover for handlebar post (32) and make it
tight on the main frame as 3-4.
4) Assemble the left and right movable handlebar (13L&13R) on the movable handlebar support (39) by
using the knob (100) as 3-5. There are 3 positions onto the handlebar support for the adjustment.
5) Connect Remote control cable (115L&115R) with resistance connecting cable (116&117) as 3-6 and
3-7 and then fix Upper foot cover (23R) onto the Left& Right moveable bar by Screw (60) as 3-8.
29
Page 30
H1833
Step-4
17
L
R
STEP 4
1) Through the cables onto fixed bar (14) out of the Handlebar post (9) and then assemble the fixed bar
onto the handlebar post (9) by Allen bolt (6), Spring washer (7) and Flat washer (8).
(116&117) with the cables attached to computer (17) and then assemble the computer onto the
handlebar post by screw (80).
30
Page 31
H1833
Step-5
M5x0.8x15L
ST4x1.4x15L
x2
x2
L
R
STEP 5
1) Assemble Front &Rear computer bracket (21&22) onto the Handlebar post by Screw (60) and Screw
(66).
2) Insert the plug of adaptor and turn on the computer.
31
Page 32
H1833
ITEM
DESCRIPTION
TIME
.Workout time displayed during exercise.
.Range 0:00 ~ 99:59
SPEED
.Workout speed displayed during exercise.
.Range 0.0 ~ 99.9
DISTANCE
.Workout distance displayed during exercise.
.Range 0.0 ~ 99.9
CALORIES
.Burned calories during workout display.
.Range 0 ~ 999
PULSE
.Pulse bpm displayed during exercise.
.Pulse alarm when over preset target pulse.
RPM
.Rotation per minute
.Range 0 ~ 999
WATT
.Workout power consumption
. In Watt Program mode, computer will remain preset watt value (setting range 0~350)
MANUAL
.Manual mode workout.
PROGRAM
.BeginnerX4, AdvanceX4, and SportyX4 PROGRAM selection.
CARDIO
.Target HR training mode.
ITEM
DESCRIPTION
Up
‧ Increase resistance level
‧ Setting selection.
Down
‧ Decrease resistance level
‧ Setting selection.
Mode
‧ Confirm setting or selection.
Reset
‧ Hold on pressing for 2 seconds, computer will reboot and start from user setting.
‧ Reverse to main menu during presetting workout value or stop mode.
Start/ Stop
‧ Start or Stop workout.
Recovery
‧ Test heart rate recovery status.
Body fat
‧ Test body fat% and BMI.
Instruction manual of SE2573-71
DISPLAY FUNCTIONS :
KEY FUNCTION:
OPERATION:
POWER ON
Plug in power supply, computer will power on and display all segments on LCD for 2 seconds. After 4 minutes without pedaling or
pulse input, console will enter into power saving mode. Press any key may wake the console up.
32
Page 33
H1833
Operating procedure
WORKOUT SELECTION
Press UP and Down to select workout Manual Beginner Advance Sporty Cardio Watt.
Manual Mode
Press START in main menu may start workout in manual mode directly.
5. Press UP or DOWN to select workout program, choose Manual and press Mode to enter.
6. Press UP or DOWN to preset TIME, DISTANCE, CALORIES, PULSE and press MODE to confirm.
7. Press START/STOP keys to start workout. Press UP or DOWN to adjust load level.
8. Press START/STOP keys to pause workout. Press RESET to reverse to main menu.
Beginner Mode
5. Press UP or DOWN to select workout program, choose Beginner mode and press Mode to enter.
6. Press UP or DOWN to preset TIME.
7. Press START/STOP key to start workout. Press UP or DOWN to adjust load level.
8. Press START/STOP key to pause workout. Press RESET to reverse to main menu.
Advance Mode
5. Press UP or DOWN to select workout program, choose Advance mode and press Mode to enter.
6. Press UP or DOWN to preset TIME.
7. Press START/STOP key to start workout. Press UP or DOWN to adjust load level.
8. Press START/STOP key to pause workout. Press RESET to reverse to main menu
33
Page 34
H1833
Sporty Mode
5. Press UP or DOWN to select workout program, choose Sporty mode and press Mode to enter.
6. Press UP or DOWN to preset TIME.
7. Press START/STOP key to start workout. Press UP or DOWN to adjust load level.
8. Press START/STOP key to pause workout. Press RESET to reverse to main menu.
Cardio Mode
6. Press UP or DOWN to select workout program, choose H.R.C. and press Mode to enter.
7. Press UP or Down to select 55%.75%.90% or TAG (TARGET H.R.) (default: 100).
8. Press UP or DOWN to preset workout TIME.
9. Press START/STOP key to start or stop workout. Press RESET to reverse to main menu.
Watt Mode
1. Press UP or DOWN to select workout program, choose WATT and press Mode to enter.
2. Press UP or DOWN to preset WATT target. (default: 120)
3. Press UP or DOWN to preset TIME.
4. Press START/STOP key to start workout. Press UP or DOWN to adjust Watt level.
10. Press START/STOP key to pause workout. Press RESET to reverse to main menu.
Body Fat Mode
1. In STOP mode, press BODY FAT button to start measurement.
2. User need input GENDER,HEIGHT,WEIGHT by UP/DOWN and press ENTER, then system start to
measure. During measurement, both hands have to hold on hand grips.
3. LCD will display “= = = “ for 8 seconds until console finish measuring. After measuring, LCD will display
BODY FAT advice symbol, BODY FAT percentage, BMI for 30 seconds.
4. Press BODY FAT key again reverse to main menu.
34
Page 35
H1833
Error code explain:
“E-1”- Occurs when there is no heart rate signal input detected or user not hold hand grips correctly.
“E-4” – Occurs when FAT% exceed setting range (5.0%~ 50%).
Recovery Mode
After exercising for a period of time, keep holding on handgrips or wearing chest belt. When there is PULSE detected, press
RECOVERY key. Then all function display will stop except “TIME” that will start counting down from 00:60 to 00:00 (Picture 11).
While TIME counts down to 0:00, LCD will display your heart rate recovery status with the F1, F2….to F6 (Picture 12). F1 is the
best, F6 is the worst.
User may keep exercising to improve the heart rate recovery status.
Press the RECOVERY button again to return to the main display.
USB charger
The console can provide USB charger for tablet or smart phone. User just plug the data cable into USB port for charging.
iConsole+ APP
The console has been built-in Bluetooth 4.0 module for APP function. User can connect console to tablet or smart phonefor APP
function through Bluetooth.
First, download i-Console+ APP to tablet or mobile device from App Store or Google play;
Then, turn on Bluetooth on tablet, search for console device and press connect. (password: 0000)
Pair tablet and console thru BT. Turn on i-Console﹢APP on tablet and start workout with tablet.
(APP operation refer to i-Console+ Instruction Manual)
NOTE:
1. Once console is connect to tablet via Bluetooth, the console will power off.
2. Please exit iconsole app and turn off the Bluetooth from iPad, then the console will power on again.
3. If console operation or display abnormally, please Power-off and restart it.
4. This console has function of USB charger/BT), thus consume much power. For stable workout and
function stability, we suggest user to use adaptor of 9V 1.3A or above.
5. User can make quick setting thru the external handrail button: press UP/DOWN to adjust load level, and
set Target value of TIME/ DISTANCE/CALORIES/PULSE/WATT, or in main menu, press UP/DOWN to select
function. Press MODE button to confirm. Press START/STOP key to start or pause workout;
During exercise, user can also press UP/DOWN to adjust load level.
35
Page 36
H1833
FREE
iConsole+
Android - system requirements
1280*800 Android 4.0 or above
Support devices:
Samsung Galaxy 10.1, Samsung Galaxy Tab2
Samsung Galaxy Tab3, Asus MeMo Pad 10,
Asus Tf101
Connect your device with 3,5 mm Audio cable or
Bluetooth
Step 3.
Open app
Step 5.
Workout summary
Step 1.
Download app
or
Step 4.
Start workout
Step 6.
Share on Facebook or Twitter
Quick Start Guide
37
Page 38
H1833
Plan your own route on map
Exercise with Google Street View
Download Complete User Guide:
http://manual.abisal.pl/iConsole.pdf
38
Page 39
H1833
Side bend
Bent
Quadriceps
Calf and
Achilles
Inner Thigh
Training instruction
1. Warm-Up
To prevent injury and maximize performance we recommend that each workout period starts with a
warm-up. We suggest you do the following exercise as the sketch map. Each exercise at least about 30
seconds.
2. Position
Seat down at the saddle, put feet’s in to pedals, hands put on the handlebar. Keep
your back straight.
3. Training Organization
Warm-up:
Before every training you should warm-up for 5-10 minutes. Here you can do some
stretching and training with low resistance.
Training session:
During the actual training a rate of 70% -85% of the maximum pulse rate should be chosen. The timelength of your training session can be calculated with the following rule of thumb:
- daily training session: approx. 10 min. per unit
- 2-3 x per week: approx. 30 min. per unit
- 1-2 x per week: approx. 60 min. per unit
Cool down:
To introduce an effective cool-down of the muscles and the metabolism the intensity should be
drastically decreased during the last 5 – 10 minutes. Stretching is also helpful for the prevention of
muscle aches.
Success
Even after a short period of regular exercises you will notice that you constantly have to increase the
resistance to reach your optimum pulse rate. The units will be continuously easier and you will feel a lot
fitter during your normal day. For this achievement you should motivate yourself to exercise regularly.
Choose fixed hours for your training session and do not start training too aggressively.
39
Page 40
H1833
Consumer service department:
ABISAL Sp. z o.o.
ul. Św. Elżbiety 6
41–905 Bytom
abisal@abisal.pl
www.abisal.pl
www.hms-fitness.pl
Even though we go to great efforts to ensure the quality of each product we produce, occasional errors
and/or omissions do occur. In any event should you find this product to has either a defective or a
missing part. Please contact us for a replacement.
Terms of references
Stationary bike exercises are replacing bicycle exercises. Magnetic elliptical bike H1833-i is item class H.
Unit is not intended for commercial use therapy or rehabilitation.
The equipment label depicting a crossed-out wheeled bin symbol informs that it is forbidden to dispose of
waste electrical and electronic equipment together with other types of waste. In accordance with the WEE
directive on waste electrical and electronic equipment, separate waste management processes should be
applied for this type of equipment. The user who intends to dispose of such a product is obliged to return
it to an electronic equipment collection point thanks to which they can contribute to its re-use, recycling,
and recovery and, in this way, protect the environment. To do this, contact the sales point where the equipment was
purchased or a representative of the local authorities. Hazardous substances included in electronic equipment can have
negative long-term influence on the natural environment and they can also have negative effect on human health.
40
Page 41
H1833
Zachovejte volný prostor větší než 0,6 m od na
obrázku vyobrazého tréninkového prostoru.
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Výrobek je určen výlučně k domácímu použití a byl navržen tak, aby byla zajištěna optimální bezpečnost. Dodržujte následující pokyny:
1. V případě možnosti existence zdravotních překážek ve využívání tohoto zařízení se před započetím tréninku poraďte s lékařem.
Rozhodnutí lékaře je nezbytné především v případě používání léků ovlivňujících práci srdce, krevní tlak a hladinu cholesterolu.
Rozhodnutí je nezbytné i v případě osob starších 35 let, které mají zdravotní problémy.
2. Před započetím tréninku vždy proveďte rozcvičku.
3. Dávejte si pozor na znepokojující signály. Nevhodné nebo nadměrné cvičení je zdraví nebezpečné. Pokud se během tréninku objeví bolesti
hlavy, závrať, bolest na hrudi, nepravidelný srdeční rytmus nebo jiné znepokojivé signály, okamžitě přerušte trénink a poraďte se s lékařem
ohledně pokračování v tréninku. Úrazy mohou být způsobeny nepravidelným nebo příliš intenzivním tréninkem.
4. V průběhu tréninku a po jeho ukončení zajistěte, aby k zařízení neměly přístup děti a zvířata.
5. Zařízení postavte na suchý, stabilní a řádně vyrovnaný povrch. Z bezprostřední blízkosti zařízení odstraňte všechny ostré předměty.
Zařízení chraňte před vlhkostí, případné nerovnosti povrchu vyrovnejte. Doporučujeme použít speciální antiskluzovou podložku, která
zabrání posouvání se zařízení během tréninku.
6. Volný prostor by neměl být menší než 0,6m a větší než dostupný
tréninkový prostor. Volný prostor musí zahrnovat také prostor pro
bezpečné nouzové opuštění zařízení. Tam, kde jsou zařízení
umístěna vedle sebe, může být velikost volného prostoru
rozdělena.
7. Před prvním použitím, a dále v pravidelných intervalech, je potřeba
kontrolovat upevnění šroubů a ostatních spojů.
8. Před započetím tréninku zjistěte upevnění jednotlivých částí a
šroubů, které je spojují. Trénink je možné započít pouze v případě,
že je zařízení řádně sestaveno.
9. Zařízení by mělo být pravidelně kontrolováno z hlediska opotřebení
a poškození, pouze tehdy budou splněny bezpečnostní podmínky.
Zvláštní pozornost je potřeba věnovat potahu a pěnovkám, které
podléhají opotřebení nejrychleji. Poškozené části je potřeba co
nejrychleji opravit nebo vyměnit-do té doby není možno zařízení
používat.
10. Do otvorů nevkládejte žádné předměty.
11. Dávejte pozor na čouhající regulační části a jiné konstrukční části,
které by při tréninku mohly překážet.
12. Zařízení využívejte pouze v souladu s jeho určením. Jestliže bude některá část poškozena nebo opotřebena nebo se během tréninku objeví
znepokojující zvuky, okamžitě přerušte trénink. Nepoužívejte zařízení, dokud nebude závada odstraněna.
13. Cvičte v pohodlném oblečení a sportovní obuvi. Vyhýbejte se volnému oblečení, které by se mohlo o vyčnívající části zachytit, nebo by
mohly omezovat volnost pohybu.
14. Zařízení spadá do třídy H podle normy EN ISO 20957-1 a je určeno k výlučně domácímu použití. Nemůže být použito k terapeutickým,
rehabilitačním nebo komerčním účelům.
15. Během zvedání nebo přenášení tohoto zařízení je potřeba mít správné držení těla, aby nedošlo k poškození páteře.
16. Zařízení je určeno pouze pro osoby dospělé. Děti bez dozoru držte v bezpečné vzdálenosti od zařízení.
17. Při montáži zařízení je potřeba přesně dodržovat návod a používat pouze části, které patří k zařízení. Před započetím montáže je potřeba
zkontrolovat, zda všechny části, které jsou v seznamu, byly dodány.
UPOZORNĚNÍ: PŘED POUŽITÍM FITNESS ZAŘÍZENÍ SI PŘEČTĚTE NÁVOD. NENESEME ZODPOVĚDNOST ZA ZRANĚNÍ UŽIVATELE NEBO POŠKOZENÍ
PŘEDMĚTŮ, V DŮSLEDKU NESPRÁVNÉHO POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ.
TECHNICKÁ DATA
Hmotnost netto – 51 kg
Kotoučový setrvačník – 8 kg
Rozměry po rozložení – 145 x 62 x 155 cm
Max.hmotnost uživatele – 150 kg
ÚDRŽBA: K čištění zařízení nepoužívejte agresivní čisticí prostředky. K odstraňování špíny a prachu používejte měkký, vlhký hadřík. Zařízení
přechovávejte na suchých místech tak, aby bylo chráněno před vlhkostí a korozí.
ZPŮSOB NASTAVENÍ ZÁTĚŽE: Sílu odporu nastavíte pomocí regulátoru umístěného na horním předním rámu, pod držadlem řídítek. Symbol ”-”
značí slabý odpor, symbol ”+” značí odpor silný.
ZPŮSOB BRŽDĚNÍ: Pro zastavení orbitreku je potřeba přestat šlapat. Magnetický orbitrek H1833-i není vybaven blokačním systémem a nemá
bezpečnostní brzdu.
41
Page 42
H1833
Část č.
POPIS
POČET
Část č.
POPIS
POČET
1
Hlavní rám
1
60
Šroub ST4*1.41*15L
12 2 Přední stabilizátor
1
61
Imbusový šroub M6*1.0*15L
5
3
Imbusový šroub M8x1.25x50L
4
62
Pružinová podložka D10.5*D6.1*1.3T
4
4L
Kryt předního stabilizátoru (levý)
1
63
Rovná podložka D13*D6.5*1.0T
5
4R
Kryt předního stabilizátoru (pravý)
1
64
Vnitřní objímka
1 5 Kryt zadního stabilizátoru
1
65
Kotoučový setrvačník
1
6
Imbusový šroub M8x1.25x20L
14
66
Šroub M5*0.8*15L
2
7
Pružinová podložka D15.4xD8.2x2T
18
67
Imbusový šroub M8x1.25x30L
1
8
Rovná podložka D18xD8.5x1.2T
12
68
Fixační destička
1 9 Sloupek rukojetí
1
69
Rovná podložka D14*D6.5*0.8T
8
10
Zadní stabilizátor
1
70
Samojistící matice M10*1.25*10T
2
11
Rovná podložka D25xD8.5x2T
8
71
Boční krytka
2
12
Tyč pedálu
2
72
Pás
1
13L
Levá pohyblivá rukojeť
1
73
Pouzdro D22.2*33.3L
2
13R
Pravá pohyblivá rukojeť
1
74
Ložisko #99502ZZ
4
14
Pevné držadlo
1
75
C-svorka S-17(1T)
2
15
Půlkulatá koncovka
2
76
Vlnitá podložka D17*D22*0.3T
2
16L
Levá klika
1
77
Pěnovka
2
16R
Pravá klika
1
78
Šroub M5*0.8*35L
1
17
Počítač
1
79
Matice M5*0.8*5T
1
20L
Levý pedál
1
80
Šroub M5*0.8*10L
4
20R
Pravý pedál
1
81
Čidlo pulsu
2
21
Konzola počítače (přední)
1
82
Šroub ST4.0x1.41x20L
2
22
Konzola počítače (zadní)
1
83
Pěnovka
2
23L
Krytka (pravá)
2
84
Šroub ST4.2x1.4x20L
12
23R
Krytka (levá)
2
85
Klínek
4
24L
Levý kryt pásu
1
86
Doraz
3
24R
Pravý kryt pásu
1
87
Hexagonální šroub M6*1.0*15L
8
25
Zadní kryt (horní)
1
88
Šroub ST4*1.41*15L
8
26
Zadní kryt (dolní)
1
89
Čtvercový šroub M6*1*45L
4
27
Ložisko #6004-2RS(C0)
2
90
Rovná podložka D14xD6.5x0.8T
4
28
Osa kliky
1
91
Regulační šroub
4
29
Vlnitá podložka D27*D20.3*0.5T
1
92
Horní počítačový převod
1
30
C-svorka D22.5*D18.5*1.2T
2
93
Dolní počítačový převod
1
31L
Kulatý kryt
1
94
Adaptér
1
31R
Kulatý kryt
1
95
Řídící jednotka
1
32
Ochranný kryt sloupku řídítek
96
Šroub ST4.2x1.4x20L
2
33
Hexagonální šroub M8*1.25*20L
4
97
Propojovací převod
1
34
Krytka
2
98
Elektrický převod
1
35
Ložisko #6003ZZ
4
99
Vnitřní objímka
2
36
Přední osa pedálu
2
100
Regulační šroub
2
37
Čtvercová krytka
2
101
Kulatý magnet
1
38
Ložisko #2203-2RS
2
102
Převod čidla
1
39
Vzpěrná tyč pro pohyblivou rukojeť
2
103
Šroub M5*0.8*12L
1
42
Rovná podložka D21*D8.5*1.5T
2
104
Fixační svorka
1
43
C-svorka S-40(1.80T)
2
105
Šroub ST4*1.41*15L
2
44
Kryt osy pedálu
2
106
Šroub ST4*25L
2
45
Imbusový šroub M8*1.25*35L
1
107
Transportní kolečko
2
46
Matice M8*1.25*6T
2
108
Pouzdro D22.2*D8.2*7T
4
47
Fixační matice D15*13L
1
109
Imbusový šroub M8*1.25*40L
2
48
Fixační destička kola
1
110
Nylonová matice M8*1.25*8T
2
49
C-svorka S-15(1T)
2
111
Regulační kolečko
4
50
Kolo
1
112
Šroub ST4.2*15L
1
51
Vlnitá podložka D21xD16.2x0.3T
1
113
Tlumící kolečko
1
52
Převod pulsu
2
114
Šroub M5*0.8*15L
4
Seznam částí
42
Page 43
H1833
53
Plastová podložka D10*D24*0.4T
2
115L
Ovládač (R)
1
54
Plastový kryt
1
115R
Ovládač (L)
1
56
Pružina D3*D19*67L
1
116
Propojovací převod odporu (1)
1
57
Nylonová matice M8*1.25*8T
1
117
Propojovací převod odporu (2)
1
58
Rovná podložka D21*D8.5*1.5T
1
118
Šroub ST3.5*1.27*15L
2
43
Page 44
H1833
1
5
39
99
L
R
Nákres
44
Page 45
H1833
1
2
9
5
94
(mm)
L
R
KONTROLNÍ SEZNAM
45
Page 46
H1833
1
2
Step-1
Krok 1
Návod montáže
Příprava
1) Před započetím montáže se ujistěte, že kolem sebe máte dostatek prostoru.
2) Před započetím montáže se ujistěte, že balení obsahuje veškeré potřebné nářadí (viz „Přehled
nářadí“ výše).
3) K montáži použijte nářadí přibalené k zařízení.
Montáž
KROK 1
46
Page 47
H1833
1
Step-2
2 1
2 2
2 3
2 5
2 6
Krok 2
1) Připevněte přední a zadní konzolu počítače (21&22) ke sloupku rukojetí pomocí šroubu (60) a
šroubu (66).
2) Zapojte adaptér a zapněte počítač.
KROK 2
1) Připevněte kryt předního stabilizátoru (4L&4R) a kryt zadního stabilizátoru (5) k přednímu a zadnímu
2) Připevněte pedály (20L&20R) k tyči pedálu (12) pomocí čtvercového šroubu (89), rovné podložky (90)
3) Pedály je možno nastavit do tří pozic.
stabilizátoru pomocí šroubu (114), viz obr. 2-1,2-2 a 2-3.
a regulačního šroubu (91).
47
Page 48
H1833
3 1
1
1
Step-3
3 2
3 33 4
ST4*15L
3 6
3 5
3 7
x2
x2
Krok 3
KROK 3
1) K tomuto kroku montáže je potřeba dvou osob.
2) Nejdříve zvedněte ochranný kryt sloupku řídítek (32), viz obr. 3-1, poté zapojte počítačový převod (92
& 93) dle obr.3-2.
3) Vložte sloupek řídítek (9) do hlavního rámu a upevněte jej dle obr. 3-3 pomocí imbusového šroubu
(6), pružinové podložky (7) a rovné podložky. Stáhněte zpět ochranný kryt sloupku řídítek (32) tak, aby
těsně přiléhal k hlavnímu rámu, viz obr.3-4.
4) Připevněte levou a pravou pohyblivou rukojeť (13L&13R) ke vzpěrné tyči (39) pomocí regulační
hlavičky (100), viz obr.3-5. Pro upevnění rukojeti existují tři pozice.
5) Připojte převod ovládače (115L&115R) k převodu odporu (116&117), viz obr. 3-6 a 3-7 a poté
připevněte krytku (23R) na levou a pravou stranu pohyblivé rukojeti pomocí šroub (60), viz.obr 3-8.
48
Page 49
H1833
Step-4
17
L
R
Krok 4
KROK 4
1) Protáhněte převody z pevného držadla (14) sloupkem rukojetí (9) a připevněte pevné držadlo ke
2) Spojte převod pulsu (52), horní počítačový převod (92) a propojovací převod odporu (116&117) s
sloupku rukojetí (9) pomocí imbusového šroubu (6), pružinové podložky (7) a rovné podložky (8).
převody vycházejícími z počítače (17) a poté připevněte počítač ke sloupku rukojetí pomocí vrutu
(80).
49
Page 50
H1833
Step-5
M5x0.8x15L
ST4x1.4x15L
x2
x2
L
R
Krok 5
KROK 5
1) Připevněte přední a zadní konzolu počítače (21&22) ke sloupku rukojetí pomocí šroubu (60) a šroubu
(66).
2) Zapojte adaptér a zapněte počítač.
50
Page 51
H1833
FUNKCE
POPIS
TIME
.Zobrazuje dobu trvání tréninku.
.Rozsah 0:00 ~ 99:59
SPEED
.Zobrazuje rychlost cvičení.
.Rozsah 0.0 ~ 99.9
DISTANCE
.Zobrazuje vzdálenost dosaženou během tréninku.
.Rozsah 0.0 ~ 99.9
CALORIES
.Zobrazuje spálené kalorie během tréninku.
.Rozsah 0 ~ 999
PULSE
.Zobrazuje hodnotu bpm dosaženou během tréninku.
.Při překročení cílové hodnoty bpm se ozve výstražný signál.
RPM
.Počet otáček za minutu.
.Rozsah 0 ~ 999
WATT
.Spotřeba energie během tréninku
.V režimu Watt , počítač zachová přednastavenou watt hodnotu (rozsah nastavení 0~350)
MANUAL
.Manuální režim tréninku.
PROGRAM
.Výběr z programů: BeginnerX4, AdvanceX4 a SportyX4.
CARDIO
.Tréninkový režim: cílový HR.
TLAČÍTKO
POPIS
Up
‧ Zvyšuje stupeň odporu
‧ Volby nastavení.
Down
‧ Snižuje stupeň odporu
‧ Volby nastavení.
Mode
‧ Potvrzuje nastavení nebo volbu.
Reset
‧ Podržte tlačítko na dobu 2 sekund, počítač se restartuje a spustí se uživatelský režim.
‧ Návrat do hlavního menu během přednastavení hodnot tréninku nebo klidového režimu.
Start/ Stop
‧ Spouští nebo zastavuje trénink.
Recovery
‧ Měří heart rate recovery (obnovení rychlosti srdečního tepu) hodnotu.
Body fat
‧ Měří tělesný tuk v % a BMI.
Návod k obsluze SM8210-67 (I1197)
Počítač
FUNKCE DISPLEJE:
FUNKCE TLAČÍTEK:
51
Page 52
H1833
OPERACE:
Zapnutí
Zapojte napájení, počítač se zapne a na displeji se zobrazí všechny funkce na dobu 2 sekund. Po 4 minutách nečinnosti nebo bez
obdržení signálu pulsu se počítač přepne do úsporného režimu.
Stiskněte jakékoliv tlačítko za účelem navrácení počítače do aktivního režimu.
VÝBĚR TRÉNINKU
Stiskněte tlačítko UP a Down za účelem výběru programu: Manual Beginner Advance Sporty Cardio Watt.
Režim Manual (Ruční nastavení)
Stiskněte tlačítko START v hlavním menu a můžete rovnou začít s tréninkem v režimu Manual.
9. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem výběru tréninkového programu, zvolte režim Manual a stiskněte Mode za účelem vstupu
do něj.
10. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení hodnot TIME, DISTANCE, CALORIES, PULSE a stiskněte MODE za účelem
potvrzení nastavení.
11. Stiskněte START/STOP za účelem spuštění tréninku. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení stupně odporu.
12. Stiskněte START/STOP za účelem zastavení tréninku. Stiskněte RESET za účelem návratu do hlavního menu.
Režim Beginner (Začátečník)
9. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem výběru tréninkového programu, zvolte režim Beginner a stiskněte Mode za účelem vstupu
do něj.
10. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení hodnoty TIME.
11. Stiskněte START/STOP za účelem spuštění tréninku. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení stupně odporu.
12. Stiskněte START/STOP za účelem zastavení tréninku. Stiskněte RESET za účelem návratu do hlavního menu.
52
Page 53
H1833
Režim Advance(Pokročilý)
9. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem výběru tréninkového programu, zvolte režim Advance a stiskněte Mode za účelem vstupu
do něj.
10. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení hodnoty TIME.
11. Stiskněte START/STOP za účelem spuštění tréninku. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení stupně odporu.
12. Stiskněte START/STOP za účelem zastavení tréninku. Stiskněte RESET za účelem návratu do hlavního menu.
Režim Sporty (Sportovní)
9. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem výběru tréninkového programu, zvolte režim Sporty a stiskněte Mode za účelem vstupu
do něj.
10. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení hodnoty TIME.
11. Stiskněte START/STOP za účelem spuštění tréninku. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení stupně odporu.
12. Stiskněte START/STOP za účelem zastavení tréninku. Stiskněte RESET za účelem návratu do hlavního menu.
Režim Cardio
11. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem výběru tréninkového programu, zvolte režim H.R.C. a stiskněte Mode za účelem vstupu
do něj.
12. Stiskněte UP nebo Down za účelem výběru 55%.75%.90% nebo TAG (TARGET H.R.) (přednastaveno: 100).
13. Stiskněte START/STOP za účelem spuštění tréninku. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení stupně odporu.
14. Stiskněte START/STOP za účelem zastavení tréninku. Stiskněte RESET za účelem návratu do hlavního menu.
Režim Watt
53
Page 54
H1833
1. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem výběru tréninkového programu, zvolte režim WATT a stiskněte Mode za účelem vstupu
do něj.
2. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení hodnoty WATT . (přednastaveno: 120)
3. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení hodnoty TIME.
4. Stiskněte START/STOP za účelem spuštění tréninku. Stiskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení stupně odporu.
5. Stiskněte START/STOP za účelem zastavení tréninku. Stiskněte RESET za účelem návratu do hlavního menu.
Režim Body Fat
6. Stiskněte BODY FAT v režimu STOP za účelem spuštění měření.
7. Uživatel musí nastavit hodnoty GENDER (Pohlaví),HEIGHT(výška),WEIGHT(váha) pomocí UP/DOWN a stiskněte ENTER, poté začne systém měřit. Během měření musí být obě dlaně na čidlech pulsu.
8. Displej LCD zobrazí “= = = “ na dobu 8 sekund dokdy neskončí měření. Po měření displej LCD zobrazí BODY FAT symbol, BODY
FAT procenta a hodnotu BMI na dobu 30 sekund.
9. Stiskněte BODY FAT za účelem návratu do hlavního menu.
Chybové hlášky:
“E-1”- Objeví se, pokud neobdrží žádný signál srdečního tepu nebo pokud uživatel nedrží dlaně na čidlech pulsu.
“E-4” –Objeví se, když FAT% překročí rozsah nastavení (5.0%~ 50%).
Režim Recovery
Po nějaké době trvání tréninku, umístěte dlaně na čidlech pulsu nebo použijte hrudní pás. Jakmile je detekován puls, stiskněte
RECOVERY. Poté se všechny funkce displeje zastaví, kromě funkce “TIME”, která se začne odečítat od 00:60 do 00:00 (Obrázek
11). Zatímco se funkce TIME odečítá směrem k 0:00, LCD displej zobrazí Váš “heart rate recovery” status prostřednictvím F1,
F2….až F6 (Obrázek 12). F1 je nejlepší, F6 je nejhorší.
Uživatel může pokračovat v tréninku za účelem zlepšení hodnoty “heart rate recovery”.
Stiskněte RECOVERY opětovně za účelem návratu na hlavní obrazovku.
USB nabíječka
Počítač může sloužit i jako USB nabíječka pro tablet nebo chytrý telefon. Jednoduše zapojte datový kabel do USB portu.
54
Page 55
H1833
iConsole+ APP
Konzola byla pro funkci APP nastavena v módu Bluetooth 4.0. Uživatel může počítač připojit k tabletu nebo chytrému telefonu
prostřednictvím Bluetooth.
Nejdříve si stáhněte do tabletu nebo chytrého telefonu aplikaci i-Console+ APP z App Store nebo Google play;
Poté zapněte v tabletu nebo chytrém telefonu funkci Bluetooth a vyhledejte kýžené zařízení (počítač) a stiskněte
“připojit”(connect). (heslo: 0000)
Spárujte tablet nebo chytrý telefon s počítačem prostřednictvím BT. Spusťte aplikaci i-Console﹢APP na chytrém telefonu nebo
tabletu a začněte trénovat.
(Použití aplikace APP je popsáno v Návodu použití i-Console+)
POZNÁMKA:
1. Jakmile je připojen počítač k chytrému telefonu nebo tabletu prostřednictvím Bluetooth, tak se displej vypne.
2. Prosím opusťte aplikaci iconsole app a vypněte funkci Bluetooth, poté se displej opět zapne.
3. Pokud se funkce a hodnoty zobrazují špatně, počítač vypněte a restartujte jej.
4. Tento počítač má funkci USB nabíječky USB/BT, proto je spotřeba energie vysoká. Za účelem zachování stability funkce použijte
adaptér 9V 1.3A nebo vyšší.
10.Uživatel může provést rychlé nastavení pomocí externího tlačítka držadla: stiskněte UP/DOWN za účelem nastavení stupně
odporu a nastavte cílovou hodnotu TIME/ DISTANCE/CALORIES/PULSE/WATT, nebo v hlavním menu stiskněte UP/DOWN za
účelem výběru funkce. Stiskněte MODE za účelem potvrzení. Stiskněte START/STOP za účelem spuštění nebo zastavení tréninku;
Během tréninku může uživatel také stisknout UP/DOWN za účelem nastavení stupně odporu.
55
Page 56
H1833
FREE
iConsole+
Android - systémové požadavky
1280*800 Android 4.0 nebo vyšší
Podporovaná zařízení:
Samsung Galaxy 10.1, Samsung Galaxy Tab2
Samsung Galaxy Tab3, Asus MeMo Pad 10,
Asus Tf101
Před započetím tréninku doporučujeme provést zahřívací cviky dle obrázku. Každý cvik je potřeba
vykonávat po dobu min. 30 sekund. Rozcvička snižuje riziko úrazu a svalových křečí a způsobuje lepší
práci svalů.
ístehenní
2. Pozice
Posaďte se na sedátko, nohy vsuňte na pedály tak, aby byly pevně umístěné mezi
pedálem a bezpečnostním páskem pedálu, dlaně mějte opřené o řídítka. Během
tréninku mějte záda vzpřímená.
3. Trénink
Pro zlepšení kondice a zdraví je potřeba řídit se návodem k tréninku. Pokud jste již
delší čas aktivně nesportovali, je potřeba se před tréninkem poradit s lékařem.
4. Plán tréninku
Rozcvička:
Před každým tréninkem je potřeba vykonat rozcvičku trvající 5-10 min. Je možné provést několik
protahovacích cviků nebo pár minut šlapat na rotopedu při malé zátěži.
Trénink:
Délka tréninku může být dána na základě těchto faktorů:
- Každodenní trénink: kolem 10 min
- 2-3 krát týdně: kolem 30 min
- 1-2 krát týdně: kolem 60 min
Odpočinek:
Společně s ukončením tréninku je potřeba postupně snižovat zátěž. Pro vyhnutí se svalovým křečím je
možné provést protahovací cviky.
59
Page 60
H1833
Oddělení péče o klienta:
ABISAL Sp. z o.o.
ul. Św. Elżbiety 6
41–905 Bytom
abisal@abisal.pl
www.abisal.pl
www.hms-fitness.pl
Úspěch
I po krátké době zjistíte, že je potřeba zvyšovat zátěž pro udržení optimální hladiny pulsu. Tréninky pro
Vás budou stále lehčí a budete cítit zlepšení fyzičky. Přesto je potřeba najít si motivaci k pravidelným
tréninkům. Vyberte si konkrétní hodinu tréninku a nezapočínejte trénink příliš agresivně.
Přesto, že děláme vše pro to, abychom zajistili maximální kvalitu našich výrobků, mohou se objevit
jednotlivé vady nebo chyby. Pokud si všimnete závady nebo toho, že některá z částí chybí, kontaktujte
nás, prosím.
Rozsah užívání
Magnetický orbitrek H1833 je zařízením třídy H určeným výlučně k domácímu použití. Nemůže být
používán k terapeutickým, rehabilitačním a komerčním účelům.
Označení zařízení symbolem přeškrtnutého kontejneru na odpady informuje o zákazu likvidace použitého
elektrického a elektronického zařízení společně s jinými odpady. Společně se Směrnicí WEE o způsobu
nakládání s elektrickými a elektronickými odpady, je potřeba pro tento druh zařízení používat oddělené
způsoby jejich likvidace.
Uživatel, který se chce tohoto zařízení zbavit, je povinen jej odevzdat ve sběrném dvoře pro elektrický a
elektronický odpad, díky čemu se spolupodílí na jejich opětovném využití, recyklaci a tím i ochraně životního prostředí. Za
tímto účelem kontaktujte místo, kde bylo zařízení koupeno nebo místní úřady. Nebezpečné složky obsažené v elektrickém a
elektronickém zařízení mohou dlouhodobě negativně působit na životní prostředí a také zdraví lidí.
60
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.