T
IME SET
OFF AUX FM
M
ODE
VOL UP VOL DOWN
LED DISPLAY
TIME SET
OPEN POSITION
WINDOW
O
FF AUX FM
MODE
VOL UP VOL DOWN
LED DISPLAY
3
3.5mm jack for iPod/iPhone
O
pen button for the window
I
ntergrated Stand
HMDX-S5 PORTABLE SPEAKER
USER MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS:
hen using an electrical appliance, basic precautions should always be
W
followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
• Close supervision is necessary when this appliance is used by, on or near children, invalids or disabled persons.
• WARNING: Do not place speakers too close to ears. May cause damage to ear drums, especially in young
children.
• Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not
recommended by HMDX AUDIO.
• HMDX AUDIO is not liable for any damage caused to iPod/MP3 player or any other device.
• Do not place or store appliance where it can fall or be dropped into a tub or sink.
• Do not place or drop into water or any other liquid.
• Not for use by children. THIS IS NOT A TOY.
• Turn off appliance when not in use.
• Never operate this appliance if it has a damaged cord, plug, cable or housing. If it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, return it to HMDX AUDIO Service Center for examination and repair.
• Keep away from heated surfaces.
• Do not place in or drop into water or other liquid.
• Only set on dry surfaces. Do not place on surface wet from water or cleaning solvents.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Caution: Please read all instructions carefully before operating.
• Never leave the appliance unattended, especially if children are present.
• Never cover the appliance when it is in operation.
• This unit should not be used by children without adult supervision.
• Always keep the appliance away from high temperature and fire.
Battery Precautions
• Use only the size and type of batteries specified.
• When installing batteries, observe proper +/- polarities. Incorrect installation of battery may cause damage to the
unit.
• Do not mix different types of batteries together (e.g., alkaline with carbon-zinc or old batteries with new ones).
• If the unit is not going to be used for a long period of time, remove batteries to prevent damage due to possible
battery leakage.
• Do not dispose of batteries in fire. Batteries may explode or leak.
This product contains small parts that may present a choking hazard for young children.
BATTERY INSTALLATION:
• Press the OPEN latch and lift the clear protective window to open. The battery compartment is located inside.
• If support pads are inside protective window, remove them to reveal the battery compartment.
• Remove the battery cover and insert three “AA” alkaline batteries using the correct polarity direction as indicated.
• Replace the battery cover.
OPERATING INSTRUCTIONS:
To listen to the Radio: (Fig. 1)
• Slide the switch on the front of the speaker to the
• Press the
• Once the station is set, the LCD screen will return to the
• To control the volume, use the
• To change stations, press the
•
To set the
• Press the
• The hour digit will begin to flash.
• Press the
• Press the
tubuttons to select your station.
tu buttons.
select another station.
To “scan” throught the stations, press and hold either of the
Mode button. The current station will show on the display. Use the tu buttons to
Time: (Fig. 1)
Time Set button once.
tu buttons to set the time.
Time Set button again and the minute digit will begin to flash.
FM position.
Time display.
tu buttons.
• Press tu to set minutes.
ime Setonce more to set time.
Press
T
•
To listen to your
Press the
•
NOTE: 2 SUPPORT PADS are included with your HMDX-S5. The
pads help hold your MP3 player in place so it can be operated
through the protective window.
-Use
SUPPORT PAD 1 for nano (and other thin MP3 players)
SUPPORT PAD 2 for iPod touch (and other thick MP3 players)
-Use
-iPhone does not require a support pad.
Important: iPod Classic is not recommended for use with this
roduct
p
Plug the Audio Input Jack into the headphone input of your MP3
•
MP3 Player: (Fig. 2)
PENlatch and lift the clear protective window.
O
Fig. 1
Fig. 2
player.
• Close the clear protective window.
• To listen to your MP3 player, slide the switch on the front of the
HMDX-S5 to the
• Pressing firmly on your MP3 device through the protective window,
turn your player on as you normally would.
• To control the volume, use the
Aux position.
tu buttons on the front of the
Fig. 3
speaker in conjunction with the volume controls on your MP3 player.
• When finished listening, turn your MP3 player off and slide the switch
on the front of the speaker to the
To use the
• Lift the Intergrated Stand open with your fingernail until it clicks in
Intergrated Stand Feature: (Fig. 3)
Off position.
place.
• Set speaker unit on it’s side and enjoy!
When finished enjoying either radio or MP3 music, slide the switch to
Off position.
the
LIMITED 1 YEAR WARRANTY
HMDX AUDIO sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of 1 year from the
date of original purchase, except as noted below. HMDX AUDIO warrants that its products will be free of defects in material and
workmanship under normal use and service. This warranty extends only to consumers and does not extend to Retailers. T
service on your HMDX AUDIO product, mail the product and your dated sales receipt (as proof of purchase), postpaid, to the following
address: HMDX A
be accepted. HMDX A
product from a Retailer or remote purchasers, to obligate HMDX AUDIO in any way beyond the terms set forth herein. This warranty does
not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized accessory; alteration to the product; improper
installation; unauthorized repairs or modifications; improper use of electrical/power supply; loss of power; dropped product; malfunction or
damage of an operating part from failure to provide manufacturer’s recommended maintenance; transportation damage; theft; neglect;
vandalism; or environmental conditions; loss of use during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair; or
any other conditions whatsoever that are beyond the control of HMDX AUDIO. This warranty is effective only if the product is purchased and
operated in the country in which the product is purchased. A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any
other country than the country for which it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair of products damaged by
these modifications is not covered under this warranty
THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES
EXPRES
THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY. HMDX AUDIO SHALL HAVE NO
LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES. IN NO EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE
THAN THE REP
PERIOD OF THE WARRANTY. NO REFUNDS WILL BE GIVEN. IF REPLACEMENT PARTS FOR DEFECTIVE MATERIALS ARE NOT
AVAILABLE, HMDX AUDIO RESERVES THE RIGHT TO MAKE PRODUCT SUBSTITUTIONS IN LIEU OF REPAIR OR REPLACEMENT.
This warranty does not extend to the purchase of opened, used, repaired, repackaged and/or resealed products, including but not limited to
sale of such products on Internet auction sites and/or sales of such products by surplus or bulk resellers. Any and all warranties or
guarantees shall immediately cease and terminate as to any products or parts thereof which are repaired, replaced, altered, or modified,
without the prior express and written consent of HMDX AUDIO. This warranty provides you with specific legal rights. You may have
additional rights which may vary from state to state and country to country
above limitations and exclusions may not apply to you.
For more information regarding our product line in the USA, please visit: www.hmdxaudio.com
© 2009 HMDX AUDIO and its affiliated companies, all rights reserved. HMDX AUDIO™ is a trademark of HMDX AUDIO and its affiliated
companies, all rights reserved.
UDIO Consumer Relations, Service Center Dept. 168, 3000 P
UDIO does not authorize anyone, including, but not limited to, Retailers, the subsequent consumer purchaser of the
.
S OR IMPLIED INCL
AIR OR REPLACEMENT OF ANY P
Caution: All servicing of this product
UDING ANY IMPLIED W
must be performed by
authorized HMDX AUDIO
Service Personnel only.
ARRANTY OF MERCHANT
ART OR P
ARTS WHICH ARE FOUND TO BE DEFECTIVE WITHIN THE EFFECTIVE
. Because of individual state/country regulations, some of the
Mail to: HMDX AUDIO Service Center, Dept. 168
E-mail: cservice@hmdxaudio.com
Phone: 1-800-466-3342 (8:30am-5pm EST M-F)
rail, Commerce Township, MI 48390. No COD's will
ontiac T
ABILITY OR FITNES
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
S OR ANY OTHER OBLIGATION ON
o obtain warranty
IB-HMDX-S5
A
JUSTE
DE HORA
O
FF AUX FM
M
ODO
A
UMENO DE
VOLUMEN
PANTALLALED
REDUCCIÓN
DE VOLUMEN
A
JUSTE
DE HORA
POSICIÓN ABIERTA
VENTANA
O
FF AUX FM
M
ODO
AUMENO DE
VOLUMEN
PANTALLALED
Soporte Integrado
REDUCCIÓN
D
E VOLUMEN
Enchufe de 3.5 para
iPod/iPhone
Botón de abertura
de la ventana
Soporte Integrado
MANUAL DEL USUARIO
DEL SPEAKER-ON-THE-GO
IPRECAUCIONES IMPORTANTES:
C
uando utiliza un artefacto eléctrico, siempre se deben seguir ciertas precauciones básicas, incluyendo lo
siguiente:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
• Es necesaria una supervisión estricta cuando este artefacto sea usado por niños o personas inválidas o con incapacidades, o
cerca de ellos.
• ADVERTENCIA: No coloque los parlantes demasiado cerca de los oídos. Puede causar daño a los tímpanos, especialmente
en niños pequeños.
• Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en este manual. No utilice accesorios no
recomendados por HMDX AUDIO.
• HMDX AUDIO no es responsable por ningún daño causado al equipo iPod/MP3 o a cualquier otro dispositivo.
• No coloque ni guarde el artefacto en donde pueda caerse o ser tirado en una tina o pileta.
• No lo coloque ni deje caer dentro del agua o cualquier otro líquido.
• No debe ser usado por niños. ESTA UNIDAD NO ES UN JUGUETE.
• Apague este artefacto cuando no esté en uso.
• Nunca haga funcionar este artefacto si tiene el cordón, el enchufe, el cable o el armazón dañado. Si no está funcionando
adecuadamente, si se ha caído o dañado, envíelo al Centro de servicio de HMDX AUDIO para que sea examinado
y reparado.
• Manténgalo alejado de superficies calientes.
• No lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.
• Coloque esta unidad sólo sobre superficies secas. No coloque esta unidad sobre superficies mojadas con agua o solventes
para limpieza.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Precaución: Sírvase leer todas las instrucciones con atención antes de poner en funcionamiento.
• Nunca deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay niños presentes.
• Nunca cubra el artefacto mientras está en funcionamiento.
• Esta unidad no debe ser usada por niños sin la supervisión de un adulto.
• Siempre mantenga el artefacto alejado de las temperaturas altas y del fuego.
Precauciones para las baterías
• Use solo el tipo y tamaño de baterías según se especifica.
• Cuando instale las baterías, respete la posición correcta de las polaridades +/-. La instalación incorrecta de la batería puede
dañar la unidad.
• No combine diferentes tipos de baterías (p. ej. alcalinas con cinc-carbono o baterías viejas con nuevas).
• Si no se usa la unidad por un largo período de tiempo, retire las baterías para prevenir daños debidos a posibles pérdidas de las
baterías.
• No arroje las baterías al fuego. Pueden explotar o perder líquido.
Este producto contiene piezas pequeñas que pueden representar un peligro de sofocamiento para niños pequeños.
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA:
• Presione el seguro OPEN (abierto) y levante la ventana protectora transparente para abrir. El compartimiento de las pilas se ubica
en el interior
•
Si las almohadillas de soporte están dentro de la ventanilla protectora, retirarlas para mostrar el compartimiento de las
pilas.
• Retire la tapa de la batería e inserte tres baterías alcalinas “AA
como se indica.
• Vuelva a colocar la tapa de la batería y el forro.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO:
ara escuchar el
P
• Deslice el interruptor en el frente del parlante a la posición
• Apriete los botones
• Una vez sintonizada la emisora, la pantalla de cristal líquido volverá a indicar la hora.
• Para controlar el volumen, use los botones
ara cambiar emisoras, presione el botón
P
•
otra estación.
• Para “busca” entre las emisoras, presione y sostenga cualquiera de los botones
Para el ajuste de horas: (Fig. 1)
Presione una vez el botón T
•
• El dígito de la hora comenzará a destellar.
• Presione los botones
• Presione el botón
Radio: (Fig. 1)
tu para seleccionar su emisora.
tu para poner la hora.
Time Set otra vez y el dígito de minutos comenzará a destellar.
ime Set
tu.
Mode. La emisora actual aparecerá en la pantalla. Use los tu botones para seleccionar
(ajuste de horas).
” con el cuidado que la dirección de polaridad sea correcta,
FM.
tu.
• Presione tu para poner los minutos.
Time Set una vez más para poner la hora.
• Presione
Para escuchar su
• Presione el seguro
NOTA: 2 ALMOHADILLAS DE SOPORTE son incluidas con su
HMDX-S5. Las almohadillas ayudan a sostener a su MP3 en su
lugar para que pueda funcionar a través de la ventana protectora.
- Use la ALMOHADILLA DE SOPORTE 1 para nano (y otros
modelos MP3)
- Use la ALMOHADILLA DE SOPORTE 2 para nano
(y otros modelos MP3)
- IPhone no requiere de almohadillas de soporte.
Importante: El iPod Clásico no es recomendado para
usarse con este producto.
•Conecte el enchufe de entrada de audio en la toma del
audífono de su MP3.
MP3: (Fig. 2)
OPEN y levante la ventana protectora transparente.
ig. 1
F
ig. 2
F
• Cierre la ventana protectora transparente.
• Para escuchar su MP3, deslice el interruptor en el
frente del HMDX-S5 a la posición
• Apretando firmemente en su MP3 por la ventana
protectora, enciéndalo como lo haría normalmente.
• Para controlar el volumen, use los botones tu
junto con los mandos de volumen en su MP3.
• Cuándo termine de escuchar, apague su MP3 y deslice el interruptor en el
frente del parlante a la posición “
Para usar la función de
Aux.
Fig. 3
en el frente del parlante
Off” (apagado).
Soporte Integrado: (Fig. 3)
• Abra el Soporte Integrado con la uña hasta que este haga clic en su lugar.
• ¡Ponga el parlante sobre el lado y disfrute!
Cuándo termine de disfrutar el radio o música del MP3, deslice el interruptor
al posición de “
GARANTÍA LIMITADA POR 1 AÑO
HMDX AUDIO vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de 90 días a
partir de la fecha de compra original, con las excepciones indicadas a continuación. HMDX AUDIO garantiza que sus productos no tendrán
defectos de material ni de mano de obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores
y no a distribuidores. Para obtener servicio para su producto HMDX AUDIO, envíe por correo el producto y su recibo de compra fechado
(como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección: HMDX AUDIO Consumer Relations, Service Center Dept. 168,
3000 Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390. No se aceptarán pagos contra entrega (COD). HMDX AUDIO no autoriza a nadie,
incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores compradores del producto a un distribuidor, o compradores
remotos, a obligar a HMDX AUDIO de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. Esta garantía no cubre daños causados
por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación inadecuada,
reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto,
funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el
fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el
producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se
encuentre fuera del control de HMDX A
se compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea
aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no
están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI
IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA
COMP
ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ
MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE
VIGENCIA DE EST
MATERIALES DEFECTUOSOS, HMDX AUDIO SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O
CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez y/o abiertos y vueltos a cerrar
incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores
o mayoristas. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo
que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HMDX AUDIO. Esta garantía le
proporciona derechos legales específicos. Es
país a otro país. Debido a las regulaciones de ciertos estados/países, es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen
en su caso.
Para obtener más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en: www.hmdxaudio.com
© 2009 HMDX A
de HMDX AUDIO y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos.
Off”(apagado).
. Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual
UDIO
AÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR EST
A GARANTÍA
UDIO y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HMDX A
Precaución: Todo el servicio de este
. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS
posible que usted tenga derechos adicionales que pueden variar de un estado a otro y de un
producto debe ser
únicamente por
realizado
Personal de servicio
autorizado de HMDX AUDIO.
A GARANTÍA. HMDX AUDIO NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD
UDIO™ es una marca registrada
Dirección postal: HMDX AUDIO Service Center, Dept. 168
Correo electrónico: cservice@hmdxaudio.com
Teléfono: 1-800-466-3342 (8:30am-5pm EST M-F)
3000 Pontiac Trail
Commerce T
ownship, MI 48390
,
IB-HMDX-S5