H.Koenig SWR20 User Manual [fr]

Page 1
ASPIRATEUR ROBOT
ROBOTER-STAUBSAUGER
ASPIRADOR ROBOT
ASPIRAPOLVERE ROBOT
SWIFT ROBOT
SWR20
Page 2
- 1 -
FRANCAIS
WR515
Merci d'avoir choisi notre nouvel aspirateur robot ! Veuillez lire attentivement ce manuel avant la première utilisation.
MANUEL D'UTILISATION
Le SWR20
Avec l'aide du SWIFT ROBOT, passer l'aspirateur deviendra une partie de plaisir. Son design lui permet de se faufiler dans les endroits les moins accessibles. Sa télécommande vous permettra de contrôler le SWR20 à distance.
est
utilisable principalement pour la maison, au bureau ou encore pour des chambres d'hôtel.
Le SWIFT ROBOT est seulement recommandé pour une utilisation en intérieur. Il peut être utilisé pour nettoyer les planchers en bois, le linoléum, le carrelage et les moquettes peu épaisses.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Page 3
- 2 -
SWR20
MANUEL D'UTILISATION
Le SWR20 est accompagné des accessoires suivants :
1. Mur Virtuel X 1
2. Chargeur X 1
3. Batterie rechargeable X 1
4. Spatule X 1
5. Filtre X 1
6. Brosse de nettoyage X 1
7. Télécommande X 1
8. Brosse X 1
9. Manuel d'utilisation X 1
10. Station de charge X1
SWR20 Télécommande Mur Virtuel
Chargeur
Spatule Brosse latérale Brosse de nettoyage
Station de Charge
Filtre Batterie Rechargeable
Page 4
3) I
- 3 -
SWR20
MANUEL D'UTILISATION
Fonctions :
1) Capteur infrarouge
ndicateur du niveau de batterie
Plaque
de
la charge
2) Poignée
4) Modes de nettoyage
5) Partie amovible
Surface
6) Batterie rechargeable
7) Capteur
10) Brosse
7) Capteurs
8) Brosse latérale
9) Interrupteur
13) Prise de chargement
12) Couvercle du bac à poussières
11) Filtre
Page 5
It's better to put the Virtual Wall Unit behind the door.
Infrared ray
- 4 -
SWR20
MANUEL D'UTILISATION
Après avoir pris connaissance des différentes fonctions de l'appareil merci de lire attentivement la procédure d'utilisation :
1. Avant l'utilisation de l'appareil veillez à ce que la batterie soit entièrement chargée.
2. Veillez à retirer les objets qui ne sont pas fixés au sol et les objets fragiles afin d'éviter tout dommage.
3. Appuyez ensuite sur le bouton de démarrage. Il y a trois modes de nettoyage :
A. Mode "Spot" : cette fonction permet de faire des nettoyages répétés dans B. Mode "Clean": Ce mode permet le nettoyage automatique de la pièce
C. Mode "Max": Ce mode permet le nettoyage jusqu'à la consommation totale
4. Si vous voulez que le mur virtuel pour créer une délimitation. (voir le schema ci-dessous)
une zone précise ou dans la pièce entière.
pendant 30 minutes. Ce mode est applicable pour des pièces de petite taille.
de la batterie.
SWR20
nettoie des zones bien précises, vous pouvez utiliser le
Page 6
SWR20
MANUEL D'UTILISATION
5. Si le bouton de démarrage est mal enclenché il faudra le redémarrer à nouveau pour que l'appareil commence le nettoyage.
6. Le temps maximum de nettoyage est d'environ 60 minutes, ce qui répond aux exigences en matière de nettoyage d'une chambre normale. Si la batterie est presque épuisée, l'indicateur de batterie s'allume en rouge. L'appareil cessera alors de fonctionner. Le chargement de la batterie est donc nécessaire.
Fonctions du mur virtuel
Témoin d'alimentation
Interrupteur
Sélection de la zone de travail
Capteur infrarouge
Le mur virtuel est utilisé pour délimiter la zone de travail. Vous pouvez sélectionner trois zones différentes :
plus de 7 3-7 m
0-3 m
Attention
Ne pas pointer le capteur infrarouge vers les yeux !
- 5 -
Page 7
- 6 -
SWR20
MANUEL D'UTILISATION
Chargement de l'appareil :
1.Vérifiez que la tension soit la même pour éviter tout dommages.
2. Le témoin lumineux clignote durant le chargement. Lorsque celui-ci passe au vert cela signifie que le chargement est terminé. Le temps de chargement est généralement de 4 à 5 heures.
3. Le chargeur doit être stocké dans un endroit sec. Il ne peut être utilisé dans un endroit humide tel que la salle de bain car cela pourrait être dangereux.
4.Ne pas jeter le chargeur par terre ou le retirer de manière brutale après la chargement, cela pourrait endommager le chargeur.
5. Afin de prolonger la durée de vie de la batterie, elle devra être chargée durant 8-9 heures avant la première utilisation ou lorsque l'appareil n'aura pas été utilisé durant une longue période. Il atteindra sa performance maximale après 2-3 cycles de chargement.
Capteur
de signal
A
chage
LCD
Électrode
de
charge
A
chage
LCD
Page 8
Borne secteur
Connecteurs de charge de la batterie
MODE D'EMPLOI
1.
Méthode d'installation
et
d'utilisation de la sation
à recharge
automatique :
a. l’aspirateur peut être brancher directement par le chargeur (comme les Fig.2 montre) ainsi que par la station automatique de charge (figure 1 montre que). Si la batterie est en passe d'être épuisé, le voyant devient rouge et l’aspirateur s'arrêtera automatiquement de nettoyage et cherchera station de chargement pour se charger.
b. Pour se recharger sur la station automatique de charge, la prise du chargeur doit être assuré d'être insérée dans la prise DC à l'arrière de la plaque de base (comme le Fig.1), quant à lui, l'écran sur la plaque de base affiche l'heure, etc .
c. La station de chargement doit être installé de manière fiable et placé sur le plancher collé au mur comme sur la figure suivante. La plaque de base peut être fixé sur le mur par de la colle molle sur la plaque de fixation murale. (Retirez le papier sur le colle molle avec la main et fixer la plaque de base de chargement sur le mur avec elle).
SWR20
MANUEL D'UTILISATION
Fonctions de la télécommande :
bouton marche/arrêt
mode Spot
Le nettoyeur peut être contrôlé à distance par la télécommande. On retrouve sur la télécommande les trois modes de nettoyage : Spot, Clean et Max. Grâce aux boutons "direction" vous pourrez dirigez l'appareil.
Lorsque le Mur virtuel et la télécommande sont utilisés dans la même zone, cela peut créer des interférences.
mode Clean
témoin lumineux
mode Max
Direction
Page 9
SWR20
MANUEL D'UTILISATION
Le SWR20 est très pratique et nécessite très peu d'entretien.
Nettoyage des différents accessoires :
1. Bac à poussières : a. Eteindre l'appareil. b. Appuyez sur le bouton "press" (voir le schéma ci-dessous). c. Videz et nettoyer le bac à poussières.. d. Remettre le bac à poussières dans son emplacement d'origine.
2. Filtre a. Retournez l'appareil. b. Faites une pression légère sur le filtre pour le retirer de l'appareil (comme
ci-dessous) :
c. Nettoyer le filtre. d. Remettre le filtre à son emplacement.
Page 10
- 9 -
SWR20
MANUEL D'UTILISATION
Brosses
1. Retournez l'appareil et posez-le sur une surface plane.
2. Utilisez un tournevis pour retirer la vis de fixation. Retirez ensuite la brosse comme sur le schéma ci-dessous.
3. Nettoyez l'emplacement où se trouve la brosse.
4. Vous pouvez nettoyer la brosse à l'aide de la petite brosse de nettoyage inclue dans le packaging.
5. Remettez la brosse à son emplacement et veillez à ce que la vis soit bien resserrée de façon à éviter tout dommage.
Page 11
- 10 -
SWR20
MANUEL D'UTILISATION
Couvercle du bac à poussières
1. Eteindre l'appareil, le retourner et le placer sur une surface place.
2. Soulevez et retirez le couvercle comme montré sur le dessin ci-dessous.
3. Nettoyer le couvercle ainsi que le mécanisme afin d'assurer une bonne ventilation.
4 .Remettre le couvercle à son emplacement.
Remplacement de la brosse latérale
Suivre le schéma ci-dessous :
Fig. 1
Le SWR20 est un robot intelligent
Fig. 2
Le
SWR20
obstacle ou même ne pas tomber d'un escalier grâce à ses capteurs et au mur virtuel.
est intelligemment contrôlé. Il peut éviter tout
Page 12
- 11 -
SWR20
MANUEL D'UTILISATION
Attention
Veillez à ce que tout les objets qui pourraient être endommager ou gêner le travail de l'appareil soient retirés.
Le SWR20 est composé d'un dispositif de nettoyage qui permet de visualiser la poussière. Cela permet donc un meilleur nettoyage.
Lire attentivement les points suivants :
1. L'appareil est en marche, mais s'arrête d'un coup, cela peut signifier que la batterie est faible ou que l'appareil est totalement déchargé. Le chargement est donc nécessaire.
2. Ne pas utiliser l'appareil sur des moquettes épaisses.
3. Retirez tous les obstacles (vêtements, cordons, câbles électriques...) qui pourraient se coincer dans les brosses.
4. Veillez à bien éteindre l'appareil après son utilisation. Lorsque l'appareil n'a pas été utilisé pendant une longue durée, il est nécessaire de le recharger durant 8-9h comme lors de la première utilisation. Stockez l'appareil dans un endroit sec.
Page 13
- 12 -
SWR2
MANUEL D'UTILISATION
Dépannage:
1. L'appareil à dépasser la zone du mur virtuel : nettoyer les capteurs situés sous l'appareil ainsi que les capteurs infrarouge.
2. L'appareil s'arrête lors du nettoyage : vérifiez si un objet s'est bloqué dans les brosses, si le bac à poussières est plein ou si la batterie est faible.
3. L'appareil reste immobile :vérifiez qu'aucuns n'objets ne soient bloqués dans les brosses et que le bac à poussières ne soit pas plein.
4. Que faire si le mur virtuel ne fonctionne pas : nettoyer les capteurs infrarouge du mur virtuel et de l'aspirateur ou changer les piles du mur virtuel.
5. La batterie ne se charge pas : vérifiez que la batterie est correctement installée ou que l'appareil est correctement lié au chargeur.
6. Le Mur virtuel et la télécommande ne fonctionne pas : vérifiez que la batterie de l'aspirateur soit correctement installée ou le niveau de la batterie. Nettoyez les capteurs infrarouge.
Si l'appareil ne fonctionne toujours pas, veuillez contacter le service après-vente. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le centre de maintenance agréé ou toute autre personne qualifiée pour éviter tout incident. Contactez le magasin où vous l’avez acheté pour les réparations sous garantie.
Fabriqué pour et importé par : Adeva European Import 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry-Mory FRANCE
contact@adeva-import.com 01.64.67.00.01
Page 14
DEUTSCH
SWR20 BEDIENUNGSANLEITUNG
Wir danken Ihnen für die Wahl unseres neuen Roboter-Staubsauger!
Lesen Sie dieses Handbuch vor dem ersten Gebrauch.
Die SWR20 ist vor allem für Haus, Büro oder Hotelz immer eingesetzt.
Mit Hilfe des SWIFT ROBOT wird Staubsaugen zum Vergnügen. Sein Design erlaubt es, in weniger zugänglichen Stellen zu saugen. Die Fernbedienung ermöglicht die Steuerung der WR515 aus der Ferne.
Die SWIFT ROBOT ist nur für den Innenbereich empfohlen. Es kann verwendet werden, um Holzböden, Linoleum, Fliesen und dicke Teppiche zu reinigen.
Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit physischen, sensorischen oder geistigen Behinderungen konzipiert. Menschen, die Erfahrung oder Wissen fehlt, es sei denn, sie wurden Anweisungen zur Verwendung des Geräts gegeben haben, und werden von einer Person, die für Ihre Sicherheit überwacht. Es sollte Beaufsichtigen Sie Kinder, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
Die SWR20 wird durch folgendes Zubehör beiliegt:
1. Virtuelle Wand X1
2. Ladegerät X1
3. Akku X1
4. Spachtel X1
5. Filter X1
6. Reinigungsbürste X1
7. Fernsteuerung X1
8. Bürste X1
9. Handbuch l X1
10. Beladestation
Page 15
Ladestation
Funktionen:
Page 16
Nach dem Lesen der verschiedenen Funktionen des Gerätes, jetzt lesen Sie die Vorgehensweise für den Einsatz:
1. Bevor Sie das Gerät sicher, dass der Akku vollständig geladen ist.
2. Achten Sie darauf, die Objekte, die nicht auf dem Boden befestigt sind und alle zerbrechlichen Gegenständen, um Beschädigungen zu vermeiden entfernen.
3. Dann drücken Sie die Power Taste. Es gibt drei Modi der Reinigung:
A. Mode "Spot": Diese Funktion ermöglicht mehrmalige Reinigung in einem bestimmten Bereich
oder in einem Raum.
B. Mode "Clean": Diese Methode ermöglicht eine automatische Reinigung der Zimmer für 30
Minuten. Dieses Verfahren ist anwendbar für Kleinteile.
C. Mode "Max": Dieser Modus ermöglicht die Reinigung völlig verbraucht die Batterie.
4. Wenn Sie die sauberen sehr spezifischen Bereichen wollen, können Sie die virtuelle Wand, um eine spezifische Definition zu erstellen. (Siehe Tabelle unten)
Page 17
5. Wenn die Start-Taste ist locker brauchen, um das Gerät neu starten, um mit der Reinigung beginnen diese.
6. Die maximale Reinigung beträgt ca. 60 Minuten, was ausreichend für eine regelmäßige Reinigung der Zimmer ist. Wenn die Batterie schwach ist, leuchtet die Batterieanzeige rot, dann das Gerät nicht mehr funktioniert. Die Batterie muss aufgeladen werden.
Die Funktionen der virtuellen Wand
Die virtuelle Wand wird verwendet, um die Arbeit zu definieren. Sie können wählen, drei verschiedene Bereiche:
Das Aufladen des Gerätes:
Page 18
Borne secteur
Terminalb ereich
INTELLIGENT CLEANER
1. Achten Sie darauf, die Spannung ist die gleiche, um Schäden zu vermeiden.
2. Die Kontrollleuchte blinkt während des Ladevorgangs. Wenn es grün bedeutet, dass die Belastung fertig wird, verwandelt. Die Ladezeit beträgt in der Regel 4 bis 5 Stunden.
3. Das Ladegerät sollte an einem trockenen Ort gelagert werden. Kann nicht in feuchten Räumen wie dem Bad verwendet werden, wie es sein könnte gefährlich werden.
4. Ziehen Sie nicht das Ladegerät auf den Boden, oder nehmen Sie ihn heraus abrupt nach dem Laden, könnte dies beschädigen.
5. Zur Verlängerung der Batterielebensdauer, lassen Sie es für 8-9 Stunden vor dem ersten Gebrauch oder wenn das Gerät nicht für längere Zeit nicht benutzt Verfügung. Erreichen ihre Höchstleistung nach 2-3 Ladezyklen.
Terminalbereich
ein. der Staubsauger kann direkt vom Versender verbunden sein (wie in 2 gezeigt) und
:
das Licht leuchtet rot und der Staubsauger stoppt automatisch, und reinigen Sie
b. Um die automatische Ladestation aufzuladen, muss der Stecker des Ladegeräts garantiert werden eingesetzt in der DC zu dem hinteren Teil der Grundplatte (als Abb. 1), die wiederum auf dem Bildschirm die Bodenplatte zeigt die Uhrzeit, etc..
c. Die Ladestation installiert werden zuverlässig auf den Boden gelegt und geklebt
Wandbefestigungsplatte. (Nehmen Sie das Papier auf dem weichen Kleber mit der Hand und befestigen Sie die Grundplatte Laden an der Wand mit ihm).
Funktionen der
Fernbedienung
Page 19
Der Staubsauger kann per Fernbedienung gesteuert werden. Wir finden die drei Reinigungsstufen: Spot, Clean und Max. Mit den Tasten "Richtung", können Sie direkt das Gerät.
Wenn die virtuelle Wand und Fernbedienung in der gleichen Gegend verwendet werden, können Störungen auftreten.
Die SWR20 ist sehr bequem und benötigt sehr wenig Wartung.
Reinigung von diversem Zubehör:
1. Staub Tray:
a. Schalten Sie das Gerät aus. b. Drücken Sie die "Press" (siehe Zeichnung). c. Entleeren und reinigen die Mülltonne. d. Setzen Sie das Fach in seiner ursprünglichen Staub.
2. Filter
a. Schalten Sie das Gerät. b. Machen Sie einen leichten Druck auf den Filter aus dem Gerät (siehe unten):
c. Reinigen Sie den Filter. d. Setzen Sie den Filter.
Page 20
Bürsten
1. Drehen und stellen Sie das Gerät auf eine flache Oberfläche.
2. Entfernen Sie die Schrauben. Dann entfernen Sie den Pinsel wie in der Abbildung unten gezeigt.
3. Reinigen Sie die Stelle, wo die Bürste befindet.
4. Sie können saubere den Pinsel mit der kleinen Bürste im Lieferumfang enthalten.
5. Legen Sie die Bürste an ihrem ursprünglichen Standort und stellen Sie sicher, die Schraube ist fest genug, um Schäden zu vermeiden.
Fach Abdeckung für Staub
1. Schalten Sie das Gerät aus, drehen Sie es um und legen Sie auf einer ebenen Fläche.
2. Heben Sie den Deckel wie im Bild unten gezeigt.
3. Reinigen Sie den Deckel, und der Mechanismus für eine ausreichende Belüftung sicherzustellen.
4. Setzen Sie den Deckel in Kraft.
Page 21
Ändern der Seitenbesen
Verwenden Sie die folgende Grafik:
Abb. 1 Abb. 2
Die WR515 ist ein intelligenter Roboter
Die SWR20 intelligent gesteuert. Sie können vermeiden, all die Hindernisse und vermeiden Herunterfallen eine Treppe mit seinen Sensoren und der virtuellen Wand.
Page 22
Stellen Sie sicher, dass alle Objekte, die durch das Gerät beschädigt werden oder stören kann mit der Reinigung entfernt werden.
Die SWR20 ist ein Reinigungs-Gerät verwendet, um den Staub anzuzeigen. Dies ermöglicht eine bessere Reinigung.
Bitte lesen Sie die folgenden Punkte:
1. Das Gerät ist eingeschaltet, aber plötzlich anhält, kann es bedeuten, dass die Batterie schwach ist oder das Gerät vollständig entladen wurde. Sie müssen wieder aufgeladen werden.
2. Haben Sie das Gerät nicht auf dicken Teppichen.
3. Entfernen Sie alle Hindernisse (Kleidung, Seile, Kabel ...), dass in den Bürsten verfangen könnten.
4. Achten Sie darauf, das Gerät schaltet sich nach Gebrauch. Wenn das Gerät nicht für längere Zeit nicht benutzt, müssen Sie für ca. 8-9 Stunden aufladen, wie in der ersten Nutzung. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort.
Fehlerbehebung:
1. Das Gerät verfügt über die virtuelle Wand Bereich übergeben: Reinigen Sie die Sensoren an der Unterseite sowie Infrarot-Sensoren befinden.
2. Die Maschine stoppt während der Reinigung: Prüfen Sie, ob ein Objekt gefangen in den Bürsten, wenn der Staubbehälter voll ist oder wenn die Batterie schwach ist.
3. Das Gerät bleibt stehen: Überprüfen Sie, dass kein Objekt in der Bürsten und Pulver Fach ist gefangen ist voll.
4. Wenn die virtuellen Zaun nicht funktioniert: Reinigen Sie den Sensor und Infrarot virtuelle Wand des Staubsaugers oder ersetzen Sie die Batterien der virtuellen Wand.
5. Die Batterie wird nicht geladen: Stellen Sie sicher, dass der Akku richtig installiert ist oder das Gerät korrekt an das Ladegerät angeschlossen ist.
6. Die virtuelle Wand und die Fernbedienung funktioniert nicht: Sicherstellen, dass die Batterie ordnungsgemäß Staubsauger Vakuum installiert oder überprüfen Sie den Akkustatus an. Reinigen Sie den Infrarot-Sensoren.
Wenn das Gerät nicht funktioniert, kontaktieren Sie bitte Kundenservice. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den After-Sales-Service ersetzt werden, um jegliche Gefahr zu vermeiden. Kontaktieren Sie den Händler, bei dem für Garantiereparaturen gekauft.
Umwelt
ACHTUNG:
Werfen Sie nicht dieses Produkt, wie es mit anderen Haushaltsprodukten hat. Es gibt eine Mülltrennungs von diesem Produkt in Gemeinden, Sie müssen Ihre lokalen Behörden über die Orte, wo man dieses Produkt zurückgeben können zu informieren. In der Tat enthalten elektrische und elektronische Produkte gefährliche Stoffe, die schädliche Auswirkungen auf die Umwelt oder die menschliche Gesundheit haben und sollte recycelt werden. Das Symbol hier darauf hinweisen, dass elektrische oder elektronische Geräte sollten sorgfältig ausgewählt werden, ist ein fahrbarer Abfallbehälter mit einem Kreuz markiert.
Hergestellt und importiert: Adeva European Import 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry-Mory FRANCE www.adeva-import.com
contact@adeva-import.com
- Tel. 01 64 67 00 01
Page 23
- 1 -
NEDERLANDS
WR515
GEBRUIKSAANWIJZING
Bedanktvoorhetkiezenvoor Lees dit
de Stofzuiger Robot !
handboekzorgvuldigvoordat
u dit apparaatgaatgebruiken.
De SWR20
Met de SWIFT ROBOT wordthetdagelijksstofzuigeneenplezier. Het design staat u toe om de afstandsbedieningkunt u de SWR20 van eenafstandcontroleeren.
isvoornamelijkvoorhetgebruik
minsttoegangelijkeplaatsen
in uw huis, kantoor, portaal of hotelkamers.
te kunnenreinigen. Met de
De SWIFT ROBOT tegelvloeren en houtevloerenschoon te maken.
isalleenvoorhetinterieurbedoelt.
U kunt de robot gebruiken om tapijten, linoleum,
Dit apparaatmag niet geestelijkcapaciteit of doorpersonen die geenervaringhebben, zowelmoet dit ondertoezicht van eenverantwoor delijkepersongebeuren met hetgebruik van dit apparaat. Kinderenmoetenbegrijpendathetapparaatgeenspeelgoedis.
gebruiktwordendoorpersonen
of moethethandboekdoor hun wordengelezen om kennis te maken
(kindereninbegrepen) met gemindertlichaamelijk of
Page 24
- 2 -
SWR20
GEBRUIKSAANWIJZING
Toebehoren van de SWR20:
1.
VirtueleMuurX 1
2.
OplaaderX 1
3.
OplaaderBatterijX 1
4.
Spatel X 1
5.
FilterX 1
6.
BorstelvoorschoonmaakX 1
7.
AfstandsbedieningX 1
8.
BorstelX 1
9.
GebruiksaanwijzingX 1
10.
Station laden
Station
Oplaader
Spatel LateraleBorstel Borstelvoorschoonmaak
laden
X
1
WR515 Afstandsbediening VirtueleMuur
Filter OplaaderBatterij
Page 25
aar
- 3 -
SWR20
GEBRUIKSAANWIJZING
Functies:
1) Infraroodsensoren
2) Schakel
3) Indicatornieuwebatterij
4) Schoonmaak modes
6) OplaaderBatterij
5) Verstelbaronderdeel
Oppervlakte
7)Sensoren
10) Borstel
7) Sensoren
8) LateraleBorstel
9) Knop
13) Oplaader
11) Filter
12) Dekselstof container
Page 26
It's better to put the Virtual Wall Unit behind the door.
Infrared ray
- 4 -
SWR20
GEBRUIKSAANWIJZING
Na hethandboekaandachtig te hebbengelezenheeftuw nu kennisgemaakt met de verschillendefuncties van dit apparaat:
1. Voordat u hetapparaatgaatgebruiken, zieeroptoedat debatterijvolledigisgeladen.
2. Verwijdergrote en breekbareonderwerpen van de vloer om schade te vermijden.
3. Drukvervolgens de startknop in. Er zijndriemanieren om schoon te maken :
A. Mode "Spot" : met dezefunctiekunt in nauwkeurig zones of de gehele zone herhaaldschoonmaken. B. Mode "Clean": Met minutenautomatischschoon. C. Mode "Max": Met batterijschoon.
4. Als u wiltdat de SWR20 nauwkeurige zones schoonmaakt, kunt u de virtuelemuurgebruiken om afbakening te creëren. (zieafbeeldinghieronder)
dezefunctiemaakthetapparaatgedurende
Dezefunctieis van toepassingvoorkleine zones..
dezefunctiemaakthetapparaat
met het totale gebruik van de
30
Page 27
- 5 -
SWR20
GEBRUIKSAANWIJZING
5. Als de startknop niet goed op gang komt, moethetopnieuwopstartenzodathetapparaatgaatbeginnen
met schoonmaken.
6. De maximum tijd van schoonmakenisongeveer 60 minuten, afhankelijk van de grote van de kamer. Als dan ophouden met werken. De volledigelading van de batterijis dus noodzakelijk.
bebatterijbijna
op is, steekt de batterijindicatorroodop.Hetapparaatzal
FunctiesVirtueleMuur
Schakelaar
De
virtuelemuurwordtgebruikt
zones selecteren :
Attention
Meer dan 7 3-7 m
0-3 m
De infraroodsensor niet op ogenrichten !
VerklikkerlichtjeV oeding
om werk zones te barricaderen. U kuntdrieverschillende
Selectie van werk zones
Infraroodsensor
Page 28
SWR250
GEBRUIKSAANWIJZING
Lading van hetapparaat :
1.Controleerdat de spanning van schade te vermijden.
2.
Hetverklikkerlichtjeflikkerttijdenshetladen.
ladingbeeindigd. De ladingstijdbedraagt over hetalgemeen 4 tot 5 uur.
3. De ladermoet op eenvochtigeplaatszoalsbijvoorbeeld
4.Delader niet latenvallen of op plotselingewijzeuit de steekdoostrekken, dit kan de laderbeschadigen.
5. Om de levensduur van de batterij te uurgeladenworden. Ookals u Na 2-3 ladingbeurten, zalhetapparaat maximum prestatiebereiken.
Installatie methode
en het
gebruik
van de
A. de
stofzuiger door de lampje
automatische station belasting
rood en de
oplaadstation
kan
direct
door de
stofzuiger
stopt
voor het opladen.
afzender
automatisch
B. Om de het DC aan de de
automatische opladen station
achterzijde
grondplaat wordt
de tijd, etc..
van de
basisplaat
Het
laadstation worden geïnstalleerd betrouwbaar de muur als de wandmontage laden op de muur met het).
volgende afbeelding. plaat.
(Verwijder
het
De
papier
hetapparaatovereenkomstigis
Als hetlichtjetotgroenovergaatis de
eendrogeplaatsopgeslagenworden.
de badkamer, dit zou gevaarlijkkunnenzijn.
verlengenmoetdezebijheteerstgebruikt
hetapparaatgedur endeeen
Terminal gebied
automatische
- 6 -
laad station:
(zie guur 2) en
( guur 1 blijkt dat). Als de
en
probeer
op te laden, moet de
(zoals Fig.1) op zijn
het
stekker
reinigen
beurt
op de vloer vast
bodemplaat
op de
kan
zachte
worden vastgemaakt
lijm met uw hand en
met hetlading station om
Plaats de lader niet in
lange periode niet heeftgebruikt.
batterij
is
ongeveer
te zijn opgebruikt, het
van
van de
oplader worden
op het scherm
aan de muur lijm op de zachte
bevestig
8-9
gegarandeerd in
de grondplaat
Page 29
Sensor
signaal
LCD-scherm
Oplaadelektrode
LCD-scherm
SWR20
GEBRUIKSAANWIJZING
Functies van de Afstandsbediening:
aan/uitschak elaar
Mode Spot
Hetapparaat kan op eenafstand met de op de
afstandsbedieningdriemanieren
Dankzijdezeknopenkunt u de directie van hetapparaatleiden. Als de virtueleMuur en de afstandsbediening in dezelfde zone wordengebruikt, kan dit to
storingenleiden.
Mode Clean
- 7 -
afstandsbedieninggecontroleerdworden.
om schoon te maken : Spot, Clean en Max.
Verklikkerlichtje
Mode Max
Directie
U vindt
Page 30
SWR20
GEBRUIKSAANWIJZING
De SWR20 Iszeerpraktisch en vereistweinigonderhoud.
Hetschoonmaken van de verschillendetoebehoren :
1. Stof Container : a. Schakelhetapparaatuit. b. Druk op de knop « Press » (Zieafbeeldinghieronder) c. Leeg de stof container en maak de container schoon. d. Plaats de container terug..
2. Filter a. Brenghetapparaatterug. b. Drukzachtjes op de filter om het te verwijderen (zoalshieronder):
c. Maakhetfilterschoon. d. Zethetfilterterug op zijnplaats.
Page 31
SWR20
GEBRUIKSAANWIJZING
Borstels
1. Brenghetapparaatterug en leghet op eenplatteoppervlakte.
2.
Gebruikeenschroevendraaier
borstelterugzoals hier onderbeschreven :
om de schroefterug te trekken. Trek vervolgens de
3. Maak de borstelschoon en plaatsdezeterug.
4. U kunt de borstels met hulp van de kleineborstel die in de verpakkingzitschoonmaken.
5. Plaats de borstelterug in zijnplaats en draai de schroefgoedaan om schade te vermijden.
- 9 -
Page 32
SWR20
GEBRUIKSAANWIJZING
Deksel van de stof container
1. Schakelhetapparaatuit en leghet op eenvlakkeoppervlakte.
2. Hef de dekselomhoog en verwijderdezezoals in de afbeeldinghieronder.
3. De
dekselevenalshetmechanismeschoonmaken
4 .Zet de dekselterug op zijnplaats.
om goedeventilatie te waarborgen.
Vervanging van de Zij-borstel
Volgde afbeeldingenhieronder :
Fig. 1
Fig. 2
De SWR20 iseen intelligente robot
De SWR20 wordt op intelligente wijzegecontroleerd. Dankzij de virtuelemuur en de infraroodsensoren, kan hijhindernissen en zelfs de trapvermijden.
- 10 -
Page 33
SWR20
GEBRUIKSAANWIJZING
Attention
Zieeroptoedat u onderwerpen die beschadigen van de vloerverwijdert.
hetapparaatkunnenbelemmeren
of
De SWR20 wordtgemaakt met eenschoonmaaktoestel die hetmogelijkmaakt om hetstof te visualiseren.
Lees de volgendepuntenaandachtig :
1. Als hetapparaat in werkingis maar opeensophoudt, kan dit betekenendat de batterijbijna op is of
2. Gebruikhetapparaat niet op harde tapijt.
3. Trek
alleonderwerpenterug
kabels, etc).
4. Controleerdat u Wanneerhetapparaatgedurendeeen ishetnoodzakelijk om 8-9 uur op te ladenals u hetvoorheteerstweergaatgebruiken. Slahetapparaat in eendrogeplaats op.
dathetapparaatoververhitis.
die zich in de
hetapparaatgoedheeftuitgeschakeld
lange periode niet wordtgebruikt,
Ladingis dus noodzakelijk.
borstelsklemkunnenzetten
(kleding, touw
na gebruik.
- 11 -
Page 34
- 12 -
SWR20
GEBRUIKSAANWIJZING
Hetoplossen van problemen:
1. Als hetapparaat de zones van de virtuelemuuroverschrijdt : Maakde infraroodsensorenevenalshetapparaatschoon.
2.
Hetapparaatstopttijdenshetschoonmaken borstelsdooreenonderwerpwordenblokkeert, batterijgeringis
3.
Hetapparaatblijftonbeweeglijk stof container vol zit
4. Watdoenals de virtuelemuur niet werkt : maakde de stapels van de virtuelemuurveranderen
5. De batterijlaadtzich niet op_ controleerdat de batterijjuistisgeplaatst of de batterij en verband met de lader niet oplaadt.
6. De virtuelemuur en de stofzuigergoedisgeplaatst
Als hetapparaatnogsteeds niet goedwerkt, neemt u contact op met u verkoop service.
Als het kabel wordt beschadigt, moet u het op een post-sale basis service vervangen om schade te vermijden.
Neem contact op met de winkelwaar u hetapparaatheeftgekocht en neem u garantiemee.
: controleer of eenonderwerp de borstelsblokkeert of de
afstandsbedieningwerken
of het niveau van de batterij. Maakde infraroodsensorenschoon.
: controleer of de
of the stof container vol zit of de
infraroodsensorenschoon
niet : controleerdat de batterij van de
en let er op of
Milieu
ATTENTIE: Dit apparaat mag niet met uw ander huishoudelijke toestellen worden verwijdert. Dit product moet op een geselecteerde stortplaats verwijdert worden. U kunt bij de gemeente een indiceerde plaats aanvragen. Elektrisch en elektronische producten kunnen gevaarlijke stoffen inhouden die schadelijk zijn voor mensen en het milieu en moet recycled worden. Het symbool aan de kant geeft aan dat het een elektrisch en elektronisch toestel is en zijn dus artikelen van een selectieve collectie. Het beeld geeft een afvalbak met een X teken aan.
Geproduceerd en geïmporteerd door : Adeva European Import 8, Rue Marc Seguin 77290, Mitry-Mory FRANKRIJK www.adeva-import.com -
contact@adeva-import.com
– Telefoon: 01 64 67 00 01
Page 35
ESPANOL
¡Gracias por elegir nuestro nuevo Aspirador Robot! Por favor, lea atentamente este manual antes del primer uso.
El WR515 se utiliza principalmente para el hogar, oficina o habitaciones de hotel.
Con la ayuda del SWIFT ROBOT, pasar la aspiradora se convertirá en un placer. Su diseño le permite colarse en los lugares menos accesibles. El mando a distancia le permite controlar el WR515 desde lejos.
El SWIFT ROBOT sólo se recomienda para uso en interiores. Se puede utilizar para limpiar pisos de madera, linóleo, baldosas y alfombras muy gruesas.
Este dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o personas que carecen de experiencia o conocimiento, a menos que se les haya dado instrucciones relativas al uso del dispositivo y que estén supervisadas por una persona encargada de su seguridad. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo.
El WR515 está acompañado por los siguientes accesorios:
1. Muro virtual X1
2. Cargador X1
3. Batería recargable X1
4. Espátula X1
5. Filtro X1
6. Cepillo de limpieza X1
7. Mando a distancia X1
8. Cepillo X1
9. Manual X1
10. Estación de cargal X1
Page 36
Funciones:
Estación
de
carga
Page 37
WR515 MANUAL
Después de leer las diferentes funciones del dispositivo ahora lea atentamente el
procedimiento de uso, por favor:
1. Antes de utilizar el dispositivo asegúrese de que la batería está completamente cargada.
2. Asegúrese de retirar los objetos que no estén fijados al suelo y todos los objetos frágiles para evitar daños.
3. A continuación, pulse el botón de inicio. Hay tres modos de limpieza:
A. Modo "Spot": Esta función permite hacer repetidas operaciones de limpieza en un área
específica o en toda una habitación.
B. Modo "Clean": Este modo permite una limpieza automática de la habitación durante 30
minutos. Esta modalidad es aplicable para piezas pequeñas.
C. Modo de "Max": Este modo permite una limpieza hasta consumir totalmente la
batería.
4. Si desea que el SWR20 limpie específica. (Vea el siguiente cuadro)
5. Si el botón de inicio no está bien apretado hace falta reiniciar el dispositivo para que este comience a limpiar.
6. El tiempo máximo de limpieza es de aprox. 60 minutos, lo que es suficiente para una limpieza de una habitación normal. Si la batería está baja, la luz indicadora de la batería se enciende en color rojo entonces el dispositivo dejará de funcionar. La batería debe de ser recargada.
áreas
muy específicas, puede utilizar la pared virtual para crear una delimitación
Funciones del Muro virtual
Page 38
El muro virtual se utiliza para definir el área de trabajo. Puede seleccionar tres zonas diferentes:
Recarga del dispositivo:
1. Asegúrese de que el voltaje coincida con el de su hogar para evitar cualquier daño.
2. El indicador luminoso parpadea durante la carga. Cuando se pone en verde significa que la carga está terminada. tiempo de carga es generalmente de 4 a 5 horas.
3. El cargador debe ser almacenado en un lugar seco. No se puede utilizar en lugares húmedos como el baño, podría ser peligroso.
4. No tire el cargador por tierra ni lo saque de forma brusca después de la carga, esto podría dañarlo.
5. Para prolongar la duración de la batería, déjela cargar durante 8-9 horas antes del primer uso o cuando la unidad se ha utilizado durante mucho tiempo. Alcanzará su máximo rendimiento después de 2-3 ciclos de carga.
la señal del sensor
pantalla LCD
pantalla LCD
electrodo
de carga
El
ya que
no
Page 39
área terminal
Método de instalación y el uso de la estación de recarga automática:
la aspiradora se puede conectar directamente por el cargador (como se muestra en la figura 2) y por la carga automática de emisoras (Figura 1 muestra que). Si la batería está a punto de agotarse, se enciende la luz roja y la aspiradora se detendrá automáticamente y tratar de limpiar estación de carga para la carga.
Para recargar la estación de carga automática, la clavija del cargador debe ser garantizada inserta en el DC a la parte trasera de la placa base (como Fig. 1), a su vez, en la pantalla la placa de base muestra la hora, etc.
La estación de carga para ser instalado de forma fiable colocado en el suelo y pegado la pared como la siguiente figura. La placa base puede ser fijado a la pared mediante un adhesivo sobre la suave de la pared la placa de montaje. (Retire el papel en el pegamento suave con la mano y fijar la placa base cargar en la pared con él).
Funciones del mando a distancia:
Conector
de la batería
El aspirador puede ser controlado por el mando a distancia. Podremos encontrar los tres modos de limpieza: Spot, Clean y Max. Con los botones de "dirección", se puede dirigir el dispositivo.
Cuando el muro virtual y el mando a distancia se utilizan en la misma zona, se pueden suceder interferencias.
La SWR20 es muy práctico y requiere muy poco mantenimiento.
Limpieza de los diferentes accesorios:
1. Bandeja para polvo:
a. Apague la unidad. b. Pulse el botón "Press" (vea el dibujo). c. Vacíe y limpie la bandeja para polvo. d. Vuelva a colocar la bandeja para polvo en su lugar original.
Page 40
2. Filtro
a. Encender la unidad. b. Hacer una ligera presión en el filtro para extraerlo del dispositivo (como se ve en esta figura):
c. Limpie el filtro. d. Vuelva a colocar el filtro en su ubicación original.
Cepillos
1. Voltee la unidad y colóquela sobre una superficie plana.
2. Quite los tornillos. A continuación, retire el cepillo como se muestra en el siguiente dibujo.
Page 41
3. Limpie el lugar donde se ubica el cepillo.
4. Usted puede limpiar el cepillo con el pequeño cepillo de limpieza incluido en el paquete.
5. Coloque el cepillo en su ubicación original y asegúrese de que el tornillo esté bien apretado para evitar cualquier daño.
Tapa de la bandeja para polvo
1. Apague la unidad, voltéela y colóquela sobre una superficie plana.
2. Levante y retire la tapa como se muestra en el dibujo de abajo.
3. Limpie la tapa y el mecanismo para garantizar una ventilación adecuada.
4. Vuelva a colocar la tapa en su sitio.
Cambio del cepillo lateral
Siga el siguiente dibujo:
Page 42
Fig. 1 Fig. 2
La SWR20 es un robot inteligente
El WR515 es controlado inteligentemente. Puede evitar todo tipo de obstáculos o evitar caer por una escalera gracias a sus sensores y su muro virtual.
Asegúrese de que todos los objetos que puedan ser dañados por el dispositivo o que interfieran con la limpieza sean removidos.
El SWR20 tiene un dispositivo de limpieza que sirve para visualizar el polvo. Esto permite una mejor limpieza.
Lea atentamente los siguientes puntos:
1. La unidad está encendida, pero se detiene de repente, puede significar que la batería está baja o que la unidad se ha descargado completamente. Es necesario recargarla.
2. No utilice el dispositivo en alfombras gruesas.
3. Eliminar todos los obstáculos (ropa, cuerdas, cables...) que podrían quedar atrapados en los cepillos.
4. Asegúrese de apagar la unidad después de su uso. Cuando el dispositivo no haya sido utilizado durante mucho
Page 43
tiempo, es necesario recargarlo por aproximadamente 8-9 horas, como en el primer uso. Guarde la unidad en un lugar seco.
Solución de problemas:
1. El dispositivo ha superado la zona del muro virtual: Limpie los sensores situados en la parte inferior así como los sensores infrarrojos.
2. La máquina se detiene durante la limpieza: Compruebe si hay algún objeto atrapado en los cepillos, si la bandeja para polvo está llena o si la batería está baja.
3. El dispositivo permanece inmóvil: Compruebe que ningún objeto esté atrapado en los cepillos y que la bandeja para polvo no esté llena.
4. Si el muro virtual no funciona: Limpie el sensor infrarrojo del muro virtual y de la aspiradora o cambie las baterías del muro virtual.
5. La batería no se carga: Asegúrese de que la batería está correctamente instalada o la unidad está correctamente conectada al cargador.
6. La pared virtual y el mando a distancia no funcionan: Asegúrese de que la batería del aspirador esté correctamente instalada al aspirador o verifique el nivel de batería. Limpie los sensores infrarrojos.
Si el dispositivo no funciona, por favor póngase en contacto con el servicio al cliente.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el servicio post venta para evitar cualquier peligro.
Contacte con la tienda donde compró el aspirador robot para reparaciones de garantía.
Medio ambiente
ATENCIÓN:
No se deshaga de este producto como lo hace con otros productos del hogar. Existe un sistema selectivo de colecta de este producto puesto en marcha por las comunidades, debe de informarse en su ayuntamiento acerca de los lugares en los que puede depositar este producto. De hecho, los productos eléctricos y electrónicos pueden contener substancias peligrosas que tienen efectos nefastos para el medio ambiente o para la salud humana y deben ser reciclados. El símbolo aquí presente indica que los equipos eléctricos o electrónicos deben de ser cuidadosamente seleccionados, representa un recipiente de basura con ruedas marcado con una X.
Fabricado e importado por: Adeva European Import 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry-Mory FRANCE www.adeva-import.com - contact@adeva-import.com - Tel. 01 64 67 00 01
Page 44
- 1 -
ITALIANO
Grazie per aver scelto il nuovo aspirapolvere robot! Si prega di leggere attentamente questo manuale prima dell'uso.
Il
Con l'aiuto di SWIFT ROBOT, passare l'aspirapolvere diventa un piacere. Il suo design gli permette di intrufolarsi in luoghi meno accessibili e il telecomando vi permetterà di controllare il vostro
Lo SWIFT ROBOT è consigliato solo per uso interno. Può essere usato per pulire pavimenti di legno, linoleum, piastrelle e moquette di grosso spessore.
Questo dispositivo non è destinato all'uso da parte di persone con capacità fisiche, mentali o sensoriali ridotte, o da persone con scarsa conoscenza (inclusi i bambini), salvo che una persona responsabile della loro sicurezza non abbia fornito le dovute indicazioni. Sorvegliare sempre i bambini in prossimità dell’apparecchio per accertarsi che non giochino.
SWR20
MANUALE D’USO
dispositivo
SWR20 è usato principalmente per la casa, in ufficio o per camere d'albergo.
SWR20
a distanza.
Page 45
SWR20
MANUALE D’USO
Il modello RW515 è dotato dei seguenti accessori:
1.
MuroVirtuale X 1
2.
CaricatoreX 1
3.
Batteria ricaricabile X 1
4.
Spatola X 1
5.
FiltroX 1
6.
Spazzola per la pulizia X 1
7.
Telecomando X 1
8.
Spazzola X 1
9.
Manuale d'uso X 1
10.
Estação
estação de carregamento X 1
WR515 Telecomando Muro Virtuale
Caricatore
Spatola Spazzola laterale Spazzola per la pulizia
de carregamento
Filtro Batteria Ricaricabile
- 2 -
Page 46
SWR20
MANUALE D’USO
Funzioni:
1) Sensore a infrarossi
3) Indicatore livello di batteria
4) Modi di pulizia
2) Manico
6) Batteria ricaricabile
5) Parte rimovibile
Superficie
7) Sensore
10) Spazzola
7) Sensore
8) Spazzola laterale
9) Interruttore
11) Filtro
12) Coperchio contenitore polvere
13) Presa per ricarica
- 3 -
Page 47
È meglio disporre il muro virtuale dietro la porta.
infrarossi
SWR20
MANUALE D’USO
Dopo aver letto le diverse funzioni dell’apparecchio, è opportuno leggere attentamente le procedure d’uso.
1. Prima di utilizzare l’apparecchio accertarsi che la batteria sia completamente carica.
2. Assicurarsi di rimuovere gli oggetti che non sono fissati al suolo e oggetti fragili per evitare danni.
3. Premere il pulsante di avvio scegliendo una delle tre modalità di pulizia: A. Modalità"Spot": Questa funzione consente la pulizia ripetuta in una specifica area o di
una stanza intera. B. Modalità "Clean”:Questa modalità permette la pulizia automatica della stanza per 30 minuti. Questa modalità è applicabile per aree di piccole dimensioni. C.Modalità "Max": Questa modalità consente una pulizia continua finoa totale consumo della batteria.
4. Se si desidera che il robot SWR20 pulisca una zona molto specifica, è possibile utilizzare il muro virtuale per delimitare un’aria (come mostrato in figura).
- 4 -
Page 48
SWR20
MANUALE D’USO
5. Se il pulsante di avviamento viene mal azionatosi dovrà riavviare l’apparecchio.
6. Il tempo massimo di pulizia è di circa 60 minuti, che soddisfa i requisiti di una normale pulizia. Se la batteria è scarica, l'indicatore della batteriasi accenderàdi rosso. Il robot smetterà di funzionare. Sarà necessario quindi caricare la batteria.
Funzioni del Muro Virtuale
Spia d'alimentazione
Interruttore
Il muro virtuale è utilizzato per delimitare l'area di lavoro. È possibile selezionare tre diverse zone:
Attenzione
Più di 7 m 3-7 m
0-3 m
Non puntare il sensore a infrarossi verso gli occhi!
Selezione della zona di lavoro
Sensore a infrarossi
- 5 -
Page 49
SWR20
MANUALE D’USO
Caricamento dellapparecchio:
1. Accertarsi che la tensione sia la stessa per evitare danni.
2. L'indicatore luminoso lampeggia durante la ricarica. Quando diventa verde, vuol dire che la carica è completa. Il tempo di caricamento, in genere, è di 4 o 5 ore.
3. È opportuno conservare il caricatore in un luogo asciutto. Non utilizzare in ambienti umidi come il bagno, in quanto potrebbe essere pericoloso.
4. Non far cadere il caricatore per terra o rimuovere in modo brutale dopo il caricamento,perché questo potrebbe danneggiare il caricabatterie.
5. Per prolungare la durata della batteria, sarà opportunocaricare per 8-9 ore precedentemente al primo utilizzo o quando l'apparecchio non è utilizzato per un lungo periodo. La batteria raggiungerà il massimo delle prestazioni dopo 2-3 cicli di carico. .
sensor
de sinal
Visor
LCD
suporte
de eletrodo
Visor
LCD
- 6 -
Page 50
área terminal
Método
o
de
instalação e usando a estação
aspirador pode carga automática vermelha estação
Para inserido a
placa
A
estação
a
parede, como
montagem
e o
aspirador
de
carregamento
recarregar a estação
no DC para a
de base
de
carregamento
na
carregamento
ser
ligado directamente
de
estações (Figura 1 mostra que).
pára
automaticamente e tente
para carregamento.
de
carregamento automático,
parte traseira
apresenta o tempo,
para ser instalado a
a gura a
parede na
parede
seguir. A placa
da
placa. (Retire o papel sobre com ele).
Funzioni del Telecomando:
Pulsante ON/OFF
Il robot può essere controllato a distanza con un telecomando. Sul telecomando si possono trovare le tre modalità di pulizia: Spot, Clean, e Max. È possibile comandare il robot grazie ai tasti direzionali presenti sul telecomando.
Se si utilizza il telecomando nella stessa area in cui èdisposto il Muro Virtuale, si potrebbero verificare delle interferenze.
da etc.
Modalità Spot
de
pelo
placa
de base
Conector
recarga
automática:
carregador (como mostrado
Se a
bateria
está se esgotando, a luz ca
limpar
a cha do
de base
(como Fig.1),
velmente colocada
pode
ser xada à
a cola
Modalità Clean
- 7 -
suave
carregador deve
por sua vez, na tela
no
parede
com a mão e xar a base
Spia luminosa
Modalità Max
Direction
da bateria
na Fig. 2) e pela
chão
e preso
por
meio
ser
garantida
de
adesivo sobre
como
o macio
Page 51
SWR20
MANUALE D’USO
Il robot
SWR20
è molto pratico e richiede pochissima manutenzione.
Pulizia degli accessori:
1. Contenitore per la a. Spegnere l’apparecchio. b. Premere il tasto "press" (come riportato sullo schema sotto). c. Svuotare e pulire il contenitore della polvere. d. Rimettere il contenitore per la polvere nel suo posto originale.
2. Filtro a. Accendere l’apparecchio. b. Fare una leggera pressione sul filtro per rimuoverlo dal robot (come
riportato in figura).
polvere:
c. Pulire il filtro. d. Rimettere il filtro al suo posto.
Page 52
SWR20
MODO D’USO
Spazzole
1. Accendere l’apparecchio e posizionarlo su una superficie piana.
2. Utilizzare un cacciavite per rimuovere le viti. Rimuovere la spazzola come riportato sulla figura sottostante.
3. Pulire lo spazio dove è riposta la spazzola.
4. È possibile pulire la spazzola del robot con la piccola spazzola di pulizia inclusa nella confezione.
5. Rimettere la spazzola nella sua posizione originale assicurandosi che la vite sia ben stretta per evitare danni.
- 9 -
Page 53
- 10 -
SWR20
MANUALE D’USO
Coperchio contenitore polvere
1. Spegnere l'apparecchio, girarlo e disporlo su una superficie piana.
2. Sollevare e rimuovere il coperchio come indicato nel disegno sottostante.
3. Pulire il coperchio e il suo meccanismo per garantire un'adeguata ventilazione.
4. Riposizionare il coperchio nella sua posizione originale.
Sostituzione della spazzola laterale
Seguire il seguente schema:
Fig. 1
Il SWR20 è un robot intelligente
Il SWR202 è intelligentemente controllato. Esso può evitare gli ostacoli o addirittura a non cadere di una scala con i suoi sensori e il muro virtuale.
Fig. 2
Page 54
- 11 -
SWR20
MANUALE D’USO
Attenzione
Assicurarsi che tutti gli oggetti che potrebbero essere danneggiati o che potrebbero interferire con il robot siano rimossi.
Il SWR20 è dotato di un dispositivo di pulizia che permette di visualizzare la polvere permettendo una migliore pulizia.
Leggere attentamente i seguenti punti:
1. Se il robot è in funzione, ma si ferma improvvisamente, può significare che la batteria è quasi o completamente scarica. È necessario quindi ricaricare la batteria.
2. Non utilizzare il dispositivo su moquette spesse.
3. Rimuovere eventuali ostacoli che potrebbero impigliarsi nelle spazzole. (es.: abbigliamento, corde, cavi, ecc.).
4. Assicurarsi di spegnere l'apparecchio dopo il suo utilizzo. Quando il dispositivo non è stato utilizzato per lungo tempo, è necessario ricaricare per 8-9 ore come nel primo utilizzo. Conservare il robot in luogo asciutto.
Page 55
- 12 -
SWR20
MANUALE D’USO
Risoluzione dei problemi:
1. Il robot supera l'area delimitata dal muro virtuale: pulire i sensori a infrarossi e i sensori situati sulla parte posteriore dell’apparecchio.
2. Il robot si ferma durante la pulizia: controllare se un oggetto sta bloccando le spazzole, se il contenitore della polvere sia pieno o se la batteria è scarica.
3. Il robot resta immobile: verificare che non sia bloccatoda un oggetto e che il contenitore della polvere non sia pieno.
4. Che cosa succede se il muro virtuale non funziona: pulire il sensore del muro virtuale e del robot o cambiare le batterie del muro virtuale.
5. La batteria non si carica: assicurarsi che la batteria sia correttamente installata e che il robot sia collegato correttamente al caricabatterie.
6. Il Muro Virtuale e il telecomando non funzionano: assicurarsi che la batteria del robot sia correttamente installatae che il suo livello di carica sia alto. Pulire i sensori a infrarossi.
Se l'apparecchio non funziona, si prega di contattare il servizio d’assistenza.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da un centro di assistenza per evitare ogni pericolo.
Per le riparazioni coperte dalla garanzia. Contattare il negozio dove è stato acquistato il robot.
Ambiente ATTENZIONE:
Non gettare quest’ apparecchio tra i rifiuti domestici. Per questo tipo di prodotti è fornito dai comuni un sistema di raccolta e ritiro in zona ed è quindi un dovere informarsi per conoscere il giusto smistamento del rifiuto. Infatti, i prodotti elettrici ed elettronici possono contenere sostanze pericolose che hanno effetti dannosi sull’ambiente o sulla nostra salute e quindi devono essere riciclati. Il simbolo al lato indica che le elettroniche fanno parte di una raccolta selettiva e differenziata (rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croce.
Prodotto e importato da : Adeva European Import 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry-Mory FRANCE www.adeva-import.com - contact@adeva-import.com - Tel. 01 64 67 00 01
apparecchiature
elettriche ed
Loading...