H.Koenig SRB60 Instruction Manual

Instruction manual
Manuel d'utilisati on
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Manual de usuario
SRB60
Ice cream maker
Sorbetière
Eismaschine
Ijsmachine
Máquina para hacer helados
Macchina per sorbetti e gela t i
ENGLISH
Safety
Read all of the instruct ions carefully before use.
Unplug the machine befor e f itt ing, r emoving, or cleaning parts.
Children should not use t his machine unsupervised. Do n ot let t he cor d hang down where a child
could grab it.
Do not operate any appliance with a damaged cord or pl ug, or after the appliance ma lf unctions, is dropped, or has been damaged in any manner.
To protect against the risk of fire, electric shock, or personal injury, do not place the cord, plug, or unit in water or other liquids.
Never use an unauthorized attachment.
Avoid conta ct w ith mov ing par t s. Keep hands, h air, clothing, s p atul as and other utensils away during
operation to reduce the risk of injury to persons and/or damag e t o the machine.
Do not use outdoors.
Never leave the machine on unattended.
Do not let children pla y with this machine.
Only use the machine for its intended domestic use.
Always make sure everything is thoroughly clean bef or e making ice cream or sorbet .
Never freeze ice cream that has been fully or partially defrosted.
Any ice cream or sorbet cont a ining raw ingredients sh oul d be c onsu med wit hin one w ee k. Ice crea m
tastes best when fresh.
Ice cream or sorbet that contains raw or p artially cooked eggs should not be given to young children, pregnant women, the elde r ly or people who are generally unwell.
To prevent freezer burn, always ensure that hands are prote ct ed when handling the inner bowl, especially when first removed from the freezer.
If the freezing solution appear s t o be leaking from the inner bowl, d iscontinue use. The freez ing solution is non toxic.
Do not place the machine on hot surfaces such as stoves, hotplates or near open gas flames.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Before plugging i n
Make sure your electr icity supply is the same as the electr i cal rating specified on the unders i de of the power unit.
Before using for the first time
1 Remove all of the packaging. 2 Wash the parts: see “cleaning”. 3 12 hours in advance, place the
bowl into a freezer.
4 Prepare the ice cream or sorbet mix (see recipe ideas). Allow t he mix to cool in the refrigerator.
To use your ice cream maker
Key
power unit Lid Paddle
bowl Power button Reset button
1 Fit the power unit into the lid, It will clic k
into place.
2 Fit the paddle into the power unit.
3 Lower the assembled lid/power
unit/paddle onto the b owl and turn clockwise to lock into position.
4 Insert the plug into outlet, ”Running t ime 40:00” is indicated automatically on LC D.
Minute second 5 Each time the “Reset” button is pressed, the “Running time” is added 5 minutes
5 10 40 45
You can choose the “Running time” from 5 minutes to 45 minutes.
6 Each time the “Power” button is pressed, the machine is changed :
stop start
7 Press the “Power Button” and select t he dur at ion for w hic h y ou wis h the ice cr eam ma ker to run. Your ice cream maker will star t aut omatically after 3 seconds. The remainin g t ime left will then count dow n on the LCD Display Screen 8 Before adding the mixture you can stop t he machine and reset the “Ru nning time” that you want .
THE MACHI NE MUST BE SWITCHED ON BEFORE AD DING THE I CE CREAM OR SORBET RECIPE TO PREVENT THE MIX FROM IMMEDIATELY FREEZING ON THE INSIDE OF THE INNER BOWL.
9 Use the chute and pour the ice cream or sorbet mix into t he inner bowl.
When pouring mixtur e int o t he bowl, always stop at least 4 cm (1.575 inch) from the top, as the mixture will increase in vol um e during freezing.
10 Allow the mixture to churn until fr ozen or the desired consisten cy is reached. This can take up to 20
to 40 minutes, but most recipes w il l be ready in less time.
11 When the remaining time counts down to the la st 30 seconds, the second s words w ill flashunti l there
is no remaining time left, and the machine will stop r unning. Unplug and remove the power unit/lid. The ice cream is ready to serve.
Important
Do not stop and start the machine during the freezing process, as the mixture may freeze in contact with the bowl and prevent move me nt of the paddle.
To avoid overheating the motor, the direction of rotation will change if the mixt ure b ecom es too t hic k. If the direction of rotation continues to change, st op the machine when the mixt ur e is ready.
In the unlikely event of the motor overheatin g, a safety cut out w ill operate causing t he motor to st op. If this happens, switch off, unplug the machine an d allow the power unit to cool.
For the best result of ice cream,the paddle will contact with the inside of the inner bow l w hen the paddle moves.
The ice cream produc ed should be a soft spoonabl e t ype. This can be transfer r ed t o a s eparate container for storage in the freez er or if you wish to firm the ice cream be fore eating.
Important
Do not use metal utensils to remove mix from the bow l.
Do not remove the bowl from the freezer until ready to ma ke ice cream.
Hints
We suggest that you keep the bowl in the freezer so that it is ready for use. Place in a plastic bag before freezing. Freeze t he bowl in the upright position.
Always make sure the bowl is thoroughly dry before placing in the freezer.
Do not puncture or heat t he bowl.
The bowl should be placed in a freezer that is oper ating at a temperat ure of -18° Centigrade ( -0.40°
Fahrenheit) or below for 12 hours before use.
For best results always refrigerate the ingredi ents before making ice cream.
The addition of alcoh ol to r ecipes inhibits the freez ing process.
Cleaning
Always switch off, unplug and dismantle before cleaning.
Never put the power unit in wat er or l et the cord or plug get wet.
Do not wash parts in the dishwas her.
Do not clean with scouring powders, steel wool pads, or other abrasive materials.
Bowl
Allow the bowl to reach room temperature befor e at tempting to clean.
Wash then dry thor oughly.
Paddle
Remove the paddle from the power unit.
Wash then dr y thoroughly.
Lid
Wash the li d t hen dr y thoroughly.
Power unit
Wipe with a damp cloth, then dry.
Service and customer care
If the cord is damaged it must, for safety reasons, be replaced by an authorized repairer.
If you need help with:
Use your ice cream maker
Servicing or repairs
Contact the shop where you bought your machine
Recipes
banana ice cream
ingredients
large ripe banana 1 Skimmed milk 200 ml Heavy cream 100 ml Confectioner’s sugar 50 g
Mash the bananas until smoot h. M ix i n t he m i lk, heavy cream and sugar. Pou r t he mixt ur e int o t he freezer bowl with the pad dle running. Allow to freeze until the desired consistency is achi eved.
raspberry frozen yoghurt
ingredients
fresh raspberries 200 g
Confectioner’s sugar 100 g natural yoghurt 200 ml
Mash the raspberries or puree them. For a smooth result remove the pips by siev ing. Add the sugar and natural yoghurt and mix together. Pour the mixture into the freezer bowl with the paddle running. Allow to freeze until the desired consist ency is achieved.
chocolate mint ice cream
ingredients
Skimmed milk 200 ml Confectioner’s sugar 50 g Heavy cream 200 ml peppermint extract few drops grated chocolate 50 g
Place the milk and sugar into a saucepan. Place over a low heat an d stir until the sugar has disso lve, then leave until cold. Stir the cream and peppermint essence into cooled m il k. Pour the mixture into freezer bowl with the pad dle running. When the mixt ur e s tarts to freeze add the grated chocolate down the chute. Al low to freeze until the desired co nsistency is achieved.
strawberry ice cream
ingredients
fresh strawberries 250 g Confectioner’s sugar 100 g Heavy cream 100 ml lemon juice juice from 1/2
small size lemon
Puree the strawberries un t il s mo ot h, add t he r emaining ingredients. Pour the mixture into the freezer bowl with the paddle runni ng. Allow t he mixture to freeze until the desired consistency is achieved.
lemon sorbet
ingredients
granulated sugar 175 g Water 175 ml orange juice juice from 1/2 medium si ze orange lemon juice 100 ml egg white 1/2 medium size
egg white
Place the sugar and water in a sauc epan. Stir over a low heat until the sugar has dissolved. Bri ng t he mixture to the boil and allow to boil for 1 minute. Remove from heat and allow to cool. Add the orange and lemon juice. Whisk the egg w hite until almost stif f and then stir into the lemon mixture. Pour the mixture into the freezer bowl w ith the paddle running. Allow to freeze until the desired consistency is achieved.
custard based vanilla ice cream
ingredients
egg yolks 2 Confectioner’s sugar
50 g
Skimmed milk 200 ml Heavy cream 200 ml vanilla extract few drops
Place the egg yolks and sugar in a g la s s bowl and beat together. In a saucepan slowly bring the milk to boiling point, then pour ont o t he egg mixture beating together. Return the mixture to the pan and stir constantly until the mixt ure thickens and forms a film ov er t he back of the spoon. Do not let it boil or the mixture will separate. Remove from heat and leave unt il co ld. Stir in the cream and vanilla extract. Pour the mixture into the freezer bowl with the paddle runnin g. Allow to freeze until the desired consistency is achieved.
ENVIRONMENT
CAUTION : Do not dispose of this product as it has with other household products. There is a separation of this waste product into communities, y ou will need to inform your local authorities about the places wher e you can return this product. In fact, electrical and electronic products contain hazardous substances that have harmful effects on the environment or human health and should be recycled. The symbol here indicates that electrical and electronic equipment should be chosen carefully, a wheeled waste container is marked w ith a cross.
Manufactured and imported : Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry-Mory FRANCE
www.hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tel 01 64 67 00 01
FRENCH
Sécurité
Lisez ces instructions avant d´utiliser l´appareil.
Débranchez la machi ne avant de monter, démonter ou nettoyer les différentes parts de l´appareil.
Ne pas laisser les enfants ut iliser l´appareil sans supervision. Ne pas laisser le câbl e d´ alimentation
suspendu au dessus du plan de tr avail.
Ne pas utiliser l´appar eil avec u n câ ble d´a limen tation e ndo mmag é, ou en cas de disfonctionnement
ou chute.
Pour éviter tout risqu e d´ inc endie, électrocution ou blessur e, ne jamais laisser le câble ou l´appareil
entrer en contact avec de l´eau ou tout autre liquide.
Ne jamais utiliser des accessoires non approuvés.
Ne pas toucher les parties mob i les de l´appareil. Toujours maintenir les cheveux, les vêtements, les
spatules pendant que vou s ut il isez l´appareil.
Ne pas utiliser en extérieur.
Ne jamais laisser l´ap par eil sans surveillance.
Ne pas laisser les enfants jo uer avec l´appareil.
Ne jamais utiliser l´ap par eil pour tout autre utilisation q ue celle prévue.
Assurez vous de la propr et é de l´appareil avant de l´utiliser.
Ne jamais reconge ler de la glace qui a été décongelée.
Toute glace contenant des ingrédients crus doit être consommée sous une semaine. La glace est
meilleure consommée à pein e fraiche.
Ne pas laisser les enfants, fe m m es enceintes et personnes à l´e stomac fragile manger de la g lace contenant des œufs crus.
Afin d´éviter de brûler vos mains avec le bol trop froid, prot égez vos mains.
Ne pas utiliser l´appar eil s i v ous observez des fuites bien que la solution ne soit pas toxique.
Ne jamais poser l´appareil sur des surfaces chaudes ou près d´une source de chaleur.
Ne pas utiliser l´appareil si le câble est endommagé. Confiez l´appareil à un réparateur compétent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l´appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes présentant des capacités réduites sur
le plan physique, mental ou sensoriel ou bien manquant d'expérience ou de connaissance, (y compris les enfants), sauf s'il leur a été demandé de surveiller ou si elles ont eu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'ass urer qu'ils ne jouent pas avec l'a ppareil.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé auprès d'un Service après-vente
afin d'éviter tout danger.
Avant de br ancher l´appareil
Assurez-vous de la compat i bi lité de l´appareil avec votre installation électrique.
Avant d´utiliser l´appareil
1 Déballez l´appareil. 2 Nettoyez les parts marquées : “cleaning”. 3 Placez le bol au congélateur 12 heur es avant son utilisation. 4 Preparez la glace ou le sorbet (consultez les re cet tes). Laissez la mixture au cong él ateur.
Pour utiliser l´appareil
① Bouton ON/OFF ② Couvercle ③ Mélangeur ④ Bol
Bouton ON/OFF Bouton reset
1 Montez le couvercle sur l´appareil.
2 Montez le mélangeur.
3 Placez le couvercle sur l´appareil, tournez le couvercle dans le sens des aig uilles d´une montre.
4 Branchez l´appareil, ”Running ti me 40:00” appar aî t sur l´écran LCD.
Minutes Secondes
5 Lorsque vous pressez le bouton “Reset” cela ajoute 5 minutes au “Running time” selon l´ordre ci-dessous, de 5 à 45 minutes.
5 10 40 45
6 Lorsque vous pressez le bouton “Power” la machine alternera entre « stop » et « start »:
STOP START
7 Pressez le bouton “Power” et sélectionnez la durée. Votr e sor betière démarrera automatiquement 3 secondes après. Le temps commencera donc à s´écouler sur l´écran LCD. 8 Avant de verser le mélange d ans l´appareil, vous pouvez arrêter l´appareil et changer l e “Running time” si vous le souhaitez.
LA MACHINE DOIT ÊTRE DÉBRANCHÉE AVANT D´AJOUTER LE MÉLANGE P O UR ÉVITER DE GLACER LA MIXTURE SUR LES BORDS DU BOL.
9 Versez le mélange dans l´appareil, laissez toujours 4 cm afin de permettre à au mélange de croitre 10 Laissez le mélange atteindre la t ext ur e désirée. Ceci peut prendre entr e 20 et 40 minutes. 11 Pendant les 30 dernières secondes, l ´affichage cli gnot era jusque l´appareil s´arrête. Débranchez
l´appareil et enlevez le couvercle de l´appareil. La glace e st pr êt e.
Important
Ne pas interrompre le pr ocessus de congélation.
Pour éviter de surcha uff er le moteur, le sens de rotation du mélangeur s´al ternera jusqu´ à la fin de la
préparation.
Si le moteur venait à surcha uffer, le système de sécurité l´arrêtera. Dans ce c as débranchez l´appareil et laissez le moteur r efroidir .
Pour un meilleur résultat, la spatule r acle les pourtours du bol.
La glace est pliable et onctueuse, si vous la souhaitez plu s ferme, placez la glace au congé lateur
avant de la consommer.
Important
N´utilisez pas d´outils métalliques afin de ne pas ray er le bol.
Sortez le bol du congél at eur à la dernière minute ava nt de l ´ utiliser.
Conseils
Il est conseillé de garder le bo l au congélateur dans un sac plastique et à la verticale.
Toujours sécher le bol avant de le mettre au congé lateur.
Ne pas chauffer le b ol.
Le bol doit être conservé à -18° C ou moins pendant 12 heures au moins, avant de l´utiliser.
Il est conseillé d´utiliser des ingrédients frais.
Attention : l´ajout d´alcool empêche le proces sus de congélation.
Nettoyage
Toujours débrancher l´appareil avant de le nett oyer.
Ne jamais mettre en contact avec de l´eau ou tout aut r e li quide.
Ne pas mettre au lave-vaisselle.
Ne pas utiliser de produits o u outils abrasifs.
Bol
Laissez le bol atteindr e la t empérature ambiante avant de le nettoyer.
Sécher les différentes parties de l´appareil avec soin avant de les remonter.
Mélangeur
Enlevez le mélangeur du couvercle.
Lavez-le soigneusement.
Couvercle
Nettoyer le couvercle et séc hez le soigneusement.
Block moteur
Nettoyez le moteur avec un chiffon très légèr ement humide.
Service clients
Si le câble ou tout autre élément de l´appareil venaient à êtr e endommagés, faites intervenir un réparateur professionnel a fi n d´éviter tout danger, des suites des réparations.
En cas de besoin:
Utilisez le congélateur
Pour les réparations, cont actez le revendeur.
Recettes Glace à la banane
Ingrédients
1 banane mûre 200ml de lait écrémé 100ml de crème 50gr de sucre Écrasez les bananes puis mélangez-les avec le lait, la crème et le sucre. Versez le tout dans l´appareil et laissez le mélangeur opérer pendant la durée souhaitée et jusqu´à obtenir la texture souhait ée.
Yoghourt glacé à la framboise
Ingrédients
200 gr de framboises fraiches 100 gr de sucre 200 ml de yoghourt naturel Écrasez les framboises, et ôtez les pépins en filtrant la purée s i v ous pr éférez une texture plus lisse. Ajoutez le sucre et le yoghourt. Versez le mélange dans le bol jusqu’à obtenir la texture désirée.
Glace chocolat menthe
Ingrédients
200 ml de lait écrémé 50 gr de sucre 200 ml de crème Quelques goutes d´essences de menthe 50 gr de chocolat rappé Placez le lait et le sucre dans une casserole sur f eu doux jusqu´à ce que le sucre fonde et laissez refroidir. Ajoutez la crème et les goutes d´extrait de menthe. Versez le tout dans le bol jusqu´à ce que le mélange commence à prendr e et v ersez le copeau x de choc olat. Enfin, la issez tour ner jusq u´à ce qu e le mélange atteigne la textur e souhaitée.
Loading...
+ 25 hidden pages