H.Koenig MXC18 User manual

Page 1
!
INSTRUCTION MANUAL!
MANUEL D’UTILISATION
!BEDIENUNGSANLEITUNG
!GEBRUIKERSHANDLEIDING
!MANUAL DE UTILIZACIÓN
MXC18
SOUP MAKER
BLENDER CHAUFFANT
BLENDER HEATED
VERWARMING BLENDER
CLIMATIZADA BLENDER
RISCALDAMENTO
Page 2
!
ENGLISH
USER MANUAL
I. Usage Cautions
Read! this! instruction! manual!before! use,! plug!with! grounding! device!for!this!machine,! to!prevent!scalded!by! steam!and!other! damages,! please! do! not! let! the! children! close! or! touch! this! product!when!the!machine!is!working.!
The!appliance!is!designed!exclusively!for!private!use!and!for!the! envisaged!purpose.!
This!appliance!is!not!fit!for!commercial!use.!
Do! not!use!it!outdoors.! It!has!not!been!des ign e d !to!be!use d !in!
the!following!cases!not!covered!by!th e!warranty:!-!In!corners!of! kitchens! reserved! for! staff! in! shops,! offices! and! other! professional!environments,!-! On! farms,! -! Hotel!guests,! motels! and! other! residential! environments,! -! In! guest-type! environments.!
Check!that!the!voltage!indicated!on!the!rating!label!corresponds! with!that!of!the!local!network!before!connection!the!appliance! to!the!mains!power!supply.!
This!appliance!should!not!be!used!by!children!below!8!years!of! age,!physically! or! mentally! disabled! people!nor! inexperienced! individuals;!unless!they!use!it!under!the!strict!surveillance!and! tutoring!o f! an! experienced! user! and! have!been! provided!with! detailed! usage! instructions! to! ensure! a! safe! usage! of! the! appliance!as!well!as!a!realistic!risk!awareness.!Children!should! never!play!with!the!appliance.!Unwatched!children!should!not! perform!Cleaning!and!maintenance.!
Children!should!be!supervised!to!ensure!that!they!do!not!play! with!the!soup!maker.!
Use!of!the!appliance!with!the!mixer!function!should!not!be!used!
by!children.!The!appliance!should!not!be!cleaned!or!serviced!by! children!unless! they! are!over!the! age! of! 8!and! are! under!the! supervision!of!an!adult.!Keep!the!device!and!its! cable!out! of!the!
Page 3
!
reach!of!children.!
If!the!supply!cord!is!damaged,!a!qualified!engineer!must!replace! it! in !order!to!avoid!a!hazard,!or!send!the!unit!to!the!authorized! after-sales!service!center!to!repair.!
Ensure! that!the! supply! cord! is! kept! away! from! heat! or! sharp! edges!that!could!cause!damage.!
Do!not! allow! the! supply! cord!to! hang! over! the! edge!of! work! surface!or!tab!letops.!
This! appliance! contains! no! user-serviceable! parts.! All! repairs! should! only! be! carried! out! by! a! qualified! engineer.! Improper! repairs!may!place!the!user!at!risk!of!harm.!
Do!not!immerse!the!soup!maker!(Jug,!cord,!motor!housing)!in! water!or!any!other!liquids.!
Do!not!operate!the!soup!maker!after!a!malfunction!or!if!it!has! been!dropped!or!damaged!in!any!way.!
Do!not!leave!the!soup!maker!unattended!whilst!connected!to! the!mains!power!supply,!this!appliance!must!be!unplugged!from! the!power!supply!after!use!and!whilst!any!maintenance!such!as! cleaning!is!carried!out.!
Always!use!the!soup!maker!on!a!stable,!heat-resistant!surface.!
Do!not!use! the!soup!maker!for!any!purpose!other!than!that!for!
which!it!is!designed!
Do!not! use!any!accessories!or!attachments!with!this!appliance! other!than!those!recommended!by!supplier.!
Wipe!out!the!spills!around!the!jug!including!its!filter!properly! after!use.!
This!appliance!are!not!intended!to!be!operated!by!means!of! an! external!timer!or!separate!remote-control!system.!
To!protect!the!normal!work!of! the!machine,!please!do!not!push! out!plug!repeatedly.!
Cut! out! the! power! when! cleaning,! please! clean! every! components!over!and!wipe!it!dry.!
To! protect! main! machine! and! inner! circuit! from! destroy,!do! not! turn!down! the!main!m a chine!or!directly! put!it!into!the!water!to!
Page 4
!
clean,!or!it!will!cause!danger!accident.!
Don’t’!let!the!water!into!dry-heating!sensor!and!socket!on!cup! of!bean!soaking.!
Do!not!put!this!product!into!the!refrigerator,!it!will!destroy!the! PCB!board!by!suddenly!cold,!that!would!cause!failure!work!of!the! machine.! In! addition,! please! do! not! put! it! into! the! hot! disinfection!cabinet.!
When! the! machine! is! working,! there! should! be! someone! watching,!it!is!forbidden!to!boil!water,!and!the!plug!should!be! put!out!after!used.!
It!is!normal!with!fast!an d !slow!sound!with!a!short!intermission! now!and!then!when!the!machine!cut!down!the!food.!
It!is!normal!for!the!rice!sink!on!the!bottom!during!makin g !minor- cereals!
Special!power!cord!should!be!used!specialize!or!buy!from!power! supplier!when!it!is!destroy.!
Do!not!use!the!heating!blender!over!30!minutes!continuously,! and!if!you!use!it!for!a!long!time,!let!it!cool!down!for!several!hours! before!using!again.!
!
WARNING:(Hot(surface!(Risk(of(burns!( (
Ensure!there!is!sufficient!ventilation!around!the!soup!maker!
to!allow!the!escape!of!heat!the!steam.!Be!aware!of!the!hot! steam!escaping!from!the!unit!when!you!remove!the!motor! unit!after!making!soup.!
The!jug!body!becomes!hot!during!use,!always!hold!using!the!
handle!provided! !
!
WARNING:(blade(is(sharp(
Take!care!to!keep!hands,!loose!clothing!and!other!items!away!
from!the!rotating!blades.!
! The!blender!blades!are!very!sharp.!Clean!them!Carefully!
Do!not!use!the!soup!maker!if!the!rotating!blades!are!
damaged.!
Page 5
!
Do!not!use!the!soup!maker!without!the!lid!being!securely!
clipped!in!place.!
If!the!food!quantity!goes!over!the!maximum!level,!the!blender!
will!stop!automatically!
Don’t!add!food!or!water!in!the!machine!body,!and!don’t!lift!
the!machine!head!when!the!machine!is!working!
I. Structure Diagram
1. Component parts
2.!Accessory parts
- Power cord
- Instruction manual / Recipe
I. Usage Instruction
Note:!please!pay!attention!to!below!instruction!when!use!product.!Please!choose!right!button!when!using! the!machine,!otherwise,!the!taste!will!not!good.!
Water!should!be!added!between!the!highest!and!lowest!level.!(To!high!or!too!low!will!affect!the!taste,! even!because!the!machine!cannot!work!normally).!
Please!take!out!the!power!cord!and!the!main!machine!before!drink.! !
II. Operation
This!soup!maker!has!three!functions:!
- Smooth!soup!or!compote!:!Heating!+!Mixing!function!program!
- Chunky!soup/boiled!vegetable!:!Heating!program!
- Mixing:!Smoothies!and!milkshakes!program!mixing!programs!
!
Page 6
!
Smooth Soup/ Compote
1.!Cut!the!vegetables/fruits!in!small!pieces!and!add!them!into!the!machine!body! ! !
2.!Add!water!between!the!lowest!and!highest!level.
!
3.!Put!the!main!machine!onto!correct!position,!connect!the!power!wire,!press!the! “on”!button!and!press!the!“Smooth”!button!to!make!the!machine!working.! !
4.!About!21!minutes!later!the!music!will!be!sounded!after!many!times!of!heating!and! blending,!and!button!with!“Smooth”!light!up,!it!means!the!smooth!soup!is!finished.
Chunky Soup/ boiled vegetables
1.! Cut! th e ! food! in! pieces,! keep! the! bone! with!meat! !
2.! Add! water! into! machine! body!between! the!lowest!and!highest!level.!
3.! Put! the! mai n ! machine! onto! correct! position,!connect! the!power! wire,!press! the! On! button! and! press! the! button! of! “Chunky!"!to!make!the!machin e!work ing.!
4. About!28!minutes!later!the!music!will!be!
sounded!after!many!times!of!heating!a nd! blending,!and!button!with!“Chunky”!light! up,!it!means!the!Chunky!soup!is!finished.
Page 7
!
Mixing function – Smoothies/Milkshakes
V. CLEANING
Always!unplug!the!appliance!before!cleaning!it.! Never!immerse!the!motor!unit!or!the!carafe!in!water.!Do!not!run! the!engine!block!in!the!dishwasher.! Never!use!sco uring!sponges,!abrasives!or!aggressive!detergents! such!as!gasoline!or!acetone!to!clean!the!unit.! The!blender!blades!are!very!sharp.!Clean!them!carefully!
Tip:(It(is(recommended( to(clean(the(bowl(and( the(motor(unit( immediately(after(use.(
1)!Unplug!the!unit.!
2)!Hold!down!the!handle!of!the!carafe!with!one!hand!and!remove!
the!motor!block!from!the!carafe!with!the!other!hand.!
3)!Clean!the!blade!assembly!by!rinsing!it!under!the!tap!water.!Do!
not!touch!the!blades!because!they!are!very!sharp.!
Tip:( If( necessary,(clean( the( blade( assembly( and( the( overflow( sensor(with(a(soft(brush.(
! Clean!the!upper!part!of!the!engine!block!and!the!outside!of!the! carafe!with!a!damp!cloth!
Tip:(If(the(appliance(and(the(blades( are(very(dirty,(pour(boiling( water(into(the(carafe(and(place(the(motor(unit(on(the(carafe.( Let(them(soak(for(10(minutes.( Clean(the(inside(of(the(carafe(under(the(faucet.(If(necessary,(use( a(soft(brush.(
1.!Use!the!cup!with!machine!to!get!fruit!and! vegetable! please! put! always! the! fruit! out!
into!25*25*25mm.!
2.! add! water! betwe en! the! lowest! and ! highest!level.!
3.! Put! the! main! machine! on to! correct! position,!connect!t he! power! wire,!press! the! On!button!and!press!the!button!of! ! “Mixing”! to!make!the!machine!working!
4.!About! 5!mi n u tes ! later!the!music ! will!be! sounded! after! many! times! b l ending,! the! button!with!“Mixing”!light!up,! it!means!the! smoothie!is!finished.!
Page 8
!
VI.!Nutritious Recipe
TOMATO SOUP
Ingredients:
- 600 grams of ripe tomatoes
- 1 clove of garlic
- 1/2 an onion
- 450 ml of broth
- 2 tablespoons of sour cream
- 1 teaspoon of sugar
- A handful of basil leaves
- Salt and pepper
Recipe: Cut the tomatoes into small pieces and peel the garlic. Put the tomatoes, garlic, onion, vegetable broth, sugar and basil in your heating blender. Close the lid and select the "SMOOTH SOUP" program. When the machine has finished add fresh cream. Pour the soup into bowls and season according to your taste.
LEEK SOUP Ingredients:
- 400 grams of leek
- 1 large potato
- 1/2 a chopped onion
- 1 clove of garlic
- 700 ml of broth of chicken
- A few thyme leaves
- Salt and pepper
Recipe: Wash the leeks and cut into small pieces. Peel and cut the potato into small pieces. Place all the soup ingredients in your heating blender. Close the lid and press the "SMOOTH SOUP" program. When the machine has finished the preparation pour the soup into bowls.
You can also enjoy this soup cold. To do so, leave the soup in the refrigerator for at least 3 hours before serving.
PUMPKIN SOUP WITH CUMIN
Ingredients:
- 350 grams of pumpkin
- 2 large potatoes
- 1/2 a chopped onion
- 1 teaspoon of ground cumin
- 500 ml of broth
- Some diced feta
- Salt and pepper
Page 9
!
Recipe: Deseed the pumpkin after cutting it in two. Cut the pumpkin and potatoes into small pieces. Put all the ingredients (except feta) in your heating blender, close the lid and press the "SMOOTH SOUP" program. When the soup is ready pour into bowls and add some diced feta cheese for garnish. Season to taste.
SPINACH AND RED LENS SOUP (spicy recipe)
Ingredients:
- 150 grams of fresh spinach
- 100 grams of cherry tomatoes
- 100 grams of red lentils
- 80 grams of celery
- 15 grams of fresh ginger
- 1 large carrot
- 1 red chilli pepper
- 1 clove of garlic
- 500 ml of broth
- 1 yogurt
- Salt and pepper
Recipe : Peel the ginger and the garlic before shopping them into pieces. Peel the carrot and cut it into small pieces. Cut the celery into small pieces. Chop the pepper. Cut the cherry tomatoes in two.
Put all ingredients (except the spinach, the yogurt, the salt and the pepper) in your heating blender, close the lid and press «CHUNKY SOUP." When the preparation is ready, use the mixing function to mix the soup as you like. Place the spinach and the yogurt. Let the soup rest for a few moments before pouring the soup into bowls. Season to your taste.
VEGETABLES AND TORTELLINI SOUP
Ingredients:
- 100 grams of zucchini
- 100 grams of carrots
- 50 grams of red peppers
- 80 grams of dried tortellini
- 1 chopped onion
- 1 leek
- 500 ml of broth
- Some parmesan
- Salt and pepper
Recipe: Deseed the peppers and cut them into small pieces. Cut the zucchini and carrots into small pieces. Chop the leeks.
Page 10
!
Place all ingredients, except parmesan, in your heating blender, close the lid and press the "CHUNKY SOUP" program (or “SMOOTH SOUP” if you prefer smooth soup.)When the preparation is ready use the mixing function to mix the soup as you like. Pour the soup into bowls, sprinkle with parmesan and season to your taste.
BANANA SMOOTHIE
Ingredients:
- 350 grams of banana
- 500 ml of milk
- 150 grams of vanilla ice cream
Recipe: Put all ingredients in your heating blender, close the lid and press the "MIXING" program. When the preparation is ready (about 5 minutes), serve in tall glasses.
CARROT ORANGE SMOOTHIE
Ingredients:
- 2 oranges
- 2 bananas
- 150 grams mango
- 15 grams of carrot tops
- 1 tablespoon olive oil
- 350 ml water
Recipe: Peel and chop the oranges, bananas and mango. Put all ingredients in your blender heating, close the lid and press the "MIXING" program. When the preparation is ready (about 5 minutes), serve in tall glasses.
ENVIRONMENT
CAUTION:!
Do!not!dispose!of!this!product!as!it!has!with!other!household!products.!There!is!a!separation!of!this! waste!product! into! communities,! you! will! need! to! inform!your!local!authorities! about! the! places!
where! you! can! return! this! product.! In! fact,! electrical! and! electronic! products! contain! hazardous! substances!that! have! harmful! effects! on!the!environment! or! human! health! and! should!be!recycled.! The! symbol!here!indicates!that!electrical!and!electronic!equipment!should!be!chosen!carefully,!a!wheeled!waste! container!is!marked!with!a!cross.!
Adeva!SAS!/!H.Koenig!Europe!-!8!rue!Marc!Seguin!-!77290!Mitry!Mory!-!France!
www.hkoenig.com!-!sav@hkoenig.com!-!contact@hkoenig.com!-!Tél:!+33!1!64!67!00!01!
Page 11
!
FRANÇAIS
MODE D’EMPLOI
I.(Précautions d’usage
Lisez! ce! mode! d'emploi! avant! l'utilisation! de! l'appareil! puis! brancher!ce!dernier!dans!une!fiche!de!terre.!Ne!permettez!pas! aux!enfants!de!toucher!l'appareil!pendant!qu'il!est!en!marche,! afin!que!la!vapeur!ne!les!brûle!pas.!
Cet!appareil!a! une! fonction!très!précise,!et!il!est!destiné!à!un!
usage!privé.! !
Cet!appareil!ne!doit!pas!être!utilisé!à!des!fins!commerciales.!
Il!ne!faut!pas!utiliser!cet!appareil!dehors,!mais!vous!pouvez!le!
faire!dans!les!situations!suivantes!:!dans!les!cuisines!réservées! au!personnel!de! magasins,!dans!les!bu reaux,! dans!les!fermes,! dans! les! hôtels,! dans! les! auberges! et! dans! les! quartiers!
résidentiels.!
Avant! de! brancher! l'appareil,! assurez-vous! que! la! tension!
indiquée!sur!l'étiquette!de!cote!énergétique!corresponde!avec! celle!du!réseau!local.!
Cet!appareil!ne!doit!pas!être!utilisé!par!les!enfants!qui!sont!âgés!
de!moins!de!8!ans,!ni!par! les! personnes!handicapées!ou! sans! expérience.!Par!contre,!ils!peuvent!le!faire!s'ils!ont!surveillé!par! une!personne!expérimentée!qui!peut!leur! expliquer!comment! l'utiliser!sans!danger.!Les!enfants!ne!doivent!pas!jouer!avec!cet! appareil!ou!le!nettoyer!sans!surveillance.!
Il!faut!toujours!surveiller! les!enfants!afin! de! les! empêc h er! de!
jouer!avec!la!machine!à!soupe.!
Cet! appareil! ne! doit! pas! être! utilisé! par! les! enfants,! et! ces!
derniers! ne!doivent!pas!non!plus!le!nettoyer,!sauf!s'ils!ont!plus! de! 8! ans! et! si! un! adulte! et! sur veille.! Ne! permettez! pas! aux! enfants!de!toucher!l'appareil!ou!le!cordon!d'alimentation.!
Si!le!cordon!d'alimentation!est!endommagé,!il!doit!être!remplacé!
par! un! ingénieur! qualifié! ou! par! le! centre! de! services! à! la! clientèle,!afin!d'éviter!des!accidents.!
Le!cordon!d'alimentation!ne!doit!pas!être!en!contact!avec!des!
sources! de! chaleur! ou! des! bords! tranchants,! afin! d'éviter! les! accidents.! !
Le!cordon!d'alimentation!ne!doit!pas!dépasser!le!rebord!du!plan!
Page 12
!
de!travail!ou!de!la!table.! !
Si!votre!appareil!est!endomm agé,!les!réparations!doivent!être!
faites!par!une!personne!qualifiée,!afin!d'éviter!les!accidents.!
Il!ne!faut!pas!plonger!la!machine!à!soupe!(ni!le!récipient,!n i!le!
moteur)!dans!l'eau!ou!dans!tout!autre!liquide.! !
Si!l'appareil!est!endommagé!ou!si!quelqu'un!l'a!fait!tomber,!vous!
ne!devez!pas!utiliser.!
Il!faut!toujours! surveiller! l'appareil!pendant! q u'il! est! branché.!
Vous! devez! le! débrancher! après! l'utilisation! et! pendant! le! nettoyage.!
La!m achine!à!soupe! doit!être!placée!sur!une!surface!stable!et!
résistante!à!la!chaleur.!
Cette!machine!à!soupe!a!des!fonctions!bien!précises!et!ne!doit!
pas!être!utilisée!pour!autre!chose.!
il!faut!seulement!utiliser!les!accessoires!qui!sont!recommandés!
par!le!fabricant!
Après!l'utilisation,!essuyez!le!filtre!et!le!récipient.!
Il! ne! faut! pas! utiliser! de! minuterie! externe! de! système! de!
contrôle!télécommandé!avec!cet!appareil.!
Afin!de!permettre!à!l'appareil!de!fonctionner!correctement,!il!ne!
faut!pas!le!débrancher!continuellement!
Débranchez! l'appareil! durant! le! nettoyage,! puis! nettoyez! et!
essuyer!soigneusement!chaque!composant.!Dry.!
Afin!de!protéger!l'appareil!principal!et!les!circuits!intérieurs,!ne!
les!mettez!pas!à!l'envers!et!ne!les!placez!pas!dans!l’eau.!
Le!capteur!de!chauffage!et!la!prise!ne!doivent!pas!être!en!contact!
avec!l’eau.!
Ne!placez!pas!cet!appareil!dans!le!réfrigérateur,!car!la!fraîcheur!
détruira!la!carte!de!circuit!imprimé,!et!l'appareil!ne!pourra!plus! fonctionner!correctement.!Vous!ne!devez!pas!non!plus!le!mettre! dans!une!armoire!chauffante!pour!le!désinfecter.!
Il! faut! toujours! surveiller! la! machine! pendant! qu'elle! est! en!
marche.!Vous!ne!devez!pas!l'utiliser!pour!bouillir!de!l'eau,!et!il! faut!toujours!débrancher!l'appareil!après!l'utilisation.!
Pendant! que!l'appareil!coupe! les!aliments,!il!émettra! des!sons!
rapides!et!lents!par!intermittence.! !
Si!vous! mélangez! des! petites!céréales,!le! riz! se! retrouvera!au!
Page 13
!
fond!de!l'appareil.!
Vous! devez! seulement! utiliser! en! cordon! d'alimentation!
spécialisé.!Si!celui-ci!est!endommagé,!vous!devez!en!acheter!un! autre!chez!le!fabricant.! !
N'utilisez!pas!le!mélangeur!pendant!plus!de!30!minutes!à!la!fois!;!
s'il! vous! faut! l'utiliser! durant! une! longue! période! de! temps,! laissez-le!refroidir!pendant!p lusieurs!heures!avant!de!l'utiliser!de! nouveau.!
!
ATTENTION au chaud
Placez!l'appareil!près!d'une!source!d'aération,!afin!de! permettre!à!la!vapeur!de!s'échapper.!Prenez!garde!de!ne!pas! vous!brûler!lorsque!vous!enlevez!l'unité!motrice!après!la! préparation!de!votre!soupe
Étant!donné!que!le!récipient!se!réchauffe!durant!l'utilisation,! il!faut!toujours!le!tenir!par!les!anses.
! ATTENTION!aux!lames! !
Éloignez! vos! mains! et! vos! vêtements! des! lames! pendant! qu'elles!tournent.!
Les!lames!du!mélangeur!sont!très!tranchantes,!et!vous!devez! faire!attention!en!des!nettoyants.!
N’utilisez! pas! la! machine! à! soupe! si! les! lames! sont! endommagées!
Avant!d'utiliser!la!machine! à!soupe,! refermez!soigneusement! le!couvercle.!
Si! la! quantité! de! nourriture! dépasse! le! niveau! maximum,! le! mélangeur!s'arrêtera!automatiquement.!
Il! ne! faut! pas! ajouter! des! aliments! ou! de! l'eau! à! l'appareil! pendant!qu'il!est!en!marche.!
! ! !
Page 14
!
II.!Schéma!de!Structure
III.!Instructions d’utilisation
Avertissement!:!veuillez!lire!attentivement!les!instructions!suivantes!avant!d'utiliser!l'appareil!:!
·!Veuillez!choisir!le!bouton!qui!convient!à!votre!recette,!sinon!le!résultat!ne!sera!pas!satisfaisant.! !
·!L’eau!ne!doit!pas!dépasser!le!niveau!inférieur!ou!supérieur!;!ceci!affectera!le!goût!de!la!préparation,!étant!
donné!que!la!machine!ne!pourra!pas!fonctionner!correctement.! !
·!Enlevez!le!cordon!d'alimentation!et!l'appareil!principal!avant!de!consommer!votre!boisson.! !
IV. Opération
La!machine!à!soupe!a!trois!fonctions!différentes!:!
- Soupe!onctueuse!compote!:!programme!de!réchauffement!et!de!mélange.! !
- Soupe!avec!des!morceaux/légumes!bouillis!:!programme!de!réchauffement!
- Mélanger!:!programmes!de!mélange!pour!les!smoothies!et!les!milk-shakes.!
!
Page 15
!
Soupe onctueuse/ Compote
1.!Coupez!les!légumes!ou!les!fruits!en!petits!morceaux!avant!de!les!placer!dans! l'appareil.! ! ! !
2.!Versez!suffisamment!l’eau!dans!l’appareil,! ! afin!d’atteindre!le!niveau!supérieur.
!
3.!Positionnez!correctement!l'appareil!principal,!branchez!le!cordon!d'alimentation!et! appuyez!sur!le!bouton!“!allumer”.!Ensuite,!appuyez!sur!le!bouton!“Onctueux”!pour! démarrer!l'appareil.! !
4.!Après!21!minutes,!vous!entendrez!quelques!notes!de!musique!et!le!bouton! “Onctueux”!s'allumera.!Cela!signifie!que!la!soupe!onctueuse!est!prête.
Soupe avec des morceaux / légumes bouillis
Mélange – Smoothies/Milk-shakes
1.!Coupez ! les! aliments! en! morceau x,! mais! ne!désossez!pas!la!viande.!
2.!Versez! suffisamment! l’eau! dans! l’appareil,! !
afin!d’atteindre!le!niveau!supérieur.!
3.! Positionnez! correctement! l'appareil! principal,! branchez!le! cordon!d'alimentation! et!appuyez! sur! le! bouton!“allumer ”.!Ensuite,! appuyez! sur! le! bouton! “Soupe! avec! des!
morceaux”!pour!démarrer!l'appareil.!
4.! Après! 28! minutes,! vous! entendrez! quelques!notes!de!musique! et!le! bouton! “Soupe! avec! des! morceaux ”! s'allumera.! Cela! signifie! que! la! soupe! avec! des! morceaux!est!p rête.
1.!Les!morceaux!de!légumes!et!de!fruits!doivent!
mesurer!25 *25 *25mm .! Util isez!la!tasse!qui!est! fournie! avec! l'appareil! pour! y! verser! les! morceaux!
2.! Versez! suffisamment! l’eau! dans! l’ appareil,! afin! d’atteindre! le! niveau! supérieur.!
3.!Positionnez!correctement!l'appareil!principal!,!
branchez!le!cordon!d'alimentation!et!appuyez!sur! le!bouton!“!allumer”.!Ensuite,!appuyez!sur!le! bouton!“Mélanger”!pour!démarrer!l'appareil.!
4.! Après! 5! minutes,! vous! entendrez! quelques! notes! de! musique! et! le! bouton! “Mélanger”!s'allumera.!Cela!signifie!que!le! smoothie!est!prêt.
Page 16
!
V. NETTOYAGE
Débranchez!l’appareil!avant!de!le!nettoyer.! ! Il!ne!faut!jamais!plonger!l'unité!motrice!ou !la!c ara fe!d a n s!l'e au . ! ! Ne!mettez!pas!le!bloc-moteur!dans!le!lave-vaisselle! N'utilisez!jamais!d'éponges! abrasives!ou!de!détergents!agressifs! (tel!que!l'acétone!ou!le!gasoil)!pour!nettoyer!l'appareil.! Les!lames! du! mélangeur! sont! très! tranchantes,!alors!il! faut!les! nettoyer!avec!soin.! !
Conseil(:(Nettoye z(le(b ol(et(l’u nité (m otr ice (jus te(ap rè s(c ha qu e( utilisation.( (
!
1)!Débranchez!l’appareil
2)!Appuyez!sur!le!manche!de!la!carafe!pendant!que!vous!enlevez!
le!bloc-moteur!qui!se!trouve!au-dessous!d’elle.!
3)! Utilisez! de! l'eau! du! robinet! p our! nettoyer! l'assemblage!des!
lames.!Ne!touchez!pas!ces!lames,!car!elles!sont!très!tranchantes.!
Conseil(:(si(vous(en(éprouvez(le(besoin,(nettoyez(l'assemblage( des(lames(et(le(capteur(de(débordement(à(l'aide(d'une(brosse( douce.(
! Utilisez!un!chiffon!humide!pour !nettoyer!la!partie!supérieure!du! bloc-moteur!et!l'extérieur!de!la!carafe.!
Conseil(:(si(l'appareil(et(les(lames(sont(très(sales,(versez(de(l'eau( bouillante( dans( la( carafe( et( placez-y( le( bloc-moteur( ensuite,( vous(pouvez(les(enlever(après(10(minutes.( ( Utilisez(une(brosse(douce(pour(nettoyer(l’intérieur(de(la(carafe( sous(le(robinet.( (
! VI.!Recette Nourrissante
SOUPE AUX TOMATES
Ingrédients:
- 600 grammes de tomates mûres
- 1 gousse d’ail
- un demi-oignon
- 450 ml de bouillon
- 2 cuillerées à soupe de crème aigre
- 1 cuillère à café de sucre
- Quelques feuilles de basilic
- Sel et poivre
Page 17
!
Préparation: Coupez les tomates en petits morceaux et épluchez l’ail. Placez les tomates, l’ail, l’oignon, le bouillon de légumes, le sucre et le basilic dans votre mélangeur. Refermez le couvercle et appuyez sur le bouton "SOUPE ONCTUEUSE". Lorsque la soupe sera prête, ajoutez-y de la crème fraiche. Versez la soupe dans des bols et assaisonnez-la selon votre désir.
SOUPE AUX POIREAUX Ingrédients:
- 400 grammes de poireaux
- 1 grosse pomme de terre
- un demi-oignon haché
- 1 gousse d’ail
- 700 ml de bouillon de poulet
- Quelques feuilles de thym
- Sel et poivre
Préparation: Lavez les poireaux et coupez-les en petits morceaux. Epluchez la pomme de terre et coupez-la en petits morceaux. Placez tous les ingrédients de la soupe dans votre mélangeur, puis refermez le couvercle et appuyez sur le bouton "SOUPE ONCTUEUSE". Lorsque la soupe sera prête, versez-la dans des bols.
Vous pouvez également voir cette soupe lorsqu'elle est froide ; il vous suffit de la laisser au réfrigérateur pendant 3 heures avant de la consommer.
SOUPE AU POTIRON ET AU CUMIN
Ingrédients:
- 350 grammes de potiron
- 2 grosses pommes de terre
- un demi-oignon haché
- 1 cuillère à café de cumin moulu
- 500 ml de bouillon
- Un peu de feta coupé en dés
- Sel et poivre
Préparation: Coupez le potiron en deux et épépinez-le. Coupez le potiron et les pommes de terre en petits morceaux. Placez tous les ingrédients de la soupe dans votre mélangeur (sauf la feta), puis refermez le couvercle et appuyez sur le bouton "SOUPE ONCTUEUSE". Lorsque la soupe est prête, versez-la dans des bols et ajoutez-y de la feta coupée en dés, puis assaisonnez-la.
Page 18
!
SOUPE AUX EPINARDS ET AUX LENTILLES ROUGES (recette épicée)
Ingrédients:
- 150 grammes d’épinards frais
- 100 grammes de tomates cerise
- 100 grammes de lentilles rouges
- 80 grammes de céleri
- 15 grammes de gingembre frais
- 1 grosse carotte
- 1 piment rouge
- 1 gousse d’ail
- 500 ml de bouillon
- 1 yaourt
- Sel et poivre
Préparation: Epluchez le gingembre et l’ail, puis coupez-les en petits morceaux. Epluchez la carotte et coupez-la en petits morceaux. Coupez le cèleri en petits morceaux. Coupez le piment en morceaux Coupez les tomates cerise en deux. Placez tous les ingrédients de la soupe dans votre mélangeur (sauf le yaourt, le sel et le poivre), puis refermez le couvercle et appuyez sur le bouton "SOUPE ONCTUEUSE". Lorsque la soupe sera prête, utilisez la fonction “Mélanger“ pour la mélanger autant que vous le désirez. Ajoutez-y les épinards et le yaourt, puis attendez quelques minutes avant de la servir. Vous pouvez ensuite assaisonner la soupe selon votre désir.
SOUPE AUX LEGUMES ET AUX TORTELLINIS
Ingrédients:
- 100 grammes de courgettes
- 100 grammes de carottes
- 50 grammes de poivrons rouges
- 80 grammes de tortellinis séchés
- 1 oignon haché
- 1 poireau
- 500 ml de bouillon
- Un peu de parmesan
- Sel et poivre
Préparation: Epépinez les poivrons et coupez-les en petits morceaux. Coupez les courgettes et les carottes en petits morceaux. Coupez les poireaux en morceaux.
Placez tous les ingrédients, sauf le parmesan, dans votre blender chauffant, fermez le couvercle et appuyez sur le programme « Soupe avec des morceaux » ou « Soupe onctueuse » si vous préférez
une soupe lisse.
Lorsque la soupe sera prête, utilisez la fonction “Mélanger“ pour la mélanger autant que vous le désirez. Saupoudrez un peu de parmesan sur la soupe, puis attendez quelques minutes avant de la servir. Vous pouvez ensuite assaisonner la soupe selon votre désir.
Page 19
!
SMOOTHIE AUX BANANES
Ingrédients:
- 350 grammes de bananes
- 500 ml de lait
- 150 grammes de glace à la vanille
Préparation: Placez tous les ingrédients dans votre mélangeur, refermez le couvercle et appuyez sur le bouton "MELANGER". Votre boisson sera prête après 5 minutes, et vous pouvez la servir dans de grands verres.
SMOOTHIE AUX CAROTTES ET A L’ORANGE
Ingrédients:
- 2 oranges
- 2 bananes
- 150 grammes de mangue
- 15 grammes de fanes de carottes
- 1 cuillerée à soupe d’huile d’olive
- 350 ml d’eau
Préparation: Epluchez et coupez les oranges, les bananes et les mangues. Placez tous les ingrédients dans votre mélangeur, refermez le couvercle et appuyez sur le bouton "MELANGER". Votre boisson sera prête après 5 minutes, et vous pouvez la servir dans de grands verres.
ENVIRONNEMENT(
ATTENTION!:!
Vous! ne! devez! pas! vous! débarrasser! de! cet! appareil! avec! vos! déchets! ménagers.! Un! système! de! collecte! sélective! pour! ce! type! de! produit! est! mis! en! place! par! les! communes,! vous! devez! vous!
renseigner! auprès! de! votre! mairie! afin! d'en! connaître! les! emplacements.! En! effet,! les! produits! électriques!et!électroniques!peuvent!contenir! des!substances!dangereuses!qui!ont!des!effets!néfastes! sur! l'environnement! ou! la! santé! humaine! et! doivent! être! recyclés.! Le! symbole! ci-contre! indique! que! les! équipements!électriques!et!électroniques!font!l'objet!d'une!collecte!sélective,!il!représente!une!poubelle!sur! roues!barrée!d'une!croix.!
Adeva!SAS!/!H.Koenig!Europe!-!8!rue!Marc!Seguin!-!77290!Mitry!Mory!-!France!
www.hkoenig.com!-!sav@hkoenig.com!-!contact@hkoenig.com!-!Tél:!+33!1!64!67!00!01!
Page 20
!
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
I.!Sicherheitsvorkehrungen bei der Nutzung
Lesen! Sie! diese! Bedienungsanleitung! vor! dem! Gebrauch,!
schließen!Sie!das!Gerät!mit!der!dafür!geeigneten!Erdungsanlage! ans! Netz,! um! eine! Verbrühung! durch! Dampf! oder! andere! Beschädigungen!zu!vermeiden;!erlauben!Sie!Kindern!nicht,!in! der!Nähe!des!Gerätes!zu! sein! oder! es! zu! berühren,!wenn!die! Maschine!im!Betrieb!ist.! !
Das! Gerät! ist! ausschließlich! für! die! private! Nutzung! und! d en!
vorgesehenen!Zweck!geeignet.!
Das!Gerät!ist!für!eine!kommerzielle!Nutzung!nicht!geeignet.!
Benutzen!Sie!es!nicht!draußen.!Es!wurde!dafür!nicht!entwickelt,!
in! den! folgenden! Fällen! verwendet! zu! werden,! die! von! d er! Garantie! nicht! abgedeckt! sind:! -! In! Küchenbereichen! für! Mitarbeiter! in! Geschäften,! Büros! und! anderen! Arbeitsumgebungen,-!Auf!Bauernhöfen,!-!in!Hotels,!Motels!und! anderen!Wohnumgebungen,!-!in!Einrichtungen!für!Gäste.!
Vergewissern! Sie! sich,! dass! die! auf! dem! Typenschild!
angegebene! Spannung! mit! dem! lokalen! Netzwerk! übereinstimmt,! bevor! Sie! das! Gerät! an! die! Netzversorgung! anschließen.!
Das! Gerät! darf! durch! Kinder! ab! 8! Jahren! und! Personen! mit!
eingeschränkten! physischen,! sensorischen! oder! geistigen! Fähigkeiten! oder! mangels! Erfahrung! und! Wissen! benutzt! werden,!es!sei!denn!sie!werden!durch!einen!erfahrenen!Nutzer! beaufsichtigt! und!geschult,!und! erhielten!von!ihm! detaillierte! Benutzeranweisungen,! um! eine! sichere! Nutzung! des! Gerätes! sowie! ein! realistisches! Risikobewusstsein! zu! ermöglichen.! Kinder! dürfen! mit! dem! Gerät! nie! spielen.! Die! Reinigung! und! Wartung!darf!nicht!von!unbeaufsichtigten!Kindern!durchgeführt! werden.!
Kinder!müssen!beaufsichtigt!werden,!um!sicher!zu!stellen,!dass!
Sie!mit!dem!Suppenbereiter!nicht!spielen.! !
Das! Gerät! mit! der! Mixer-Funktion! darf! von! Kindern! nicht!
bedient!werden.!Das!Gerät!darf!von!Kindern!nicht!gereinigt!oder! gewartet! werden,! es! sei! denn! sie! sind! älter! als! 8! Jahre! und! werden! von! einem! Erwachsenen! beaufsichtigt.! Bewahren! Sie!
Page 21
!
das!Gerät!und!das!Kabel!außer!Reichweite!von!Kindern!auf.!
Wenn! das! Stromkabel! beschädigt! ist,! muss! es! durch! einen!
qualifizierten! Ingenieur! ersetzt! werden,! um! Gefahren! zu! vermeiden,! ansonsten! schicken! Sie! das! Gerät! zu! der! autorisierten!Kundendienststelle!für!die!Reparatur.!
Vergewissern! Sie! sich,! dass! das! Stromkabel! von! der! Hitze! und!
scharfen! Kanten! ferngehalten! wird,! die! Beschädigungen! verursachen!können.! !
Lassen! Sie! das! Stromkabel! über! die! Kante! der! Arbeits-! oder!
Tischplatte!nicht!hängen.!
Das! Gerät! enthält! keine! durch! den! Anwender! zu! wartenden!
Teile.! Alle! Reparaturen! müssen! von! einem! qualifizierten! Ingenieur! durchgeführt! werden.! Unsachgemäße! Reparaturen! können!den!Nutzer!in!Gefahr!bringen.!
Tauchen! Sie! den! Suppenbereiter! (den! Krug,! das! Kabel,! das!
Motorgehäuse)!nicht!in!Wasser!oder!andere!Flüssigkeiten.!
Bedienen!Sie!den!Suppenbereiter!nach!einer!Funktionsstörung!
nicht,! oder! wenn! es! runtergefallen! ist! oder! in! einer! anderen! Weise!beschädigt!wurde.! !
Lassen!Sie!den!Suppenbereiter!nicht!unbeaufsichtigt,!wenn!er!
an! der! Netzversorgu ng! angeschlossen! ist;! dieses! Gerät! muss! nach!dem!Gebrauch!und!während!der!Durchführung!jeglicher! Wartung!wie!z.B.!Reinigung!vom!Netz!getrennt!werden.!
Benutzen! Sie! den! Suppenbereiter! immer! auf! einer! stabilen,!
hitzebeständigen!Fläche.!
Benutzen! Sie! den! Suppenbereiter! nur! für! den! dafür!
vorgesehenen!Zweck.!
Benutzen!Sie!kein!Zubehör!oder!keine!Anhänge!mit!dem!Gerät,!
außer!diese,!die!von!dem!Anbieter!empfohlen!wurden.!
Wischen! Sie! alle! rund! um! den! Krug! verschütteten! Tro pfen,!
einschließlich!den!Filter,!gründlich!nach!dem!Gebrauch!ab.!
Dieses! Gerät! ist! nicht! dafür! geeignet,! durch! eine! externe!
Schaltuhr!oder!ein!getrenntes!Fernsteuerungssystem!bedient!zu! werden.!
Um! den! normalen! Betrieb! des! Gerätes! aufrechtzuerhalten,!
vermeiden!Sie!es,!den!Stecker!ständig!rauszuziehen.!
Trennen! Sie! das! Gerät! vom! Netz! während! der! Reinigung;!
reinigen!Sie!bitte!alle!Komponenten!und!wischen!diese!trocken.! !
Page 22
!
Um!die!Hauptmaschine!und!den!inneren!Kreislauf!vom!Schaden!
zu!schützen,!drehen!Sie!das!Hauptgerät!nicht!um!und!tauchen! Sie!es!nicht!unmittelbar!ins!Wasser!zum!Reinigen,!da!dies!eine! Unfallgefahr!hervorrufen!kann.!
Erlauben!Sie!es!nicht,!dass!Wasser!in!den!Trockenheiz-!Sensor!
oder!auf!die!Steckdose!gelangt.!
Platzieren!S ie!dieses!Produkt!nicht!im!Kühlschrank,!es!wird!die!
PCB!Platine!durch!plötzlich!auftretende!Kälte!zerstören,!was!zu! einer! Fehlfunktion! des! Gerätes! führen! würde.! Außerdem,! platzieren!Sie!es!nicht!in!einem!heißen!Desinfizierungsschrank.!
Die!Maschine!im!Betrieb!muss!beaufsichtigt!werden;!es!ist!nicht!
gestattet,!darin!Wasser!zu!kochen;!der!Stecker!muss!nach!der! Nutzung!gezogen!werden.!
Es!ist!normal,!wenn!ein!schnelles!und!langsames,!durch!kurze!
Pausen!ab!und!zu!unterbrochenes!Geräusch!entsteht,!wenn!die! Maschine!Lebensmittel!schneidet.! !
Es! ist! normal,! wenn! Reis! sich! auf! dem! Boden! während! der!
Zubereitung!von!dem!kleineren!Getreide!absetzt.!
Das! Gerät! darf! nur! mit! dem! speziell! dafür! geeigneten!
Stromkabel!benutzt!werden,!das,!im!Falle!von!Fehlfunktion,!von! dem!Anbieter!erworben!werden!muss.! ! !
Benutzen! Sie! den! Heizmixer! nicht! über! 30! Minuten!
ununterbrochen;! wenn! Sie! diesen! für! eine! längere! Zeit! brauchen,! lassen! Sie! ihn! ein! paar! Stunden! vor! der! weiteren! Nutzung!abkühlen.!
!
WARNUNG:(Heiße(Oberfläche!(Verbrennungsgefahr!(
Vergewissern!Sie!sich,!dass!eine!ausreichende! ! Ventilation!des!Suppenbereiters!vorhanden!ist,!um! das!Entkommen!der!Dampfhitze!zu!ermöglichen.! Seien!Sie!vorsichtig!mit!dem!heißen!Dampf,!der!aus! dem!Gerät!
entweicht,!wenn!Sie!die!Motoreinheit!nach!der! Suppenzubereitung!entnehmen.!
Der! Krug! wird! während! des! Gebrauchs! heiß,! halten! Sie! diesen!immer!nur!an!dem!vorhandenen!Griff.!
Page 23
!
WARNUNG:(Klinge(ist(scharf(
Seien!Sie!vorsichtig,!halten!Sie!Ihre!Hände,!lose! Kleidung!und!andere!Gegenstände!von!den! rotierenden!Messern!fern.!
Die!Mixer-Klingen!sind!sehr!scharf.!Reinigen!Sie!diese! vorsichtig.!
Benutzen!Sie!den!Suppenbereiter!nicht,!wenn!die! rotierenden!Messer!beschädigt!sind.!
Benutzen!Sie!den!Suppenbereiter!ohne!den!sicher! befestigten!Deckel!nicht.!
1. .!Wenn!die!Essensmenge!die!maximale!Markierung! ! ! überschreitet,!hält!der!Mixer!automatisch!an.!
Fügen!Sie!kein!Essen!oder!Wasser!in!den! Maschinenkörper!hinzu,!und!heben!Sie!den! Maschinenkopf!während!des!Betriebs!nicht.! !
II.!Strukturdiagramm
1. Bestandteile
2. Zubehörteile
- Stromkabel
- Bedienungsanleitung
III.!Bedienungsanleitung
Hinweis:!Bitte!beachten!Sie!die!folgenden!Anweisungen!bei!der!Nutzung!des!Produkts! !
- Wählen!Sie!bitte!beim!Gebrauch!des!Gerätes!den!richtigen!Knopf,!ansonsten!wird!das!Gericht! n icht! gut!schmecken.!
- Wasser!soll!zwischen!der!höchsten!und!der! niedrigsten!Stufe!hinzugefügt!werden.!(wenn!diese!zu! hoch!oder!zu!niedrig!ist,!kann!der!Geschmack!beeinträchtigt!werden,!weil!die!Maschine!dann!nicht! richtig!funktionieren!kann.)!
- Bitte!entnehmen!Sie!das!Stromkabel!und!die!Hauptmaschine!vor!dem!Trinken.!
IV. Betrieb
Dieser!Suppenbereiter!verfügt!über!drei!Funktionen:!
- Pürierte!Suppe!oder!Kompott:!Heiz!+!Mixing!Funktionsprogramm!
- Suppe!mit!ganzen!Stücken/!gekochtes!Gemüse:!Heizprogramm!
- Mixing:!Smoothies!und!Milchshakes-Programm/!Mixing-Programme!
Page 24
!
Pürierte Suppe/ Kompott
!
1. Schneiden!Sie!Gemüse/!Obst!in!kleine!Stücke!und!fügen!Sie!diese!in!den! Maschinenkörper!hinzu.! !
2. Fügen!Sie!Wasser!zwischen!der!höchsten!und!niedrigsten!Stufe!hinzu.! !
3. Platzieren!Sie!die!Hauptmaschine!in!der!korrekten!Position,!schießen!Sie!das!
Stromkabel!an,!drücken!Sie!auf!die!„on“!Taste!und!danach!auf!die!„Smooth“!Taste,!damit! die!Maschine!zu!arbeiten!beginnt.! ! !
4. Nach!ungefähr!21!Minuten!werden!Sie!nach!dem!mehrmaligen!Erhitzen!und!Mischen!
Musik!hören!und!die!„Smooth“!Taste!wird!angehen;!das!bedeutet,!dass!die!pürierte!Suppe! fertig!ist.!
Suppe mit ganzen Stücken/ gekochtes Gemüse
Mixing-Function!- Smoothies und Milchshakes
1. Schneiden!Sie!das!Lebensmittel!in! Stücke,! trennen! Sie! das! Fleisch! nicht!von!den!Knochen!
2.!Fügen!Sie!Wasser!zwischen!der!höchsten! und!niedrigsten!Stufe!hinzu.!
3.!Platzieren!Sie!die!Hauptmaschine!in!der! kor rekten! Position,! schießen! Sie! d as! Stromkabel! an,! drücken! Sie! auf! die! „on“! Taste! und! danach! auf! die! „Chunky“! Taste,! damit! die! Maschine! zu! arbeiten!beginnt.!
4.!Nach! ungefähr! 28! Minuten! werden! Sie!
nach! dem! mehrmaligen! Erhitzen! und! Mischen! Musik! hören! und! d ie! „Chunky“! Taste! wird! angehen;! das! bedeutet,! dass! die! Suppe! mit! ganzen! Stücken!fertig!ist.
1.! Benutzen! S ie! die! Tasse,! um! Ob s t! und! Gemüse!in!der!Maschine!zu!platzieren,!bitte! legen!Sie!immer!Obst!in!25*25*25mm!raus.!
2.!Fügen!Sie!Wasser!zwischen!der!höchsten! und!niedrigsten!Stufe!hinzu.!
3.! Platzieren! Sie! die! Hauptmaschine! in! der! kor rekten! Posi tion,! schießen! Sie! das! Stromkabel!an,!drücken!Sie!auf!die!„on“!Taste! und!danach!auf! die!„Mixing“! Taste,!damit!die! Maschine!zu!arbeiten!beginnt.!
4.! Nach! ungefähr! 5! Minuten! werden! Sie! nach! dem! m ehrmaligen! Mischen! Musik! hören!und!die!„Mixing“!Taste!wird!ang eh en;! das!bedeutet,!dass!das!Smoothie!fertig!ist.!
Page 25
!
V. Reinigung
Ziehen!Sie!immer!den!Stecker,!bevor!Sie!das!Gerät!reinigen.! Tauchen! Sie! die! Motoreinheit! oder! Karaffe! ins! Wasser.! Reinigen! Sie!den!Motorblock!nie!in!der!Spülmaschine.! ! Benutzen!Sie!keine!Scheuerschwämme,!keine!aggressiven!oder! scheuernden!Reinigungsmittel,!wie!z.!B.!Benzin!oder!A ceton ,!u m ! das!Gerät!zu!reinigen.! Die!Mixerklingen!sind!sehr!scharf.!Reinigen!Sie!diese!vorsichtig.!
Hinweis:(Es(wird(empfohlen,(die(Schüssel(und(die(Motoreinheit( unmittelbar(nach(dem(Gebrauch(zu(reinigen.(
1) Trennen!Sie!das!Gerät!vom!Netz.!
2) Halten! Sie! den! Griff! der! Karaffe! mit! einer! Hand! und! entfernen! Sie! den! Motorblock! von! der! Karaffe! mit! der! anderen.!
3) Reinigen! Sie! den! Messereinsatz,! indem! Sie! diesen! unter! Leistungswasser!abspülen.! Fassen! Sie!die!Klingen!nicht! an,! da!diese!sehr!scharf!sind.!
!
Hinweis:( Wenn( nötig,( reinigen( Sie( den( Messereinsatz( und( Überlaufsensor(mit(einer(weichen(Bürste.( ( (
Reinigen!Sie!das!Oberteil!des!Motorblocks!und! die! Außenseite! der!Karaffe!mit!einem!weichen!Tuch.!
Hinweis:( Wenn( das(Gerät( oder( die(Klingen( sehr( dreckig( sind,( gießen(Sie(kochendes(Wasser(in(die(Karaffe(und(platzieren(Sie( die(Motoreinheit(auf(der(Karaffe.(Lassen(Sie(diese(10(Minuten( einweichen.( Reinigen(Sie(die(Innenseite(der(Karaffe(unter(dem(Wasserhahn.( Wenn(nötig,(benutzen(Sie(eine(weiche(Bürste.( (
!
IV.Nahrhafte Rezepte
TOMATENSUPPE
Zutaten:
- 600 Gramm reife Tomaten
- 1 Knoblauchzehe
- 1/2 Zwiebel
- 450 ml Brühe
- 2 Teelöffel saure Sahne
- 1 Teelöffel Zucker
Page 26
!
- eine Handvoll von Basilikumblätter
- Salz und Pfeffer
Rezept: Schneiden Sie die Tomaten in kleine Stücke und schälen Sie den Knoblauch. Platzieren Sie Tomaten, Knoblauch, Zwiebel, Gemüsebrühe, Zucker und Basilikum in Ihrem Heizmixer. Schließen Sie den Deckel und wählen Sie das “SMOOTH SOUP“ Programm. Wenn die Maschine fertig ist, fügen Sie frische Sahne hinzu. Schenken Sie die Suppe in Schüsseln ein und würzen Sie diese nach Ihrem Geschmack.
LAUCHSUPPE
Zutaten:
- 400 Gramm Lauch
- 1 große Kartoffel
- 1/2 gehackte Zwiebel
- 1 Knoblauchzehe
- 700 ml Hühnerbrühe
- Ein paar Thymianblätter
- Salz und Pfeffer
Rezept: Spülen Sie den Lauch ab und schneiden Sie diesen in kleine Stücke. Schälen Sie Kartoffeln und schneiden Sie diese in kleine Stücke. Platzieren Sie alle Suppenzutaten in Ihrem Heizmixer. Schließen Sie den Deckel und wählen Sie das „SMOOTH SOUP“ Programm. Wenn die Maschine die Zubereitung abgeschlossen hat, schenken Sie die Suppe in die Schüsseln ein.
Diese Suppe können Sie auch kalt genießen. Um dies zu machen, lassen Sie die Suppe! vor der Ausgabe im Kühlschrank, für mindestens 3 Stunden.
KÜRBISSUPPE MIT KREUZKÜMMEL
Zutaten:
- 350 Gramm Kürbis
- 2 große Kartoffeln
- 1/2 gehackte Zwiebel
- 1 Teelöffel gemahlener Kreuzkümmel
- 500 ml Brühe
- Etwas gewürfelter Feta
- Salz und Pfeffer
Rezept: Entkernen Sie den Kürbis, nachdem Sie diesen halbiert haben. Schneiden Sie den Kürbis und Kartoffeln in kleine Stücke. Platzieren Sie alle Zutaten (außer Feta) in Ihrem Heizmixer, schließen Sie den Deckel und wählen Sie das “SMOOTH SOUP“ Programm. Wenn die Suppe fertig ist, schenken Sie diese in Schüsseln ein und fügen etwas gewürfelten Feta zum Garnieren hinzu. Würzen Sie diese nach Ihrem Geschmack.
Page 27
!
SPINAT UND ROTE LINSEN SUPPE (Pikantes Rezept)
Zutaten:
- 150 Gramm frischer Spinat
- 100 Gramm Kirschtomaten
- 100 Gramm rote Linsen
- 80 Gramm Sellerie
- 15 Gramm frischer Ingwer
- 1 große Möhre
- 1 rote Chilischote
- 1 Knoblauchzehe
- 500 ml Brühe
- 1 Joghurt
- Salz und Pfeffer
Rezept: Schälen Sie den Ingwer und den Knoblauch, bevor Sie diese zerkleinern. Schälen Sie die Möhre und schneiden Sie diese in kleine Stücke. Schneiden Sie den Sellerie in kleine Stücke. Zerkleinern Sie die Chilischote. Halbieren Sie die Kirschtomaten. Platzieren Sie alle Zutaten (außer Spinat, Joghurt, Salz und Pfeffer) in Ihrem Heizmixer, schließen Sie den Deckel und drücken Sie auf „CHUNKY SOUP“. Wenn die Zubereitung abgeschlossen ist, verwenden Sie die Mixfunktion, um die Suppe nach Ihren Vorlieben zu mischen. Fügen Sie Spinat und Joghurt hinzu. Lassen Sie die Suppe für ein paar Minuten stehen, bevor Sie diese in Schüsseln einschenken. Würzen Sie diese nach Ihrem Geschmack.
GEMÜSE UND TORTELLINI SUPPE
Zutaten:
- 100 Gramm Zucchini
- 100 Gramm Möhren
- 50 Gramm Peperoni
- 80 Gramm trockene Tortellini
- 1 gehackte Zwiebel
- 1 Lauch
- 500 ml Brühe
- Etwas Parmesan
- Salz und Pfeffer
Rezept: Entkernen Sie die Peperoni und schneiden Sie diese in kleine Stücke. Schneiden Sie die Zucchini und Möhren in kleine Stücke. Zerkleinern Sie den Lauch. Platzieren Sie alle Zutaten, außer Parmesan, in Ihrem Heizmixer, schließen Sie den Deckel und wählen Sie das „CHUNKY SOUP“ Programm (oder „SMOOTH SOUP“, wenn Sie eine pürierte Suppe bevorzugen.) Wenn die Zubereitung abgeschlossen ist, verwenden Sie die Mixfunktion, um die Suppe nach Ihrem Geschmack zu mischen. Schenken Sie die Suppe in Schüsseln ein, bestreuen Sie diese mit Parmesan und würzen nach Ihrem Geschmack.
Page 28
!
BANANEN-SMOOTHIE
Zutaten:
- 350 Gramm Bananen
- 500 ml Milch
- 150 Gramm Vanilleeis
Rezept: Platzieren Sie alle Zutaten in Ihrem Heizmixer, schließen Sie den Deckel und drücken Sie auf das „MIXING“ Programm.
Wenn die Zubereitung abgeschlossen ist (nach ungefähr 5 Minuten), servieren Sie es in hohen Gläsern.
MÖHRE - ORANGE SMOOTHIE
Zutaten:
- 2 Orangen
- 2 Bananen
- 150 Gramm Mango
- 15 Gramm Möhrenkraut
- 1 Teelöffel Olivenöl
- 350 ml Wasser
Rezept: Schälen und zerkleinern Sie Orangen, Bananen und Mango. Platzieren Sie alle Zutaten in Ihrem Heizmixer, schließen Sie den Deckel und drücken Sie auf das „MIXING“ Programm. Wenn die Zubereitung abgeschlossen ist (nach ungefähr 5 Minuten), servieren Sie es in hohen Gläsern.
( UMWELT(
ACHTUNG:! !
Werfen! Sie! nicht! dieses! Produkt,! wie! es! mit! anderen! Haushaltsprodukten! hat.! Es! gibt! eine! Mülltrennungs!von!diesem!Produkt!in!Gemeinden,!Sie!müssen!Ihre!lokalen!Behörden!über!die!Orte,! wo!man!dieses!Produkt!zurückgeben!können!zu!informieren.!In! der!Tat!enthalten!elektrische!und! elektronische!Produkte!gefährliche!Stoffe,!die! schädliche! Auswirkungen!auf! die! Umwelt! oder! die!
menschliche!Gesundheit!haben!und!sollte!recycelt!werden.!Das!Symbol!hier!darauf!hinweisen,!dass! elektrische!oder!elektronische!Geräte!sollten!sorgfältig!ausgewählt!werden,!ist!ein!fahrbarer!Abfallbehälter! mit!einem!Kreuz!markiert.! !
Adeva!SAS!/!H.Koenig!Europe!-!8!rue!Marc!Seguin!-!77290!Mitry!Mory!-!France!
www.hkoenig.com!-!sav@hkoenig.com!-!contact@hkoenig.com!-!Tél:!+33!1!64!67!00!01!
Page 29
!
NEDERLANDS
GEBRUIKSHANDLEIDING
I.!Waarschuwingen voor gebruik
Lees!de!gebruikershandleiding!voor!gebruik,!gebruik!een!geaard!
stopcontact,!om!verbrandingen!door!stoom!en!andere!schades! te! voorkomen,! laat! kinderen! het! apparaat! in! gebruik! niet! aanraken!of!in!de!buurt!komen.! !
Dit! apparaat! is! alleen! bedoeld! voor! huishoudelijk! gebruik! en!
voor!het!beoogd!gebruik.!
Dit!apparaat!is!niet!geschikt!voor!commercieel!gebruik.!
Niet!buiten!gebruiken.!Het!is!niet!ontworpen!voor!gebruik!in!de!
volgende! gevallen! en! daardoor! vervalt! de! garantie:! -! In! personeelsruimtes! van! winkels,! kantoren! en! andere! professionele!omgevingen,!-!Op!woonboerderijen,!-!Hotelgasten,! motels!en!andere!woon!omgevingen,!-!In!gast!omgevingen.!
Controleer!dat!het!voltage!op!het!typeplaatje!overeenkomt!met!
het!lokale!netwerk!voordat!u!het!apparaat!aansluit.!
Dit!apparaat!mag!niet!gebruikt!worden!door!kinderen!onder!8!
jaar,! personen! met! een! lichamelijke! of! geestelijke! beperking;! tenzij!ze!het!uitsluitend!onder!toezicht!gebruiken!en!er!uitleg!is! geweest! door! een! ervaren! gebruiker! en! ze! weten! hoe! ze! het! apparaat!veilig!kunnen!gebruiken!en!ze!op!de!hoogte!zijn!van!de! gevaren.! ! Kinderen! mogen! nooit! met! dit! apparaat! spelen.! Kinderen! zonder! toezicht! mogen! n iet! het! schoonmaken! en! onderhoud!uitvoeren.!
Kinderen! moeten! onder! toezicht! worden! gehouden,! om! te!
verzekeren!dat!ze!niet!met!de!soep!maker!spelen.!
De! mixer! functie! van! het! apparaat! mag! niet! door! kinderen!
gebruikt! worden.! Het! apparaat! mag! niet! worden! schoongemaakt!of!onderhouden!worden!door!kinderen,!tenzij! ze!8!of!ouder!zijn!en!er!toezicht!is!van!een!volwassene.!Houd!het! apparaat!en!de!stroomkabel!buiten!bereik!van !kinderen.!
Als! de! stroomkabel! beschadigd! is,! moet! een! gekwalificeerde!
monteur!het!vervangen!om!gevaren!te!vermijden,!of!stuur!het! apparaat!na!een!rep aratieservice!ter!reparatie.!
Page 30
!
Controleer!dat!de!stroomkabel!weg!wordt!gehouden!van!hitte!of!
scherpe!randen!die!beschadigingen!kunnen!veroorzaken.!
Laat!de!stroomkabel!niet!over!de!rand!van!het!aanrecht!of!tafel!
hangen.!
Dit! apparaat! bevat! geen! onderdelen! die! gebruikers! kunnen!
onderhouden.!Alle!reparaties!moeten!worden!u itgevoerd!door! een!gekwalificeerde!monteur.!Ondeugdelijke!reparaties!kunnen! een!gevaar!opleveren!voor!de!gebruiker.!
Niet! de! soep! maker! (Beker,! kabel,! motorbehuizing)!
onderdompelen!in!water!of!een!andere!vloeistof.!
Niet!de!soep!maker!gebruiken!als!het!niet!goed!meer!werkt!of!is!
gevallen!of!op!een!bepaalde!manier!is!beschadigd.!
Niet!de!soep!maker!onbeheerd!achterlaten!als!de!stekker!nog!in!
het!stopcontact!zit,! de! stekker!moet!eruit!worden!gehaald! na! gebruik!en!tijdens!onderhoud!zoals!het!schoonmaken.!
Gebruik! de! soep! maker! altijd! op! een! stabiel,! hitte! bestendig!
oppervlak.!
Gebruik!de! soep! maker! niet! voor! andere! doeleinden! dan! het!
beoogde!gebruik!
Gebruik!geen!andere!accessoires!met!dit! apparaat!dan!degene!
die!aanbevolen!worden!door!de!leverancier.!
Als!er!gemorst!is,!verwijder!deze!rondom!de!kan!en!h et!filter!na!
gebruik.!
Het!apparaat!is! niet! bedoeld! om!gebruikt!te! worden! met! een!
externe!timer!of!een!apart!besturingssysteem.!
Om!het!apparaat!normaal!te!laten!functioneren,!niet!de!stekker!
herhaaldelijk!verwijderen.!
Haal!de!stekker!uit!het!stopcontact! bij!het!schoonmaken,!maak!
alle!onderdelen!schoon!en!droog!ze!af.!
Om!de!machine!en!het!binnenwerk!niet!te!beschadigen,!dompel!
het!apparaat!niet!onder!in!water!om!het!schoon!te!maken,! dat! kan!gevaar!opleveren.!
Page 31
!
Laat! geen! water! in! de! droog-verwarmen! sensor! of! de!
stekkeraansluiting!lopen.!
Zet! dit! apparaat! niet! in! de! k oelkast,! het! zal! de! printplaat!
beschadigen! door! plotseling! kou,! waardoor! het! apparaat!niet! meer! goed! functioneert.! Ook! niet! in! een! desinfectie! kast! plaatsen.!
Als!het!apparaat!in! werking!is,!moet! iemand!toezicht!houden,!
het!is!verboden!water!te!koken!en!de!stekker!moet!na!gebruik! uit!het!stopcontact!worden!gehaald.!
Het! is! normaal! dat! de! machine! snelle! en! langzame! geluiden!
maakt!met!korte!pauzes!als!het!voedsel!blendt.!
Het!is!normaal!dat!de!rijst!naar!de!bodem!zakt!bij!het!maken!van!
ontbijtgranen!
Een!speciale!stroomkabel!moet!worden!gebruikt,!koop!er!een!bij!
de!leverancier!als!het!beschadigd!is.!
Gebruik!de!verwarmende!blender!niet!langer!dan!30!minuten!
continu,!als!u!het!lang!gebruikt!laat!het!dan!enkele!uren!afkoelen! voor!opnieuw!gebruik.!
!
RABHADH:(Dromchla(te!(Riosca(de(dhó!(
Controleer!dat!er!voldoende!ventilatie!rond!de!soep!maker!is!
zodat!de!hete!stoom!kan!verdwijnen.!Wees!ervan!bewust!dat! hete!stoom!kan!ontsnappen!als! ! de! motor! unit!verwijderd!na! het!maken!van!soep.!
De! kan!wordt!heet! tijdens!gebruik,! gebruik! daarom!altijd! de!
handgreep.! !
RABHADH:(tá(an(lann(géar(
Zorg! er! voor! dat! handen,! losse! kledij! en! andere! spullen! weg!
blijven!van!de!roterende!messen.!
Wees! voorzichtig,! de! messen! van! de! mixer! zijn! zeer! scherp.!
Maak!ze!voorzichtig!schoon.!
Page 32
!
Gebruik! de! soep! maker! niet! als! de! roterende! messen!
beschadigd!zijn.!
Gebruik! de! soep! maker! zonder! dat! de! deksel! correct! is!
geplaatst.!
Als!de!voedsel!hoeveelheid!boven!het!maximaleniveau!komt,!
stopt!de!blender!automatisch.!
Doe!geen!voedsel!of!water!in!de!behuizing!van!de!motor,!en!til!
het!niet!op!als!het!apparaat!in!werking!is.!
!
II.!Onderdelen Diagram
1. Onderdelen
2.!Accessoires onderdelen
- Stroomkabel
- Gebruikshandleiding
III.!Gebruik Instructies
Notitie:!lees!zorgvuldig!de!onderstaande!aanwijzingen!door!voor!gebruik!
·!Druk!op!de!juiste!knop!om!het!apparaat!te!gebruiken,!anders!zal!de!smaak!niet!goed!zijn.!
·!Water!moet!toegevoegd!worden!tussen!het!hoogste!en!het!laagste!niveau.!(Te!hoog!of!te!laag!zal!de!smaak! aantasten,!ook!kan!het!apparaat!niet!goed!werken).!
·!Verwijder!de!stroomkabel!en!de!hoofd!unit!voor!het!drinken.! !
IV. Gebruik
Deze!soep!maker!heeft!drie!functies:!
- Fijne!soep!of!compote:!Verwarmen!+!Mixen!functie!programma!
- Grove!soep/gekookte!groente:!Verwarm!programma!
- Mixen:!Smoothies!en!milkshakes!mix!programma's! !
Page 33
!
Fijne soep/Compote
1.!Snij!de!groente/fruit!in!kleine!stukjes!en!voeg!ze!toe!in!het!apparaat! ! !
2.!Voeg!water!toe!tussen!het!laagste!en!het!hoogste!niveau.
!
3.!Plaats!de!hoofd!unit!in!de!juiste!positie,!steek!de!stekker!in!het!stopcontact,!druk!op!de! 'on’!knop!en!druk!op!'Smooth’!om!het!apparaat!te!laten!starten.! !
4.!Na!ongeveer!21!minuten!zal!er!een!muziekje!klinken!na!vele!malen!verwarmen!en! mixen,!en!de!knop!'Smooth’!zal!oplichten,!wat!betekent!dat!de!fijne!soep!klaar!is.
Grove soep/gekookte groente
Mix functies - Smoothies/Milkshakes
1.!Snij! het!voedsel! in!stukj es, ! haal!he t! bot! van!vlees! !
2.!Voeg!water!toe!tussen!het!laagste!en!het! hoogste!niveau.!
3.!Plaats!de!hoofd!unit!in!de!juiste!positie,! steek!de!stekker!in!het!stopcontact,!druk! op!de!'on’!knop !en! d ruk!op! 'Chunky’!om!
het!apparaat!te!laten!starten.!
4. Na! ongeveer! 28! minuten! zal! er! een!
muziekje! klinken! na! v ele! malen! verwarmen! en! mixen,! en! de! knop! 'Chunky’! zal! oplichten,! wat! betekent! dat! de!grove!soep!klaar!is.
1.!Gebruik!de!beker!om!het!fruit!en!groente! in!het!apparaat!te!doen,!maak!het!fruit!niet!
groter!dan!25*25*25mm.!
2.!Voeg!water!toe!tussen!het!laagste!en!het! hoogste!niveau.!
3.! Plaats! de! hoofd! unit! in! de! juiste! positie,! steek!de!stekker!in!het!stopcontact,! druk!op! de! 'on’! knop! en! druk! op! 'Mixing’! om ! het! apparaat!te!laten!starten!
4.! Na! on geveer! 5! minuten! zal! er ! een! muziekje! klinken!na! vele! malen! mixen,! en! de! knop! 'Mixing’! zal! oplichten,! wat! betekent!dat!de!smoothie!klaar!is.!
Page 34
!
V. SCHOONMAKEN
Altijd!de!stekker!uit!het!stopcontact!halen!voor!het!schoonmaken.! Nooit!de!motor!unit!of!de!kan!in!water!onderdompelen.!Niet!de! motor!unit!in!de!vaatwasser!zetten.! Gebruik! nooit! schuursponzen,! bijtende! of! agressieve! schoonmaakmiddelen! zoals! benzine! of! aceton! voor! het! schoonmaken.! Wees!voorzichtig,!de!messen!van!de!mixer!zijn!zeer!scherp.!Maak! ze!voorzichtig!schoon!
Tip:(Het(wordt(aanbevolen(om(de(kan(en(de(motor(unit(meteen( na(gebruik(schoon(te(maken.(
1)!Haal!de!stekker!uit!het!stopcontact.!
2)!Voeg!water!toe!tussen!het!laagste!en!het!hoogste!niveau.!
3)!Plaats!de!hoofd!unit!in!de!juiste!positie,!steek!de!stekker!in!het! stopcontact,!druk!op!de!'on’!knop !en!druk!op!'Compete’!om!het! apparaat!te!laten!starten.! Houd!de!handgreep!van!de!kan!met!één!hand!vast!en!verwijder! de!motor!unit!met!de!andere!hand.! Maak!het!messysteem! schoon!door!het!met!water!af!te!spelen.! Raak!de!messen!niet!aan,!ze!zijn!zeer!scherp.!
Tip:( Indien( nodig,( maak(de( messen( en( de( overstroom( sensor( schoon(met(een(zachte(borstel.(
! Maak!het!bovenste!gedeelte!van!de!motor!unit!en!de!buitenkant! van!de!kan!schoon!met!een!vochtige!doek!
Tip:(Als(het(apparaat(en(de(messen(heel(erg(vuil(zijn,(giet(kokend( water(in(de(kan(en(plaats(de(motor(unit(op(de(kan.(Laat(het(10( minuten(weken.( Maak(de(binnenkant(van(de(kan(schoon(onder(de(kraan.(Indien( nodig,(gebruik(een(zachte(borstel.(
Page 35
!
VI.!Voedzame Recepten
TOMATENSOEP
Ingrediënten:
- 600 gram rijpe tomaten
- 1 knoflookteen
- 1/2 ui
- 450 ml bouillon
- 2 eetlepels zure room
- 1 eetlepel suiker
- een handvol basilicum bladeren
- peper en zout
Recept: Snij de tomaten in kleine stukjes en pel de knoflook. Doe de tomaten, knoflook, ui, bouillon, suiker en basilicum in uw verwamende blender. Sluit de deksel en kies de 'SMOOTH SOUP’ stand. Als het apparaat klaar is voeg de zure room toe. Giet de soep in schalen en voeg kruiden toe naar uw smaak.
PREI SOEP Ingrediënten:
- 400 gram prei
- 1 grote aardappel
- 1/2 gesneden ui
- 1 knoflookteen
- 700 ml kippenbouillon
- een paar tijm bladeren
- peper en zout
Recept: Was de prei en snij ze in kleine stukjes. Schil de aardappel en snij het in kleine stukjes. Plaats de soep ingrediënten in uw verwarmende blender. Sluit de deksel en kies de 'SMOOTH SOUP’ stand. Als het apparaat klaar is giet de soep in de schalen.
U kunt deze soep ook koud eten. Hiervoor dient u de soep minstens 3 uur in de koelkast te zetten.
POMPOEN SOEP MET KOMIJN
Ingrediënten:
- 350 gram pompoen
- 2 grote aardappels
- 1/2 gesneden ui
- eetlepel komijn
- 500 ml bouillon
- fetakaas in blokjes
- peper en zout
Page 36
!
Recept: Verwijder de zaden na het halveren van de pompoen. Snij de pompoen en de aardappelen in kleine stukjes. Doe alle ingrediënten (op de feta na) in uw verwarmde blender, sluit de deksel en kies de 'SMOOTH SOUP’ stand. Als de soep klaar is giet het in schalen en voeg de blokjes feta toe als garnering. Kruiden naar uw smaak.
SPINAZIE EN RODE LINZEN SOEP (pittig recept)
Ingrediënten:
- 150 gram verse spinazie
- 100 gram cherry-tomaten
- 100 gram rode linzen
- 80 gram selderij
- 15 gram verse gember
- 1 grote wortel
- 1 rode chili peper
- 1 knoflookteen
- 500 ml bouillon
- 1 yoghurt
- peper en zout
Recept: Schil de gember en pel de knoflook voor het in stukken snijden. Was de wortel en snij hem in kleine stukjes. Snij de selderij in kleine stukjes. Snij de peper. Halveer de cherry-tomaten. Doe alle ingrediënten (op de spinazie, yoghurt, zout en peper) in uw verwarmde blender, sluit de deksel en druk op 'CHUNKY SOUP’. Als de bereiding klaar is, gebruik de mix functie om de soep op uw manier te mixen. Voeg de spinazie en yoghurt toe. Laat de soep een paar minuten rusten voor u het in de schalen schenkt. Kruiden naar uw smaak.
GROENTE EN TORTELLINI SOEP
Ingrediënten:
- 100 gram courgette
- 100 gram wortels
- 50 gram rode pepers
- 80 gram gedroogde tortellini
- 1 gesneden ui
- 1 prei
- 500 ml bouillon
- wat parmezaan
- peper en zout
Recept: Was de pepers en snij ze in kleine stukjes. Snij de courgette en de wortels in kleine stukjes.
Page 37
!
Snij de prei. Plaats alle ingrediënten (op de parmezaan na) in uw verwarmende blender, sluit de deksel en kies de 'CHUNKY SOUP’ stand (of de 'SMOOTH SOUP’ stand als u een fijne soep wilt). Als de bereiding klaar is gebruik de mix functie om de soep op uw manier te mixen. Giet de soep in schalen, strooi wat parmezaan erover en voeg kruiden toe naar uw smaak.
BANANEN SMOOTHIE
Ingrediënten:
- 350 gram bananen
- 500 ml melk
- 150 gram vanille ijs Recept: Doe alle ingrediënten in uw verwarmde blender, sluit de deksel en kies de 'MIXING’ stand. Als de bereiding klaar is (ongeveer 5 minuten), serveer het dan in een hoge glazen.
WORTEL SINAASAPPEL SMOOTHIE
Ingrediënten:
- 2 sinaasappels
- 2 bananen
- 150 gram mango
- 15 gram van de bovenkant van de wortels
- 1 eetlepel olijfolie
-350 ml water
Recept: Schil en snijd de sinaasappels, bananen en mango. Doe alle ingrediënten in uw verwarmde blender, sluit de deksel en kies de 'MIXING’ stand. Als de bereiding klaar is (ongeveer 5 minuten), serveer het dan in een hoge glazen.
MILIEU(
ATTENTIE:! !
Dit!apparaat!mag!niet!met!uw!ander!huishoudelijke!toestellen!worden!verwijdert.!Dit!product!moet! op!een!geselecteerde!stortplaats!verwijdert!worden.!U!kunt!bij!de!gemeente!een!indiceerde!plaats! aanvragen.!Elektrisch!en!elektronische!producten!kunnen!gevaarlijke!stoffen!inhouden!die!schadelijk!
zijn!voor!mensen!en!het!milieu!en!moet!recycled!worden.!Het!symbool!aan!de!kant!geeft!aan!dat!het! een!elektrisch!en!elektronisch!toestel!is!en!zijn!dus!artikelen!van!een!selectieve!collectie.!Het!beeld!geeft!een! afvalbak!met!een!X!teken!aan.! !
Adeva!SAS!/!H.Koenig!Europe!-!8!rue!Marc!Seguin!-!77290!Mitry!Mory!-!France!
www.hkoenig.com!-!sav@hkoenig.com!-!contact@hkoenig.com!-!Tél:!+33!1!64!67!00!01!
Page 38
!
ESPANOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
I. Instrucciones de seguridad
Lea! este! manual! de! instrucciones! antes! de! utilizar! su! sopera!
eléctrica;!el!enchufe!del!cable!de!alimentación!tiene!una!clavija! para!la!conexión!a!tierra;!para!prevenir!quemaduras!producto! del!vapor!u!otras!lesiones,!no!permita!que!los!niños!se!acerquen! o!toquen!la!sopera!mientras!esté!en!uso.!
Esta!sopera!fue!diseñada!exclusivam ente!para!uso!doméstico!y!
con!el!propósito!previsto.!
Esta!sopera!no!fue!concebida!para!usos!comerciales.!
No!utilice!la!sopera!al!aire!libre.!Este!electrodoméstico!no!fue!
diseñado!para!los!usos!siguientes,!los!cuales!no!están!cubiertos! por!la!garantía:!
Áreas! de! cocina! reservadas! para! el! personal! de! tiendas,!
oficinas!y!otros!entornos!de!trabajo.!
En!casas!de!campo.!
A! disposición! de! huéspedes! en! hoteles,! moteles! y! otras!
instalaciones!de!tipo!residencial.!
En!establecimientos!como!posadas!o!pensiones.!
Antes!de!enchufar!la!sopera!al!tomacorriente,!compruebe!que!
la!tensión!de!su! red!eléctrica!se!corresponda!con!la!indicada!en! la!placa!de!características!de!la!sopera.!
Esta!sopera!no!debe! ser!utilizada!por!niños!menores!de!8!años,!
ni!por! personas!con!discapacidad!física,!sensorial!o!motora,!o! con!f alta!de!experiencia!y!conocimiento,!a!menos!que!estén!bajo! la! vigilancia! estricta! de! un a! persona! responsable! por! su! seguridad! o! hayan! sido! instruidos! p ara! el! uso! seguro! del! electrodoméstico!y!entienden!los!peligros!involucrados.!Nunca! permita!que! los!niños!jueguen!con!la! sopera.!La!limpieza!y!el! mantenimiento! básico! de! la! sopera! eléctrica! no! deben! ser! realizados!por!niños!sin!la!supervisión!de!un!adulto.!
Mantenga!a!los!niños!bajo!vigilancia!estricta!para!garantizar!que!
Page 39
!
no!jueguen!con!la!sopera!eléctrica.!
No!permita!que!los!niños!usen!la!sopera!en!la!función!mezclar.!
No!permita!que!los!niños!limpien!o!reparen!la!sopera,!a! m enos! que!tengan!más!de!8!años!de!edad!y!estén!bajo!la!supervisión! de!un!adulto.! Mantenga!la!sopera!y!su!cable!de! alimentación! fuera!del!alcance!de!los!niños.!
Si!el!cable!de!alimentación!de!la!sopera!está!deteriorado,!deberá!
ser!reemplazado!por!una!persona!cualificada,!para!evitar!riesgos! potenciales,!o! llevar!la!sopera!a!un!centro!de! ser vicios!técnicos! autorizado!para!su!reparación.!
Asegúrese! de! mantener! el! cable! de! alimentación! lejos! de!
fuentes!de!calor!y!de!bordes!afilados,!para!prevenir!que!se!dañe.!
No!deje!que!el!cable!de!alimentación!cuelgue!del!borde!de!la!
mesa!o!meseta!en!la!que!se!encuentra.!
Este!electrodoméstico!no!contiene!piezas!que!el!usuario!pueda!
reparar.! Cualquier! reparación! deberá! ser! realizada! por! un! técnico!cualificado.!Reparaciones!incorrectas!pueden!provocar! el!riesgo!de!lesiones!para!el!usuario.!
Nunca!sumerja!la!sopera!(jarra,!cable!de!alimentación,!cubierta!
del!motor)!en!agua!ni!en!cualquier!otro!líquido.!
No!use!la!sopera!luego!de!un!mal!funcionamiento,!después!de!
una!caída!o!si!presenta!cualquier!desperfecto.!
Nunca! desatienda! la! sopera! eléctrica! mientras! esté! en! uso! o!
conectada!al!tomacorriente.!Asegúrese!de!desenchufar!el!cable! de! alimentación! después! del! uso! y! antes! de! llevar! a! cabo! su! limpieza!o!darle!mantenimiento.!
Siempre! use! la! sopera! encima! de! una! superficie! nivelada,!
estable!y!resistente!al!calor.!
No!use!la!sopera!para!otro!propósito!que!no!sea!el!previsto.!
No!use!la!sopera!con!ningún!accesorio!o!piezas!de!repuesto!que!
no!sean!las!recomendadas!por!el!fabricante.!
Después!de!cada!uso,!limpie!bien!las!salpicaduras!y!residuos!de!
alimentos!en!la!jarra,!incluyendo!la!coladera.!
Este! electrodoméstico! no! está! diseñado! para! ser! usado!
Page 40
!
mediante! un! temporizador! externo! o! un! sistema! de! control! remoto.!
Para!proteger!la!sopera!y!que!funcione!más!eficientemente,!no!
desconecte!el!cable!de!alimentación!con!tanta!frecuencia.!
Desenchufe!la!sopera!del!tomacorriente!antes!de!llevar! a!cabo!
su!limpieza.!Lave!todos!los!accesorios!y!séquelos!bien.!
Para!proteger!el!motor!y!el!circuito!interno!de!la!sopera,!nunca!
la!vuelqu e! ni!la!sumerja!directamente!en!agua!para!limpiarla,! esto!puede!provocar!un!riesgo!de!accidentes.!
No!permita!que!el!agua!entre!al! sensor!de!desbordamiento!o!
que!se!moje!la!entrada!del!cable!de!alimentación!en!la!jarra.!
Nunca!introduzca!esta! sopera!en!el!refrigerador,!la!congelación!
deteriora!la!placa!del!circuito!integrado!y!esto!puede!provocar! un!mal!funcionamiento.!Igualmente,!no!desinfecte!la!sopera!en! un!esterilizador!de!altas!temperaturas.!
Siempre!debe!haber!alguien!atento!a!la!sopera!mientras!esté!en!
funcionamiento.! Se! prohíbe! hervir! agua! en! la! sopera.! Desenchufe!la!sopera!del!tomacorriente!cuando!no!esté!en!uso.!
Es!normal!que!la!sopa!adquiera!un!color!más!oscuro!en!el!fondo!
de!la!jarra!cuando!se!añaden!ingredientes!con!la!sopera!ya!en! funcionamiento.!
Es!normal!que!los!granos!se!hundan!hacia!el!fondo!de!la!jarra!
cuando!se!preparan!cereales!ligeros.!
Si!el!cable!de!alimentación!se!deteriora!por!completo,!debe!usar!
un!cable!de!alimentación!especial!o!comprar!otro!nuevo!con!su! proveedor.!
Nunca!use!la!sopera!eléctrica!por!más!de!30! minutos!de!forma!
ininterrumpida,! y! si! la! utiliza! durante! mucho! tiemp o,! esp ere! algunas!horas!para!que!se!enfríe!antes!de!volver!a!utilizarla.!
( ( (
Page 41
!
ADVERTENCIA:(¡superficie(caliente!(
Asegúrese!de!instalar!la!sopera!en!un!local!con! ! buena!
ventilación!para!facilitar!la!disipación!del!calor/vapor.!Cuando! termine!de!hacer!la!sopa,!tenga!extremo!cuidado!con!el!vapor! caliente!que!sale!de!la!sopera!al!retirar!la!cubierta!del!motor.!
La!jarra!y!la!cubierta!del!motor!se!sobrecalientan!durante!el!uso,!
siempre!manipule!la!sopera!por!su!asa.!
!
ADVERTENCIA:(la(cuchilla(está(afilada(
Mantenga!sus!manos,!ropas!y!cualquier!otro!artículo!lejos!de!
las!cuchillas!mezcladoras!de!la!sopera.!
Las!cuchillas!mezcladoras!son!muy!afiladas,!tenga!mucho!
cuidado!para!limpiarlas.!
No!use!la!sopera!si!las!cuchillas!mezcladoras!están!
deterioradas.!
No!use!la!sopera!sin!haber!colocado!la!cubierta!del!motor!en!
su!lugar!y!haberla!acoplado!correctamente!al!conector.!
Si!el!volumen!de!la!sopa!supera!la!capacidad!máxima!de!la!
jarra,!la!sopera!se!detendrá!automáticamente.!
No!agregue!alimentos!o!agua!en!la!jarra!de!la!sopera!mientras!
esté!en!funcionamiento!y!tampoco!retire!o!levante!la!cubierta! del!motor.!
!
II. Descripción del producto! !
1. Componentes
!
2. Accesorios
- Cable de!alimentación!
-!Manual!de!Instrucciones!/!Recetas
!
Panel!de!control!
Cubierta!del!motor!
Sensor!de!desbordamiento!
Cuchilla!
Conector!de!la! cubierta! !
Entrada!de! alimentación! !
Jarra!
Page 42
!
III. Instrucciones de uso
Nota:!Preste!atención!a!las!siguientes!instrucciones!a!la!hora!de!usar!la!sopera.!
Escoja!la!función!más!adecuada!en!el!panel!de!control,!de!lo!contrario,!el!sabor!de!su!preparación!no!será!
el!mejor.!
Complete! con! agua! atendiendo! los! niveles! mínimo! y! máximo! indicados! en! la! jarra.! Adicionar! poca! o!
demasiada!agua!afectará!el!sabor,!incluso!porque!esto!también!afecta!el!funcionamiento!de!la!sopera).!
Desconecte!el!cable!de!alimentación!de!la!sopera!y!retire!la!cubierta!del!motor!antes!de!servir!o!beber!su!
contenido.!
IV. Instrucciones de operación! Esta!sopera!eléctrica!cuenta!con!tres!funciones:!
Sopa!fina/Compota:!programa!conjunto!utilizando!las!funciones!Calentar!y!Mezclar.!
Sopa!gruesa/Cocido!de!vegetales:!usando!la!función!Calentar.!
Mezclar:!para!hacer!batidos!y!malteadas!con!la!función!Mezclar.!
Sopa fina/Compota
!
1.!Corte!los!vegetales,!frutas!u!otros!ingredientes!en!trozos!bien!pequeños!y!colóquelos!en! la!jarra!de!la!sopera.!
2.!Adicione!el!agua!necesaria!observando!no! sobrepasar!el! nivel!máximo!ni! quedar!por! debajo!del!nivel!mínimo.!
3.! Coloque! la! sopera! encima! de! la! meseta! o! superficie! adecuada! para! su! utilización,! conecte!el!cable!de!alimentación!y!enchúfelo!al!tomacorriente,!presione!el!botón!“ON”!y! luego!el!botón!“Sopa!fina”!para!iniciar!la!preparación.!
4.! Al! cabo! de! unos! 21! minutos,! escuchará! un! pitido! luego! d e! varias! etapas! de! calentamiento!y!mezclado,!y!el!indicador!LED!del!botón!“Sopa!fina”!se!iluminará,!lo!que! significa!que!la!sopa!ya!está!lista.! ! ! !
! Sopa gruesa/Cocido de vegetales!
!
1. Corte!los!ingredientes!de!su!sopa!en!trozos!pequeños,!puede!dejar!las!postas!de!carne! con!el!hueso,!coloque!todos!los!ingredientes!en!la!jarra.! !
2. Adicione!el!agua!necesaria!observando! no!sobrepasar!el!nivel!máximo!ni!quedar!por! debajo!del!nivel!mínimo.! !
3. Coloque! la! sopera! encima! de! la! meseta! o! superficie! adecuada! para! su! utilización,! conecte!el!cable!de!alimentación!y!enchúfelo!al!tomacorriente,!presione!el!botón!“ON”!y! luego!el!botón!“Sopa!gruesa”!para!iniciar!la!preparación.! !
4.! Al! cabo! de! unos! 28! minutos,! escuchará! un! pitido! luego! de! varias! etapas! de! calentamiento!y!mezclado,!y!el!ind icador!LED!del!botón!“Sopa!gruesa”!se!iluminará,!lo!que! significa!que!la!sopa!o!cocido!de!vegetales!ya!está!listo.! !
!
!
Page 43
!
Batidos/Malteadas: función mezclar
!
1.!Use!el!vaso!de!medidas!que!se!incluye!con!la!sopera!para!agregar!ingredientes!en!la! jarra,!siempre!corte!las!frutas!y!los!vegetales!en!trozos!de!25´25´25!mm.! !
2.!Adicione!el!agua!necesaria!observando!no!sobrepasar!el!nivel!máximo!ni!quedar!por! debajo!del!nivel!mínimo.! !
3.! Coloque! la! sopera! encima! de! la! meseta! o! superficie! adecuada! para! su! utilización,! conecte!el!cable!de!alimentación!y!enchúfelo!al!tomacorriente,!presione!el!botón!“ON”!y! luego!el!botón!“Mezclar”!para!iniciar!la!preparación.! !
4.!Al!cabo!de!unos!5!minutos,!escuchará!un!pitido!luego!de!varias!etapas!de!mezclado!y!el! indicador!del!botón!“Mezclar”!se!iluminará,!lo!que!significa!que!su!batido!ya!está!listo.! !
( (
V. Limpieza
Siempre!desenchufe!el!cable!de!alimentación!del!tomacorriente!
antes!de!limpiar!la!sopera.!
Nunca!sumerja!la!cubierta!del!motor!o!la!jarra!en!el!agua.!Nunca!
encienda!el!motor!de!la!sopera!dentro!del!lavavajillas.!
Nunca!use!esponjas!rugosas!ni!detergentes!abrasivos!o!fuertes,!
tales! como! gasolina! o! acetona,! para! limpiar! ninguno! d e! lo s! componentes!de!la!sopera.!
Las!cuchillas!de!la!sopera!eléctrica!son!muy!afiladas.!Límpielas!
con!extremo!cuidado.!
Sugerencia:( Se( recomienda( limpiar( la( jarra( y( la( cubierta( del( motor(inmediatamente(después(de(cada(uso.(
Desenchufe!la!sopera!del!tomacorriente.!
Agarre!la!jarra!firmemente!por!el!asa!con!una!mano!y!retire!la!
cubierta!del!motor!con!la!otra!mano.!
Lave!el!conjunto!de!la!cuchilla!enjuagándolo!directamente!bajo!
el!agua!de!la!pila.!No!toque!las!cuchillas,!son!muy!afiladas.!
Sugerencia:(Si(es(necesario,(limpie(el(conjunto(de(la(cuchilla(y(el( sensor(de(desbordamiento(con(un(cepillo(suave.(
Use!un!paño!ligeramente!húmedo!para!limpiar!la!parte!superior!
de!la!cubierta!del!motor!y!la!superficie!exterior!de!la!jarra.!
Sugerencia:(Si(la(sopera(y(las(cuchillas(están(demasiado(sucias,( vierta(agua(hirviendo(en(la(jarra(y(ciérrela(colocando(la(cubierta(
!
!
Page 44
!
del( motor( en( su( lugar.( Deje( que( el( agua( rem oje ( la( suciedad( durante(unos(10(minutos.(
Lave!el!interior!de!la!jarra!bajo!el!agua!de!la!pila.!Si!es!necesario,!
utilice!un!cepillo!suave!para!eliminar!restos!adheridos.!
!
VI. Recetas nutritivas Sopa de tomate
Ingredientes:(
- 600!gramos!de!tomates!maduros!
- 1!diente!de!ajo!
- ½!cebolla!
- 450!mL!de!caldo!
- 2!cucharadas!de!crema!agria!
- 1!cucharadita!de!azúcar!
- Un!puñado!de!hojas!de!albahaca!
- Sal!y!pimienta!
Preparación:(
Corte!los!tomates!en!trozos!pequeños!y!pele!el!diente!de!ajo.! Coloque!los!tomates,!el!ajo,!la!cebolla,!el!caldo,!el!azúcar!y!la!albahaca!en!la!jarra!de!la!sopera.! Acople!la!cubierta!del!motor!y!seleccione!la!función!“Sopa!fina”!en!el!panel!de!control.! Cuando!se!haya!terminado!el!proceso!de!cocción,!adicione!la!crema!agria!en!la!sopa.! Vierta!la!sopa!en!tazones!y!sazone!al!gusto.! !
Sopa de puerro
Ingredientes:(
- 400!gramos!de!puerro!
- 1!papa!grande!
- ½!cebolla!picadita!
- 1!diente!de!ajo!
- 700!mL!de!caldo!de!pollo!
- Un!puñado!de!hojas!de!tomillo!
- Sal!y!pimienta!
Preparación:(
Lave!bien!los!puerros!y!córtelos!en!trozos!pequeños.! Pele!la!papa!y!córtela!en!trozos!pequeños.! Coloque!todos!los!ingredientes!de!la!sopa!en!la!jarra!de!la!sopera.!Acople!la!cubierta!del!motor!y! seleccio ne! la!función!“Sopa!fina”!en!el!panel!de!control.! Cuando!se!haya!terminado!la!cocción,!vierta!la!sopa!en!tazones.!
También( puede(degustar(de(esta(sopa( en(frío.( Para( ello,( gua rde( la(sopa( en(el(refrigerador( por(lo( menos( 3( horas(antes(de(servir.(
!
Sopa de calabaza con comino
Ingredientes:(
- 350!gramos!de!calabaza!
- 2!papas!grandes!
Page 45
!
- ½!cebolla!picadita!
- 1!cucharadita!de!comino!molido!
- 500!mL!de!caldo!
- Algunos!cubos!de!queso!feta!
- Sal!y!pimienta!
Preparación:(
Lave!la!calabaza,!córtela!a!la!mitad!y!deseche!toda!la!fibra!interior!junto!con!las!semillas.! Corte!la!calabaza!y!las!papas!en!trozos!pequeños.! Coloque!los!ingredientes!de!la!sopa!(excepto!el!queso)!en!la!jarra!de!la!sopera.!Acople!la!cubierta!del!motor! y!seleccione!la!función!“Sopa!fina”!en!el!panel!de!control.! Cuando!se!haya!terminado!la! cocción,!vierta!la!sop a! en!tazones!y!añada! el!queso!para!decorar.!Sazone!al! gusto.! !
Sopa de lentejas con espinaca (receta picante)
Ingredientes:(
- 150!gramos!de!espinaca!fresca!
- 100!gramos!de!tomates!guinda!
- 100!gramos!de!lentejas!rojas!
- 80!gramos!de!apio!
- 15!gramos!de!jengibre!fresco!
- 1!zanahoria!grande!
- 1!pimiento!rojo!
- 1!diente!de!ajo!
- 500!mL!de!caldo!
- 1!yogurt!
- Sal!y!pimienta!
Preparación:(
Pele!el!jengibre!y!el!ajo!antes!de!cortarlos!en!trozos!pequeños.! Pele!la!zanahoria!y!córtela!en!rebanadas!medianas.! Corte!el!apio!en!trozos!pequeños.! Pique!el!pimiento!en!tiras.! Corte!los!tomates!guinda!a!la!mitad.!
Coloque!los!ingredientes!de! la!sopa!(excepto!las! espinacas,!el!yogur,!la!sal!y!la!pimienta)!en!la!jarra!de!la! sopera.!Acople!la!cubierta!del!motor!y!seleccione!la!función!“Sopa!gruesa”!en!el!panel.! Cuando!se!haya!terminado!la!cocción,!use!la!función!“Mezclar”!para!revolver!la!sopa!a!su!gusto.!Adicione!las! espinacas!y!el!yogur.!Deje!reposar!la!sopa!por!unos!minutos!antes!de!servir!en!los!tazones.!Sazone!a!su!gusto.!
!
Sopa de vegetales con tortellini!
Ingredientes:(
- 100!gramos!de!calabacín!
- 100!gramos!de!zanahorias!
- 50!gramos!de!pimientos!rojos!
- 80!gramos!de!tortellini!seco!
- 1!cebolla!picadita!
- 1!puerro!
- 500!mL!de!caldo!
Page 46
!
- Queso!parmesano!
- Sal!y!pimienta!
Preparación:(
Abra!los!pimientos,!deseche!el!corazón!y!las!semillas!y!córtelos!en!trozos!pequeños.! Corte!el!calabacín!y!las!zanahorias!en!trozos!pequeños.! Pique!el!puerro!en!pedacitos.!
Coloque!los!ingredientes!de!la!sopa!(excepto!el!queso)!en!la!jarra!de!la!sopera.!Acople!la!cubierta!del!motor! y!seleccione!la!función ! “Sopa!gruesa”!en! el!panel!de!control!(o! bien!“Sopa!fina”! si!prefiere!una!sopa!más! suave).! Cuando!se!haya!terminado!la!cocción,!use!la!funci ón! “Mezclar”!para!revolver!la!sopa!a!su!gusto.!Vierta!la! sopa!en!tazones,!espolvoree!el!queso!parmesano!y!sazone!a!su!gusto.! ! Batido de plátano!
Ingredientes:(
- 350!gramos!de!plátano!fruta!maduro!
- 500!mL!de!leche!
- 150!gramos!de!helado!de!vainilla!
Preparación:(
Coloque!todos!los!ingredientes!en!la!jarra!de!la!sopera.!Acople!la!cubierta!del!motor!y!seleccione!la!función! “Mezclar”!en!el!panel!de!control.!Cuando!el!batido!adquiera!la!consistencia!deseada!(unos!5!minutos),!servir! en!vasos!altos.!
Batido mixto de frutas
Ingredientes:(
- 2!naranjas!
- 2!plátanos!
- 150!gramos!de!mango!
- 15!gramos!de!zanahoria!
- 1!cucharada!de!aceite!de!oliva!
- 350!mL!de!agua!
Preparación:(
Pele!las!naranjas,!los!plátanos!y!el!mango,!y!córtelos!en!trozos.! Coloque!todos!los!ingredientes!en!la!jarra!de!la!sopera.!Acople!la!cubierta!del!motor!y!seleccione!la!función! “Mezclar”!en!el!panel.! Cuando!la!mezcla!esté!lista!(unos!5!minutos),!sirva!en!vasos!altos.! !
MEDIO(AMBIENTE(
ATENCI ÓN:! !
No!se!deshaga!de! este!producto!como!lo!hace!con!otros!productos!del!hogar.!Existe!un!sistema!selectivo!de!
colecta!de!este! producto! puesto! en!marcha!por!las! comunidades,! debe!de!informarse!en! su!ayuntamiento!
acerca! de! los! lugares! en! los! que! puede! depositar! este! producto.! De! hecho,! los! productos! eléctricos! y!
electrónicos!pueden!contener! substancias! peligrosas!que!tienen!efectos!nefastos!para!el!medio!am biente!o! para!la!salud!humana!y!deben!ser!reciclados.!El!símbolo!aquí!presente!indica!que!los!equipos!eléctricos!o!electrónicos! deben!de!ser!cuidadosamente!seleccionados,!representa!un!recipiente!de!basura!con!ruedas!m a rcado!con!un a !X . !
!
Adeva!SAS!/!H.Koenig!Europe!-!8!rue!Marc!Seguin,!77290!Mitry-Mory,!France!
www.hkoenig.com!-!sav@hkoenig.com!-!contact@hkoenig.com!-!Tél :!+ 33! 1!6 4! 6 7! 00! 01!
Page 47
!
ITALIANO
MANUALE UTENTE
I.Precauzioni di utilizzo
Leggere!questo!manuale!di!istruzioni!prima!dell'uso,!collegare!
l’apparecchio! con! dispositivo! di! messa! a! terra,! per! evitare! di! scottarsi! con! il! vapore! e! subire! altri! danni,! si! prega! di! non! lasciare! che! i! bambini! si! avvicinino! o! tocchino! l’apparecchio! quando!esso!è!in!funzione.!
L'apparecchio!è!destinato!esclusivamente!per!uso!privato!e!per!
lo!scopo!previsto.!
Questo!apparecchio!non!è!adatto!per!uso!commerciale.!
Non! utilizzarlo! all'aperto.! Non! è! stato! progettato! per! essere!
utilizzato!nei!seguenti!casi!non!coperti!da!garanzia:!-!in!angoli!di! cucine! riservati! al! personale! di! negozi,! uffici! e! altri! ambienti! professionali,! -!Negli!allevamenti,!-!Per!gli!ospiti!di!motel!e!altri! ambienti!residenziali,!-!in!ambienti!per!ospiti.!
Verificare!che!la!tensione!indicata!sulla!targhetta!corrisponda!a!
quella!della!rete!locale!prima!del!collegamento!dell'apparecchio! alla!rete!elettrica.!
Questo!apparecchio!non!deve!essere!utilizzato!da!bambini!al!di!
sotto!degli!8!anni!di!età,!fisicamente!o!mentalmente!disabili,!né! da! persone! inesperte;! a! meno! che! non! lo! usino! sotto! stretta! sorveglianza!e!tutoraggio!da!parte!di!un!utente!esperto!e!sono! stati!addestrati!con!istruzioni!dettagliate! all’!utilizzo!per!garantire! un! uso! sicuro! dell'apparecchio,! nonché! che! abbiano! consapevolezza!del!rischio!reale.!I!bambini!non!dovrebbero!mai! giocare! con! l'apparecchio.! I! b ambin i! senza! sor veglianza! non! dovrebbero!eseguire!le!operazioni!di!pulizia!e!manutenzione.!
I! bamb in i! devono! essere! sorvegliati! per! assicurarsi! che! n o n !
giochino!con!il!cuoci!zuppa.!
L'apparecchio!con!la!funzione!mixer!non!deve!essere!utilizzato!
da!bambini.!L'apparecchio!non!deve!essere!pulito!o!riparato!da! bambini!a!meno!che!non!siano!di!età!superiore!a! 8!anni!e!sono! sotto!la!supervisione!di!un! ad ulto.!Tenere!il!dispositivo!e! il!cavo! fuori!dalla!portata!dei!bambini.!
Se!il!cavo!di!alimentazione!è!danneggiato,!un!tecnico!qualificato!
deve! sostituirlo!al!fine!di!evitare!pericoli,!oppure!inviare!l'unità! al!centro!servizio!post-vendita!autorizzato!alla!riparazione.!
Page 48
!
Assicurarsi!che!il!cavo!di!alimentazione!sia!lontano!da!calore!o!
spigoli!vivi!che!potrebbero!causare!danni.!
Non!lasciare!che!il!cavo!di!alimentazione!penda!sopra!il!bordo!
del!piano!di!lavoro!o!da!tavoli.!
Questo! apparecchio! non! contiene! parti! riparabili! dall'utente.!
Tutte! le! riparazioni! devono! essere! eseguite! esclusivamente! da! un!tecnico!qualificato.!Le! riparazioni!scorrette!possono!mettere! l'utente!al!rischio!di!lesioni.!
Non!immergere!il!cuoci!zuppa!(brocca,!cavo,!motore)!in!acqua!o!
altri!liquidi.!
Non!utilizzare!il!cuoci!zuppa!dopo!un!malfunzionamento!o!se!è!
caduto!o!si!è!danneggiato!in!qualche!modo.!
Non! lasciare! il! cuoci! zuppa! incustodito! se! collegato! alla! rete!
elettrica,!questo!apparecchio!deve!essere!scollegato!dalla!rete! elettrica!dopo! l'uso! e! durante!ogni! attività!di! manutenzione! o! pulizia.!
Utilizzare! sempre! il! cuoci! zuppa! su! una! superficie! stabile! e!
resistente!al!calore.!
Non!usare! il! cuoci! zuppa! per! scopi!diversi!da!quello! per! cui! è!
stato!progettato!
Non!utilizzare!accessori!o!ricambi!diversi!da!quelli!raccomandati!
da!parte!del!fornitore.!
Pulire!attentamente!la!brocca!e!il!suo!filtro!dopo!l'uso.!
Non! aggiungere! cibo! o! acqua! nel! corpo! macchina,! e! non!
sollevare! la! testa! della! macchina! quando! la! macchina! è! in! funzione!
Per! proteggere! il! normale! funzionamento! della! macchina,! per!
favore!non!spingere!la!spina!ripetutamente.!
Staccare!dalla! corrente!elettrica!durante!la! pulizia,! pulire!ogni!
componente!e!asciugarlo.!
Per! proteggere! la! macchina! principale! e! il! circuito! interno! da!
malfunzionamenti,! non! immergere! la! macchina! principale! in! acqua!per!pulire,!questo!causerebbe!un!grave!pericolo.!
Non!lasciare! che! l'acqua! entri!nel! sensore! di! riscaldamento!e!
nella!presa!sulla!tazza.!
Non! mettere! il! prodotto! in! frigorifero,! il! freddo! improvviso!
distruggerà! la!scheda!PCB,!causando!il!malfunzionamento!della! macchina.! Inoltre,! si! prega! di! non! inserire! l’apparecchio! nello!
Page 49
!
sterilizzatore!a!caldo.!
Quando!la!macchina!è!in!funzione,!ci!dovrebbe!essere!qualcuno!
a!sorvegliarla,!è!vietato!fra!bollire!l'acqua,!e!la!spina!deve!essere! staccata!dopo!l’utilizzo.!
È! normale! sentire! un! suono! veloce! e! lento! con! un! breve!
intervallo!di!tanto!in!tanto!quando!la!macchina!taglia!il!cibo.!
È!normale!trovare!residui! di!riso!sul!fondo!durante!la!cottura!di!
piccoli!cereali.!
Il! cavo! di! alimentazione! dovrebbe! essere! acq u istato! in! un!
negozio!specializzato!quando!deteriorato.!
Non!usare!l’apparecchio!più!di!30!minuti!in!modo!continuo,!e!se!
lo!si!utilizza!per!un!lungo!periodo!di!tempo,!lasciarlo!raffreddare! per!diverse!ore!prima!di!utilizzarlo!nuovamente.!
!
ATTENZIONE:(superficie(calda!(
Assicurarsi!che!nell'ambiente!ci!sia!ventilazione!sufficiente!
intorno!al!cuoci!zuppa!per!permettere!la!fuoriuscita!del!calore! del!vapore.!Essere!consapevoli!del!vapore!caldo!che!fuoriesce! dall'unità!quando!si!rimuove!il!gruppo!motore!dopo!aver! preparato!la!zuppa.!
Il!corpo!brocca!diventa!caldo!durante!l'uso,!tenerlo!sempre!
utilizzando!l'apposita!maniglia! !
ATTENZIONE:(la(lama(è(affilata(
Fare!attenzione!a!tenere!mani,!abiti!larghi!e!altri!oggetti!
lontani!dalle!lame!rotanti.!
Le!lame!del!frullatore!sono!molto!taglienti.!Pulire!con!
attenzione.!
Non!usare!il!cuoci!zuppa!se!le!lame!rotanti!sono!danneggiate.!
Non!usare!il!cuoci!zuppa!senza!che!il!coperchio!sai!saldamente!
agganciato!in!posizione.!
Questo!apparecchio!non!è!destinato!ad!essere!azionato!
mediante!un!timer!esterno!o!un!sistema!di!comando!a! distanza!separato.!
Se!la!quantità!di!ingredienti!va!oltre!il!livello!massimo,!il!
frullatore!si!ferma!automaticamente!
Page 50
!
II. Schema della struttura
1. Componenti
2. Accessori
- Cavo Corrente
- Manuale d’istruzioni / Recettario
!
II. Istruzioni d’uso
Nota:!si!prega!di!prestare!attenzione!alle!istruzioni!di!cui!sotto!durante!l'uso!del!prodotto!
·!Si!prega!di!scegliere!il!pulsante!giusto!quando!si! utilizza!la!macchina,! in!caso!contrario,!il!gusto!non!sarà! ottimale.!
·!L'acqua!deve!essere!aggiunta!tra!il!livello!più!alto!e!quello!più!basso.!Un!li vello!troppo!alto!o!troppo!basso! influenzerà!il!gusto,!anche!perché!la!macchina!non!può!funzionare!normalmente).!
·!Si!prega!di!staccare!il!cavo!di!alimentazione!e!la!macchina!principale!prima!di!bere.!
III. Funzionamento
Questo!cuoci!zuppa!ha!tre!funzioni:!
- Zuppa!liscia!o!composta:!riscaldamento!+!programma!funzione!di!miscelazione!
- Zuppa!Grossolana!/!verdure!bollite:!Programma!di!riscaldamento!
- Miscelazione:!programma!per!frullati!e!frappè!programma!di!miscelazione
Zuppa Liscia/Composta
1.!Tagliare!le!verdure!/!frutti!in!piccoli!pezzi!e!aggiungerli!nel!corpo!macchina! ! !
2.!Aggiungere!acqua!tra!il!livello!più!basso!e!quello!più!alto.
!
3.!Mettere!la!macchina!principale!in!posizione!corretta,!collegare!il!cavo!di!alimentazione,! premere!il!tasto!“a”!e!premere!il!tasto!“Smooth”!per!far!partire!l’apparecchio.! ! !
4.!Circa!21!minuti!dopo!viene!emesso!un!suono!dopo!diversi!cicli!di!riscaldamento!e! miscelazione,!e!il!pulsante!“Smooth”!si!accende,!a!quel!punto!la!zuppa!liscia!è!pronta.
Pannello!di!controllo!
Macchina!principale!
Sensore!protezione!troppo!pieno!
Lame!
Corpo!
Accoppiatore!
Presa!di!Corrente!
Page 51
!
Zuppa Grossolana/ verdure bollite
Funzione di miscelazione - Smoothies / frullati
1.!Tagl iare!il!cibo!in!pezzi,!lasciare!l'osso!con! carne! !
2.!Aggiungere!acqua!nel!corpo!macchina!tra! il!livello!più!basso!e!lo!qupiù!alto.!
3.! Mettere! la! macchina! principale! sulla! posizione! corretta,! co llegare! il! cavo! di! alimentazione,! premere! il! pu lsante! di! accensione!e!premere!il!pulsante!“Chunky"! per!far!partire!l’apparecchio.!
4. Circa!28!minuti!più!tardi!viene!emesso!un!
suono!dopo! diversi!c icli! di!riscaldamento! e! miscelazione,! e! il! pulsante! “Chunky”! si! accende,! questo! significa! che! la! zuppa! è! pronta.
1.! Utilizzare! il! coperchio! con! la! macchina! per!e!frutta!e!verdura!si!p rega!di!tagliare!la!
frutta!in!pezzi!da!25!*!25!*!25mm.!
2.!Aggiungere!acqua!tra!il!livello!più!basso!e! quello!più!alto.!
3.! Mettere! la! ma cchina! principale! sulla! posizione! corretta,! collegare! il! cavo! di! alimentazione,! premere! il! pulsante! di! accensione!e!premere!il!pulsante!di!“Mixing”! per!far!partire!l’apparecchio.!
4.!Circa!5! minuti!più!tardi!verrà!emesso!un! suono!dopo!numerosi!cicli!di !miscelazione,! il! pulsante! “Mixing”!si! accenderà,! significa! che!il!frullato!è!pronto.!
Page 52
!
V. PULIZIA
Staccare!sempre!l'apparecchio!prima!di!pulirlo.! Non!imm ergere!mai!il!gruppo!motore!o!la! caraffa!in!acqua.!Non! far!funzionare!il!blocco!motore!in!lavastoviglie.! Non!utilizzare!spugne!abrasive,!o!detergenti!abrasivi!o!aggressivi! come!benzina!o!acetone!per!pulire!l'unità.! Le!lame!frullatore!sono!molto!taglienti.!Pulire!con!attenzione!
Suggerimento:(Si(consiglia(di(pulire(la(ciotola(e(il(gruppo(motore( subito(dopo(l'uso.(
!
1)!Scollegare!l'unità.!
2)! Tenere! premuto! il! manico! della! caraffa! con! una! mano! e! rimuovere!il!blocco!motore!dal!caraffa!con!l'altra!mano.!
3)! Pulire! il! gruppo! lama! risciacquandolo! sotto! l'acqua! del! rubinetto.!Non!toccare!le!lame!perché!s o n o !m o lto !tag lien ti.! !
Suggerimento:(Se(necessario,(pulire(il(gruppo(lama(e(il(sensore( di(sfioro(con(una(spazzola(morbida.(
! Pulire! la! parte! superiore! del! blocco! motore! e! l'esterno! della! caraffa!con!un!panno!umido!
Tip:( Se( l'apparecchio( e( le( lame( sono( molto( sporche,( versare( acqua( bollente( nella( caraffa( e( posizionare( il( gruppo( motore( della(caraffa.(Lasciate(in(ammollo(per(10(minuti.(
! Pulire! l'interno! della! caraffa! sotto! il! rubinetto.! Se! necessario,! utilizzare!una!spazzola!morbida.!
!
Page 53
!
VI.!Ricetta nutriente
ZUPPA DI POMODORO
Ingredienti:
- 600 grammi di pomodori maturi
- 1 spicchio d'aglio
- 1/2 cipolla
- 450 ml di brodo
- 2 cucchiai di panna acida
- 1 cucchiaino di zucchero
- Una manciata di foglie di basilico
- Sale e pepe
Ricetta: Tagliare i pomodori a pezzetti e sbucciare l'aglio. Mettere pomodori, aglio, cipolla, brodo vegetale, zucchero e basilico nel cuoci zuppa. Chiudere il coperchio e selezionare il programma "SMOOTH SOUP". Quando la macchina ha finito, aggiungere la panna fresca. Versare la zuppa nelle ciotole e condire secondo il vostro gusto.
Zuppa di porri Ingredienti:
- 400 grammi di porri
- 1 grossa patata
- 1/2 cipolla tritata
- 1 spicchio d'aglio
- 700 ml di brodo di pollo
- Un paio di foglie di timo
- Sale e pepe
Ricetta: Lavare i porri e tagliateli a pezzetti. Sbucciare e tagliare le patate a pezzetti. Mettere tutti gli ingredienti nel cuoci zuppa. Chiudere il coperchio e premere il programma di "Smooth SOUP". Quando la macchina ha terminato la preparazione versare la zuppa nelle ciotole.
È inoltre possibile provare questa zuppa fredda. Per fare ciò, lasciare la zuppa in frigorifero per almeno 3 ore prima di servire.
Zuppa di zucca con cumino
Ingredienti:
- 350 grammi di zucca
- 2 patate grandi
- 1/2 cipolla tritata
- 1 cucchiaino di cumino macinato
- 500 ml di brodo
- Feta a dadini
- Sale e pepe
Page 54
!
Ricetta: Togliere i semi dalla zucca dopo averla tagliata in due. Tagliare la zucca e le patate a pezzetti. Mettere tutti gli ingredienti (tranne la feta) nel cuoci zuppa, chiudere il coperchio e premere il programma di "Smooth SOUP". Quando la zuppa è pronta versare nelle ciotole e aggiungere un pò feta a dadini per guarnire. Aggiustate di sale.
ZUPPA SPINACI E LENTICCHIE ROSSE (ricetta piccante)
Ingredienti:
- 150 grammi di spinaci freschi
- 100 grammi di pomodorini
- 100 grammi di lenticchie rosse
- 80 grammi di sedano
- 15 grammi di zenzero fresco
- 1 carota grande
- 1 peperoncino rosso
- 1 spicchio d'aglio
- 500 ml di brodo
- 1 yogurt
- Sale e pepe
Ricetta : Sbucciate lo zenzero e l'aglio prima di tagliarli a pezzi. Sbucciare la carota e tagliatela a piccoli pezzi. Tagliare il sedano a pezzetti. Tritare il pepe. Tagliare i pomodorini in due. Mettere tutti gli ingredienti (tranne gli spinaci, lo yogurt, il sale e il pepe) nel cuoci zuppa, chiudere il coperchio e premere “CHUNKY SOUP ". Quando la preparazione è pronta, utilizzare la funzione di miscelazione per mescolare la zuppa come preferite. Mettere gli spinaci e lo yogurt. Lasciare riposare la zuppa per qualche istante prima di versare la zuppa nelle ciotole. Guarnire come preferite..
VERDURE E TORTELLINI IN BRODO
Ingredienti:
- 100 grammi di zucchine
- 100 grammi di carote
- 50 grammi di peperoni rossi
- 80 grammi di tortellini secchi
- 1 cipolla tritata
- 1 porro
- 500 ml di brodo
- Parmigiano
- Sale e pepe
Page 55
!
Ricetta: Togliere i semi dai peperoni e tagliarli a pezzetti. Tagliare le zucchine e le carote a pezzetti. Tritare i porri. Mettere tutti gli ingredienti, tranne il parmigiano, nel cuoci zuppa, chiudere il coperchio e premere il programma "CHUNKY SOUP" (o “Smooth Soup”, se si preferisce la zuppa liscia.) Quando la preparazione è pronta usare la funzione di miscelazione per mescolare la zuppa come preferite. Versare la zuppa nelle ciotole, cospargere di parmigiano e condire a vostro piacimento.
Smoothie alla Banana
Ingredienti:
- 350 grammi di banana
- 500 ml di latte
- 150 grammi di gelato alla vaniglia
Ricetta: Mettere tutti gli ingredienti nel cuoci zuppa, chiudere il coperchio e premere il programma di "Mixing". Quando la preparazione è pronta (circa 5 minuti), servire in bicchieri alti.
SMOOTHIE Arancia e Carota
Ingredienti:
- 2 arance
- 2 banane
- 150 grammi di mango
- 15 grammi di cime di carota
- 1 cucchiaio di olio d'oliva
- 350 ml di acqua
Ricetta: Sbucciate e tritate arance, banane e mango. Mettere tutti gli ingredienti nel cuoci zuppa, chiudere il coperchio e premere il programma di "mixing". Quando la preparazione è pronta (circa 5 minuti), servire in bicchieri alti.
AMBIENTE(
ATTENZIONE:!
Non!gettare!quest’!apparecchio!tra!i!rifiuti!domestici.!Per!questo!tipo!di! prodotti!è!fornito!dai!comuni! un! sistema! di! raccolta! e! ritiro! in! zona! ed! è! quindi! un! dovere! informarsi! per! conoscere! il! giusto!
smistamento!del!rifiuto.!Infatti,!i!prodotti!elettrici!ed!elettronici!possono!contenere!sostanze!pericolose! che!hanno!effetti!dannosi!sul l’ambiente!o!sulla!nostra!salute!e!quindi!devono!essere!riciclati.!Il!simbolo!al!lato! indica!che!le!apparecchiature!elettriche!ed!elettroniche!fanno!parte!di!una!raccolta!selettiva!e!differenziata! (rappresentata!da!un!bidone!su!due!ruote!sbarrato!da!una!croce.! !
Adeva!SAS!/!H.Koenig!Europe!-!8!rue!Marc!Seguin!-!77290!Mitry!Mory!-!France!
www.hkoenig.com!-!sav@hkoenig.com!-!contact@hkoenig.com!-!Tél:!+33!1!64!67!00!01!
Loading...