Before commissioning this kettle, please read the instruction manual carefully.
Please keep the instruction manual, guarantee certificate, the sales receipt and if
possible, the carton with the inner packaging.
This kettle is intended exclusively for private and not for commercial use
Switch off the kettle and remove the plug from the socket when the kettle is not in
use. When you disconnect the power cord of the kettle, grasp and pull the plug,
not the cord/cable.
Switch off the kettle before cleaning the kettle.
Keep the kettle out of the reach of children. Do not leave children unsupervised
with the kettle.
This appliance should not be used by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have are supervised by the person who is responsible for their
safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Test the kettle and the cord/cable regularly for damage. Check that the kettle and
is operating properly. If there is damage of any kind or if the kettle is not
operating properly, stop using the kettle and unplug it immediately.
Do not attempt to repair the kettle yourself, only authorised and qualified
personnel may repair this kettle.
Keep the kettle and cord/cable away from heat, direct sunlight, water, moisture,
sharp edges and the like.
Use only original accessories, do not connect incompatible products.
Do not use the kettle outdoors.
The base and exterior of the kettle are not water-resistant, keep it dry at all times.
Under no circumstances must the kettle be placed in water or any liquid or come
in contact with liquid. Do not handle the kettle with wet or moist hands. Should
the kettle become wet or moist, remove the main plug from the socket
immediately.
DO NOT touch the contents of the kettle.
Use the kettle only for its intended purpose.
The kettle is only to be used with the stand provided.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Warning: If the kettle is overfilled, boiling water may be ejected.
Special Safety Instructions for the Kettle
Use only cold water when filling the device.
The water level must be between the MAX. and MIN. marks.
Switch the kettle off before removing it from the base.
Always ensure that the lid is tightly closed.
The base and exterior of the kettle must not become wet.
Kettle body used must match with the kettle base.
First Use of the Kettle
Before using the kettle for the first time, fill the kettle with cold water and boiled it
twice without any additives.
1. Fill the kettle with water. Do not overfill. Use the water level indicator.
2. Place the kettle on the base.
3. Electrical connection
Check whether the electrical voltage which you intend to use is the same as
that of the kettle. Details can be found on the label on the base of the kettle.
Only connect the kettle to a properly installed 220-240V~ 50/60Hz socket.
4. Switch the kettle to position ‘1’. The control lamp on the water indicator shows
that the water is being boiled.
5. After boiling, the kettle switches off automatically.
Disconnect the kettle from the mains electricity supply.
Do not open the lid when pouring.
If the kettle is overfilled ,boiling water may be ejected.
The kettle is only to be used with the stand provided.
6. This appliance is intended to be used in household and similar applications such
as:
- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments.
Cleaning
Always remove the plug from the mains supply before cleaning the kettle.
The exterior of the kettle should be cleaned, if necessary, with a slightly damp
cloth without additives.
The calcium filter can be removed for cleaning
Power Supply:
220-240V~ 50/60Hz 1370-1630W
Environment
CAUTION:
Do not dispose of this product as it has with other household products. There is a
separation of this waste product into communities, you will need to inform your
local authorities about the places where you can return this product. In fact,
electrical and electronic products contain hazardous substances that have
harmful effects on the environment or human health and should be recycled. The
symbol here indicates that electrical and electronic equipment should be chosen
carefully, a wheeled waste container is marked with a cross.
Manufactured and imported: Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry-Mory FRANCE
www.hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tel 01 64 67 00 01
FRANCAIS
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
• Lisez attentivement le mode d'emploi avant la mise en marche de l'appareil.
• Conservez ces instructions, le reçu et si possible, l'emballage complet.
• L'appareil est conçu exclusivement pour un usage privé! Cet appareil ne convient pas
à une utilisation commerciale.
• Toujours débrancher la prise lorsque l'appareil n'est pas utilisé, lors de la fixation des
accessoires, le nettoyage de l'appareil ou à chaque fois qu'une perturbation se produit,
éteignez l'appareil à l'avance. Tirez en tenant la prise et non le câble.
• Afin de protéger les enfants contre les dangers des appareils électriques, ne les
laissez jamais sans surveillance avec l'appareil. Par conséquent, lors de la sélection de
l'emplacement de votre appareil, faites-le de manière à ce que les enfants n’aient pas
accès à l'appareil. Veillez à ce que le câble ne pende pas.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes présentant des
capacités réduites sur le plan physique, mental ou sensoriel ou bien manquant
d'expérience ou de connaissance (y compris les enfants), sauf s'il leur a été demandé
de surveiller ou si elles ont eu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par
une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
• Vérifier régulièrement que l'appareil et le câble ne sont pas endommagés. N'utilisez
pas l'appareil s'il est endommagé.
• N'essayer pas de réparer l'appareil vous-même. Contactez toujours un technicien
agréé.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, par
le service après-vente ou par toute personne qualifiée afin de prévenir tout risque.
• Gardez l'appareil et le câble loin des sources de chaleur, de la lumière directe du
soleil, de l'humidité et des bords tranchants.
• Ne jamais utiliser l'appareil sans surveillance! Éteignez l'appareil lorsque vous ne
l'utilisez pas, même si ce n'est que pour un moment.
• Utilisez uniquement des accessoires originaux.
• Ne pas utiliser cet appareil à l'extérieur.
• En aucun cas, l'appareil doit être placé dans l'eau ou tout autre liquide, ou entrer en
contact avec. Ne pas utiliser l'appareil avec les mains mouillées ou humides.
• Si l'appareil est humide ou mouillé, débranchez-le immédiatement. Ne mettez pas les
mains dans l'eau.
• Utilisez l'appareil uniquement pour l'usage prévu.
Consignes spéciales de sécurité pour cet appareil
• Utilisez uniquement de l'eau froide lors du remplissage.
• Le niveau de l’eau doit être compris entre les marques repères MAX. et MIN.
• Mettez la machine hors tension avant de la retirer de la base.
• Toujours s'assurer que le couvercle soit bien fermé.
• La base et l'extérieur de la machine ne doivent pas être mouillés.
• Le corps de la bouilloire doit correspondre à l’emboitement avec son socle.
La première utilisation de la machine
Avant d'utiliser la machine pour la première fois de l'eau doit être bouillie deux fois
sans aucun additif.
1. Remplissez la bouilloire avec de l'eau. Ne remplissez pas trop. Utilisez l'indicateur
de niveau d'eau.
2. Placez la bouilloire sur le socle.
3. Raccordement électrique
• Vérifiez si la tension indiquée sous le produit correspond à la tension du secteur
avant de brancher l'appareil. Les détails se trouvent sur l'étiquette sur le socle.
• Ne branchez la machine que sur une prise de sécurité correctement installée de 220240V 50/60Hz.
4. Mettez la machine en position «1». Le voyant de contrôle de l'indicateur de niveau
d'eau montre que l'eau bout.
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.