HK AUDIO XBA 18 User Manual [fr]

English Deutsch Français Español Italiano
Manual 1.0
Important Safety Instructions
Before connecting, read instructions
Important Advice on Safety!
Please read before use and keep for later use!
Wichtige Sicherheitshinweise!
Bitte vor Gebrauch lesen und für späteren Gebrauch aufbewahren!
• Read all of these instructions!
• Save these instructions for later use !
• Follow all warnin gs and instructions marked on the product!
• Do not us e this product near wate r, i.e. bathtub, sink, swimming pool, wet basement, etc .
• Do not pl ace this product on an unstable cart, stand or table. The product may fall, causing serious d amage to the product or to persons!
• Slots and openings in the cabinet and the back or bottom are provided for ventila tion; to ensure reliabl e operation of the produ ct and to protect it from overheating, these openings must not be blocked or covered. This product should not be placed in a built ­in installation u nless proper ventilation is provided.
• This product should not be placed near a source of heat such as a stove, radiator, or another heat producing amplifier.
• Use only the supplied power supply or power cord. If you are not sure of the type of power available, consult your dealer or l ocal power company.
• Do not al low anything to rest on the power cord. Do n ot locate this product w here persons will walk on the cord.
• Never break off the ground pin on the power supply cord.
• Power supply cords should always be handled carefully. Periodically check cords for cuts or sign of stress, especially at the plug and the point where the cord exits the unit.
• The power supply cord should be u nplugged when the unit i s to be unused for l ong periods of time.
• If this p roduct is to be mounted in an equipment rack, rear support should be provided.
• This product should be used only with a cart or stand that is recommended by HK AUDIO®.
• Never push objects of any kind in to this product through cabinet slots as they ma y touch dangerous v oltage points or short o ut parts that could resu lt in risk of fire o r electric shock. N ever spill liquid of any kind on the product.
• Do not at tempt to service this pr oduct yourself, as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage points or other risks. Refer all servicing to qualified service personnel.
• Clean only with dry cloth.
• Do not defeat the safety purpose of the polarized or g rounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grou nding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for the safety. If the provided plug doe s not fit into your outlet, consult an electrician for r eplacement of the obsolete outlet.
• Place the product always in a way that the mains switc h is easily accessible.
• Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service per ­sonnel under the following conditions:
• When the power cord or plug is damaged or frayed.
• If liquid has been spilled into t he product.
• If the pr oduct has been exposed t o rain or water.
• If the pr oduct does not operate n ormally when the operating instructions are followed.
• If the pr oduct has been dropped o r the cabinet has been damaged.
• If the pr oduct exhibits a distinct change in performance, ind icating a need of servic e!
• Adjust only these controls that are covered by the operating instructions since impro­per adjustment of other controls may resu lt in damage and will often require extensive work by a qua lified technician to restore the product to normal operation.
• Exposure to extremely high noise leve ls may cause a permanent hearing loss.
• Individuals v ary considerably in suscepti bility to noise induced hearing loss, but nearly everyone will los e some hearing if expose d to sufficiently intense noise for a sufficient time. The U.S. Government´s Occupational Safe ty and Health Administration (OSHA) has specified the following permissible noise level exposures:
Duration Per Day In Hours Sound LeveldBA, S low Response 8 90 6 92 4 95 3 97 2 100 11/2 102 1 105 1/2 110 1/4 or less 115
• According to OSHA, any exposure in excess of the above pe rmissible limits could result in some hearing loss.
• Ear plug protectors in the ear canals or over the ears must be worn when operating this amplification system in order to prevent a permanent hearing loss if exposure is in excess of the limits as set forth above. To ensure again st potentially dangerous exp osure to high sound pressu re levels, it is recomme nded that all persons ex posed to equipment capable of produc ing high sound pressure levels such as this ampl ification system be protected by hear ing protectors while this unit is in operation.
• Fuses: Replace with IEC 127 (5x 20 mms) type and rated fuse for best performance only.
TO PREVENT THE RISK OF FIRE AND SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO MOIS TURE OR RAIN. DO NOT OPEN CASE; NO USER SERV ICE-ABLE PARTS INSIDE. REF ER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Version 1.1 11/2006
• The unit has been built by HK AUDIO® in accordance with IEC 60065 and lef t the factory in safe working order. To maintain this condition and ensure non-risk opera­tion, the user must follow the advice and warning comments found in the operating instructions. The unit conforms to Protection Class 1 (protectively e arthed).
• HK AUDIO® ONLY GUARANTEE THE SAFETY, RELIABILITY AND EFFICIENCY OF THE UNIT IF:
• Assembly, extension, re-adjustmen t, modifications or repairs are carried out by HK AUDIO® or by person s authorized to do so.
• The electrical in stallation of the relevant area complies with the requirements of IEC (ANSI) specifications .
• The unit is u sed in accordance with t he operating instructions.
• The unit is r egularly checked and tested for electrical safety by a competent technician.
WARNING:
• If covers are opened or sections of c asing are removed, except where this can be done manually, live parts can become exposed.
• If it is nece ssary to open the unit this must be insulated from all power sources. Please take this into account before carrying ou t adjustments, maintenance, repairs and before replacing parts.
• The appliance can only be insulated from all power sources if the mains connection is unplugged.
• Adjustment, maintenance and repairs carried out when the unit has been opened and is still live may only be performed by specialist personnel who are authorized by the manuf ­acturer (in accor dance with VBG 4) and who are aware of the associated hazards.
• Loudspeaker outputs which have the IEC 41 7/5036 symbol (Diagram 1, below) can carry voltages wh ich are hazardous if the y are made contact with. Before the unit is switched on, the loudspeaker should th erefore only be connected using the lead recommended by th e manufacturer.
• Where possible, a ll plugs on connection c ables must be screwed or locked onto the casing.
• Replace fuses onl y with IEC127 type and specified ratings.
• It is not per mitted to use repaired f uses or to short-circuit the fuse holder.
• Never interrupt t he protective conductor conn ection.
• Surfaces which ar e equipped with the "HOT " mark (Diagram 2, below ), rear panels or covers with cooli ng slits, cooling bodies and their covers, as we ll as tubes and their covers are purpos ely designed to dissipate high temperatures and shou ld therefore not be touched.
• High loudspeaker levels can cause permanent hearing damage. You should therefore avoid t he direct vicinity of lo udspeakers operating at high levels. Wear hearing protection i f continuously exposed to high levels.
MAINS CONNECTION:
• The unit is d esigned for continuous opera tion.
• The set operating voltage must match the local mains supply volta ge.
• The unit is c onnected to the mains vi a the supplied power uni t or power cable.
• Power unit: Never use a damaged connection lead. Any damage must be rectified by a competent technician.
• Avoid connection to the mains supply in d istributor boxes together wi th several other power consumers.
• The plug socket for the power supply must be positioned near the unit and must be easily accessible.
PLACE OF INSTALLATION:
• The unit should stand only on a clean , horizontal working surface .
• The unit must not be exposed to vibra tions during operation.
• Place the product always in a way that the mains switc h is easily accessible.
• Keep away from moisture and dust where possible.
• Do not place the unit near water, baths, wash basins, kitchen sinks, wet areas, swim­ming pools or damp rooms. Do not plac e objects containing liquid on the unit - vases, glasses, bottles etc.
• Ensure that the unit is well ventilated.
• Any ventilation o penings must never be bl ocked or covered. The un it must be positi­oned at least 20 cm away from walls. The unit may only be fitted in a rack if adequate ventilation is en sured and if the manufac turer's installation instruction s are followed.
• Keep away from direct sunlight and the immediate vicinity of heat ing elements and radiant heaters o r similar devices.
• If the unit i s suddenly moved from a cold to a warm locat ion, condensation can form inside it. This must be taken into ac count particularly in the case of tube units. Be fore switching on, wai t until the unit has reached room temperature.
• Accessories: Do n ot place the unit on an unsteady trolley, stand, tripod, base or table. If the unit falls down, it can cause personal injury and itself become damaged. Use the u nit only with the trolley, rack stand, tripod or base recommended by the manu facturer or purchased toge ther with the unit. When setting the unit up, all the manufacturer's instructions must be followed and the setup accessories recommended by the manuf­acturer must be used. Any combination of unit and stand must be moved carefully. A sudden stop, excessive use of force and uneven floors can cause the c ombination of unit and stand to tip over.
• Additional equipment: Never use additional eq uipment which has not be en recommended by th e manufacturer as this c an cause accidents.
• To protect the unit during bad weather or when le ft unattended for prolonged periods, the mains plug should be disconnected. Th is prevents the unit bei ng damaged by lightning and pow er surges in the AC mains supply.
Diagram 1 Diagram 2
• Das Gerät wurde von HK AUDIO® gemäß IEC 60 065 gebaut und hat das Werk in si­cherheitstechnisch ei nwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrl osen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Hinweise und die Warnvermerke beachten, die in der Bedienungsanleitu ng enthalten sind. Das G erät entspricht der Sc hutzklasse I (schutzgeerdet).
• DIE SICHERHEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND LEISTUNG DES GERÄTES WIRD VON HK AUDIO® NUR DANN GEWÄHRLEISTET, WENN:
• Montage, Erweiterung, Neueinstellung, Änderungen oder Reparaturen von HK AUDIO® oder von daz u ermächtigten Personen ausg eführt werden.
• die elektrische I nstallation des betreffenden Raumes den Anforderungen vo n IEC (ANSI)-Festlegungen entsprich t.
• das Gerät in Übereinstimmung mit der Gebr auchsanweisung verwendet wird.
WARNUNG:
• Wenn Abdeckungen geöffnet oder Gehäuseteile entfernt werden, außer wenn dies von Hand möglich ist, können Teile freigelegt werden, die Spannung führen.
• Wenn ein Öffnen des G erätes erforderlich ist, mus s das Gerät von allen Spannungs­quellen getrennt sein. Berücksichtigen Sie di es vor dem Abgleich, vor einer Wartung, vor einer Instand setzung und vor einem Au stausch von Teilen.
• Ein Abgleich, ein e Wartung oder eine Reparatur am geöffneten Gerät unter Sp annung darf nur durch eine vom Hersteller autori sierte Fachkraft (nach VBG 4) gesc hehen, die mit den verbunden en Gefahren vertraut ist.
• Lautsprecher-Ausgänge, die mit dem IEC 417/50 36-Zeichen (Abb.1, s.unten) versehen sind können berüh rungsgefährliche Spannungen führ en. Deshalb vor dem Eins chalten des Gerätes Verbindung nu r mit dem vom Hersteller empfohlenen Anschlusskabel zum Lautsprecher herstellen.
• Alle Stecker an Verbindungskabeln müssen mit dem Gehäuse verschraubt oder ver rie­gelt sein, sofern möglich.
• Es dürfen nur Sicherungen vom Typ IEC 127 und der angegebenen Nennstromstärke verwendet werden.
• Eine Verwendung von gefli ckten Sicherungen oder Kurzs chließen des Halters ist unzu­lässig.
• Niemals die Schut zleiterverbindung unterbrechen.
• Oberflächen, die mit dem "HOT"-Zeichen (Abb.2 , s.unten) versehen sind, Rückwände oder Abdeckungen mit Kühlschlitzen, Kühlkörper und deren Abdeckungen, sow ie Röhren und deren Abdeckungen können im Be trieb erhöhte Temperaturen annehmen und sollten desha lb nicht berührt werden.
• Hohe Lautstärkepegel können dauernde Gehörschäden verursachen. Vermeiden Sie deshalb die direk te Nähe von Lautsprechern, die mit hohen Pegeln betrieben werden. Verwenden Sie einen Gehör schutz bei dauernder Einwirk ung hoher Pegel.
NETZANSCHLUSS:
• Das Gerät ist für Dauerbetrieb ausgelegt.
• Die eingestellte Betriebsspannung muss mit de r örtlichen Netzspannung übereinstimmen.
• Der Anschluss an das Stromnetz erfolgt mi t dem mitgelieferten Netztei l oder Netzkabel.
• Netzteil: Eine be schädigte Anschlussleitung kann nicht ersetzt werden. Das Netzteil darf nicht mehr betrieben we rden.
• Vermeiden Sie einen Ansch luss an das Stromnetz in Verteilerdosen zusammen mit vielen anderen St romverbrauchern.
• Die Steckdose für die Stromversorgung muss nahe am Gerät angebracht und leicht zugänglich sein.
AUFSTELLUNGSORT:
• Das Gerät sollte nur auf einer sauberen, waagerechten Arbeitsfläche s tehen.
• Das Gerät darf während des Betriebs keine n Erschütterungen ausgesetzt sein.
• Feuchtigkeit und Staub sind nach Möglichkeit fern zuhalten.
• Das Gerät muss immer so aufgestellt werden, dass der Netzschalter frei zugänglich ist.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser, Badewanne, Waschbecken, Küche nspüle, Nassraum, Swimmingpoo l oder feuchten Räumen b etrieben werden. Keine mit Flüs­sigkeit gefüllten Gegenstände -Vase, Gläser, Flaschen etc. auf das Gerät stellen.
• Sorgen Sie für ausreichende Belüftung der Geräte.
• Eventuelle Ventilationsöffnungen dürfen niemals blockiert ode r abgedeckt werden. Das Gerät muss mindestens 20 cm von Wänden entf ernt aufgestellt werden. Das Gerät darf nur dann in ein Rack einge baut werden, wenn für au sreichende Ventilation gesorgt ist und die Einbauanweisungen des Herstellers eingehalten werden.
• Vermeiden Sie direkte Son neneinstrahlung sowie die un mittelbare Nähe von Heizkör­pern und Heizstra hlern oder ähnlicher Geräte.
• Wenn das Gerät plötzlich von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wird, kann sich im Geräteinn ern Kondensfeuchtigkeit bilden. Dies ist insbesondere be i Röhrenge­räten zu beachten . Vor dem Einschalten solange wa rten bis das Gerät Raumt empera­tur angenommen ha t.
• Zubehör: Das Gerä t nicht auf einen instab ilen Wagen, Ständer, Dreifuß, Untersatz oder Tisch stelle n. Wenn das Gerät herunterfällt, kann es Personenschäden ver ur­sachen und selbst beschädigt werden. Verwenden Sie das Gerät nur mit eine m vom Hersteller empfohlene n oder zusammen mit dem Gerät verkauften Wagen, Rack, Stän ­der, Dreifuß oder Untersatz. Bei der Aufstellung des Gerätes müssen die Anwei sungen des Herstellers b efolgt und muss das vom Hersteller empfohlene Aufste llzubehör verwendet werden. Eine Kombination aus Gerät und Gestell muss vorsich tigt bewegt werden. Plötzliches Anhalten, übermäßige Kraftanw endung und ungleichmäßige Böden können das Umkippen der Kombination aus Gerät und Gestell b ewirken.
• Zusatzvorrichtungen: Verwenden Sie niemals Zusatzvorrichtungen, di e nicht vom Hersteller empfohlen wurden, weil dadurch Unf älle verursacht werden könne n
• Zum Schutz des Gerätes bei Gewitter oder wenn es längere Zeit nicht beaufsichtigt oder benutzt wird , sollte der Netzstecker gezogen werden. Dies verhindert S chäden am Gerät aufgrund von Blitzschlag und Spannun gsstößen im Wechselstromnetz.
Abb.1 Abb.2
Conseils de Securite Importants!
Priere de lire avant l'emploi et a conserver pour utilisation ulterieure!
Importanti avvertimenti di sicurezza!
Leggere attentamente prima dell'uso e conservare per un utilizzo successivo:
¡Indicaciones de seguridad importantes!
¡Léanse antes de utilizar el aparato y guardense para so uso posterior!
• L'appar eil a été conçu par HK AUDIO® selon la nor me IEC 60065 et a qu itté l'entreprise dans un état irréprochable. Afin de conserver cet état et d'assurer un fonctionnement sans danger de l'appareil nous conseillons à l'utilisateur la lecture des indications de sé curité contenues dans le mode d'emploi. L'appareil e st conforme à la classification I (mise à terre de protect ion).
• SURETE, FIABILITE ET EFFICACITE DE L'APPAREIL NE SONT G ARANTIS PAR HK AUDIO® QUE SI:
• Montage , extension, nouveau réglage , modification ou réparation sont effectués par HK AUDIO® ou par toute personne autorisée par HK AUDIO®.
• L'insta llation électrique de la pièce concernée correspond aux normes IEC (ANSI).
• L'utili sation de l'appareil suit le mode d'emploi.
AVERTISSEMENT:
• A m oins que cela ne soit manuellement possible, tout enlèvement ou ouverture du boîtier peut entr ainer la mise au jour de pieces sous tension.
• Si l'ouverture de l'appareil es t nécessaire, celui-ci doit être coupé de chaque source de courant. Ceci est à prendre en considération avant tout ajustement, en tretien, répara­tion ou changemen t de pieces.
• Ajustem ent, entretien ou réparation sur l'appareil ouvert e t sous tension ne peuven t être éffectués qu e par un spécialiste aut orisé par le fabricant ( selon VBG4). Le spécia­liste étant consc ient des dangers liés à ce genre de réparation.
• Les sorties de baffles qui portent le signe IEC 417 /5036 (fig. 1, voir en bas) peuvent être sous tension dangereuse. Avant de branch er l'appareil utiliser uniqu ement le câble de raccorde ment conseillé par le fa bricant pour raccorder les baffles.
• Toutes les prises des câbles de raccordemen t doivent être, si possi ble, vissées ou verrouillées sur le boîtier.
• L’utilisation de fusi bles rafistolés ou court-cir cuites est inadmissible – seulement: IEC127.
• L'utili sation de fusibles rafistolé s ou court-circuites est inadmissible.
• Ne jamais interrompre la connex ion du circuit protecteur.
• Il est conseillé de ne pas toucher aux surfaces pou rvues du signe "HOT" (fi g. 2, voir en bas), aux parois arrières ou caches munis de fentes d'aération, é léments d'aération et leurs caches ansi qu'aux tubes et leurs caches. Ces éléments pouvant atteindre des températures élévées pendant l'utilisation de l'appareil.
• Les Niveaux de puissance élévés peuvent entrainer des l ésions auditives durables. Evitez donc la pr oximité de haut-parleurs uti lisés à haute puissance. Lors de haute puissance continue utilisez une protection au ditive.
BRANCHEMENT SUR LE SECTEUR:
• L'appar eil est conçu pour une utilisation continue.
• La tension de fonctionnement do it concorder avec la ten sion secteur locale.
• Le raccordement au réseau éléct rique s'effectue avec l'adap tateur ou le cordon d´alimentation livré avec l'appareil.
• Adaptat eur: Un câble de raccord ement abimé ne peut être remplacé. L'adaptateur est inutilisable.
• Evitez un raccordement au réseau par des boîtes de dist ribution surchargées.
• La prise de courant doit être placée à proximité de l'appareil et facile à atteindre.
LIEU D'INSTALLATION:
• L'appar eil doit être placé sur une surface de travail propre et horizontale.
• L'appar eil en marche ne doit en aucun cas subir des vibrations.
• Posez l'ap pareil en place de sorte que l'interrupteur du r éseau reste accessible facilement.
• Evitez dans la mesure du possib le poussière et humidité.
• L'appar eil ne doit pas être placé à proximité d'eau, de baignoire, lavabo, évie r, pièce d'eau, piscine ou dans une pièce humide. Ne placez aucun vase, verre, bouteille ou tout objet rempli de liquide sur l'appare il.
• L'appar eil doit être suffisamment aéré.
• Ne jamais recouvrir les ouvertures d'aération. L'appareil doit être placé à 20 cm du mur au minimum. L'app areil peut être monté da ns un Rack si une ve ntilation suffisante est possible et si les conseils de montage du fabricant sont suivis.
• Evitez les rayons de soleil et la proximité de radiateu rs, chauffages etc.
• Une condensation d'eau peut se former dans l'appareil s i celui-ci est transporté brus­quement d'un endr oit froid à un endroit chaud. Ceci est particulièreme nt important pour des appareil s à tubes. Avant de bran cher l'appareil attendre qu' il ait la tempéra­ture ambiante.
• Accesso ires: L'appareil ne doit être placé sur un chari ot, support, trépied, bâti ou table instable. Une chu te de l'appareil peut en trainer aussi bien des d ommages corporels que techniques. U tilisez l'appareil uniquement avec un chariot, Rack, support, trépied ou bâti conseillé par le fabricant ou vendu en combinaison avec l'appareil. Les indi­cations du fabric ant pour l'installation de l'appareil sont à suivre, et les accessoires d'installation consei llés par le fabricant so nt à utiliser. Un ensemble support et appareil doit êtr e déplacé avec précaution. Des mouvements br usques et des revêtements de sol irreguliers peuvent entrainer la chute de l´ensemb le.
• Equipem ents supplémentaires: Ne jam ais utiliser un équipement supplémentaire n'ayant pas été conseillé par le fabrican t, ceci pouvant entrainer des accidents.
• Afin de protéger l'appareil pen dant un orage ou s'il ne doit pas être utili sé pendant un certain temps, il est conseillé d'enlever la prise au secteur. Ceci évite des dom mages dûs à la foudre ou à des coups de tension dans le réseau à courant alternatif.
Fig. 1 Fig. 2
• L'apparecchio è s tato costruito dalla HK AUDIO® secondo la n ormativa europea IEC 60065 ed ha lasciato il nostro st abilimento in stato ineccepi bile. Per garantire il mantenimento di t ale stato e un utilizzo assolutamente privo di r ischi l'utente è tenuto ad osservare le indicazioni e gli avverti menti di sicurezza contenuti nelle istruzioni per l'uso. L'apparecchio rispecchia il livello di sicurezza I (collegato a terra).
• Sicurezza, affidabili tà e prestazioni dell'appare cchio vengono garantiti dall a HK AUDIO® solo ed escl usivamente se:
• Montaggio, ampliament o, rimessa a punto, modi fiche e riparazioni vengono eseguite dalla HK AUDIO® stessa o da personale da essa autori zzato.
• Gli impianti elet trici nei locali prescelti per l'uso dell'apparecchio rispondono alle normative stabilite dall'ANSI.
• L'apparecchio viene utilizzato come indicato nel libretto delle istruzioni per l'uso.
AVVERTIMENTI:
• In caso di ap ertura di parti di rives timento o rimozione di p arti dell'involucro, a meno che no n si tratti di pezzi rimovibili semplicemente a mano, possono venire alla luce parti dell'a pparecchio conduttrici di te nsione.
• Se l'apertura del l'apparecchio dovesse risultare necessaria è indispensabile staccare precedentemente quest 'ultimo da tutte le font i di tensione. Rispettare tale misura di prevenzione anche prima di un allineamento, di operazioni di manutenz ione, della messa in esercizi o o della sostituzione d i componenti all'interno del l'apparecchio.
• Allineamento, operazi oni di manutenzione o ev entuali riparazioni dell'apparec chio in presenza di tensione vanno eseguite es clusivamente da personale sp ecializzato ed autorizzato, in g rado di eseguire tali op erazioni evitandone i rischi connessi.
• Le uscite degli altoparlanti contrassegnate d ai caratteri IEC 417/5036 (vedi illustrazione 1 a fondo pag.) possono ess ere conduttrici di tensione pericolosa con cui evitare il contatto. Per questo motiv o, prima di accendere l' apparecchio, collegare quest'ultimo agli altoparlanti servendosi esclusi vamente del cavetto d'allacc iamento indicato dal prod uttore.
• Tutte le spine e i cavi di collegamento devono es sere avvitati o fissati all'involucro dell'apparecchio per quanto possibile.
• Utilizzare esclusivam ente fusibili del tipo I EC 127 con la indicata corrente nominale.
• L'utilizzo di fus ibili di sicurezza non i ntegri e la messa in corto circuito del sostegno di metallo sono proi bite.
• Non interrompere mai il collegamento con il circuito di protezione.
• Superfici contrassegn ate dalla parola "HOT" ( vedi illustrazione 2 a f ondo pag.), cosi come griglie di aerazione, dispositivi di raffreddamento e i loro rivestimenti di protezione, oppure valvole e i relativi r ivestimenti protettivi possono surriscaldarsi notevolmente durante l'uso e per questo m otivo non vanno toccate.
• L'ascolto di suon i ad alto volume può provocare danni permanenti all'udito. Evitate perciò la diretta vicinanza con altoparlanti ad alta emissione di suono e utilizzate cuff ie protettive in caso ci ò non sia possibile.
ALIMENTAZIONE:
• L'apparecchio è c oncepito per il funzionament o continuo.
• La tensione di esercizio deve corrispondere alla tensione di rete a cui ci si allaccia.
• L'allacciamento alla rete elettrica avviene t ramite alimentatore o cavett o d'alimentazione conse gnato insieme all'apparecchio.
• Alimentatore: un cavo di connessione danneggi ato non può essere sosti tuito. L'alimentatore non può più essere utilizzato.
• Evitate un allacciame nto alla rete di corrent e utilizzando cassette di distribuzione sovraccariche.
• La spina di c orrente deve essere situata nelle vicinanze dell'apparec chio e facilmente raggiungibile in qualsiasi momento.
LOCALI DI COLLOCA MENTO:
• Opportuno collocare l'apparecchio su una supe rficie pulita e orizzontale.
• Non sottoporre l' apparecchio in funzione a scosse e vibrazioni.
• L’apparecchio deve essere posiziona to sempre in modo da assicurare il libero access o all’interruttore di alimentazione.
• Proteggere l'apparecc hio per quanto possibile da umidità e polvere.
• Non collocare l'a pparecchio vicino ad acqua, vasche da bagno, lavandi ni, lavelli da cucina, locali um idi o piscine. Non appog giare recipienti contenenti liquidi - vasi, bicchieri, bottiglie, ecc. - sull'apparecchio.
• Provvedere ad una buone aerazione dell'appare cchio.
• Eventuali aperture pr eviste per la ventilazione dell'apparecchio non vanno ne bloccate, ne mai coperte. L'apparecchio va collocato ad almeno 20 cm di distanza dalle pareti circostanti e può essere inserito tra alt re componenti di un impi anto solo in caso di sufficiente ventilazi one e qualora le diretti ve di montaggio del prod uttore vengano rispettate.
• Evitare di esporre l'apparecchio ai raggi del sole e di collocarlo direttamente nelle vicinanze di font i di calore come calorif eri, stufette, ecc.
• Se l'apparecchio viene trasportato rapidamente da un locale freddo ad uno riscaldato può succedere che al suo interno si c rei della condensa. Ciò va tenuto in considera­zione soprattutto in caso di apparecchi a valvole. Attendere che l'apparecchio abbia assunto la temper atura ambiente prima di accenderlo.
• Accessori: non co llocare l'apparecchio su car relli, supporti, treppiedi, superfici o tavoli instabili. Se l'a pparecchio dovesse cadere a terra potrebbe causare d anni a terzi o dan­neggiarsi irreparabil mente. Utilizzate per il collocamento dell'apparecchio s upporti, treppiedi e super fici che siano consigliate dal produttore o direttam ente comprese nell'offerta di v endita. Per il collocamento dell'apparecchio attenetevi strettamente alle istruzioni d el produttore, utilizzando e sclusivamente accessori da e sso consigliati. L'apparecchio in combinazione ad un supporto va spostato con molta attenzione. Movimenti bruschi o il collocamento su pa vimenti non piani possono provocare la caduta dell'apparecch io e del suo supporto.
• Accessori supplementa ri: non utilizzate mai a ccessori supplementari che n on siano consigliati dal p roduttore, potendo essere ci ò causa di incidenti.
• Per proteggere l' apparecchio in caso di t emporali o nel caso ques to non venisse utiliz­zato per diverso tempo si consiglia di staccarne la spina di corrente. In questo modo si evitano danni all'appar ecchio dovuti a colpi di fulmine o ad improv­visi aumenti di tensione nel circuito di corrente alternata.
Illustrazione 1 Illustrazione 2
• El aparato ha sido producido por HK A UDIO® según el IEC 60065 y salió de la fábrica en un estado técnicamente perfecto. Para conservar este estad o y asegurar un funcionamiento sin peligros el usuario debe tener en cuenta las i ndicaciones y adver­tencias contenidas en las instrucciones de manejo. El aparato corres ponde a la clase de protección l (toma de ti erra protegida).
• LA SEGURIDAD, LA FIABILIDAD Y EL RENDIMIE NTO DEL APARATO SOLO ESTAN GARANTIZADOS POR HK AUDIO® CUANDO:
• el montaje, la ampliación, el reajuste, l os cambios o las reparac iones se realicen por HK AUDIO® o por person as autorizadas para HK A UDIO®;
• la instalación el éctrica del recinto en c uestión corresponda a los requisitos de la determinaci ón del IEC (ANSI);
• el aparato se use de acuerdo con las indicaciones de uso.
ADVERTENCIA:
• Si se destapan protecciones o se retiran piezas de la carcasa, exceptuando si se puede hacer manualmente, se pueden dejar piezas al descubierto que sean conductoras de tensión.
• Si es necesario abrir el aparato, éste tiene que estar aislado de todas las fuentes d e alimentación. Esto se debe tener en cuent a antes del ajuste, de un entretenimiento, de una reparación y de una sustitución de las piezas.
• Un ajuste, un entretenimiento o una repar ación en el aparato abie rto y bajo tensión sólo puede ser llevado a cabo por un especialista autorizado por el productor (según VBG 4) que co nozca a fondo los peligr os que ello conlleva.
• Las salidas de altavoces que estén provis tas de la característica IEC 417/5036 (figura 1, véase abajo) pueden conducir tensiones peligrosas al contacto. Por ello es indis­pensable que ante s de poner en marcha el aparato; la conexión se haya realizado únicamente con el cable de empalmes recom endado por el productor.
• Las clavijas de contacto al final de los cables conectores tienen que estar atornilladas o enclavadas a la carcasa, en tanto q ue sea posible.
• Sólo se pueden utilizar fusibles del tipo IEC 127 con la inte nsidad de corriente nominal indicada.
• El uso de fus ibles reparados o la pue sta en cortocircuito del soporte es inadmisible.
• El empalme del conductor de protección no se puede interrumpir en ningún caso.
• Las superficies p rovistas de la característic a "HOT" (figura 2, véase abajo), los paneles de fondo trasero o las pr otecciones con ranuras de ventilación, los cuerpos de ventil ación y sus protecciones, así como las válvulas electrónicas y sus protecciones pueden alcanzar temperaturas muy altas durante el funcionami ento y por ello no s e deberían tocar.
• Niveles elevados d e la intensidad de sonido pueden causar continuos d años auditivos; por ello debe evitar acercarse demasiado a altavoces que funcionen a altos niveles. En tales casos utilice protecciones auditivas.
ACOMETIDA A LA RED:
• El aparato está proyectado para un funcio namiento continuo.
• La tensión de funcionamiento ajustada tiene que coincidir con la tensión de la red del lugar.
• La conexión a la red eléctrica se efe ctuará con la fuente de alimentación o con el cable de red que se entreguen con el aparat o.
• Fuente de alimentación: una linea de conexión d añada no se puede sustit uir. La fuente de alimentación no puede volver a ponerse en funcionami ento.
• Evite una conexión de la red eléctrica a distribuidores con muchas tomas de corriente.
• El enchufe para el suministro de corrient e tiene que estar cerca del aparato y ser de fáci l acceso.
SITUACION:
• El aparato debería estar situado en una superficie limpia y totalmente horizontal.
• El aparato no puede estar expuesto a ningún tipo de sacudidas durante su funcionamiento.
• Coloque el dispositivo de forma que el int erruptor de la red quede accessible facilmente.
• Se deben evitar la humedad y el polvo .
• El aparato no puede ponerse en funcionami ento cerca del agua, la bañera, el lavamanos, la pil a de la cocina, un r ecinto con tuberías de a gua, la piscina o en habitaciones húmedas. Tampoco se puede n poner objetos llenos d e líquido - jarrones, vasos, botellas, etc. - encima de él.
• Procure que el aparato tenga suficiente v entilación.
• Las aberturas de ventilación existentes no se deben bloquear ni t apar nunca. El aparato debe estar situado como mínimo a 20 cm de la p ared. El aparato sólo se puede montar en un rack, si se ha procurado la suficiente ven tilación y se han cumpli ­do las indicacion es de montaje del produc tor.
• Evite los rayos d el sol directos así como la proximidad a radiado res, electro-radiadores o aparatos simila res.
• Si el aparato pasa repentinamente de un lugar frío a otro cal iente, se puede condensar humedad en su interior. Esto se debe tener en cuenta sobretodo en los aparatos con válvulas electrónicas . Antes de poner en marcha el aparato se deb e esperar hasta que éste haya adquiri do la temperatura ambiental.
• Accesorios: el aparato no se puede colocar encima de carros, estantes, trípodes, soportes o mesas inestables. Si el aparat o se cae puede causar daños personales y se puede estropear. Coloque el ap arato sólo en un carro, rack, estante, trípode o soporte recomendado por e l productor o que se le haya vendido junto c on el aparato. En la instalación se de ben seguir las indicaciones del productor así como utilizar los acces­orios recomendados por el mismo para colo carlo encima. El conjunto del aparato con el pedestal se debe mover con mucho c uidado. Un paro brusco, la aplicación de una fuerza desmesurada o un suelo irregular p uede ocasionar la caida de todo el conjunto.
• Piezas adicionales: no utilice nunca piezas adicionales que no estén recomendadas por el productor, ya que se podrían provocar acci dentes.
• Para protejer el aparato de una tormenta o si no se supervisa ni utiliza durante algú n tiempo, se deberí a desconectar la clavija de la red. Así se e vitan daños en el aparat o a causa de un r ayo y golpes de tensión en la red de corrien te alterna.
Figura 1 Figura 2
XBA 18 Manual 1.0
Welcome to the HK AUDIO family!
This is to certify that
HK AUDIO® XBA 18
complies with the provisions of the Directive of the Council of the European Communities on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility according to EMC Directive 89/336/EEC including amendment 93/68/EEC and the low voltage Directive 73/23/EEC including amendment 93/68/EEC. This declaration of conformity of the European Communities is the result of an examination carried out by the Quality Assurance Department of STAMER GmbH in accordance with European Standards EN 50081-1, EN 50082-1 and EN60065 for low voltage.
Thank you for choosing HK AUDIO product.
Used as a subwoofer or extra bass bin, the XBA 18 is well-suited for a host of bass and sub-bass applications. Please take the time to read this manual and discover all the possibilities that the XBA 18 enclos­ure affords you.
Warranty
Register your XBA 18 using the enclosed warranty card to extend your warranty to five years free of charge!
Use the convenient online registration option at www.hkaudio.com.
If you are unable to register online, please fill out the enclosed warranty card completely and mail or fax it to us. The registration is only valid if the warranty registration card is filled out and returned to HK AUDIO or the device is registered via Internet within 30 days of the date of purchase. We are also interested in learning where and by whom our de­vices are used. This information will help us design future products. Your data is of course protected by privacy laws.
Thank you!
HK AUDIO
Technical Service Postfach 1509 66959 St. Wendel, Germany
®
Table of Contents
1 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 Connectors and Control Features . . . . . . . . . . .6
4 Tips and Tricks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
6 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7 Technical Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
1 Description
The XBA 18 is a professional-class subwoofer loaded with one 18" woofer. It sports one onboard single­channel PWM power amp (class-D) with integrated control circuitry. These features let you adjust para­meters such as levels, the upper frequency limit, and polarity directly at the XBA 18 without resorting to an outboard controller. If you wish to use the XBA 18 with a DDO- or controller-driven system, you can flip the Crossover switch to cut the integrated circuitry out of the signal path.
Magdeburger Str. 8 66606 St. Wendel
Lothar Stamer Dipl.Ing. Managing Direcor St. Wendel, 09/27/07 Version 1.0 09/2007
5
2 Features
2.1 Digital or Analog Signal Sources
You can operate the XBA 18 in two ways. The analog preamp features a variable cutoff frequency, making it easy to connect and adapt the enclosure to any given audio system. Once you active the crossover by setting the Crossover switch to On, you can ad­just the cutoff frequency within a range of 60 to 100 Hz. The Gain knob is always active; it adjusts the XBA 18’s input sensitivity to match it your system’s signal level.
No further adjustments are necessary when you feed a DDO-controlled signal to the XBA 18 (Gain +6 db). The Crossover switch deactivates the crossover.
2.2 Digital Amping – Enhanced Efficiency and Dynamics
With an efficiency rating topping the 90% mark, Class-D digital power amps are far smaller, lighter, and more compact than conventional amps. The reduced thermal load on components clearly increases reliability. The slew rate is much faster and the attenuation factor much higher, resulting in markedly more responsive and accurate performance.
2.3 Power Amp
The single-channel PWM power amp is housed in a separate chamber within the XBA 18. It comprises limiter and protection circuits as well as a mains power unit.
Integrated Protection Circuits
The XBA 18’s power amp is equipped with circuits protecting it against overcurrent at the speaker out­put, as well as against overheating. The Protect LED on the rear panel lights up when a protective circuit activates.
2.4 Fan
Continuously running fans serve to cool the XBA 18. They draw fresh air from the left vent and expel the warm air through the right vent (as viewed from back of the XBA 18). Located behind the vents are 5 mm foam rubber dust filters.
Important note!
Remove the metal panel to check the dust filters regularly. Clean or replace clogged filters to ensure ventilation is sufficient to cool the amp. Ensure the vents at the back of the XBA 18 remain uncovered and unobstructed.
2.5 Integrated Controller Circuitry
The XBA 18 is equipped with an active controller providing crossover and limiter functions.
Input Circuit
The XBA 18’s audio input is electronically balanced. Input impedance is >47 k-ohms. The maximum input level is 22 dBu. The audio input is furnished with a high-frequency filter that prevents it from picking up stray high-frequency noise.
Filter Functions
The integrated crossover function comprises a low­pass filter with a 12 dB / octave slope and a variable upper frequency limit that is adjustable within the range of 60 to 100 Hz. The audio signal’s polarity can be inverted 180 degrees to match the polarity of the PA requiring sub-bass reinforcement.
The XBA 18’s integrated crossover function is not required when an external active controller (for example, the DDO or DFC) is used to drive the XBA 18. In this case, you can circumvent the XBA 18’s crossover by flipping the Bypass switch.
A 20-Hz electronic high-pass called the Subsonic Filter cuts extremely low frequencies from the audio signal path. Although hardly audible, these ultra low frequencies could push the 18" woofer too hard, causing the membrane to travel too far and destroying the speaker.
Note:
The Subsonic Filter and the XBA 18’s Polarity switch remain in the signal path when the crossover is bypassed.
2.6 Limiter
The XBA 18’s integrated controller circuitry is equipped with a peak limiter that protects the power amp and connected speakers against excessively high signal levels.
English
XBA 18 Manual 1.0
3 Connectors and Control
Features
Connectors and control features are mounted out of harm’s way on a recessed panel on the rear of the XBA 18.
1 Crossover
Engage this bypass to remove the XBA 18’s integra­ted crossover from the signal path. This is necessary whenever you use an external active controller (for example, the DDO or DFC) to drive the XBA 18.
2 Frequency
Twist this knob to dial in the integrated crossover’s upper frequency limit within a range of 60 to 100 Hz. This setting depends on the sound rein­forcement system connected to the XBA 18.
3 Gain
Twist this knob to dial in levels for the 18" woofer in the XBA 18. The standard setting is +6 dB.
4 Left/Mono Input (XLR- female)
Connecting cords: Feed the signal from your mixer (master left/right, line out, or similar circuit) to the balanced Input ports using a standard XLR micro­phone cord. Ensure the XLR plugs’ pin assignments are pin (1) = ground, pin (2) = signal (+), pin (3) = signal (-).
More about pin assignments
The XLR port’s pin assignments comply with the in­ternational IEC 268-12 standard. In accordance with this standard, pin 1 is the ground, while pin 2 carries
the positive signal and pin 3 the negative signal. The stereo 1/4" jack’s tip carries the positive signal, its ring carries the negative signal, and the ground circuit is routed via the sleeve. When you insert an unbalanced mono plug, the input’s unbalanced ope­rating mode is automatically engaged.
5 Through Left (XLR-male)
Connecting cords: This is a parallel output for routing the line signal (left or right) to other systems, outboard components, monitor power amps, etc., via XLR cords.
6 Right Input (XLR-female)
Connecting cords: Feed the signal from your mixer (master left/right, line out, or similar circuit) to the balanced Input ports using a standard XLR micro­phone cord. Ensure the XLR plugs’ pin assignments are pin (1) = ground, pin (2) = signal (+), pin (3) = signal (-).
7 Through Right (XLR-male)
Connecting cords: This is a parallel output for routing the line signal (left or right) to other systems, outboard components, monitor power amps, etc., via XLR cords.
8 Phase
Use this switch to determine the XBA 18’s polarity. This setting depends on the sound reinforcement system connected to the XBA 18. 0°: The XBA 18’s polarity is positive (in phase). 180°: The XBA 18’s polarity is negative (out of
phase).
9 Protect LED
Dedicated LED for the power amp channel light up red to indicate the XBA 18 has switched to Protect mode due to power overload, overheating or an in­ternal problem. When in Protect mode, the XBA 18’s power amp channel is muted.
10 Signal und Clip LEDs
Dedicated LEDs for the power amp channel indicate the incoming audio signal’s level.
11 Power LED
Dedicated LED for the power amp channel light up blue to indicate the XBA 18 is switched on and ready to operate.
12
13
12 Power Switch
Handling: On/off switch for the XBA 18. Note: Once you have engaged the Power switch, it will take several seconds for the display to light up and the system to be ready for operation. This is standard procedure and does not indicate a malfunction.
Like any active speaker, the XBA 18 should always be switched on last after you switch on all connected devices, and switched off first before you switch off all connected devices.
9 10 11
2 3 4 5 6 71 8
13 Mains Input
Connecting cords: Use the factory-included PowerCon mains cord to connect this socket to a wall receptacle.
Caution! Make sure the local mains voltage matches the voltage specified on the device. Connecting the system to the wrong mains voltage may destroy the XBA 18’s electronic components.
7
4 Tips and Tricks
• Do not expose electronic circuitry to moisture! When you set the Subwoofer up outdoors, be sure to protect it against rain. Keep soft drinks, beer or any other liquids well away from the cabinets to protect their electronic components from short circuits.
• To ensure proper ventilation, make sure the sub woofer is placed a sufficient distance away from walls and isn’t covered by curtains and the like. This is vital to keep the power amps cool.
• Ensure that the vents on the subwoofer’s side panels are free of dirt and that the fans can rotate freely. Otherwise, electronic components may overheat and suffer damage.
• The XBA 18 delivers optimum sound, so you should provide it with optimum input signals! Noise such as humming is generally caused by defective cables, the wrong type of cords, or unbalanced signals routed into the mixing console.Check all signal and mains cables.
• Prevent distortion! Not only is it unpleasant to your audience’s ears, it also endangers your equipment. Make sure all components connected directly and indirectly to the XBA 18 have sufficient power ratings, and that they don’t distort because they‘re running at their respective limits. Provide an undistorted signal that doesn’t have to be cleaned up by backing off the Gain knob.
• Avoid ground loops! You may encounter a ground loop when the mixer is grounded via a mains cord which isn’t connected to the same mains circuit as the XBA 18. To prevent this problem, always connect the XBA 18 and the mixing console to the same electrical circuit(same phase!).
CAUTION: Never tape over the plug’s ground terminal—this endangers lives!
5 Accessories XBA 18
HK Audio Protective Cover for XBA 18
Tear-resistant and water-repellant, this rugged bag is thickly padded to afford lasting protection for the XBA 18 during transport. To learn more about Original HK AUDIO Accessories, talk to your HK AUDIO dealer or visit www.hkaudio.com.
6 Troubleshooting
The POWER LED does not light up when switched on.
1 Check if the PowerCon mains cord is plugged into
the Mains Input.
2 Check if the mains power supply is providing
current.
The system is on, but no sound is issuing from the speaker.
1 Check the cord connected to the Input. 2 Check if the signal sources (mixer, keyboard, CD
player) are on. 3 Is the Gain knob turned up? 4 Check the speaker cords for defects. 5 Check if the Speakon connectors are engaged in
their sockets (rotated to the right). They must be locked in place to establish an electrical connection.
The subwoofer’s low frequency output is weak.
1 Check the Gain knob setting. Adjust it to set the
subwoofer’s volume to the desired level.
The rendered signal sounds distorted.
1 Check the LED displays on your mixer. They should
not be constantly in the red. If necessary, back off the volume at the mixer.
2 If the LED displays on your mixer are in the green,
back off the XBA 18’s Gain knob. 3 Observe the LEDs of the Limit Left, Limit Right
and Limit Subwoofer displays on the XBA 18’s control panel. These may light up yellow, but only intermittently. Under no circumstances may they continuously illuminate yellow. If this is the case, turn down the Gain knob.
Annoying humming
1 Check the cords connecting the signal source to
the XBA 18. Replace defective cords.
2 If you cannot pinpoint the cause of the humming,
engage the Ground switch. This should remedy the problem in most cases.
7 Technical Data
Frequency range: 37 Hz - fx +/- 3 dB: SPL 1W@1m: 102 dB@10% THD (half space) Max. SPL @1m: 130 dB@10% THD (half space)
Subwoofer: 1x 18" Speaker Line in: XLR, electronically balanced (pin1 = Ground; 2= +; 3= -) Input impedance: 47 kOhm Input sensitivity: +6 dBu at max. GainMax . Max. input level: + 22 dBu Amplifier: Power output: 1x 1000 Watt/Class D power amp
Weights and dimensions: Weight: 55,5 kg/ 122.1 lbs. Dimensions (WxHxD): 53 cm x 63.5 cm x 68.5 cm 20 7/8" x 25" x 27" Pole mount: M20 threaded base plate General electrical data: Protection class 1 (protectively earthed)
Max. current consumption
4.3 A (220 – 240 V) • 8.6 A (100 – 120V) Mains voltage range: +/- 10 % Ambient operating temperature range: -10° C - +35° C Internal fuse: T8A
English
XBA 18 Manual 1.0
Willkommen in der HK AUDIO­Familie!
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von HK AUDIO entschieden haben.
Als zusätzlicher Subwoofer bzw. Sublow-Ergänzung kann der XBA 18 für eine Vielzahl von Bass- und Subbass-Anwendungen eingesetzt werden. Bitte nehmen Sie sich Zeit zum Lesen dieses Hand­buches, um alle Möglichkeiten, die Ihnen der XBA 18 bietet, kennen zu lernen
Inhalt
Für die folgend bezeichneten Erzeugnisse
HK AUDIO® XBA 18
wird hiermit bestätigt, dass es den wesentlichen Schutzan­forderungen entspricht, die in der Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit 89/336/ EWG mit Änderungsrichtlinie 93/68/EWG und der Niederspan­nungsrichtlinie 73/23/EWG mit Änderungsrichtlinie 93/68/ EWG festgelegt sind. Diese Erklärung gilt für alle Exempla­re, und bestätigt die Ergebnisse der Messungen, die durch die Qualitätssicherung der Fa. Stamer Musikanlagen GmbH durchgeführt wurden. Zur Beurteilung des Erzeugnisses hinsichtlich elektromagnetischer Verträglichkeit wurden folgende Normen herange zogen: EN 50081-1• EN 50082-1. Zur Beurteilung der Einhaltung der Niederspannungsrichtli­nie wurde folgende Norm herangezogen: EN 60065
Magdeburger Str. 8 66606 St. Wendel
Garantie
Registrieren Sie Ihren XBA 18 mit der beigelegten Registrierungskarte und erhalten Sie eine kostenlose Garantieverlängerung bis 5 Jahre!
Nutzen Sie die komfortable Online-Registrierung über www.hkaudio.com.
Falls Sie keine Möglichkeit haben, sich online zu registrieren, füllen Sie bitte die beiliegende Garan­tiekarte vollständig aus und senden diese per Post oder Fax an uns. Die Registrierung ist nur gültig, wenn die vollständig ausgefüllte Registrierungskarte innerhalb von 30 Tagen ab Kaufdatum an HK AUDIO eingesendet wurden bzw. die fristgerech­te Registrierung über das Internet erfolgte. Weiterhin möchten wir uns einen Eindruck verschaffen, wo und von wem unsere Geräte angewendet werden. Diese Informationen unterstützen unsere zukünftige Pro­duktentwicklung. Ihre Angaben unterliegen selbst­verständlich dem Datenschutz.
Vielen Dank!
1 Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
2 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3 Anschlüsse und Bedienelemente . . . . . . . . . . . 10
4 Tipps und Tricks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5 Zubehör für XBA 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6 Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1 Beschreibung
Der XBA 18 ist ein professioneller Subwoofer, der von einem 18"-Chassis angetrieben wird. Er verfügt über eine integrierte einkanalige PWM-Leistungs­endstufe (Class-D) mit integrierter Ansteuerungse­lektronik. Damit können Übertragungsparameter wie Pegel, obere Grenzfrequenz und Polarität auch ohne zusätzlichen Controller direkt am XBA 18 eingestellt werden. Wird der XBA 18 dagegen zusammen mit einem DDO- oder Controller-gesteuerten System betrieben, kann die integrierte Elektronik mittels Bypass-Schaltung aus dem Signalweg geschaltet werden.
abgegeben durch
Lothar Stamer Dipl.Ing. Geschäftsführer
St. Wendel, den 26.09.2007
HK AUDIO
Technischer Service Postfach 1509 66959 St. Wendel Deutschland
Version 1.0 09/2007
9
2 Features
2.1 Digitale oder analoge Signalquelle
Der XBA 18 kann auf zwei Arten angetrieben werden. Die analoge Vorstufe mit wählbarer Trennfrequenz ermöglicht die flexible Anbindung an ein bestehen­des Audiosystem. Bei aktiver Frequenzweiche (Cros­sover-Schalter auf „on“) lässt sich die Trennfrequenz in einem Bereich von 60 - 100 Hz einstellen. Der Gain-Regler ist immer aktiv und passt die Eingangs­empfindlichkeit des XBA 18 an ihr bestehendes System an.
Verbindet man den XBA 18 mit einem DDO-kon­trollierten Signal, müssen keine weiteren Einstel­lungen vorgenommen werden (Gain +6db). Die Frequenzweiche wird durch den Crossover-Schalter ausgeschaltet
2.2 Digital Amping – mehr Effizienz und Dynamik
Mit einer extrem hohen Effizienz von über 90 % sind Class-D Digital-Endstufen wesentlich kleiner, leichter und kompakter als herkömmliche Endstufen. Die geringere thermische Belastung der Bauteile erhöht die Zuverlässigkeit. Die wesentlich schnellere An­stiegszeit (slew-rate) und der höhere Dämpfungsfak­tor werden in einer deutlich schnelleren, präziseren Ansprache der Systeme hörbar.
2.3 Endstufe
Die einkanalige PWM-Leistungsendstufe befindet sich in einer separaten Kammer im XBA 18 und beinhaltet Limiter- und Schutzschaltungen sowie Netzteil.
Integrierte Schutzschaltungen
Die Endstufe im XBA 18 beinhaltet Schutzschaltun­gen gegen Überstrom (Kurzschluss) am Lautspre­cherausgang und gegen Übertemperatur. Muss eine Schutzschaltung aktiv werden, wird dies auf der Rückseite mit der LED Protect angezeigt.
2.4 Lüfter
Zur Kühlung des XBA 18 dienen permanent arbeiten­de Lüfter. Diese saugen die Kühlluft über das linke Lüftungsgitter ein und blasen die erwärmte Abluft über das rechte Lüftungsgitter aus (Blickrichtung von hinten auf den XBA 18). Hinter den Lüftungsgit­tern befinden sich 5 mm starke Schmutzpartikelfilter aus Schaumstoff.
WICHTIG !
Kontrollieren Sie die Schmutzpartikelfilter, indem Sie das Blech abschrauben, in regelmäßigen Abstän­den auf Verunreinigungen! Reinigen Sie zugesetzte Filter oder ersetzen Sie diese gegebenenfalls, damit ein ausreichender Kühlluftstrom gewährleistet ist. Achten Sie darauf, dass die Kühlöffnungen auf der Rückseite des XBA 18 beim Betrieb nicht zu- oder abgedeckt sind.
2.5 Integrierte Controller-Elektronik
Im XBA 18 befindet sich ein aktiver Controller für die Frequenzweichen- und Limiterfunktionen.
Eingangsschaltung
Der Audioeingang des XBA 18 ist elektronisch sym­metriert. Die Eingangsimpedanz beträgt >47 kOhm. Der maximale Eingangspegel bei 22 dBu. Zum Schutz vor hochfrequenten Einstreuungen ist der Audioeingang mit einem entsprechenden HF-Filter versehen.
Filterfunktionen
Die integrierte Frequenzweichenfunktion beinhaltet einen Tiefpassfilter mit einer Flankensteilheit von 12 dB / Oktave und einer einstellbaren oberen Grenzfrequenz im Bereich von 60 Hz bis 100 Hz. Weiterhin kann die Polarität des Audiosignals um 180 Grad gedreht werden, falls die Polarität des im Subbass zu erweiternden Beschallungssystems dies erfordert.
Die im XBA 18 integrierte Frequenzweichenfunktion wird nicht benötigt, wenn der XBA 18 von einem externen aktiven Controller (z.B. DDO, DFC) ange­steuert wird. In diesem Fall kann die im XBA 18 in­tegrierte Frequenzweichenfunktion mit dem Bypass­Schalter aus dem Signalweg geschaltet werden.
Ein elektronischer Hochpassfilter bei 20 Hz entfernt extrem niederfrequente Signalanteile aus dem Audi­osignalweg (Subsonic-Filter). Anderenfalls könnten diese, obwohl sie kaum hörbar sind, das 18“-Chassis derart weit auslenken, dass es zerstört wird.
Hinweis:
Die Subsonic-Filter und der Schalter zum Ändern der Polarität des XBA 18 bleiben auch dann im Signalweg, wenn die Frequenzweichenfunktion abge­schaltet wird.
2.6 Limiter
Die integrierte Controller-Elektronik im XBA 18 beinhaltet einen Peaklimiter, welcher die Endstufen und die angesteuerten Lautsprecher vor zu hohen Signalanteilen schützt.
Deutsch
XBA 18 Manual 1.0
3 Anschlüsse und Bedien-
elemente
Die Anzeigen und Bedienelemente befinden sich ver­senkt angebracht auf der Rückseite des XBA 18, um sie gegen Beschädigungen zu schützen.
1 Crossover
Mit dem Crossover-Schalter schalten Sie die im XBA 18 integrierte Frequenzweiche aus dem Signalweg. Dies ist immer dann erforderlich, wenn der XBA 18 von einem externen aktiven Controller (z.B. DDO, DFC) angesteuert wird.
2 Frequency
Hiermit stellen Sie die obere Grenzfrequenz der in­tegrierten Frequenzweiche im Bereich von 60 Hz bis 100 Hz ein. Diese ist abhängig vom Beschallungs­system, mit dem der XBA 18 kombiniert.
3 Gain
Hiermit regeln Sie den Pegel des 18“-Chassis im XBA 18. Die Normalstellung ist +6 dB.
4 Left/Mono Input (XLR- female)
Anschluss: Schließen Sie die von Ihrem Mischpult kommenden Signalkabel (Master left/right, Line out o.ä.) an die symmetrischen Input-Buchsen mit einem XLR-Mikrofonkabel an. Die Belegung der XLR-Stecker muss dabei wie folgt sein: 1= Ground, 2= +, 3= -.
Info zur Pinbelegung
Die Belegung der XLR-Buchse entspricht der inter­nationalen Norm IEC 268-12. Entsprechend dieser
Norm führt Pin 1 die Masse, Pin 2 das positive Signal und Pin 3 das negative. Bei der Stereo-Klin­kenbuchse führt die Spitze das positive und der Ring das negative Signal. Der Schaft ist mit der Masse verbunden. Beim Einstecken eines unsymmetrischen Mono-Klinkensteckers schaltet sich der Eingang automatisch auf die unsymmetrische Betriebsart um.
5 Through Left (XLR-male)
Anschluss: Paralleler Ausgang zur Weiterleitung des Line-Signals (links bzw. rechts), z.B. an weitere Systeme, einzelne Komponenten, Monitor-Endstufen etc. mittels XLR-Kabel.
6 Right Input (XLR-female)
Anschluss: Schließen Sie die von Ihrem Mischpult kommenden Signalkabel (Master left/right, Line out o.ä.) an die symmetrischen Input-Buchsen mit einem XLR-Mikrofonkabel an. Die Belegung der XLR-Stecker muss dabei wie folgt sein: 1= Ground, 2= +, 3= -.
7 Through Right (XLR-male)
Anschluss: Paralleler Ausgang zur Weiterleitung des Line-Signals (links bzw. rechts), z.B. an weitere Systeme, einzelne Komponenten, Monitor-Endstufen etc. mittels XLR-Kabel.
8 Phase
Mit diesem Schalter legen Sie die Polarität des XBA 18 fest. Diese ist abhängig vom Beschallungssystem, mit dem der XBA 18 kombiniert wird. 0°: die Polarität des XBA 18 ist positiv (in phase) 180°: die Polarität des XBA 18 ist negativ (out of phase)
9 Protect LED
Für den Endstufenkanal. Sie leuchtet rot, wenn sich der XBA 18 aufgrund von Überspannung, Übertem­peratur oder einer internen Störung im Protect-Mo­dus befindet. Im Protect-Modus ist der Endstufenka­nal des XBA 18 stummgeschaltet.
10 Signal und Clip LEDs
Für den Endstufenkanal. Zeigt den Pegel des anlie­genden Audiosignals an.
11 Power LED
Netzkontrollanzeige für den Endstufenkanal.Sie leuchtet blau, wenn der XBA 18 eingeschaltet und betriebsbereit ist.
12
13
12 Power-Schalter
Bedienung: Der Ein/Aus-Schalter für den XBA 18. Hinweis: Nach dem Sie den Power-Schalter betätigt haben, wird es einige Sekunden dauern, bis das System betriebsbereit ist. Das ist normal und deutet nicht auf eine Fehlfunktion hin. Der XBA 18 sollte wie andere Aktivlautsprecher immer zuletzt, d.h. nach allen anderen Komponenten, eingeschaltet und zuerst, d.h. vor allen angeschlossenen Geräten, ausgeschaltet werden.
9 10 11
2 3 4 5 6 71 8
13 Mains Input
Anschluss: Verbinden Sie diese Anschlussbuchse mittels des mitgelieferten Powercon-Stromkabels mit der Netzsteckdose.
Achtung! Achten Sie auf die jeweils gültigen Span­nungen. Der Anschluss an eine falsche Netzspan­nung kann die Elektronik des XBA 18 zerstören.
11
4 Tipps und Tricks
• Lassen Sie keine Feuchtigkeit an die Elektronik kommen! Achten Sie beim Einsatz im Freien dar­auf, dass Ihren Subwoofer vor Regen geschützt auf­gestellt wird. Cola, Bier oder andere Flüssigkeiten dürfen nicht an die Elektronik gelangen, da dies zu Kurzschlüssen führen kann.
• Sorgen Sie dafür, dass der Subwoofer genügend Abstand zu Wänden hat und nicht von Vorhängen o.ä. verdeckt wird. Nur so bleibt die Kühlung der Endstufen gewährleistet.
• Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze auf der Rückseite des Subwoofers immer frei von Schmutz sind und die Ventilatoren sich frei drehen können. Ansonsten kann die Elektronik überhitzen und Schaden nehmen.
• Der XBA 18 sorgt für optimalen Sound - sorgen Sie für das optimale Eingangssignal! Brummen ist in den meisten Fällen das Resultat defekter Kabel, falscher Kabel oder unsymmetrischer Eingangssig­nale am Mischpult. Überprüfen Sie alle Signal- und Netzkabel.
• Verhindern Sie Verzerrungen! Verzerrungen sind nicht nur unangenehm für die Ohren der Zuhörer, sie sind auch gefährlich für Ihre Anlage. Achten Sie darauf, dass alle an den XBA 18 angeschlossenen Komponenten über genügend Leistung verfügen und niemals Verzerrungen produzieren, weil sie am Limit betrieben werden. Sorgen Sie für ein sauberes Signal, das nicht durch den Einsatz des Gain-Reglers beeinflusst werden muss.
• Vermeiden Sie Brummschleifen! Ist beispielsweise das Mischpult der das Netzkabel geerdet und hängt nicht auf dem gleichen Stromkreis wie XBA 18, so kann es zu einer so genannten „Brumm­schleife“ kommen. Schließen Sie deshalb stets den XBA 18 und das Mischpult an den gleichen Strom­kreis -(gleiche Phase!) an.
ACHTUNG: Nie die Erdung am Netzstecker abkleben - Lebensgefahr!
5 Zubehör XBA 18
HK Audio Schutzhülle für XBA 18
Äußerst reißfest, Wasser abweisend und dick gepols­tert für einen dauerhaften Schutz des XBA 18 beim Transport. Mehr Informationen zum Original HK AUDIO Zube­hör erhalten Sie bei Ihrem HK AUDIO Händler oder im Internet unter www.hkaudio.com.
6 Fehlerbehebung
Die POWER LED leuchtet nach dem Einschalten nicht auf.
1 Überprüfen Sie, ob das PowerCon-Netzkabel am
Mains Input angeschlossen ist.
2 Vergewissern Sie sich, dass das Netz Spannung
führt.
Die Anlage ist eingeschaltet, aber es kommt kein Ton aus dem Lautsprecher.
1 Überprüfen Sie das Anschlusskabel, dass Sie an
den Anschluss Input angeschlossen haben.
2 Prüfen Sie, ob die Signalquellen (Mischpult, Key-
board, CD-Player) eingeschaltet sind. 3 Ist der Regler-Gain aufgedreht? 4 Überprüfen Sie die Lautsprecherkabel auf evtl.
Beschädigungen. 5 Stellen Sie sicher, dass die Speakon-Stecker in den
Buchsen eingerastet sind (Drehung nach rechts). Nur dann besteht eine elektrische Verbindung
Es kommen nur wenig Bässe aus dem Subwoofer
1 Überprüfen Sie die Einstellung des Gain-Reglers.
Stellen Sie mit dem Gain-Regler die Lautstärke des Subwoofers wie gewünscht ein.
Die Musikwiedergabe scheint verzerrt zu sein.
1 Überprüfen Sie die LED-Anzeigen an Ihrem Misch-
pult. Sie sollten sich nicht ständig im roten Bereich befinden. Nehmen Sie gegebenenfalls die Lautstär­ke am Mischpult zurück
2 Sind die LED-Anzeigen an Ihrem Mischpult im
grünen Bereich, drehen Sie den Gain-Regler am
XBA 18 zurück. 3 Beobachten Sie die LEDs der Limiter-Anzeigen:
Limit Left, Limit Right und Limit Subwoofer im Bedienfeld des XBA 18. Diese sollten nur kurz gelb
aufleuchten. Keinesfalls dürfen sie ohne Unterbre­chung gelb aufleuchten. In diesem Fall drehen Sie die Gain-Regler zurück.
Störende Brummtöne
1 Überprüfen Sie die Kabel, mit der die Signalquelle
und der XBA 18 verbunden sind. Ersetzen Sie be­schädigte Kabel.
2 Falls die Ursache des Brummens nicht gefunden
werden kann, drücken Sie den Ground-Schalter. In den meisten Fällen kann damit Abhilfe geschaffen werden.
7 Technische Daten
Übertragungsbereich: 37 Hz - fx +/- 3dB: Schalldruck 1W@1m: 102 dB@10% THD(half space) Max. Schalldruck @1m: 130 dB@10% THD(half space) Basslautsprecher: 1x 18" Speaker Line in: XLR, Elektronisch symmetriert (pin1 = Ground; 2= +; 3= -) Eingangsimpedanz: 47 kOhm Eingangsempfindlichkeit: +6 dBu bei max. Gain Max . Eingangspegel: + 22 dBu Verstärker: Ausgangsleistung Subwoofer: 1x 1000 Watt / Class D Endstufe
Gewichte und Maße: Gewicht: 55,5 kg/ 122,1 lbs. Abmessungen (BxHxT): 53 cm x 63,5 cm x 68,5 cm 20-7/8" x 25" x 27" Hochständerflansch: M20-Gewindeplatte
Allgemeine elektrische Daten: Schutzklasse 1 / protection class 1 (protectively earthed)
Max. Stromaufnahme: 4,3 A (220 – 240 V) • 8,6 A (100 – 120V) Netzspannungsbereich: +/- 10% Umgebungstemperaturbereich im Betrieb:
-10° C – +35° C Interne Sicherung: T8A
Deutsch
XBA 18 Manual 1.0
Bienvenue dans la famille HK Audio !
Nous vous remercions d’avoir opté pour un produit HK AUDIO.
En tant que subwoofer supplémentaire (complément Sublow), le XBA 18 peut être employé pour de très nombreuses applications de basses et d’extrêmes basses. Prenez donc le temps de lire le présent manuel de façon à découvrir toutes les possibilités offertes par votre XBA 18.
Garantie
This is to certify that
HK AUDIO® XBA 18
complies with the provisions of the Directive of the Council of the European Communities on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility according to EMC Directive 89/336/EEC including amendment 93/68/EEC and the low voltage Directive 73/23/EEC including amendment 93/68/EEC. This declaration of conformity of the European Communities is the result of an examination carried out by the Quality Assurance Department of STAMER GmbH in accordance with European Standards EN 50081-1, EN 50082-1 and EN60065 for low voltage.
Magdeburger Str. 8 66606 St. Wendel
Lothar Stamer Dipl.Ing. Managing Direcor St. Wendel, 09/27/07 Version 1.0 09/2007
Enregistrez votre XBA 18 avec la carte d’enregistrement fournie et vous obtiendrez une prolongation de garantie gratuite pouvant aller jusqu’à 5 ans !
Vous pouvez aussi, pour ce faire, utiliser notre service d’enregistrement en ligne convivial sur notre site www.hkaudio.com.
Si vous n’avez pas la possibilité de vous inscrire en ligne, veuillez remplir entièrement la carte de garantie ci-jointe et nous la renvoyer par courrier ou par fax. Cet enregistrement sera uniquement valable si le formulaire d’inscription dûment rempli a été retourné à HK AUDIO dans les 30 jours suivant la date d’achat ou si l’enregistrement a été effectué sur Internet dans les délais impartis. Par ailleurs, nous aimerions savoir où et par qui nos appareils sont utilisés. Ces informations nous permettent d’améliorer encore la conception de nos produits. Bien entendu, ces données resteront confidentielles.
Avec tous nos remerciements
HK AUDIO
Technischer Service Postfach 1509 66959 St. Wendel Allemagne
Sommaire
1 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Connexions et commandes . . . . . . . . . . . . . . . 14
4 Trucs et astuces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6 Dépistage des pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . 15
1 Description
Le XBA 18 est un subwoofer professionnel avec châssis 18". Il dispose d’un étage de puissance à modulation de largeur d’impulsion (MLI ou PWM) monocanal intégré (classe D) avec électronique de commande intégrée. Vous pourrez donc ainsi régler, directement sur le XBA 18, des paramètres de transmission comme le niveau, la fréquence limite supérieure et la polarité et ce, sans contrôleur supplémentaire. Si, en revanche, le XBA 18 est utilisé avec un système commandé par contrôleur ou contrôleur d’optimisation de la dynamique (DDO), l’électronique intégrée peut être sortie du trajet du signal via une connexion de type bypass.
13
2 Caractéristiques
2.1 Source de signal numérique ou analogique
Le XBA 18 peut être utilisé de deux façons différentes. Le préampli analogique, avec fréquence de coupure sélectionnable, permet un raccordement en toute flexibilité à un système audio existant. Si la fonction de division de fréquence est active (interrupteur Crossover sur « On »), la fréquence de coupure peut être réglée sur une plage de 60 à 100 Hz. Le potentiomètre Gain est toujours actif et adapte la sensibilité en entrée du XBA 18 à votre système existant.
Si l’on raccorde le XBA 18 à un signal géré par con­trôleur DDO, aucun réglage supplémentaire ne doit être effectué (Gain +6 db). La division de fréquence se coupe via l’interrupteur « Crossover ».
2.3 Étage de puissance
L’étage de puissance MLI (PWM) monocanal se trouve dans une chambre séparée à l’intérieur du XBA 18. Il contient des circuits de protection et de limiteur ainsi que le bloc d’alimentation.
Circuits de protection intégrés
L’étage de puissance du XBA 18 contient des circuits de protection contre les surtensions (court-circuit) à la sortie du haut-parleur ainsi que contre les surchauffes. L’activation d’un circuit de protection est indiquée par la DEL Protect au dos de l’appareil.
2.4 Ventilateurs
Des ventilateurs travaillant en permanence assurent le refroidissement du XBA 18. Ceux-ci aspirent l’air frais via la grille d’aération gauche et expulsent l’air chaud au travers de la grille d’aération droite (vue depuis l’arrière du XBA 18). Les grilles d’aération dissimulent des filtres à particules de poussière de 5 mm d’épaisseur, réalisés en mousse.
Attention :
Pour contrôler l’état des filtres à particules de poussière, il convient de dévisser la tôle correspondante. Vérifiez régulièrement l’état de ces filtres ! Le cas échéant, nettoyez ces filtres ou remplacez-les afin de toujours garantir un flux d’air frais suffisant. Veillez également à ce que les ouvertures de refroidissement au dos du XBA 18 ne soient jamais entravées ou recouvertes lorsque celui-ci est en service.
Fonctions de filtrage
Le diviseur de fréquence intégré contient un filtre passe-bas avec une pente de signal de 12 dB par octave et une fréquence limite supérieure réglable, oscillant entre 60 Hz et 100 Hz. De plus, la polarité du signal audio peut être modifiée de 180 degrés au cas où la polarité du système de sonorisation devant bénéficier de plus d’extrêmes basses l’exige.
Le diviseur de fréquence intégré dans le XBA 18 n’est pas requis si le XBA 18 est piloté par un contrôleur actif externe (DDO, DFC). Dans ce cas, le diviseur de fréquence intégré dans le XBA 18 peut être sorti du trajet du signal via un interrupteur de type bypass.
Un filtre passe-haut électronique cadencé à 20 Hz sort les éléments de signal de très basse fréquence du trajet du signal audio (filtre Subsonic), faute de quoi, ceux-ci, bien qu’à peine audibles, influeraient à ce point sur le châssis 18" qu’il en serait détruit.
Remarque :
Le filtre Subsonic et l’interrupteur permettant de modifier la polarité du XBA 18 restent donc aussi dans le trajet du signal lorsque le diviseur de fréquence est coupé.
2.6 Limiteur
L’électronique de contrôleur intégrée du XBA 18 contient un limiteur de crête qui protège les étages de puissance et les haut-parleurs raccordés contre les éléments de signal qui seraient trop élevés.
Français
2.2 Digital Amping – davantage d‘efficacité et de dynamisme
D’une efficacité extrêmement élevée (supérieure à 90%), les étages de puissance numérique de Classe D se montrent nettement plus petits, légers et compacts que des étages de puissance classiques. La sollicitation thermique réduite des composants accroît leur fiabilité. Le temps de montée (slew rate) considérablement plus court et le facteur d’atténuation supérieur sont audibles sous la forme d’une réponse nettement plus rapide et plus précise des systèmes.
2.5 Électronique de contrôleur intégrée
Le XBA 18 contient un contrôleur actif pour les fonc­tions de division de fréquence et de limiteur.
Connexion d’entrée
L’entrée audio du XBA 18 est équilibrée électroniquement. L’impédance d’entrée est de 47 kohms. Le niveau d’entrée maximal étant de 22 dBu. La protection de l’entrée audio contre les interférences haute fréquence est assurée par un filtre HF correspondant.
XBA 18 Manual 1.0
3 Connexions et commandes
Les Connexions et commandes sont situés au dos du XBA 18 afin de les protéger contre tous dommages. Illustration : Vue des commandes du XBA 18
1 Crossover
Le commutateur bypass permet de sortir du trajet de signal le diviseur de fréquence intégré au XBA 18. Cette opération est donc toujours requise lorsque le XBA 18 est piloté par un contrôleur actif externe (p.ex. DDO, DFC).
2 Fréquence
Permet de régler la fréquence limite supérieure du diviseur de fréquence intégré et ce, sur une plage allant de 60 Hz à 100 Hz. Celle-ci est fonction du système de sonorisation associé au XBA 18.
3 Gain
Permet de régler le niveau du châssis 18" du XBA 18. Le réglage normal est de +6 dB.
4 Entrée gauche/mono (XLR femelle)
Connexion : Raccordez les câbles de signaux (Master left/right, Line out et semblables) de votre table de mixage aux prises Input symétrisées à l’aide d’un câble pour micro XLR. Les broches de la prise XLR doivent être affectées comme suit : 1 = terre ; 2 = +, 3 = -.
Information sur l’affectation des broches
L’affectation de la prise XLR satisfait à la norme internationale IEC 268-12. Conformément à cette norme, la broche 1 correspond à la masse, tandis
2 3 4 5 6 71 8
9 10 11
que la broche 2 conduit le signal positif et la 3 le né­gatif. Sur la douille jack stéréo, la pointe conduit le signal positif et l’anneau le négatif. La tige est reliée à la masse. Si un connecteur jack mono asymétrique est raccordé, l’entrée bascule automatiquement en mode de fonctionnement asymétrique.
5 Prise Through gauche (XLR mâle)
Connexion : Sortie parallèle pour le transfert du sig­nal Line (gauche ou droit), par exemple vers d’autres systèmes, composants individuels, amplis de puis­sance pour monitoring, etc. à l’aide de câbles XLR.
6 Entrée droite (XLR femelle)
Connexion : Raccordez les câbles de signaux (Master left/right, Line out et semblables) de votre table de mixage aux prises Input symétrisées à l’aide d’un câble pour micro XLR. Les broches de la prise XLR doivent être affectées comme suit : 1 = terre ; 2 = +, 3 = -.
7 Prise Through droite (XLR mâle)
Connexion : Sortie parallèle pour le transfert du signal Line (gauche ou droit), par exemple vers d’autres systèmes, composants individuels, amplis de puissance pour monitoring, etc. à l’aide de câbles XLR.
8 Phase
Ce commutateur permet de fixer la polarité du XBA 18. Celle-ci dépend du système de sonorisation sur lequel le XBA 18 vient se greffer. 0° : la polarité du XBA 18 est positive (in phase)
180° : la polarité du XBA 18 est négative (out of
phase)
9 DEL Protect
Pour le canal de l’étage de puissance. S’allume rouge lorsque le XBA 18 est passé en mode protec­tion (Protect) en cas de surtension, de surchauffe ou de panne interne. En mode Protect, le canal d’étage de puissance du XBA 18 est déconnecté.
10 Pour le canal de l’étage de puissance.
Pour le canal de l’étage de puissance. Indique le niveau du signal audio présent.
11 DEL d’alimentation (Power)
Pour chaque canal d’étage de puissance A et B. S’allume bleue lorsque le XBA 18 est branché et opérationnel.
12
13
12 Interrupteur principal Power
Utilisation : Interrupteur marche/arrêt du XBA 18. Remarque : Après que vous aurez actionné l’interrupteur Power, il vous faudra quelques secon­des pour que le système soit opérationnel. Ce délai est tout à fait normal et ne constitue en aucun cas un dysfonctionnement. À l’instar d’autres haut-par­leurs actifs, le XBA 18 doit toujours être mis sous tension en dernier, c’est-à-dire après tous les autres composants. De même, c’est lui qui sera coupé en premier, avant tous les appareils raccordés.
13 Entrée secteur (Mains)
Connexion : Branchez sur cette fiche secteur la prise correspondante du cordon secteur Powercon fourni.
Attention ! Veillez vérifier la tension disponible localement. En effet, le raccordement à une tension secteur incorrecte est susceptible de détruire l‘électronique du XBA 18.
15
4 Trucs et astuces
• Protégez les circuits électroniques contre l’humi­dité ! En cas d’utilisation en extérieur, veillez à ce que votre XBA 18 soit correctement protégé contre les intempéries. Ne jamais renverser sodas, bière ou autres liquides sur les circuits électroniques, faute de quoi des courts-circuits se produiraient.
• Veillez à ce que le caisson de basses soit suffisamment éloigné des murs et ne soit pas recouvert, par exemple, par des rideaux. C’est à cette seule et unique condition que le refroidissement des étages de puissance sera garanti.
• Veillez à ce que les fentes d’aération situées à l’arrière du caisson de basses soient toujours prop­res et à ce que les ventilateurs puissent tourner lib­rement, faute de quoi l’électronique pourrait subir une surchauffe et être endommagée.
• Le XBA 18 vous garantissant un son optimal, vous devez pour votre part veiller à ce que le signal d’entrée soit lui aussi optimal ! Un ronflement est dans la plupart des cas dû à des câbles défectueux, des câbles non appropriés ou des signaux d’entrée asymétriques sur la table de mixage. Vérifiez donc tous les câbles de signal et autres cordons secteur.
• Évitez les distorsions ! En effet, les distorsions ne sont pas seulement désagréables à l’oreille pour les auditeurs, mais elles sont aussi dangereuses pour votre installation. Veillez donc à ce que tous les composants raccordés directement et indi­rectement au XBA 18 disposent d’une puissance suffisante et ne produisent jamais de distorsions parce qu’ils sont exploités à leur limite maximale. Veillez à ce que le signal soit de bonne qualité et à ce que celui-ci ne soit pas modifié par l’utilisation du potentiomètre Gain.
• Évitez les boucles de masse ! Si, par exemple, la table de mixage est raccordée à la terre via le cordon d’alimentation secteur et qu’elle n’est pas alimentée sur le même circuit électrique que le XBA 18, une « boucle de masse » est susceptible d’apparaître. C’est pourquoi vous devez toujours raccorder le XBA 18 et la table de mixage sur le même circuit (même phase !).
ATTENTION : ne couvrez/supprimez jamais la terre de la fiche secteur - danger de mort !
5 Accessoires XBA 18
Housse de protection HK Audio pour XBA 18
Hydrofuge, matelassée et particulièrement résistan­te aux déchirures, cette housse assure une protec­tion durable du XBA 18 lors de son transport. Pour de plus amples informations sur les acces­soires d’origine HK AUDIO, contactez votre reven­deur HK AUDIO ou visitez le site Internet www.hkaudio.com.
6 Dépistage des pannes
La DEL Power ne s‘allume pas, alors que l’appareil a été mis sous tension.
1 Assurez-vous que le cordon secteur PowerCon est
correctement raccordé à la prise d’entrée Mains.
2 Assurez-vous que la prise secteur est bien sous
tension.
L‘installation est sous tension, mais aucun son ne sort des haut-parleurs.
1 Vérifiez le câble de raccordement que vous avez
branché sur la connexion d’entrée.
2 Assurez-vous que les sources de signal (table de
mixage, clavier, lecteur de CD) sont activées. 3 Le potentiomètre Gain est-il correctement tourné ? 4 Recherchez tout dommage éventuel sur les câbles
de haut-parleurs.
5 Assurez-vous que les connecteurs mâles Speakon
sont correctement enclenchés dans les connec­teurs femelles (rotation vers la droite). Si ce n’est pas le cas, il n’y a pas de contact électrique.
Peu de basses sortent du subwoofer.
1 Vérifiez le réglage du potentiomètre Gain. Réglez
le volume du caisson de basses au niveau désiré à l’aide du potentiomètre Gain.
La restitution musicale semble être saturée.
1 Vérifiez les DEL de contrôle sur votre table de
mixage. Elles ne doivent pas être en permanence dans la zone rouge. Au besoin, réduisez le volume au niveau de la table de mixage.
2 Si les DEL de contrôle de votre table de mixage
sont dans la zone verte, réduisez le niveau à l’aide
du potentiomètre Gain sur le XBA 18. 3 Observez les DEL des limiteurs : Limit Left, Limit
Right et Limit Subwoofer sur le panneau de com­mandes du XBA 18 devraient brièvement s’allumer en jaune. En aucun cas, elles ne doivent rester al­lumées en jaune de façon permanente. Si c’était le cas, réduisez au niveau du potentiomètre Gain.
Ronflement gênant
1 Vérifiez les câbles reliant la source de signal au
XBA 18 et remplacez les câbles éventuellement endommagés.
2 Si vous ne parvenez pas à localiser l’origine du
ronflement, enfoncez le commutateur Ground. Dans la plupart des cas, cette solution suffit à régler le problème.
7 Caractéristiques techniques
Plage de transmission : 37 Hz – fx +/- 3 dB : Pression sonore 1 W à 1 m : 102 dB à 10% THD (half space) Puissance absorbée max. / 1 m : 130 dB à 10% THD (half space) Haut-parleur de basses : 1 x haut-parleur 18" Line in: XLR, équilibrée électroniquement (broche 1 = terre ; 2 = + ; 3 = -) Impédance d‘entrée : 47 kohms Sensibilité d‘entrée : +6 dBu Niveau d‘entrée maxi : +22 dBu Amplificateur : Puissance de sortie : 1x 1000 Watt/étage de sortie Classe D
Poids et dimensions : Poids : 55,5 kg / 122,1 lbs Dimensions (l x H x P) : 53 cm x 63,5 cm x 68,5 cm 20-7/8" x 25" x 27" Embase pour pied : Plateau fileté M20
Caractéristiques électriques générales : Classe de protection 1 / protection class 1 (protectively earthed)
Courant absorbé maxi : 4,3 A (220 – 240 V) • 8,6 A (100 – 120 V) Plage de tension de secteur : +/- 10% Plage de température ambiante en fonctionnement :
-10°C – +35°C Fusible interne : T8A
Français
XBA 18 Manual 1.0
¡Bienvenido a la familia HK AUDIO!
Muchas Gracias por haber adquirido un nuevo pro­ducto de HK AUDIO.
Como subwoofer adicional o como complemento de Sublow, el XBA 18 puede utilizarse para una variedad de aplicaciones de graves y subgraves. Le rogamos lea atentamente este manual para conocer todas las posibilidades que le ofrece el XBA 18.
Contenido
This is to certify that
HK AUDIO® XBA 18
complies with the provisions of the Directive of the Council of the European Communities on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility according to EMC Directive 89/336/EEC including amendment 93/68/EEC and the low voltage Directive 73/23/EEC including amendment 93/68/EEC. This declaration of conformity of the European Communities is the result of an examination carried out by the Quality Assurance Department of STAMER GmbH in accordance with European Standards EN 50081-1, EN 50082-1 and EN60065 for low voltage.
Magdeburger Str. 8 66606 St. Wendel
GARANTÍA
¡Registre su XBA 18 con la tarjeta de registro adjunta y obtendrá una prolongación gratuita de la garantía de hasta 5 años!
También puede registrarse sencillamente online a través de www.hkaudio.com.
Si no puede registrarse online, rellene íntegramente la tarjeta de garantía adjunta y envíela por correo o fax. El registro sólo será válido si las tarjetas se envían totalmente rellenadas dentro de un plazo de 30 días desde la fecha de compra a HK AUDIO o si el registro por Internet se ha realizado dentro del plazo. Además deseamos obtener una impresión de dónde se utilizan nuestros aparatos y quién lo hace. Estas informaciones son útiles para el desarrollo de nuestros productos futuros. Por supuesto, sus datos están sujetos a la protección de datos.
¡Muchas gracias!
HK AUDIO
Technischer Service Postfach 1509 66959 St. Wendel, Alemania
1 Descripción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3 Conexiones y elementos de mando . . . . . . . . . 18
4 Consejos y trucos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
5 Accesorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1 Descripción
Der XBA 18 es un Subwoofer profesional accionado por un Chasis de 18". Dispone de una etapa final de potencia PWM de un canal incorporada (Clase D) con electrónica de control integrada. De este modo pueden ajustarse los parámetros de transmisión como el nivel, la frecuencia límite superior y la pola­ridad también sin controlador adicional directamen­te en el XBA 18. Si en cambio se utiliza el XBA 18 con un sistema controlado por un DDO o Controlador, la electrónica integrada puede conmutarse fuera de la vía de señal mediante un circuito de Crossover.
Lothar Stamer Dipl.Ing. Managing Direcor St. Wendel, 09/27/07 Version 1.0 09/2007
17
2 Features
2.1 Fuentes de señales digitales o analógicas
El XBA 18 puede funcionar en dos modos diferentes. La etapa previa analógica con frecuencia de separación seleccionable, posibilita una conexión flexible al sistema de audio existente. Con diplexor activo (Interruptor Crossover en „On“) se puede ajustar la frecuencia de separación en un rango de 60 – 100 Hz. El regulador de ganancia siempre está activo y adapta la sensibilidad de entrada del XBA 18 a su sistema existente.
Si se conecta el XBA 18 con una señal controlada DDO, no es necesario realizar ajustes adicionales (Ganancia +6 db). El diplexor es desconectado medi­ante el interruptor „Crossover“.
2.2 Digital Amping – más eficiencia y dinámica
Con una eficiencia extremadamente alta, superior al 90 %, las etapas finales digitales de clase D son considerablemente más pequeñas, más ligeras y compactas que las normales. La carga térmica inferior de las piezas aumenta la fiabilidad. El tiempo de ascenso considerablemente rápido (slew rate) y el factor de atenuación considerablemente superior pueden apreciarse acústicamente por una respuesta mucho más rápida y precisa de los sistemas.
2.3 Etapa final
La etapa final de potencia monocanal PWM se encuentra ubicada en una cámara aparte en el XBA 18 e incorpora circuitos de limitadores y de protección así como la fuente de alimentación.
Circuitos de protección integrados
La etapa final en el XBA 18 dispone de circuitos protectores contra sobrecorriente (cortocircuito) en la salida de altavoces así como contra sobretempera­tura. Si tiene que liberarse un circuito de protección, se indica en la parte posterior con el LED Protect.
2.4 Ventiladores
Para la refrigeración del XBA 18 hay ventiladores que funcionan permanentemente. Éstos aspiran el aire de refrigeración a través de la rejilla de ventilación izquierda y soplan el aire caliente a través de la rejilla de ventilación derecha (mirando el XBA 18 desde atrás). Detrás de las rejillas de ventilación hay filtros de espuma para partículas de suciedad de 5 mm de grosor.
¡Importante!
¡Inspeccione los filtros de partículas de suciedad pe­riódicamente, para ello deberá desenroscar la chapa y comprobar si presenta suciedad! Limpie los filtros muy sucios o cámbielos si procede, para garantizar una circulación de aire de refrigeración suficiente. Compruebe que las aberturas de refrigeración de la parte trasera del XBA 18 no estén cubiertas durante el funcionamiento.
2.5 Electrónica de controlador integrada
En el XBA 18 hay un controlador activo para las fun­ciones de diplexor y limitador.
Circuito de entrada
La entrada de audio del XBA 18 está equilibrada elec­trónicamente. La impedancia de entrada es de >47 kilohmios. El nivel de entrada máximo de 22 dBu. Para proteger contra las interferencias de altas frecuencias debe dotarse la entrada de audio con un filtro HF correspondiente.
Funciones de filtro
La función de diplexor integrada contiene un filtro pasabajos con una pendiente del flanco de 12 dB / octava y una frecuencia límite ajustable superior en la gama de 60 Hz a 100 Hz. Además puede invertirse la polaridad de la señal de audio 180 grados si lo requiere la polaridad del sistema de sonorización a ampliar en subgraves.
No es necesaria la función de diplexor integrada en el XBA 18 cuando el XBA 18 está controlado por un controlador activo externo (p. ej. DDO, DFC). En este caso puede desconectarse la función de diple­xor integrada en el XBA 18 A de la vía de señal con el interruptor Bypass.
Un filtro pasabajos electrónico con 20 Hz elimina las partes de señal de frecuencias extremadamente bajas de la vía de señal de audio (filtro subsónico). De lo contrario, aunque apenas pueden oírse, podrían desviar el chasis de 18" de forma que se destruirían.
Nota:
El filtro subsónico y el interruptor para modificar la polaridad del XBA 18 permanecen también en la vía de señal cuando se desconecta la función de diplexor.
2.6 Limitador
La electrónica de controlador integrada en el XBA 18 implemente un limitador de picos que protege de las partes de señales demasiado altas.
Español
XBA 18 Manual 1.0
3 Conexiones y elementos de
mando
Las indicaciones y los elementos de mando están dispuestos empotrados en la parte trasera del XBA 18 con el fin de protegerlos contra daños. Figura: Vista de los elementos de mando XBA 18
1 Crossover
Con el interruptor Bypass puede desconectar en el XBA 18 el diplexor integrado de la vía de señal. Esto es siempre necesario cuando el XBA 18 está contro­lado por un controlador activo externo (p. ej. DDO, DFC).
2 Frecuencia
Con él puede ajustar la frecuencia límite superior del diplexor integrado en la gama de 60 Hz a 100 Hz. Depende del sistema de sonido con el cual combina el XBA 18.
3 Gain
Aquí puede regular el nivel del chasis de 18" en el XBA 18. La posición normal es de +6 dB.
4 Entrada Izquierda/Mono (XLR- hembra)
Conexión: Conecte el cable de señal proveniente de la mesa de mezclas (master left/right, line out, o similar) a los conectores simétricos de entrada (in­put) con un cable de micrófono XLR. La asignación de los conectores XLR debe ser la siguiente: 1= masa (ground), 2= +, 3= -.
Información sobre la asignación de los pines
La ocupación del conector hembra XLR cumple con
la norma internacional CEI 268-12. Según esta nor­ma, el pin 1 conduce la masa, el pin 2 la señal posi­tiva y el pin 3 la negativa. En el jack hembra estéreo, la punta conduce la señal positiva y el anillo la ne­gativa. El tronco está unido con la masa. Al conectar un jack macho mono asimétrico, la entrada conmuta automáticamente al funcionamiento asimétrico.
5 Through Left (XLR-macho)
Conexión: salida paralela para la transmisión de la señal de línea (izquierda o derecha) mediante un cable XLR por ejemplo a otros sistemas, a compo­nentes sueltos, a etapas finales de monitor, etc.
6 Entrada Derecha (XLR-hembra)
Conexión: Conecte el cable de señal proveniente de la mesa de mezclas (master left/right, line out, o similar) a los conectores simétricos de entrada (in­put) con un cable de micrófono XLR. La asignación de los conectores XLR debe ser la siguiente: 1= masa (ground), 2= +, 3= -.
7 Through Right (XLR-macho)
Conexión: salida paralela para la transmisión de la señal de línea (izquierda o derecha) mediante un cable XLR por ejemplo a otros sistemas, a compo­nentes sueltos, a etapas finales de monitor, etc.
8 Fase
Con este interruptor puede especificar la polaridad del XBA 18. Depende del sistema de sonido con el cual combina el XBA 18. 0°: la polaridad del XBA 18 es positiva (en fase) 180°: la polaridad del XBA 18 es negativa (fuera de
fase)
9 LED de protección
Para el canal de etapa final. Se ilumina en rojo si el XBA 18 se encuentra en modo protegido debido a una sobretensión, sobretemperatura o un fallo in­terno. En modo protegido el canal de etapa final del XBA 18 está conmutado en silencio.
10 LEDs de señal y clip
Para el canal de etapa final. Indica el nivel de la señal de audio aplicada.
11 LED Power
Indicación de control de red para el canal de etapa final. Se ilumina de color azul cuando el XBA 18 está activado y listo para funcionar.
12
13
12 Interruptor de encendido (Power)
Manejo: es el interruptor que conecta y desconecta el XBA 18. Nota: Después de accionado el interruptor de en­cendido el sistema necesita algunos segundos para estar operativo. Esto es normal y no significa que haya algún fallo en el sistema. El XBA 18 debe conec­tarse como los demás altavoces activos siempre como último, es decir, después de los demás com­ponentes, y debe desconectarse como primero, es decir, antes que los aparatos conectados a él.
9 10 11
2 3 4 5 6 71 8
13 Mains Input
Conexión: Conecte esta toma de conexión a la corri­ente por medio del cable de alimentación Powercon suministrado con el sistema.
¡ATENCIÓN! Preste atención a las tensiones respectivas válidas. La conexión a una tensión de red errónea puede destruir la electrónica del XBA 18.
19
4 Consejos y trucos
• ¡No permita que entre humedad en el sistema electrónico! Al utilizar al aire libre, asegúrese de que su XBA 18 se instale protegido de la lluvia. No deben entrar en el interior cola, cerveza ni otros líquidos, ya que podrían causar un cortocircuito.
• Asegúrese de que el subwoofer esté a distancia suficiente de las paredes y de que no se cubra con cortinas o similares. Solamente de este modo estará garantizada la refrigeración de las etapas.
• Asegúrese de que las ranuras de ventilación de la parte trasera del subwoofer estén siempre limpias y de que los ventiladores puedan girar libremente. De lo contrario puede calentarse la electrónica y producirse daños.
• El XBA 18 proporciona el sonido óptimo – Encarguese Usted de proporcionar la señal de entrada óptima! El resultado de un cable defectuoso, incorrecto o señales de entrada asimétricas en la mesa de mezclas será en la mayoría de los casos un zumbido. Compruebe todos los cables de señal y de red.
• Evite las distorsiones. No sólo son desagradables para los oídos de los oyentes, también son peli­grosas para su instalación. Asegúrese también de que todos los componentes conectados directa o indirectamente al sistema XBA 18 dispongan de potencia suficiente y no produzcan nunca distor­siones, ya que se utilizan en el límite. Procure que se reciba una señal limpia, no debe verse afectada por el uso del regulador de ganancia.
• Evite los bucles de masa. Por ejemplo, si la mesa de mezclas está puesta a tierra a través del cable de red y no está conectada al mismo circuito de corriente que XBA 18, puede producirse un llama­do „bucle de zumbido“. Por ello deberá conectar el XBA 18 siempre a la mesa de mezclas al mismo circuito de corriente (la misma fase!).
ATENCIÓN: No conectar nunca la puesta a tierra al conector de red. ¡Peligro de muerte!
5 Accesorio XBA 18
HK Audio Funda protectora para el XBA 18
Es muy resistente al desgarre, hidrófuga y con un acolchado grueso para una protección permanente del XBA 18 durante el transporte. Encontrará más información sobre los accesorios originales HK AUDIO en su distribuidor HK AUDIO o en la dirección de Internet www.hkaudio.com.
6 Solución de problemas
El LED POWER no se ilumina después de conectar.
1 Compruebe si el cable de red PowerCon está
conectado a la entrada mains input. .
2 Asegúrese de que la red conduce tensión.
La instalación está encendida pero los altavoces no emiten ningún sonido.
1 Compruebe el cable de conexión que ha conectado
a las tomas de entrada.
2 Revise si están conectadas las fuentes de señal
(mesa de mezclas, teclado, reproductor de CD). 3 ¿Está abierto el regulador de ganancia? 4 Compruebe que el cable del altavoz no esté dañado. 5 Asegúrese de que los conectores Speakon estén
enchufados a los conectores hembra (giro a la derecha). Sólo entonces existe conexión eléctrica.
Salen pocos graves del subwoofer
1 Compruebe el ajuste del regulador ganancia. Medi-
ante este regulador de ganancia ajuste el volumen del subwoofer según desee.
La reproducción musical parece estar distorsionada.
1 Compruebe los indicadores LED de la mesa de
mezclas. No deberían estar siempre en la zona roja. Si procede, baje el volumen en la mesa de mezclas.
2 Si están las indicaciones LED en su mesa de
mezclas en la zona verde, gire el regulador de
ganancias en el XBA 18 hacia atrás. 3 Observe los LED de las indicaciones del limitador:
Limit Left, Limit Right y Limit Subwoofer en el panel de operación del XBA 18. Estos sólo se de­berían iluminar brevemente en amarillo. En ningún
caso deben iluminarse en amarillo fijos. En este caso baje el regulador de ganancia.
Zumbidos perturbadores
1 Compruebe los cables con las que va unida la
fuente de señal y el XBA 18. Sustituya los que estén dañados.
2 Si no puede encontrarse la causa del zumbido,
pulse el interruptor de masa. En la mayoría de los casos puede solucionarse de este modo.
7 Datos técnicos
Gama de transmisión: 37 Hz - fx +/- 3 dB: Presión acústica 1W@1m: 102 dB a 10 % THD(medio espacio) Presión acústica máx. a 1 m: 130 dB a 10 % THD(medio espacio) Altavoz de graves:1 altavoz de 18" LINE IN: XLR, Simetrizado electrónicamente (pin1 = Masa; 2 = +; 3 = -) Impedancia de entrada: 47 kOhm Sensibilidad de entrada:+6 dBu Nivel de entrada máx.: + 22 dBu Amplificador Conducción de salida: 1x 1000 Watt/clase D
Peso y dimensiones: Peso: 55,5 kg / 122.1 lbs. Dimensiones (an. x al. x pr.): 53 cm x 63,5 cm x 68,5 cm 20-7/8" x 25" x 27" Brida para soporte en altura: placa roscada M20
Datos eléctricos generales: Clase de protección 1 / protection class 1 (protec­tively earthed)
Consumo máx. de potencia: 4,3 A (220 – 240 V) • 8,6 A (100 – 120 V) Margen de tensión de red: +/- 10 % Margen de temperatura ambiente en funcionamiento: -10 °C – +35 °C Fusible interno: T8A
Español
XBA 18 Manual 1.0
Benvenuti nella famiglia HK AUDIO!
Grazie per aver scelto un prodotto HK AUDIO.
Usato come subwoofer o come unità bassi extra, l’ XBA 18 A è perfetto come terminale per applicazioni con bassi e sub-bassi. Prendetevi il tempo necessario per leggere questo manuale e scoprire tutte le possibilità che può offr­irvi l’ XBA 18.
Indice
This is to certify that
HK AUDIO® XBA 18
complies with the provisions of the Directive of the Council of the European Communities on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility according to EMC Directive 89/336/EEC including amendment 93/68/EEC and the low voltage Directive 73/23/EEC including amendment 93/68/EEC. This declaration of conformity of the European Communities is the result of an examination carried out by the Quality Assurance Department of STAMER GmbH in accordance with European Standards EN 50081-1, EN 50082-1 and EN60065 for low voltage.
Magdeburger Str. 8 66606 St. Wendel
Garanzia
Registrate il vostro XBA 18 usando la cartolina di garanzia allegata per estendere gratuitamente la garanzia a cinque anni!
Usate la comoda opzione di registrazione online sul sito www.hkaudio.com.
Se non potete registrarvi online, vi preghiamo di compilare in modo completo la cartolina di garanzia allegata e spedirla per posta o fax a noi. La regist­razione è valida solo se la cartolina di registrazione della garanzia è compilata e inviata a HK AUDIO op­pure se il prodotto è registrato via Internet entro 30 giorni dall’acquisto. Siamo interessati anche a sape­re dove sono usati i nostri prodotti e da chi. Questa informazione ci aiuterà a progettare i prodotti futuri. I vostri dati saranno naturalmente protetti dalle leggi sulla privacy.
Grazie!
HK AUDIO
Technischer Service Postfach 1509 66959 St. Wendel Germania
®
1 Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
2 Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3 Connessioni e Controlli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4 Trucchi e Suggerimenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
5 Accessori XBA 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6 Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
7 Specifiche Tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
1 Descrizione
XBA 18 è un subwoofer di livello professionale, munito di un woofer da 18". Include un finale di potenza PWM integrato a singolo canale (di classe D) con circuiteria di controllo integrata. Queste caratteristiche consentono di regolare parametri come i livelli, la soglia delle alte frequenze e la polarità, direttamente dall’unità XBA 18, senza dover utilizzare un controller esterno. Se si desidera utilizzare l’ XBA 18 con un controller di sistema esterno come DDO, è possibile spostare lo switch del Crossover per escludere la circuiteria integrata dal percorso del segnale.
Lothar Stamer Dipl.Ing. Managing Direcor St. Wendel, 09/27/07 Version 1.0 09/2007
21
2 Caratteristiche
2.1 Sorgenti di segnale Digitali o Analogiche
Si può utilizzare l’ XBA 18 in due modi. Il preamp­lificatore analogico include una frequenza di cutoff variabile, che rende molto semplice il collegamento e l’adattamento dell’unità a qualsiasi tipo di sistema audio. Una volta attivato il crossover, impostando lo switch del Crossover su On, è possibile modificare la frequenza di cutoff entro un intervallo compreso tra 60 e 100 Hz. La manopola di guadagno (Gain) è sempre attiva; essa regola la sensibilità dell’ingresso dell’ XBA 18, in modo da adattarla al livello del seg­nale del proprio sistema.
Quando nell’ XBA 18 entra un segnale controllato tramite un controller DDO (Gain +6 db), non sono necessarie ulteriori modifiche. Lo switch del Crossover disattiva automaticamente il crossover.
2.2 Amplificatori Digitali – Per migliorare l’efficienza e la risposta dinamica
Con una efficienza impressionante superiore al 90%, i finali di potenza in Classe D sono notevolmente meno ingombranti, più leggeri e più compatti dei finali di potenza convenzionali. Il carico termico ridotto sui componenti ne migliora l’affidabilità, mentre il tempo di salita (slew rate) più veloce e il fattore di assorbimento più alto si traducono in performance considerevolmente migliori e più precise.
2.3 Finale di Potenza
Il finale di potenza PWM a singolo canale è alloggia­to in un comparto separato all’interno dell’ XBA 18. Esso include i circuiti di limiter e di protezione, oltre che ovviamente l’unità di alimentazione.
Circuiti di Protezione Integrati
Il finale di potenza dell’ XBA 18 è equipaggiato con dei circuiti di protezione nei confronti di sovracor­rente sull’uscita dell’altoparlante e per prevenire anche problemi di surriscaldamento. Il LED di Protezione posto nel pannello posteriore si illumina quando si attiva un circuito di protezione.
2.4 Ventole
Delle ventole sempre attive raffreddano l’ XBA 18. Viene portata aria fresca tramite la ventola di sinis­tra e viene espulsa aria surriscaldata attraverso la ventola di destra (come si può osservare dal retro dell’ XBA 18). Dietro le ventole di trovano dei filtri di gomma piuma da 5 mm per la polvere.
Nota Importante!
Rimuovete regolarmente il pannello metallico per verificare lo stato dei filtri per la polvere. Si consiglia di pulire o di sostituire i filtri intasati per assicurare una ventilazione sufficiente al corretto raffredda­mento del finale. Assicuratevi che le ventole sul retro dell’ XBA 18 siano scoperte e non ostruite.
2.5 Circuiteria di Controllo Integrato
L’ XBA 18 è equipaggiato con un controllo attivo che offre funzioni di crossover e di limiter.
Circuito d’Ingresso
L’ingresso audio dell’XBA 18 è bilanciato elettronicamente. L’impedenza d’ingresso è di 47 k ohm. Il livello massimo d’ingresso è 22 dBu. L’ingresso audio possiede un filtro per le alte frequenze che evita che nel segnale entrino rumori isolati ad alta frequenza.
Funzioni di Filtro
La funzione integrata di crossover include un filtro passa-basso 12 dB/ottava e una soglia per le alte frequenze variabile, modificabile entro un intervallo compreso tra 60 e 100 Hz. La polarità del segnale audio può essere invertita di 180 gradi in modo da farla coincidere con la polarità del sistema PA che necessita dei rinforzo sui sub-bassi.
La funzione di crossover integrata dell’ XBA 18 non è necessaria quando viene usato un controller attivo esterno (ad esempio il DDO o il DFC) per pilotare I’ XBA 18. In questo caso, è possibile escludere il crossover dell’XBA 18, spostando lo switch Bypass.
Un filtro elettronico passa-alto a 20-Hz, chiamato Filtro Subsonico, taglia le frequenze estremamente basse dal percorso del segnale audio. Anche se difficilmente udibili, queste frequenze ultra basse potrebbero spingere troppo il woofer da 18", causan­do uno spostamento eccessivo della membrana e la rottura dell’altoparlante.
Nota:
Il Filtro Subsonico e lo switch di polarità dell’ XBA 18 rimangono nel percorso del segnale quando il cros­sover viene bypassato.
2.6 Limiter
La circuiteria di controllo integrata dell’ XBA 18 è equipaggiata con un limitatore di picco che protegge il finale di potenza e gli altoparlanti collegati da livelli di segnale eccessivamente elevati.
Italiano
XBA 18 Manual 1.0
3 Connessioni e Controlli
Le connessioni e i controlli, per poter essere preser­vati dal rischio di danneggiamento, sono alloggiati in un pannello incassato nel retro dell’ XBA 18. Figura: Visuale dei controlli dell’ XBA 18
1 Crossover
Mettete questo controllo in bypass per eliminare il crossover integrato dell’ XBA 18 dal percorso del segnale. Ciò si rende necessario ogni volta che viene usato un controller attivo esterno (ad esempio il DDO o il DFC) per pilotare l’ XBA 18.
2 Frequency
Ruotate questa manopola per impostare la soglia delle alte frequenze del crossover integrato, entro un intervallo compreso tra 60 e 100 Hz. Questa impostazione dipende dal tipo di sistema di rinforzo sonoro collegato all’ XBA 18.
3 Gain
Ruotate questa manopola per regolare il livello del woofer da 18" dell’ XBA 18. L’impostazione standard è +6 dB.
4 Left/Mono Input (XLR-femmina)
Connessioni: Collegate i cavi audio che forniscono il segnale in uscita dal vostro mixer (master left/right, line out, o un circuito simile) agli ingressi bilanciati, usando un cavo microfonico con connettore XLR standard. Assicuratevi che il collegamento dei pin del connettore sia eseguito come segue: pin (1) = ground, pin (2) = segnale (+), pin (3) = segnale (-).
2 3 4 5 6 71 8
9 10 11
Informazioni aggiuntive sui collegamenti dei pin dei connettori
Il collegamento dei pin del connettore XLR è conforme allo standard internazionale IEC 268-12. In accordo con questo standard, pin 1 è ground (terra), pin 2 porta il segnale positivo e pin 3 il segnale negativo. “Tip” del jack stereo da 1/4" porta il segnale positivo, “Ring” porta il segnale negativo, mentre il segnale di terra (ground) viene portato da “Sleeve”. Quando viene inserito un jack mono sbilanciato, l’ingresso passa automaticamente alla modalità operativa sbilanciata.
5 Through Left (XLR-maschio)
Connessioni: Si tratta di un’uscita parallela per fornire il segnale di linea (sinistro o destro) ad altri sistemi, processori esterni, amplificatori dei monitor audio, ecc., attraverso i cavi XLR.
6 Right Input (XLR-femmina)
Connessioni: Collegate i cavi audio che forniscono il segnale in uscita dal vostro mixer (master left/right, line out, o un circuito simile) agli ingressi bilanciati, usando un cavo microfonico con connettore XLR standard. Assicuratevi che il collegamento dei pin del connettore sia eseguito come segue: pin (1) = ground, pin (2) = segnale (+), pin (3) = segnale (-).
7 Through Right (XLR-maschio)
Connessioni: Si tratta di un’uscita parallela per fornire il segnale di linea (sinistro o destro) ad altri sistemi, processori esterni, amplificatori dei monitor audio, ecc., attraverso i cavi XLR.
8 Phase
Usate questo switch per impostare la polarità
dell’XBA 18. Questa impostazione dipende dal siste­ma di rinforzo sonoro collegato all’ XBA 18. 0°: La polarità dell’ XBA 18 è positiva (in fase). 180°: La polarità dell’ XBA 18 è negativa (fuori fase).
9 LED di Protezione
LED dedicato per il canale del finale di potenza, si illumina di rosso ad indicare che l’ XBA 18 è passato in Modalità Protetta a causa di un sovraccarico di potenza, di eccessivo surriscaldamento o per un problema interno. Quando si trova in Modalità Protetta, il canale del finale di potenza dell’ XBA 18 viene silenziato.
10 LED di Segnale e di Clipping
LED dedicati per il canale del finale di potenza indi­cano il livello del segnale audio entrante.
11 Power LED
LED dedicato per il canale del finale di potenza, si illumina di blu ad indicare che l’ XBA 18 è acceso e pronto per l’uso.
12
13
12 Switch Power
Modo d’impiego: Switch On/Off per attivare il XBA 18. Nota: Una volta attivato lo switch Power, passeranno alcuni secondi prima che si accenda il display e che il sistema sia pronto per l’uso. Questa è una procedura standard e non indica alcun malfunzionamento. Come per qualsiasi altro altoparlante attivo, accendete l’ XBA 18 sempre per ultimo, cioè dopo aver acceso tutti gli altri componenti, e spegnetelo prima di tutti gli altri dispositivi collegati.
13 Mains Input
Connessioni: Usate il cavo di alimentazione Power­Con in dotazione per collegare questa presa alla rete elettrica.
23
Attenzione! Assicuratevi che la tensione di rete locale coincida con la tensione specificata sul dispositivo. Collegare il sistema ad una tensione di rete sbagliata può danneggiare i componenti elettronici dell’ XBA 18.
4 Trucchi e Suggerimenti
• Non esporre i circuiti elettrici all’umidità! Quando
installate il XBA 18 all’aperto, assicuratevi di pro­teggerlo dalla pioggia. Mantenete bevande, birra o qualsiasi altro liquido ben lontano dai cabinet per proteggere da cortocircuiti i componenti elettronici in essi contenuti.
• Per assicurare una corretta ventilazione, posiziona-
te il subwoofer sufficientemente lontano da pareti e non copritelo con teli e cose simili. Questo è essenziale per il corretto raffreddamento dei finali di potenza
• Assicuratevi che le bocchette di ventilazione sui
pannelli laterali del subwoofer siano libere da spor­cizia e che le palette delle ventole possano girare liberamente. Altrimenti, i componenti elettronici possono surriscaldarsi e danneggiarsi.
• L’ XBA 18 fornisce un ottimo suono se è alimentato
con ottimi segnali d’ingresso! Ronzii o rumori di fondo sono in genere causati da cavi difettosi, da cavi di tipo sbagliato, o da segnali sbilanciati che alimentano la console di missaggio. Controllate tutti i cavi audio e di alimentazione.
• Evitate la distorsione! Non è solo spiacevole per le
orecchie del vostro pubblico, ma può anche dann-
eggiare il vostro equipaggiamento. Assicuratevi che tutti i componenti collegati direttamente o indirettamente all’ XBA 18 abbiano
un’alimentazione sufficiente, e che non stiano dis-
torcendo perché usati al limite. Fornite al sistema un segnale pulito e non
distorto, che non richieda di diminuire il guadagno
per renderlo pulito.
• Evitate anelli di massa! Se, ad esempio, collegate il
mixer ad un circuito di alimentazione/presa da pa-
rete, e l’ XBA 18 ad un’altra, potete andare incontro
ad un anello di massa (ground loop). Per prevenire
questo problema, collegate sempre il sistema XBA
18 e la console di missaggio allo stesso circuito
elettrico (stessa fase!).
Attenzione: Non isolate mai con nastro il teminale di ground della spina – questo mette in pericolo la vostra vita!
5 Accessori XBA 18
HK Audio Copertura Protettiva per XBA 18
Resistenti agli strappi ed idro-repellenti, queste robuste coperture sono ben imbottite per permettere una protezione durevole durante il trasporto dell’ XBA 18. Per maggiori informazioni sugli accessori originali HK AUDIO, rivolgetevi al vostro rivenditore HK AUDIO di fiducia oppure visitate il sito www.hkaudio.com.
6 Risoluzione dei problemi
Il POWER LED non si accende quando si aziona l’interruttore.
1 Controllate se il cavo di alimentazione è inserito in
una presa di rete.
2 Controllate se la presa di rete fornisce corrente.
Il display si accende, ma non esce nessun suono dall’altoparlante.
1 Controllate i cavi collegati all’ingresso. 2 Controllate se le sorgenti del segnale (mixer, tastiere, CD player) sono attive. 3 E’ regolata la manopola del Gain? 4 Controllate se i cavi dei diffusori sono danneggiati 5 Controllate se i connettori Speakon sono ben bl-
occati nelle rispettive prese (ruotati sulla destra). Devono essere bloccati per stabilire la connessione elettrica.
L’uscita delle basse frequenze dal subwoofer è troppo debole
1 Controllate l’impostazione della manopola del
Gain. Regolatela per impostare il volume del sub­woofer al livello desiderato.
Il suono sembra essere distorto
1 Controllate i display a LED sul vostro mixer. Non
dovrebbero essere costantemente sul rosso. Se necessario, riducete il volume sul mixer.
2 Se i display a LED sul vostro mixer stanno sul
verde, regolate il controllo del guadagno (Gain)
dell’ Xba 18.
3 Controllate il colore dei LED Limit Left, Limit Right
e Limit Subwoofer sul pannello di controllo dell’ XBA 18. Questi potrebbero essere di colore giallo, ma solo ad intermittenza. In nessun caso possono essere stabilmente illuminati di giallo. Se così fos­se diminuite il guadagno.
Ronzio Fastidioso
1 Controllate i cavi che collegano la sorgente del
segnale audio all’ XBA 18. Sostituite gli eventuali cavi danneggiati.
2 Se non potete identificare la causa del ronzio,
premete l’interruttore di Ground. Questo nella maggior parte dei casi dovrebbe eliminare il problema.
7 Specifiche Tecniche
Risposta in Frequenza: 37 Hz – fx +/- 3 dB: SPL 1W@1m: 102 dB@10% THD (half space) Max. SPL @1m:130 dB@10% THD (half space) Subwoofer: 1 x 18" diffusori Ingresso di linea: XLR, elettronicamente bilanciato (pin 1 = ground; 2= +; 3= -) Impedenza d’ingresso: 47 k ohm Sensibilità d’ingresso: +6 dBu Livello d’ingresso max: +22 dBu Amplificatore: Potenza di uscita: 1x 1000 Watt / finale di potenza Class D
Peso e dimensioni: Peso 55,5 kg/ 122.1 lbs. Dimensioni (LxAxP): 53 cm x 63.5 cm x 68.5 cm 20 7/8" x 25" x 27" Montaggio del palo: Flangia di supporto M20
Dati elettrici generali: Protezione classe 1 (collegato a terra)
Consumo di corrente max:
4.3 A (220 – 240 V) • 8.6 A (100 – 120 V) Variazione della tensione di rete : +/- 10% Campo di temperature di Funzionamento: -10°C – +35°C Fusibile interno: T8A
Italiano
Technische Änderungen vorbehalten Copyright 2007 Music & Sales GmbH • 09/2007
HK Audio® • Postfach 1509 • 66595 St. Wendel Germany • info@hkaudio.com • www.hkaudio.com International Inquiries: fax +49-68 51-905 215 international@hkaudio.com
MS D-1886 09/07
Loading...