Hitachi WH 14DDL, WH 18DDL Handling Instructions Manual

Batteridriven slagskruvdragare Batteri slagskruetrækker Batteridrevet slagskrutrekker Akkutoiminen iskevä ruuvinväännin Cordless Impact Driver
WH 14DDL • WH 18DDL
WH18DDL
Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. Read through carefully and understand these instructions before use.
1 2
5
4
3
2
1
7
8
2
6
1
3 4
1
A
B
0
9
C
5 6
H
G
F
I
7 8
D
<BSL1430> <BSL1440>
E
J K
LL
D
<BSL1830> <BSL1840>
O
M
N
2
N
M
9 10
R
P
Q
S
R
11
U
T
3
1
Uppladdningsbart batteri Genopladeligt batteri Oppladbart batteri
2
Lås Smæklås Sperrehake
3
Batteriskydd Batteridæksel Batteri deksel
4
Poler Terminaler Tilkoblingspunkter
5
Ventilationshål Ventilationsåbninger Ventilasjons hull
6
Tryck Tryk Trykk
7
Dra ut Træk ud Dra ut
8
Handtag Håndtag Håndtak Signallampa Kontrollampe Pilot-lys
9
Rem Rem Stropp
0
Anslutningsuttag Indgangsstik Stikkontakt
A
B
Laddarens anslutningskontakt Opladerens tilslutningsstik Ladeapparatets koplingsplugg
C
Cigarettändaranslutningskontakt Cigartændertilslutningsstik Sigarettlighter plugg Ledning Linje Linje
D
Efter isättning Efter isætning Etter innsetting
E
F
Skruvdragarspets Skruetrækkerbits Skrutrekkerbits
G
Rörelseriktning Bevægelse Bevegelse Styrhylsa Muffe Førehylse
H
Sexkanthåi i verktygskona Sekskanthul i receptoren Sekskanthull i ambolt
I
J
Startomkopplare Aftrækkerkontakt Starbryter
K
Väljarknapp Vælgerknap Velgerknapp Lägena R (höger) och L (väster)
L
M
Skruv Skrue Skrue
N
Krok Krog Krok
O
Spår Rille Spor
P
Panel för omkopplare Kontaktpanel Bryter panel
Q
Knapp för kvarvarande batteri
R
Indikeringslampa för kvarvarande batteri
S
Ljusomkopplare Kontakt for lyssektion Lysvelgerbryter
T
Indikatorlampa åtdragningsläge
U
Väljare för åtdragningsläge
Svenska Dansk Norsk
og L afmærkning
R
Indikatorkontakt for resterende batteri Indikatorlampe for resterende batteri
Indikatorlampe for tilspændingstilstand Vælgerkontakt for tilspændingstilstand
og L merker
R
Indikatorbryter for gjenværende batterinivå Indikatorlampe for gjenværende batterinivå
Indikatorlampe for tiltrekkingsmodus Velgerbryter for tiltrekkingsmodus
4
1
Ladattava paristo Rechargeable battery
2
Salpa Latch
3
Akun kansi Battery cover
4
Navat Terminals
5
Tuuletusaukot Ventilation holes
6
Paina Push
7
Vedä ulos Pull out
8
Kahva Handle
9
Markkivalo Pilot lamp
0
Hihna Strap
A
Liitäntäpistorasia Connecting socket
B
Laturiin liittävä pistoke Charger connecting plug
C
Savukkeensytyttimeen liittävä pistoke Cigarette lighter connecting plug
D
Viiva Line
E
Asennuksen jälkeen After insert
F
Taltan terä Driver bit
G
Liike Movement
H
Ohjainhylsy Guide sleeve
I
Alasimen kuusiokulmainen aukko Hexagonal hole in the anvil
J
Käynnistysliipaisin Trigger switch
K
Valintapainike Selector button
L
ja L merkit
R
M
Ruuvi Screw
N
Koukku Hook
O
Ura Groove
P
Kytkinpaneeli Switch panel
Q
Jäljellä olevan latauksen merkkikytkin
R
Jäljellä olevan latauksen merkkivalo Remaining battery indicator lamp
S
Valonvalintakytkin Light selector switch
T
Kiristystilan merkkivalo Tightening mode indicator lamp
U
Kiristystilan valintakytkin Tightening mode selector switch
Suomi English
and L marks
R
Remaining battery indicator switch
5
Symboler
VARNING
Nedan visas de symboler som används för maskinen. Se till att du förstår vad de betyder innan verktyget används.
Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner.
Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna nedan kan resultera i elstötar, brand och/eller allvarliga skador.
Gäller endast EU-länder Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna! Enligt direktivet 2002/96/EG som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning.
Symboler
ADVARSEL
Det følgende viser symboler, som anvendes for maskinen. Vær sikker på, at du forstår deres betydning, inden du begynder at bruge maskinen.
Læs alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner.
Det kan medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade, hvis alle advarslerne og instruktionerne nedenfor ikke overholdes.
Kun for EU-lande Elværktøj må ikke bortskaffes som almindeligt affald! I henhold til det europæiske direktiv 2002/96/EF om bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktøj indsamles separat og bortskaffes på en måde, der skåner miljøet mest muligt.
Symboler
ADVARSEL
Følgende symboler brukes for maskinen. Sørg for å forstå betydningen av disse symbolene før maskinen tas i bruk.
Les alle advarsler og sikkerhetsinstruksjoner.
Hvis du ikke følger alle advarsler og instruksjoner kan bruk av utstyret resultere i elektrisk støt, brann og/eller alvorlig personskade.
Kun for EU-land Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet! I henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett, må elektroverktøy som ikke lenger skal brukes, samles separat og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg.
Symbolit
VAROITUS
Seuraavassa on näytetty koneessa käytetyt symbolit. Varmista, että ymmärrät niiden merkityksen ennen kuin aloitat koneen käytön.
Lue kaikki turvallisuutta koskevat varoitukset ja kaikki ohjeet.
Jos varoituksia ja ohjeita ei noudateta, on olemassa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavan henkilövahingon vaara.
Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen kotitalousjätteen mukana! Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin 2002/96/ETY ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
6
Symbols
WARNING The following show symbols used for the machine. Be sure that you understand their meaning before use.
Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Only for EU countries Do not dispose of electric tools together with household waste material! In observance of European Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.
(Översättning av originalinstruktionerna)
Svenska
ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR ELEKTRISKA VERKTYG
VARNING
Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner.
Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna nedan kan resultera i elstötar, brand och/eller allvarliga skador.
Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens.
Uttrycket “elektriskt verktyg” i varningar hänvisar till ditt eldrivna (med sladd) eller batteridrivna (sladdlöst) elektriska verktyg.
1) Säkerhet på arbetsplats a) Håll arbetsplatsen ren och välbelyst.
Röriga eller mörka arbetsplatser inbjuder till olyckor.
b) Använd inte elektriska verktyg i explosiva
omgivningar, som t ex i närvaro av antändliga vätskor, gaser eller damm.
Elektriska verktyg bildar gnistor som kan antända dammet eller ångorna.
c) Håll barn och kringstående på avstånd när du
arbetar med ett elektriskt verktyg.
Distraktioner kan få dig att tappa kontrollen.
2) Elektrisk säkerhet a) Det elektriska verktygets stickpropp måste matcha
uttaget. Modifiera aldrig stickproppen. Använd inte adapterstickproppar till jordade elektriska verktyg.
Omodifierade stickproppar och matchande uttag minskar risken för elstötar.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t ex
rör, värmeelement, spisar och kylskåp.
Det finns ökad risk för elstötar om din kropp är jordad.
c) Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller väta.
Om vatten kommer in i ett elektriskt verktyg ökar risken för elstötar.
d) Misshandla inte sladden. Använd aldrig sladden
för att bära, dra eller dra ur sladden till det elektriska verktyget. Håll sladden borta från värme, olja, skarpa kanter eller rörliga delar.
Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elstötar.
e) Använd en förlängningssladd som är lämplig för
utomhusbruk när du arbetar med det elektriska verktyget utomhus.
Användning av en sladd som är lämplig för utomhusbruk minskar risken för elstötar.
f) Om du inte kan undvika att använde ett elektriskt
verktyg på en fuktig plats, använd ett uttag med jordfelsbrytare.
Användning av en jordfelsbrytare minskar risken för elektrisk stöt.
3) Personlig säkerhet a) Var vaksam, se upp med vad du gör och använd
sunt förnuft när du arbetar med ett elektriskt verktyg. Använd inte elektriska verktyg när du är trött, drog­eller alkhoholpåverkad eller har tagit mediciner.
Ett ögonblicks ouppmärksamhet under arbetet kan resultera i allvarliga personskador.
b) Använd personskyddsutrustning. Ha alltid
ögonskydd.
Skyddsutrustning som till exempel ansiktsmask, glidfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd för tillämpliga förhållanden minskar personskadorna.
c) Förebygg oavsiktlig start. Se till att omkopplaren
står i läge av innan du ansluter det elektriska verktyget till strömskällan och/eller batteriet, tar upp eller bär verktyget.
Att bära det elektriska verktyget med fingret på omkopplaren eller kraftansluta det elektriska verktyget då omkopplaren är på inbjuder till olyckor.
d) Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller
skruvnyckel innan du startar det elektriska verktyget.
En skruvnyckel eller nyckel som lämnats kvar på en roterande del av det elektriska verktyget kan resultera i personskador.
e) Sträck dig inte för långt. Stå alltid stadigt på
fötterna och håll balansen.
På så sätt får du bättre kontroll över det elektriska verktyget i oväntade situationer.
f) Klä dig korrekt. Ha inte på dig vida, lösa kläder
eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna borta från rörliga delar.
Vida kläder, smycken eller långt hår kan fastna i de rörliga delarna.
g) Om tillbehör för anslutning av dammuppsugnings-
och damminsamlinganordningar ingår, se då till att dessa anordningar ansluts och används på korrekt sätt.
Användning av damminsamling kan minska dammrelaterade faror.
4) Användning och skötsel av elektriska verktyg a) Tvinga inte det elektriska verktyget. Använd
korrekt verktyg för det du ska göra.
Korrekt verktyg gör arbetet bättre och säkrare med den hastighet som det är avsett för.
b) Använd inte det elektriska verktyget om
omkopplaren inte kan vridas Från eller Till.
Elektriska verktyg som inte kan kontrolleras med omkopplaren är farliga och måste repareras.
c) Dra ut sladden ur uttaget och/eller batteriet från
det elektriska verktyget innan du gör justeringar, byter tillbehör eller magasinerar det elektriska verktyget.
Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken för att det elektriska verktyget startar oavsiktligt.
d) Förvara elektriska verktyg som inte används utom
räckhåll för barn och låt inte personer som är obekanta med verktyget eller dessa instruktioner använda verktyget.
Elektriska verktyg är farliga i händerna på otränade användare.
e) Underhåll elektriska verktyg. Kontrollera med
avseende på felaktig inriktning eller om rörliga delar kärvar, om delar har spruckit samt alla andra tillstånd som kan påverka verktygets drift. Om verktyget är skadat se till att det repareras innan du använder det.
Många olyckor förorsakas av dåligt underhållna verktyg.
7
Svenska
f) Håll skärverktygen skarpa och rena.
Korrekt underhållna skärverktyg med skarpa skäreggar kärvar inte och är lättare att kontrollera.
g) Använd det elektriska verktyget, tillbehör och
hårdmetallskär etc. i enlighet med dessa instruktioner, samtidigt som du tar arbetsförhållanden och det arbete som ska utföras med i beräkningen.
Att använda det elektriska verktyget för andra ändamål än det är avsett för kan resultera i farliga situationer.
5) Användning och vård av batteriverktyg a) Ladda endast med laddare som angetts av
tillverkaren.
En laddare som passar för en typ av batteri kan orsaka brandfara om den använd med ett annat batteri.
b) Använd verktyg endast med specifikt avsedda
batteri.
Användning av annat batteri kan orsaka risk för skada eller brand.
c) När ett batteri inte används förvara det frånskiljt
från andra metallföremål så som gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar eller andra metallföremål som kan orsaka anslutning från en pol till en annan.
Kortslutning av batteripolerna kan orsaka brännskada eller brand.
d) Vid oriktigt handhavande kan vätska komma ut
från batteriet; undvik kontakt. Om kontakt av misstag sker, spola med vatten. Om vätska kommer i ögonen sök medicinsk hjälp.
Vätska som läcker från batteriet kan orsaka irritation eller brännskador.
6) Service a) Låt en kvalificerad reparatör utföra service på ditt
elektriska verktyg och använd bara identiska reservdelar.
Detta garanterar att det elektriska verktyget alltid är säkert och fungerar som det ska.
FÖREBYGGANDE ÅTGÄRD
Håll barn och bräckliga personer på avstånd. När verktygen inte används ska de förvaras utom räckhåll för barn och bräckliga personer.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR BATTERIDRIVEN SKRUVDRAGARE
1. Håll elverktyget i de isolerade greppytorna vid
operationer då fästet kan komma att komma i kontakt med dolda ledningar. Fästen som kommer
i kontakt med strömförande ledningar kan få exponerade metalldelar på elverktyget att bli strömförande vilket kan orsaka elstötar.
2. Detta bärbara verktyg används för att dra åt och
skruva ur skruvar. Använd verktyget bara för skruvarnas åtdragning/urskruvning.
3. Använd öronskydd när du använder verktyget under
längre tidsperioder.
4. Enhands styrning av verktyget medför risk för
olycksfall. Håll stadigt med båda händerna i maskinen för att manövrera maskinen.
5. Dra skruvdragarspetsen lätt utåt efter spetsens montering för att vara säker på att skruvdragarspetsen sitter fast. Det medför risk för olycksfall, när skruvdragarspetsen monteras så slarvigt att den lossnar under arbetets gång.
6. Använd en skruvdragarspets som matchar skruvstorleken.
7. Skruvhuvudet kan skadas, utöver att lämplig åtdragningskraft inte överförs till skruven, när verktyget hålls i lutande vinkel i förhållande till skruven. Dra åt skruven genom att hålla skruvdragaren i rak vinkel i förhållande till skruven.
8. Temperaturen vid batteriuppladdningen skall ligga omkring 0˚C – 40˚C. Om batteriet laddas i en temperatur som underskrider 0˚C, kan det resultera i överladdning som kan skada verktyget. Batteriet bör inte laddas i temperaturer som överstiger +40˚C. Den lämpligaste uppladdningstemperaturen ligger mellan +20˚C och +25˚C.
9. Använd inte laddningsaggregatet kontinuer ligt. Låt aggregatet vila i ca. 15 minuter mellan varje laddning.
10. Se till att inga främmande föremål hamnar i verktyget genom batteriöppningen eller uttagen.
11. Ta aldrig isär varken det uppladdningsbara batteriet eller laddningsaggregatet.
12. Se till att det uppladdningsbara batteriet inte kortsluts. Det resulterar i hög elektrisk spänning och överhettning, som kan skada batteriet.
13. Se till att batteriet inte fattar eld, så att det exploderar.
14. Se till att inga föremål eller främmande ämnen hamnar i laddningsaggregatets ventilationshål. Isättning av metallföremål eller lättantändliga objekt i ventilationshålen kommer att resultera i elektriska överslag och skador på laddningsaggregatet.
15. Kasta inte bort det urladdade batteriet med sopor. Så snart batteriets efterladdningstid blir för kort för verktygets praktiska användning, skall du föra eller skicka batteriet till återförsäljaren.
16. Laddningsaggregatet skadas när du använder ett urladdat batteri.
VARNING FÖR LITIUMJONBATTERI
För att förlänga livstiden är litiumjonbatteriet utrustat med en skyddsfunktion som stoppar utmatning. I händelse av 1 till 3 som beskrivs nedan, vid användning av denna produkt, även om du trycker på knappen kan det hända att motorn stannar. Detta är inget fel utan ett resultat av skyddsfunktionen.
1. När kvarvarande batterikraft tar slut stannar motorn. I detta fall ladda omedelbart upp det.
2. Om verktyget är överbelastat kan motorn stanna. Om så händer släpp knappen på verktyget och ta åtgärda orsaken till överbelastningen. Därefter kan du fortsätta igen.
3. Om batteriet överhettas under för hög belastning kan batteriet ta slut. Om detta händer, sluta använda batteriet och låt det svalna. Du kan använda det igen när det svalnat.
Vidare, var god beakta följande varningar och föreskrifter.
8
Svenska
VARNING
För att förebygga läckage från batteri, värmeutveckling, rök, explosion och eldsvåda, var god beakta följande försiktighetsåtgärder.
1. Se till att spån och smuts inte samlas på batteriet. Vid arbete se till att spån och smuts inte faller på
batteriet.
Se till att eventuellt spån och smuts som faller på
det elektriska verktyget vid arbete inte samlas på batteriet.
Förvara inte batteri som inte används på en plats
där de utsätts för spån och smuts.
Innan förvarin av ett batteri avlägsna eventuellt spån
och smuts som har fastnat på det och förvara det inte tillsammans med metallföremål (skruvar, spikar etc.).
2. Gör inte hål i batteri med skarpa föremål så som spik, slå med hammare, stampa på eller kasta föremål på eller utsätt batteriet för fysisk påfrestning.
3. Använd inte uppenbarligt skadat batteri eller batteri som är deformerat.
4. Använd inte batteriet med polerna omvända.
5. Anslut inte direkt till ett elektriskt uttag eller uttaget för cigarettändare i en bil.
6. Använd inte batteri för andra syften än de som anges.
7. Om batteriladdningen inte lyckas avslutas trots att den angivna laddningstiden passerat, stoppa omedelbart vidare laddning.
8. Utsätt inte batteriet för höga temperaturer eller högt tryck så som i en mikrovågsugn, hårtork eller högtrycksbehållare.
9. Håll borta från eld så snart läckage eller illaluktande lukt upptäcks.
10. Använd inte på plats där stark statisk elektricitet skapas.
11. Om batteriet läcker, luktar illa, blir varmt, missfärgat eller missformerat eller på något sätt upplevs som onormalt vid användning, laddning eller förvaring, ta omedelbart bort det från verktyget eller batteriladdaren och sluta använda det.
FÖRSIKTIGT
1. Om vätska som läcker från batteriet kommer i ögonen gnid inte ögonen och skölj dem väl med friskt rent vatten från en kran och kontakta omedelbart medicinsk hjälp. Om inget görs kan vätskan orsaka ögonproblem.
2. Om vätskan kommer i kontakt med din hud eller dina kläder, tvätta omedelbart väl med rent vatten så som från en kran. Det finns en chans att det kan orsaka hudirritation.
3. Om du upptäcker rost, dålig lukt, överhettning, missfärgning, deformering och/eller andra ovanligheter när du använder batteriet för första gången använd det inte utan lämna tillbaka det till din återförsäljare eller handlare.
VARNING
Om ett elektriskt ledande föremål vidrör polerna på litiumjonbatteriet kan en kortslutning uppstå vilket kan leda till brand. Observera följande vid förvaring av batteriet.
Placera inte elektriskt ledande skär, spikar,
stålvajrar, kopparvajrar eller andra vajrar i förvaringslådan.
Antingen installera batteriet i det elektriska
verktyget eller förvara det säkert genom att tryck in det i batteriskyddet till dess att ventilationshålen döljs för att förebygga kortslutning. (Enligt Bild 1)
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR ANVÄNDNING AV BATTERILADDARE MEDYML EN DC12V STRÖMKÄLLA I EN BIL (UC18YML2)
1. Använd batteriladdaren korrekt. Använv inte batteriladdaren annat med en DC 12V strömkälla i en bil. Batteriladdaren får endast användas med minusjordade fordon. Se till att minuspolen på bilbatteriet är anslutet till karossen.
2. Var uppmärksam på framförandet av bilen. Om du använder batteriladdaren under körning, fäst batteriladdaren på plats så att den inte rör på sig av misstag och distraherar din uppmärksamhet från körning. Placera inte batteriladdaren eller batteri under förarsätet, oavsett om det laddar eller inte då det kan komma att hamna under bromspedalen eller kabeln kan slingras runt förarens fötter och orsaka en olycka.
3. Manipulera inte batteriladdaren eller batteriet medan du kör då det kan orsaka en olycka.
4. Lämna inte batteriladdaren eller batteri inom räckhåll för barn då det kan leda till en olycka.
5. Se till att använd medföljande kabel. Användning av en annan kabel kan resultera i brand eller olycka på grund av överhettning.
6. Placera inte batteriladdaren på ett fi ltliknande bilsätesskydd eller bilmatta under laddning då detta kan orsaka brand eller olycka på grund av överhettning.
7. Utsätt inte batteriladdaren för direkt soljus under laddning då detta kan orsaka brand.
8. Lämna inte fordonet utan uppsikt under laddning.
9. Ladda inte batteriet med en växelströmskälla och bilens 12 V-likströmsuttag samtidigt. Detta orsakar laddningsfel och, ännu viktigare, kan orsaka brand.
9
Svenska
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER ANGÅENDE DAMM-OCH VATTENSKYDDSFUNKTIONER
Denna produkt överensstämmer med IP56 klassningen (damm- och vattenskydd) för elektrisk utrustning så som angivet i internationella IEC-bestämmelser. (Endast huvudenheten uppfyller kraven för IP56 klassning när den är utrustad med ett batteri.)
[Beskrivning over IP-koder]
IP56
Skyddsklassning för vattengenomträngning
Får inte medföra några skadliga effekter på utrustningen när den sprutas med kraftfulla vattenstrålar från alla håll (vattenskyddad). (100 L vatten per minut sprutas under cirka tre minuter från ett avstånd på cirka tre meter med ett sprutmunstycke på 12,5 mm.)
Skyddsklassning för utvändigt våld med fasta föremål
Damm som kan orsaka skadlig effekt på utrustningen får inte tillåtas att tränga in (dammskydd). (Utrustningen lämnas frånslagen i en testkammare i vilken kalkpulverpartiklar med en diameter på mindre än 75 timmar.)
Utrustningen har utformats för att motstå effekter av damm och vatten med det finns ingen garanti att de inte kommer att uppstå något fel. Använd eller lämna inte utrustningen på platser där den kan utsättas för stora mängder damm eller på platser där den blir dränkt i vatten eller utsätts för regn.
TEKNISKA DATA
VERKTYG
Modell WH14DDL WH18DDL Spänning 14,4 V 18 V
Tomgångshastighet
Kapacitet
Atdragningskraft (Maximalf) 167 N·m 172 N·m
Uppladdningsbart batteri
Vikt 1,3 kg 1,5 kg
skickas runt i luften med en omrörningspump i en hastighet av 2 kg per kubikmeter under åtta
Hög läge 0 – 3000 min Medel läge 0 – 2200 min Låg läge 0 – 900 min S-läge 0 – 3000 min
–1
–1
–1
–1
0 – 3100 min 0 – 2200 min
0 – 900 min
0 – 3100 min
–1
–1
–1
–1
Vanliga bultar M5 – M16 Skruv med hög hållfasthet
M5 – M12 Maskinskruv M4 – M8 Självborrande skruv ø 3,5 – ø 6
BSL1430: Li-ion 14,4 V BSL1440: Li-ion 14,4 V
BSL1830: Li-ion 18 V BSL1840: Li-ion 18 V
(3,0 Ah 8 celler) (4,0 Ah 8 celler) (3,0 Ah 10 celler) (4,0 Ah 10 celler)
LADDNINGSAGGREGAT
Modell UC18YML2
Laddningsspänning 14,4 V – 18 V
Vikt 0,7 kg
UC18YML2: Växelström/likström Dubbel
laddningsaggregat
Laddning av batteri från eluttag eller 12V DC cigarrettändaruttag i bil.
10
STANDARD TILLBEHÖR
Förutom huvudenheten (1) innehåller paketet även de tillbehör som listas nedan.
1 Laddningsaggregat .................. 1
WH14DDL WH18DDL
Rätt till andringar av standard ti llbehör förbehålles.
2 Batteri ....................................... 2
3 Väska av plastik ...................... 1
4 Batteriskydd ............................. 1
Svenska
EXTRA TILLBEHÖR ......................... säljes separat
Batteri
(BSL1430, BSL1440) (BSL1830, BSL1840)
Rätt till ändringar av extra tillbehör förbehålles.
ANVÄNDNINGSOMRÅDE
Iskruvning och borttagning av maskinskruvar,
träskruvar, självgängande skruvar, självborrande skruvar, m.m.
HUR DU DEMONTERAR/MONTERAR BATTERIET
1. Demontering av batteriet
Fatta tag i handtaget ordentligt och tryck på batterilåset för att demontera batteriet (se Bild. 2).
FÖRSIKTIGT
Se till att batteriet inte kortsluts.
2. Montering av batteriet
Sätt i batteriet så att batteripolerna vänds åt rätt håll (se Bild. 2).
BATTERILADDNING
Ladda upp batteriet enligt de följande anvisningarna innan du använder ditt elektriska verktyg.
1. Anslut till en strömkälla
Vid laddning av batteriet med en växelströmskälla
Anslut laddarens nätkabel till ett nätuttag.
Kontrollampan kommer att blinka i rött (med ensekunds intervaller) efter anslutning av nätkabel till laddaren.
FÖRSIKTIGT
Använd inte elkablar om de är skadade. Se till att få
de reparerade omedelbart. Vid laddning av batteriet med bilens 12 V-likströmsuttag (UC18YML2) Fäst batteriladdaren på plats i bilen.
Använd medföljande remmar för att fästa batteriladdaren på plats och se till att den inte fl yttar på sig plötsligt. (Se Bild 13)
FÖRSIKTIGT
Placera inte batteriladdaren eller batteriet under
förarsätet. Fäst batteriladdaren på plats för att
förhindra att den plötsligt fl yttar på sig då detta
kan orsaka en olycka.
Sätt i cigarettändaranslutningen i cigarettändaruttaget.
Om kontakten är lös och faller ut från cigarettändaruttaget, reparera uttaget. Då uttaget kan vara trasigt rekommenderas du att kontakta din lokala bilförsäljare. Fortsatt användning av uttaget kan resultera i en olycka på grund av överhettning. (Bild 3)
2. Sätt i batteriet i laddaren.
Sätt i batteriet ordentligt i laddaren så att strecket blir synligt, Se Bild. 3, 4.
3. Laddning
Laddningen sätts igång efter batteriets isättning i laddaren. Signallampan lyser i rött. Så fort batteriet har laddats upp helt blinkar signallampan i rött (med ensekunds intervaller). (Se Tabell 1)
(1) Hur signallampan lyser/blinkar till
Hur signallampan lyser/blinkar till före laddnings­start, under pågående laddning och efter slutförd laddning visas i nedanstående Tabell 1.
Bild 13
11
Svenska
Tabell 1
Indikationer för kontrollampan
Före laddning
Indikeringslampan lyser eller blinkar rött.
Indikeringslampan lyser eller blinkar grönt.
OBS! I standby-läget för kylning av batteri, kyler UC18YML2 det överhettade batteriet med hjälp av en kylfl äkt.
(Kylfl äkten fungerar dock inte när batteriet laddas med bilens 12 V-likströmsuttag.)
(2) Angående de laddningsbara batteriernas
temperaturer Temperaturerna för laddningsbara batterier visas i Tabell 2, och batterier som blivit varma skall svalna innan de laddas igen.
Tabell 2 Laddning av batterier som blivit för varma
Laddningsbara batterier vilka batterierna
BSL1430, BSL1830 BSL1440, BSL1840
(3) Beträffande laddningstiden
Laddningstiden kommer att vara enligt vad som visas i Tabell 3, i förhållande till laddare och batteri.
Tabell 3 Laddningstid (Vid 20°C)
Batteri BSL1430, BSL1830 Ca. 45/120 min. BSL1440, BSL1840 Ca. 60/160 min.
ANMÄRKNING:
Laddningstiden kan variera enligt omgivningstemperaturen och nätspänningen. När bilens 12 V-likströmsuttag används kan detta fordra längre laddningstider vid höga temperaturer.
FÖRSIKTIGT
När batteriladdaren använts kontinuerligt blir den varm och kan därmed vara orsaken till felen. Låt den vila 15 minuter mellan laddningarna
12
Under pågåen­de laddning
Laddningen fullbordad
Går inte att ladda
Överhettad beredskapsläge
Det går inte att ladda Lyser 0,5 sekund. Lyser inte 0,5 sekund. med bilens Blinkar (släckt 0,5 sekund) likströmsuttag (UC18YML2)
(Växelströmskälla/bilens 12 V-likströmsuttag)
Laddare
Blinkar (släckt 0,5 sekund)
Lyser
Blinkar (släckt 0,5 sekund)
Flimrar (släckt 0,1 sekund) Fel i batteriet eller laddaren
Lyser
Temperaturer vid
UC18YML2
Lyser 0,5 sekund. Lyser inte 0,5 sekund.
Lyser ihållande
Lyser 0,5 sekund. Lyser inte 0,5 sekund.
Lyser 0,1 sekund. Lyser inte 0,1 sekund.
Lyser ihållande
4. Dra ut laddarens nätkabel ur nätuttaget eller cigarettändaruttaget
5. Fatta ett stadigt tag i laddaren och dra ut batteriet ur laddaren
ANMÄRKNING:
Kom ihåg att dra ut batteriet ur laddaren efter användning och att spara batteriet.
Angående elektrisk urladdning när batterierna är
kan labbas
0°C – 50°C
nya o.s.v.
Eftersom de kemiska reaktionerna inte äger rum i ett nytt batteri eller i ett batteri som inte använts under en längre tid, kan det hända att den elektriska urladdningen är låg när batteriet används för första och andra gången. Detta är ett temporärt förhållande. Laddningstiden återgår till normal laddningstid efter att batteriet laddats upp två till tre gånger.
Hur batteriets brukstid förlängs
(1) Ladda upp batteriet innan det laddats ur helt.
Vid första tendensen till att ute. ekten hos det batteridrivna verktyget blivit lägre, måste arbetet avbrytas och batteriet laddas upp. Vid fortsatt drift, så att batteriet laddas ur och inte längre leder elektrisk spänning, kan batteriet skadas och dess livslängd bli kortare.
(2) Ladda inte upp varma batterier.
Ett laddningsbart batteri är varmt efter att det använts. Om ett sådant batteri laddas upp genast efter batteriets bruk, försämras de kemiska ämnena i batteriet varvid batteriets livslängd förkortas. Låt batteriet först svalna. Ladda upp det först efter att det svalnat.
FÖRSIKTIGT
Om batteriet laddas medan det är varmt på grund av
att det legat i solljus eller att det nyligen använts, lyser indikeringslampan grönt. Låt i detta fall batteriet först svalna innan laddningen sätts igång.
Batteriet överhettat. Kan inte ladda (laddning kommer att börja när batteriet svalnat).
Fel på bilbatteriet
Svenska
När indikeringslampan blinkar rött (med 0,2-
sekundersintervall) kontrollera och avlägsna eventuella främmande föremål i batteriuttaget. När det inte fi nns några främmande ämnen i isättningsöppningen är det troliga felet fel i batteriet eller i laddaren. För såväl batteriet som laddaren till Hitachis representant för kontroll.
Det tar ca. tre sekunder för den inbyggda mikrodatorn
i UC18YML2 att avkänna att en pågående laddning avbrutits och batteriet tagits ur. Vänta därför i minst tre sekunder innan batteriet på nytt sätts i laddaren för fortsatt laddning. Det kan hända att batteriet inte laddas upp på korrekt sätt om batteriet sätts i laddaren på nytt inom tre sekunder efter att den pågående laddningen avbrutits.
Kontrollera biluttagets spänning när indikatorlampan
blinkar kontinuerligt grön (var 0,2:e sekund) Om spänningen är 12 V eller lägre, indikerar detta att bilbatteriet har försvagats och inte kan laddas.
Om indikatorlampan inte blinkar rött (varje sekund)
trots att laddarsladden eller cigarettändarkontakten är ansluten till strömmen, indikerar detta att laddarens skyddskrets kan vara aktiverad. Koppla bort sladd eller kontakt från strömmen och återanslut efter cirka 30 sekunder. Om detta inte får indikatorlampan att blinka rött (varje sekund), lämna in laddaren till Hitachis auktoriserade servicecenter.
FÖRE ANVÄNDNIN
1. Förberedelser före arbetsstart och kontroll av arbetsplats
Kontrollera att arbetsplatsen uppfyller de krav som ställs enligt säkerhetsföreskrifter.
2. Batteriets kontroll
Kontrollera att batteriets isättning i verktyget har skett på korrekt sätt. Slarvig istättning kan medföra risk för olycksfall beroende på att batteriet faller ut ur verktyget.
3. Montering av skruvdragarspets
Följ alltid de nedanstående anvisningarna för att montera skruvdragarspetsen i skruvdragaren (Bild 5).
(1) För styrhylsan bort från verktygets framsida. (2) Skjut in skruvdragarspetsen i sexkantålet i
verktygskonan.
(3) Släpp reglerhylsan fri så att den återgår till sitt
ursprungliga läge.
(4) Om du vill ta bort skruvdragarspetsen, dra ut
styrhylsan bort från verktyget.
FÖRSIKTIGT
Skruvdragarspetsens montering skedde inte på korrekt sätt när reglerhylsan inte återhår till sitt ursprungliga läge.
ANVÄNDNING
1. Kontroll av rotationsriktning
Skruvhuvudet roterar medurs (sett bakifrån) efter att R-sidan på tryckknappen trycks in och moturs efter att L-sidan trycks in (se Bild 6). (Märkningarna
finns på verktygskroppen.)
R
2. Manövrering
Tryck in startomkopplaren för att starta skruvdragaren.
Släpp upp startomkopplaren för att stoppa skruvdragaren.
och
L
Verktygsspetsens rotationshastighet kan ändras
genom att variera startomkopplarens intryckningsgrad. När omkopplaren trycks in en liten bit roterar verktygsspetsen sakta. Rotationshastigheten ökar sedan allteftersom omkopplaren trycks in.
ANMÄRKNING:
Strax före motorn börjar gå hörs en summerton. Det är bara ett ljud, inte fel på maskinen.
3. Använda kroken
Kroken används för att hänga verktyget i midjan under arbete.
FÖRSIKTIGT
När kroken används, se till att den sitter ordentligt
så att verktyget inte lossnar. Om verktyget lossnar kan det leda till en olycka.
Låt inte något verktyg sitta kvar i verktyget när det
hänger på kroken. Om det hänger ett vasst verktyg som exempelvis ett borr kan du bli skadad om kroken släpper.
Se till att sätta fast kroken ordentligt. Om kroken inte
sitter ordentligt kan det leda till en olycka.
(1) Avlägsna kroken.
Lossa de två skruvarna som håller kroken med en Philips stjärnskruvmejsel. (Fig. 7)
(2) Montera kroken och dra åt skruvarna.
Sätt fast kroken ordentligt i spåret på verktyget och dra fast skruvarna. (Fig. 8)
4. Om indikeringen för kvarvarande batteri
När knappen för kvarvarande batteri trycks in kommer röda indikatorlampor att tändas och kvarvarande batteri kan kontrolleras. (Fig. 9) När du släpper fingret från knappen för kvarvarande batteri kommer indikatorlamporna att ändras till LED­ljus läge. Tabell 4 visar statusen för röd indikatorlampan och kvarvarande batteri.
Tabell 4
Lampstatus Kvarvarande energi
Det finns tillräckligt med energi kvar i batteriet.
Hälften av batteriets energi är förbrukad.
Batteriet är nästan helt urladdat. Ladda batteriet så snart som möjligt.
Eftersom indikeringen för kvarvarande energi kan skilja sig beroende på omgivningstemperaturen och batterikarakteristiken bör detta enbart ses som en referens.
ANMÄRKNING:
Utsätt inte indikeringspanelen för hårda stötar och skada det ej. Det kan leda till problem.
5. Användning av LED-ljuset
Genom att trycka in ljusomkopplaren på panelen för omkopplare kommer LED-ljusläget att ändras enligt Tabell 5. Det indikeras med en grön lampa. (Fig. 10) Ha LED-ljuset avstängs så ofta som möjligt för att spara batteri.
13
Svenska
Tabell 5
Läge
Panel­visning
Tillstånd
Läge Alltid-PÅ
Alltid-PÅ (slås av efter 2 minuter)
sammankopplade omkopplare
Endast ljus Omkopplare­PÅ
Läge Alltid-AV
Alltid-AV
FÖRSIKTIGT
Lys inte med ljuset direkt i ögonen. Ögonen kan ta skada om de utsätts av för mycket ljus.
ANMÄRKNING:
För att spara på batteriet kommer LED-ljuset att stängas av automatiskt efter 2 minuter.
Exempel på inställningar av funktionen för val av åtdragningsläge
Låg Medel Hög S-läge
Rotationshastighet
Använd
“Finarbete” Åtdragning av smala skruvar (M6 eller liknande), etc.
900 min
-1
“Lätt arbetsbelastning” Fastsättning av gipsplattor, etc.
2200 min
6. Funktion för åtdragningslägesväljare (Fig. 11) FÖRSIKTIGT
Utsätt inte panelen för omkopplare för stöt eller skada.Välj åtdragningsläge medan avtryckaren är släppt.
Om du inte gör detta kan fel uppstå.
(1) Väljare för åtdragningsläge
Rotationshastigheten ändras i 3 steg (900, 2200, 3000/ 3100 min återdragningsläge trycks ned.
-1
) och välj ”S-läge” varje gång väljaren för
S-läge är ett läge som passar för åtdragning av självborrande skruvar, det minskar risken för att skada skruvhuvudet, skruvbrott och tomgångsskruvning när skruven skruvas in för hårt.
ANMÄRKNING:
Lämpligt läge beror på skruvar och material som
skruvas. Dra i ett par testskruvar och justera inställningarna därefter.
Väljaren för åtdragningsläge kan endast ställas in
efter att ett batteri har installerats i skruvdragaren och avtryckaren har tryckts in en gång.
-1
“Hård arbetsbelastning” Åtdragning av långa skruvar, träskruvar,
3000 min
/3100 min
-1
-1
Åtdragning självborrande skruvar
3000 min
/3100 min
-1
-1
bultar, etc.
7. Skruvarnas åtdragning och urskruvning
Montera en skruvdragarspets, som passar skruven ifråga, i skruvdragaren. Sätt i skruvdragarspetsen i språren på skruvhuvudet och dra åt skruven. Tryck skruvdragaren nedåt bara så mycket att skruvdragarspetsen inte lossnar från skruvhuvudet.
FÖRSIKTIGT
Dra inte åt skruven för länge med skruvdragaren. Skruven dras då åt för hårt och kan gå av. Håll inte skruvdragaren i en vinkel i förhållande till skruven. Det kan skada skruvhuvudet, utöver att åtdragningskraften då inte överförs till skruven. Håll skruvdragaren i rät vinkel i förhållande till skruven vid skruvens åtdragning. Värdena varierar något beroende på temperaturen i omgivningen samt batteriets karakteristik.
8. Åtdragning och lossande av bultar
Först måste en sexkantig hylsa som passar bulten eller muttern väljas. Montera sedan hylsan på mothållet och fatta muttern som ska dras åt med sexkanthylsan. Medan du håller verktyget i linje med bulten, tryck på strömbrytaren för att dra åt muttern under några sekunder.
14
Om muttern endast dras åt löst på bulten kan det hända att bulten rör sig med muttern och leder till felaktig åtdragning. Om detta händer, stoppa åtdragningen av muttern och håll fast bulthuvudet med en skiftnyckel innan du påbörjar åtdragningen eller dra åt bulten och muttern för hand så att de inte slirar.
ATT OBSERVERA ANGÅENDE MANÖVRERING
1. Paus vid långvarig användning
Låt skruvdragaren vila i cirka 15 minuter i samband med batteribyte, när den har använts under lång tid utan avbrott. Om skruvdragning påbörjas på nytt direkt efter batteribyte kommer motorn, startomkopplaren m.m. att bli mycket varma, vilket kan resultera i utbränning.
ANMÄRKNING:
Vidrör inte metalldelar då de blir väldigt varma vid kontinuerlig användning.
Svenska
2. Att observera angående startomkopplarens intryckning
Startomkopplaren har en inbyggd, elektronisk krets som styr den varierande rotationshastigheten. Beroende på detta kan det hända att delarna i den elektroniska kretsen överhettas, vilket resulterar i skador, när startomkopplaren trycks in lätt (låg rotationshastighet) och när motorn stannar vid kontinuerlig skruvåtdragning.
3. Använd korrekt åtdragningstid, som passar för skruvens åtdragning
Skruvarnas åtdragningsmoment varierar enligt skruvens material, skruvstorleken och det material, skruven dras åt i. Använd den åtdragningstid som passar just den skruvens åtdragning. Sannolikheten att skruven går av är stor i synnerhet när en liten skruv(mindre än M8) dras åt i för lång tid. Kontrollera på förhand såväl åtdragningstiden som åtdragningsmomentet.
4. Använd lämplig åtdragningskraft som passar den bult som skall dras åt
Den optimala åtdragningskraften som skall användas vid åtdragning av muttrar och bultar varierar beroende på såväl storleken som materialet av muttrarna och bultarna. Bulten kan gå av eller töjas när en hög åtdragningskraft tillämpas vid åtdragning av en liten bult. Åtdragningskraften ökas gradvis och proportionellt till åtdragningstiden. Se till att åtdragningstiden blir korrekt.
5. Verktygsställning vid åtdragning
Håll verktyget ordentligt med båda händerna. Håll i detta fall verktyget i linje med skruven eller bulten. Man behöver inte trycka verktyget speciellt hart. Håll verktyget med en kraft som är tillräcklig för att motstå slagkraften.
6. Kontrollera åtdragningskraften
De följande, bidragande faktorerna inverkar samtliga på att reducera åtdragningskraften. Beroende på detta skall du kontrollera den faktiska åtdragningskraft som skall användas genom att dra åt några bultar med en vanlig skruvnyckel före själva arbetet.
(1) Spänning
Batterispänningen faller och åtdragningskraften minskar när marginalen för batteriets urladdning börjar närma sig.
(2) Åtdragningstid
Åtdragningskraften stiger när åtdragningstiden blir längre. Åtdragningskraften stiger emellertid endast till ett visst värde oavsett hur länge verktyget används
(3) Bultdiameter
Åtdragningskraften varierar beroende på bultens diameter. Normalt behöver en bult av större diameter en större åtdragningskraft.
(4) De förhållanden som råder vid åtdragningstillfället
Åtdragningskraften varierar beroende på vridmomentet, bultens klass och längd, åven vid åtdragning av bultar med lika stor gängning. Materialet och tillståndet av den metallplåt, som bulten skall dras i, inverkar också på åtdragningskraften. Åtdragningskraften minskar när bulten och muttern dras åt samtidigt.
(5) Åtdragningsmomentet varierar enligt batteriets
laddningsnivå.
UNDERHÅLL OCH ÖVERSYN
1. Översyn av skruvdragarspetsar
Användandet av en skadad eller sliten skruvdragarspets kan medföra risk för olycksfall på grund av att skruvdragarspetsen kan halka på skruvhuvudet. Byt ut skruvdragarspetsen.
2. Kontroll av akruvförband
Kontrollera regelbundet skruvarna. Skulle någon skruv ha lossnat, dra åt den ordentligt. Slarv av skruvarnas åtdragning kan resultera i olyckor.
3. Motorns underhåll
Motorn är elverktygets viktigaste del. Utsätt inte den för olja eller väta så att den skadas.
4. Rengöring av höljet
Om verktyget blir smutsigt torkar du rent med en mjuk torr trasa eller en trasa som fuktats med en mild tvållösning. Använd aldrig klorlösningar, bensin eller lösningsmedel för färg beroende på att de skadar plastmaterial.
5. Förvaring
Förvara verktyget på en plats där temperaturen inte överskrider 40°C och utom räckhåll för barn.
ANMÄRKNING:
Se till att batteriet är fulladdat om det ska förvaras för en längre tid (tre månader eller mer). Batterier med lägre kapacitet kommer kanske att laddas ur om de lagras för en längre tid.
6. Servicelista FÖRSIKTIGT
Reparationer, modifieringar och inspektioner av Hitachis elverktyg får endast utföras av en av Hitachi auktoriserad serviceverkstad. Vi rekommenderar att denna servicelista lämnas in tillsammans med verktyget som referens, då verktyget lämnas in för reparation eller annat underhåll till en av Hitachi auktoriserad serviceverkstad. Vid användning och underhåll av elverktyg måste de säkerhetsbestämmelser och standarder som gäller i respektive land iakttas.
MODIFIERINGAR:
Hitachis elverktyg förbättras och modifieras ständigt för att inkludera de senaste tekniska framstegen. På grund av detta kan det hända att vissa ting ändras utan föregående meddelande.
Viktigt meddelande för batterier till Hitachi batteridrivna elektriska verktyg
Använd alltid anvisade originalbatterier. Vi kan inte garantera säkerheten och prestanda för våra batteridrivna elektriska verktyg som används med andra batterier än de vi anvisat eller när batterier har tagits isär och modifierats (så som isärtagning och utbyte av celler eller andra inre delar).
OBS!
Beronde på HITACHIs kontinuerliga forskningsoch utvecklingsarbete, förbehåller HITACHI rätten till ändringar av tekniska data utan föregående meddelande.
15
Svenska
Information angående buller och vibrationer
Uppmätta värden har bestämts enligt EN60745 och fastställts i enlighet med ISO 4871.
A-vägd ljudeffektnivå: WH14DDL: 86 dB (A)
WH18DDL: 87 dB (A)
A-vägd ljudtrycksnivå: WH14DDL: 75 dB (A)
WH18DDL: 76 dB (A)
Osäkerhet KpA: 3 dB (A)
Använd hörselskydd.
Vibration totalvärden (triax vektorsumma) har bestämts enligt EN60745.
Maskinens maximala moment för slagåtdragning: Vibrationsavgivning värde
Osäkerhet K = 1,5 m/s
Det angivna totalvärdet för vibrationer har mätts enligt en standardtestmetod och kan användas vid jämförelse av
a
= WH14DDL: 13,0 m/s
h
2
WH18DDL: 13,6 m/s
2
2
verktyg. Det kan också användas vid preliminäruppskattning av exponering.
VARNING
Vibrationsavgivning under verkligt användande av
elverktyget kan skilja sig från det angivna totalvärdet beroende på det sätt som verktyget är använt på.
Identifiera säkerhetsåtgärder som kan utföras för att
skydda operatören som baseras på en uppskattning av utsättning i verkligheten (tar med i beräkningen alla delar av användandet så som när verktyget är avstängt och när det körs på tomgång utöver ut då startomkopplaren används).
16
(Oversættelse af de oprindelige instruktioner)
Dansk
GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR ELEKTRISK VÆRKTØJ
ADVARSEL
Læs alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner.
Det kan medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade, hvis alle advarslerne og instruktionerne nedenfor ikke overholdes.
Gem alle advarsler og instruktioner så du har dem til senere brug.
Termen “elektrisk værktøj” i advarslerne henviser til værktøj, der tilsluttes lysnettet (med ledning), eller batteridrevet, (ledningsfrit) elektrisk værktøj.
1) Sikkerhed for arbejdsområde a) Hold arbejdsområdet rent og tilstrækkeligt oplyst.
Rodede eller mørke områder øger risikoen for ulykker.
b) Anvend ikke elektrisk værktøj, hvis der er
eksplosionsfare, f.eks. i nærheden af brandbare væsker, gasser eller støv.
Elektrisk værktøj frembringer gnister, som kan antænde støv eller dampe.
c) Hold børn og tilskuere væk, mens det elektriske
værktøj anvendes.
Distraktioner kan medføre, at De mister kontrollen over værktøjet.
2) Elektrisk sikkerhed a) Det elektriske værktøjs stik skal passe til
stikkontakten. Foretag aldrig nogen form for modificeringer af stikket. Brug ikke adapter til jordet (jordforbundet) elektrisk værktøj.
Stik, der ikke er modificeret, og tilsvarende stikkontakter nedsætter risikoen for elektrisk stød.
b) Undgå berøring af jordede eller jordforbundne
overflader, f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe.
Der er en øget risiko for elektrisk stød, hvis kroppen er jordet eller jordforbundet.
c) Udsæt ikke de elektriske værktøjer for regn eller
våde omgivelser.
Hvis der trænger vand ind i det elektriske værktøj, øges risikoen for elektrisk stød.
d) Misbrug ikke ledningen. Brug aldrig ledningen til
at bære, trække eller afbryde værktøjet. Undgå, at ledningen kommer i kontakt med varmekilder, olie, skarpe kanter eller bevægelige dele.
Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød.
e) Når et elektrisk værktøj anvendes udendørs, skal
der anvendes en forlængerledning, der er egnet til udendørs brug.
Ved brug af en ledning, der er egnet til udendørs brug, reduceres risikoen for elektrisk stød.
f) Hvis du er nødsaget til at anvende det elektriske
værktøj på et fugtigt sted, skal du anvende en strømforsyning, der er beskyttet med en fejlstrømsafbryder (RDC).
Brug af RDC reducerer risikoen for elektrisk stød.
3) Personlig sikkerhed a) Værk årvågen, hold opmærksomheden rettet mod
arbejdet, og brug fornuften, når De anvender et elektrisk værktøj.
Anvend ikke et elektrisk værktøj, hvis De er træt eller under indflydelse af narkotika, alkohol eller medikamenter.
En øjebliks uopmærksomhed, mens det elektriske værktøj anvendes, kan medføre alvorlig personskade.
b) Brug personligt sikkerhedsudstyr. Brug altid
beskyttelsesbriller.
Ved brug af sikkerhedsudstyr som støvmaske, skridsikre sikkerhedssko, hjelm eller høreværn, når disse er påkrævet, reduceres antallet af personskader.
c) Undgå utilsigtet start af værktøjet. Kontrollér, at
kontakten er slået fra, før værktøjet sluttes til lysnettet og/eller batteripakke, eller du samler værktøjet op eller bærer på det.
Hvis du har fingeren på kontakten, når du bærer værktøjet, eller kontakten er slået til, når det elektriske værktøj tilføres strøm, øges risikoen for ulykker.
d) Afmonter alle justernøgler eller skruenøgler, før
det elektriske værktøj startes.
En skruenøgle eller en anden type nøgle, der sidder fast på en af det elektriske værktøjs roterende dele, kan medføre personskade.
e) Stræk Dem ikke for langt. Sørg hele tiden for at
have et forsvarligt fodfæste og holde balancen.
Derved vil De bedre kunne styre det elektriske værktøj i uventede situationer.
f) Vær hensigtsmæssigt påklædt. Vær ikke iført løst
tøj eller løse smykker. Undgå, at Deres hår, tøj og handsker kommer i nærheden af de bevægelige dele.
Løst tøj, løse smykker eller langt hår kan komme i klemme i de bevægelige dele.
g) Hvis der medfølger anordninger til udsugning og
opsamling af støv, skal det kontrolleres, at disse tilsluttes og anvendes på korrekt vis.
Brug af støvopsamling kan reducere støvrelaterede risici.
4) Brug og vedligeholdelse af elektrisk værktøj a) Pres ikke det elektriske værktøj. Brug det rigtige
elektriske værktøj til den pågældende opgave.
Arbejdet udføres bedre og mere sikkert ved brug af det rigtige værktøj ved den tilsigtede hastighed.
b) Anvend ikke det elektriske værktøj, hvis kontakten
ikke tænder og slukker værktøjet.
Alt elektrisk værktøj, der ikke kan styres ved hjælp af kontakten, er farligt og skal repareres.
c) Tag stikket ud af stikkontakten og/eller
batteripakken ud fra det elektriske værktøj, før du foretager justeringer, skifter tilbehør eller lægger det elektriske værktøj på plads.
Sådanne præventive sikkerhedsforanstaltninger reducerer risikoen for at starte det elektriske værktøj utilsigtet.
d) Opbevar elektrisk værktøj, der ikke er i brug,
utilgængeligt for børn, og lad ikke personer, der ikke er vant til elektrisk værktøj eller som ikke har læst denne vejledning, anvende det elektriske værktøj.
Elektrisk værktøj er farligt i hænderne på uerfarne brugere.
e) Vedligehold det elektriske værktøj. Kontrollér for
bevægelige dele, der er monteret forkert eller sidder fast, defekte dele eller andre forhold, der kan påvirke det elektriske værktøjs drift. Hvis det elektriske værktøj er beskadiget, skal det repareres før brug.
17
Loading...
+ 39 hidden pages