Cordless Impact Driver
Visseuse percussion à batterie
WH 14DAF2
Read through carefully and understand these instructions before use.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Handling instructions
Mode d’emploi
1
2
3
4
1
6
8
1
5
2
43
9
B
A
2
1
0
7
65
4
5
3
2
(B)
1
C
(A)
7
8
C
E
D
1
109
5
4
3
C
13
2
H
F
1
C
G
1211
C
L
L
J
J
I
K
M
K
N
R
L
OO
2
EnglishFrançais
1
Rechargeable battery
2
Latch
3
Handle
4
Insert
5
Pull out
6
Insert
7
Pilot lamp
Hole for connecting the
8
rechargeable battery
9
Movement
0
Guide sleeve
Hexagonal hole in the
A
anvil
B
Driver bit
C
Hook
D
Spring
E
Larger diameter
F
Switch
G
Phillips-head screwdriver
H
Screw
I
Arrow
J
Hook cover
K
Indentation
L
Protuberance
M
AAAA batteries
N
Push button
O
Push
Batterie rechargeable,
Loquet
Poignée
Insérer
Tirer
Insérer
Lampe pilote
Orifice de raccordement
de la batterie rechargeable
Mouvement
Manchon-guide
Orifice hexagonal de la
chabotte
Mèche
Crochet
Ressort
Gros diamètre
Interrupteur
Tournevis à tête Phillips
Vis
Flèche
Cache de crochet
Entaille
Saillie
Piles AAAA
Poussoir
Pousser
Symbols
WARNING
The following show symbols used for the
machine. Be sure that you understand their
meaning before use.
Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions
may result in electric shock, fire and/or serious
injury.
Only for EU countries
Do not dispose of electric tools together with
household waste material!
In observance of European Directive 2002/96/EC on
waste electrical and electronic equipment and its
implementation in accordance with national law,
electric tools that have reached the end of their life
must be collected separately and returned to an
environmentally compatible recycling facility.
3
Symboles
AVERTISSEMENT
Les symboles suivants sont utilisés pour l’outil.
Bien se familiariser avec leur signification avant
d’utiliser l’outil.
Lire tous les avertissements de sécurité et toutes
les instructions.
Tout manquement à observer ces avertissements
et instructions peut engendrer des chocs
électriques, des incendies et/ou des blessures
graves.
Pour les pays européens uniquement
Ne pas jeter les appareils électriques dans les
ordures ménagères!
Conformément à la directive européenne 2002/96/EG
relative aux déchets d’équipements électriques ou
électroniques (DEEE), et à sa transposition dans la
législation nationale, les appareils électriques doivent
être collectés à part et être soumis à un recyclage
respectueux de l’environnement.
(Original instructions)
English
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING
Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result
in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite the
dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while
operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way.
Do not use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will
reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if
your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions.
Water entering a power tool will increase the
risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or
moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk
of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces
the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a residual current device
(RCD) protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired or
under the influence of drugs, alcohol or medication.
A moment of inattention while operating power
tools may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always wear
eye protection.
Protective equipment such as dust mask, nonskid safety shoes, hard hat, or hearing protection
used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch
is in the off-position before connecting to power
source and/or battery pack, picking up or
carrying the tool.
Carrying power tools with your finger on the
switch or energising power tools that have the
switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on.
A wrench or a key left attached to a rotating part
of the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times.
This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves
away from moving parts.
Loose clothes, jewellery or long hair can be
caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of
dust extraction and collection facilities, ensure
these are connected and properly used.
Use of dust collection can reduce dust related hazards.
4) Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application.
The correct power tool will do the job better and
safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does
not turn it on and off.
Any power tool that cannot be controlled with
the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source
and/or the battery pack from the power tool
before making any adjustments, changing
accessories, or storing power tools.
Such preventive safety measures reduce the risk
of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children
and do not allow persons unfamiliar with the
power tool or these instructions to operate the
power tool.
Power tools are dangerous in the hands of
untrained users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment
or binding of moving parts, breakage of parts
and any other condition that may affect the
power tools operation.
If damaged, have the power tool repaired before
use.
Many accidents are caused by poorly maintained
power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp
cutting edges are less likely to bind and are
easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits
etc. in accordance with these instructions, taking
into account the working conditions and the
work to be performed.
Use of the power tool for operations different from
those intended could result in a hazardous situation.
4
English
5) Battery tool use and care
a) Recharge only with the charger specified by the
manufacturer.
A charger that is suitable for one type of battery
pack may create a risk of fire when used with
another battery pack.
b) Use power tools only with specifically designated
battery packs.
Use of any other battery packs may create a risk
of injury and fire.
c) When battery pack is not in use, keep it away
from other metal objects like paper clips, coins,
keys, nails, screws, or other small metal objects
that can make a connection from one terminal
to another.
Shorting the battery terminals together may
cause burns or a fire.
d) Under abusive conditions, liquid may be ejected
from the battery; avoid contact. If contact
accidentally occurs, flush with water. If liquid
contacts eyes, additionally seek medical help.
Liquid ejected from the battery may cause
irritation or burns.
6) Service
a) Have your power tool serviced by a qualified repair
person using only identical replacement parts.
This will ensure that the safety of the power tool
is maintained.
PRECAUTION
Keep children and infirm persons away.
When not in use, tools should be stored out of reach of
children and infirm persons.
PRECAUTIONS FOR CORDLESS IMPACT
DRIVER
1.This is portable tool for tightening and loosenig
screws. Use it only for these operation.
2.Use the earplugs if using for a long time.
3.One-hand operation is extremely dangerous; hold
the unit firmly with both hands when operating.
4.After installing the driver bit, pull lightly out the
bit to make sure that it does not come loose. If
the bit is not installed properly, it can come loose
during use, which can be dangerous.
5.Use the bit that matches the screw.
6.Tightening a screw with the impact driver at an
angle to that screw can damage the head of the
screw and the proper force will not be transmitted
to the screw. Tighten with this impact driver lined
up straight with the screw.
7.Always charge the battery at a temperature of 0
– 40°C.
A temperature of less than 0°C will result in over
charging which is dangerous. The battery cannot
be charged at a temperature greater than 40°C.
The most suitable temperature for charging is that
of 20 – 25°C.
8.Do not use the charger continuously.
When one charging is completed, leave the charger
for about 15 minutes before the next charging of
battery.
9.Do not allow foreign matter to enter the hole for
connecting the rechargeable battery.
10. Never disassemble the rechargeable battery and
charger.
11. Never short-circuit the rechargeable battery.
Short-circuiting the battery will cause a great
electric current and overheat. It results in burn or
damage to the battery.
12. Do not dispose of the battery in fire.
If the battery burnt, it may explode.
13. Do not insert object into the air ventilation slots
of the charger.
Inserting metal objects or inflammables into the
charger air ventilation slots will result in electrical
shock hazard or damaged charger.
14. Bring the battery to the shop from which it was
purchased as soon as the post-charging battery
life becomes too short for practical use. Do not
dispose of the exhausted battery.
15. Using an exhausted battery will damage the
charger.
Rechargeable batteryEB14B: Ni-Cd battery, 14.4 V (2.0 Ah 12 cells)
Weight1.8 kg (EB14B Installation)
5
Tightening is M14 high tension bolt (strength grade 12.9), when fully charged at
20°C temp.
Tightening time: 3 sec.
BCH1415: Ni-MH battery, 14.4 V (1.5 Ah 12 cells)
M5 – M12 (Ordinary bolt)
M5 – M10 (High tension bolt)
Maximum 120 N·m {1220 kgf·cm}
1.7 kg (BCH1415 Installation)
–1
CHARGER
ModelUC18YGUC18YGH
Charging time
(at 20°C)
Charging voltage7.2 – 18 V7.2 – 18 V
Weight0.3 kg0.35 kg
NOTE: The charging time may vary according to the ambient temperature and power source voltage.
STANDARD ACCESSORIES
1. Charger (UC18YG or UC18YGH) .............................. 1
2. Battery (EB14B or BCH1415) .................................... 2
3. Plastic case ................................................................ 1
Standard accessories are subject to change without
notice.
OPTIONAL ACCESSORIES
(Sold separately)
1. Battery (EB14B, BCH1415)
Optional accessories are subject to change without notice.
APPLICATION
䡬 Driving and removing of small screws, small bolts,
etc.
BATTERY REMOVAL/INSTALLATION
1. Battery removal
Hold the handle tightly and push the battery latch to
remove the battery. (See Fig. 1 and 2)
CAUTION:
Never short-circuit the battery.
2. Battery installation
Insert the battery while observing its polarities. (See
Fig. 2)
CHARGING
〈UC18YG〉
Before using the power tool, charge the battery as follows.
1. Connect the charger power cord to the receptacle
Connecting the power cord will turn on the charger.
2. Insert the battery into the charger
Insert the battery firmly while observing its direction,
until it contacts the bottom of the charger (the pilot
lamp lights up) (See Fig. 3).
CAUTION
If the pilot lamp does not light up, pull out the
power cord from the receptacle and check the
battery mounting condition.
䡬 Regarding the temperatures of the rechargeable
battery
The temperatures for rechargeable batteries are as
shown in Table 1.
EB14BApprox. 50 min.Approx. 50 min.
BCH1415–––––Approx. 35 min.
Table 1 Recharging ranges of batteries
Rechargeable
batteries
EB14B0°C – 45°C-5°C – 55°C
BCH1415–––––-5°C – 50°C
䡬 The pilot lamp goes off to indicate that the battery is
fully charged.
The battery charging time becomes longer when a
temperature is low or the voltage of the power source
is too low.
When the pilot lamp does not go off even if more
than 120 minutes have elapsed after starting of the
charging, stop the charging and contact your HITACHI
AUTHORIZED SERVICE CENTER.
CAUTION
If the battery is heated due to direct sunlight, etc.,
just after operation, the charger pilot lamp may
not light up. At that time, cool the battery first,
then start charging.
3. Disconnect the charger’s power cord from the
receptacle
4. Hold the charger firmly and pull out the battery
NOTE
After charging, pull out batteries from the charger
first, and then keep the batteries properly.
〈UC18YGH〉
Before using the power tool, charge the battery as follows.
1. Connect the charger’s power cord to the receptacle.
When connecting the plug of the charger to a
receptacle, the pilot lamp will blink in red
(At 1-second intervals).
2. Insert the battery into the charger.
Firmly insert the battery into the charger till it contacts
the bottom of the charger and checking the polarities
as shown in Fig. 3.
CAUTION
If the batteries are inserted in the reverse direction,
not only recharging will become impossible, but
it may also cause problems in the charger such as
a deformed recharging terminal.
3. Charging
When inserting a battery in the charger, the pilot
lamp will light up continuously in red.
When the battery becomes fully recharged, the pilot
lamp will blink in red (At 1-second intervals).
(See Table 2)
(1) Pilot lamp indication
The indications of the pilot lamp will be as shown in
Table 2, according to the condition of the charger or
the rechargeable battery.
Temperatures at which the
battery can be recharged
UC18YGUC18YGH
English
6
English
Table 2
Indications of the pilot lamp
BeforeBlinksLights for 0.5 seconds. Does not light
chargingfor 0.5 seconds. (off for 0.5 seconds)
While
charging
Pilot lamp
(red)
(2) Regarding the temperature of the rechargeable
battery.
The temperatures for rechargeable batteries are as
shown in Table 1.
4. Disconnect the charger’s power cord from the
receptacle.
5. Hold the charger firmly and pull out the battery.
CAUTION (UC18YGH)
䡬 If the battery is charged while it is heated because it
has been left for a long time in a location subject to
direct sunlight or because the battery has just been
used, the pilot lamp of the charger lights for 1 second,
does not light for 0.5 seconds (off for 0.5 seconds). In
such a case, first let the battery cool, then start
charging.
䡬 Since the built-in micro computer takes about 3
seconds to confirm that the battery being charged
with UC18YGH is taken out, wait for a minimum of 3
seconds before reinserting it to continue charging. If
the battery is reinserted within 3 seconds, the battery
may not be properly charged.
Regarding electric discharge in case of new batteries,
etc.
As the internal chemical substance of new batteries
and batteries that have not been used for an extended
period is not activated, the electric discharge might
be low when using them the first and second time.
This is a temporary phenomenon, and normal time
required for recharging will be restored by recharging
the batteries 2 – 3 times.
How to make the batteries perform longer.
(1) Recharge the batteries before they become completely
exhausted.
When you feel that the power of the tool becomes
weaker, stop using the tool and recharge its battery.
If you continue to use the tool and exhaust the electric
current, the battery may be damaged and its life will
become shorter.
(2) Avoid recharging at high temperatures.
A rechargeable battery will be hot immediately after
use. If such a battery is recharged immediately after
use, its internal chemical substance will deteriorate,
and the battery life will be shortened. Leave the battery
and recharge it after it has cooled for a while.
7
Charging
complete
Overheat
standby
LightsLights continuously
BlinksLights for 0.5 seconds. Does not light
for 0.5 seconds. (off for 0.5 seconds)
BlinksLights for 1 second. Does not light
for 0.5 seconds. (off for 0.5 seconds)
Battery overheated.
Unable to charge.
(Charging will
commence when
battery cools)
PRIOR TO OPERATION
1. Preparing and checking the work environment
Make sure that the work site meets all the conditions
laid forth in the precautions.
2. Checking the battery
Make sure that the battery is installed firmly. If it is at
all loose it could come off and cause an accident.
3. Installing the bit
Always follow the following procedure to install driver
bit. (Fig. 4)
(1) Pull the guide sleeve away from front of the tool.
(2) Insert the bit into the hexagonal hole in the anvil.
(3) Release the guide sleeve and it returns to its original
position.
CAUTION:
If the guide sleeve does not return to its original
position, then the bit is not installed properly.
HOW TO USE
CAUTION:
䡬 When using the light equipped hook, pay sufficient
attention so that the main equipment does not fall. If
the tool falls, there is a risk of accident.
䡬 Do not attach the tip tool except phillips bit to the tool
main unit when carrying the tool main unit with the
light equipped hook suspended from a waist belt.
Injury may result if you carry the equipment
suspended from the waist belt with sharp tipped
components such as drill bit attached.
1. Using the light equipped hook
The light equipped hook can be installed on the right
or left side and the angle can be adjusted in 5 steps
between 0° and 80°.
(1) Operating the hook
(a) Pull out the hook toward you in the direction of
arrow (A) and turn in the direction of arrow (B).
(Fig. 5)
(b) The angle can be adjusted in 5 steps (0°, 20°, 40°,
60°, 80°).
Adjust the angle of the hook to the desired position
for use.
(2) Switching the hook position
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.