Hitachi VTMX130EVPS User Manual

Page 1
Videorecorder
VTMX130EVPS
Operating instructions
Page 2
&
KORT OVERBLIKK
Fjernkontrollen
VTR/TV TV-skjerm : Omstilling mellom TV-mottak og avspil-
ling fra videoopptakeren
menyfunktionen, avbryter programmerte innspillin­ger (TIMER-innspillinger).
0-9 Talltastene :0-9
SELECT Velge : Funksjonsvelger
CLEAR (CL) Slette : Slette siste inntasting/slette programmert
innspilling (TIMER innspilling)
REC/OTR n Innspilling : Innpilling av det, på videoopptakeren,
aktuelt innstilt program. Trykk på tasten
REC/OTR n og A samtidig..
A Innspillings-aktiveringstast
STILL R Stillbilde : Stanser båndet og viser det aktuelle
bildet som stillbilde
INDEX E Indeks søking : Søker i forbindelse med H /
I forrige eller neste innspillingsmarkering på
båndet
;P+ Velge : Neste linje/programnummer
Q Velge : Til vestre
OK Lagre/bekrefte : Lagre/bekrefte etter inntasting
P Velge : Til høyre
MENU Meny : Hovedmenyen åpnes/avsluttes
P- = Velge : Forrige linje/programnummer
TIMER TIMER: Programmereen innspilling eller endring/sletting av programmert innspil-
ling
G Avspilling : Avspilling av en innspilt kassett
H Tilbakespoling : Ved STOP eller STANDBY: Tillba-
kespoling, ved AVSPILLING: bildesøk bakover
I Fremspoling : Ved STOP eller STANDBY: Frem-
spoling, ved AVSPILLING: bildesøk fremover
h Pause/Stopp : Stanser båndet, bortsett fra ved
programmerte innspillinger (TIMER-innspillinger)
Page 3
&
Forsiden av apparatet
m Slå på/av : Slår apparatetpå/av, avbryter funksjoner, avbryter programmerte
innspillinger (TIMER-innspillinger)
PROG r Velge : Programmnummer/linje nedenfor
PROG q Velge : Programmnummer/linje ovenfor
REC n Innspilling : Innpilling av den aktuelt innstilte TV-stasjon
H Tilbakespoling : Ved STOP eller STANDBY: Tilbakespoling, ved AVSPILLING:
bildesøk bakover
I Fremspoling : Ved STOP eller STANDBY: Fremspoling, ved AVSPILLING:
bildesøk fremover
G Avspilling : Avspilling av en innspilt kassett
h Pause/Stopp, Kassettutkast : Stanser båndet, ved STOP støtes den innlagte
kassetten ut
Baksiden av apparatet
4 Nettkontakt: Tilkopling av nettkablen
EXT.2 AV. 2 Kontakt Scart 2: Tilkopling av en Satellitt-mottaker,Dekoder, videoopptaker e.l.
(Programnummer '
EXT.1 AV. 1 Kontakt Scart 1: Tilkopling av TV-apparatet(Programmnummer '
2 Kontakt antenneinngang: Tilkopling av antennen
TV Kontakt antenneutgang : Tilkopling av TV-apparatet
E2')
E1')
Page 4
BRUKSANVISNING HITACHI VT-MX130EVPS
Vi takker for ditt valg av en HITACHI videoopptaker. VT-
MX130EVPS er en av de mest avanserte og brukervennlige videoopptakerne (VCR) på markedet. Vær vennlig å lese bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk. Den inneholder mange viktige informasjoner og henvis­ninger for bruken av videoopptakeren. Bruk ikke apparatet umiddelbart etter at det er blitt flyttet fra et kaldt til et varmt sted, eller omvendt, eller i fuktige omgivel­ser. Vent i minst tre timer etter at apparatet er transportert. Denne tiden trenger videoopptakeren til å venne seg til de nye forholdene ( temperatur, luftfuktighet,...).
Med denne videoopptakeren kan du spille inn og av kassetter som bærer VHS merket. Kassetter som bærer VHS-C merket (VHS kassetter for camc­ordere) kan kun brukes med en adapter.
Tillykke til med din nye videoopptaker
Viktige henvisninger for riktig
B Pass på at barn ikke kan putte gjenstander inn i kassettåpningen
eller i ventilasjonshullene på apparatet.
ShowView er et registrert varemerke tilhørende Gemstar Deve-
lopment Corporation. ShowView System produseres på lisens fra Gemstar Development Corporation.
For å kunne identifisere apparatet ditt dersom det skulle bli stjålet, bør du føre opp serienummeret her. Du finner serie­nummeret (PROD.NO.) på typeskiltet på baksiden av appara­tet:
MODELNO. VT-MX130EVPS
PROD. NO. ........................
Dette produktet er i samsvar med kravene i Rfo. 73/23/EØF + 89/336/EØF + 93/68 EØF.
omgang med apparatet
A Fare - det er høy spenning i dette apparatet! Må ikke åpnes!
Det er da fare for å få elektrisk støt!
A Apparatet inneholder ingen deler som kan repareres på egen-
hånd. Overlat vedlikehold/service til en kvalifisert fagmann.
A Så lenge videoopptakeren er tilkoplet lysnettet, er deler av det
ennå operativ. Hvis du vil slå videoopptakeren helt av, må du trekke ut lysnettkontakten.
C Denne bruksanvisningen er trykket på miljøvennlig papir. C Legg brukte batterier i spesielt utplasserte beholdere. C Benytt deg av de mulighetene du har i ditt land til miljøvennlig
deponering av emballasjen.
C Dette elektroniske apparatet inneholder mange stoffer som kan
gjenvinnes. Forhør deg om mulighetene for gjenvinning av det gamle apparatet.
B Påse at luft kan sirkulere fritt gjennom apparatets ventilasjons-
hull. Påse at apparatet ikke er plassert på et mykt underlag.
B Pass på at ikke gjenstander eller væske kommer inn i apparatet.
Plasser ikke vaser e.l. på viseoopptakeren. Hvis det søles væske som trenger inn i apparatet, må du dra ut stikkkontakten og kontakte kundeservice.
B Plasser ingen brennbare gjenstander ( stearinlys, telys,...) på
apparatet.
Tekniske data
Nettspenning : 220-240V/50Hz Effektforbruk : 12,5W Effektforbruk (Standby): mindre enn 4W (Klokkesymbol sluk-
ket)
Spoletid : ca. 100 sekunder (Kassett E-180)
Mål i cm (B/H/D) : 38.0/9.3/26.0 Antall videohoder :4 Innspilling/avspillingstid : 4 Timer (SP) (Kassett E-240) 8 Timer (LP) (Kassett E-240)
Medfølgende tilbehør
Bruksanvisning
Fjernkontroll og batterier
Antennekabel
Nettkabel
1
Page 5
Innholdsfortegnelse
1. Tilkopling av videoopptakeren 3..............
Klargjøre fjernkontrollen for bruk 3...................
Tilkopling av videoopptakeren til TV-apparatet 3........
'Tilkopling med Scart-kabel og 'Easy Link' 3............
Tilkopling med Scart-kabel uten 'Easy Link' 4..........
Tilkopling uten Scart-kabel 5.......................
Kople til tilleggsapparater 6........................
2. Igangsetting 7.............................
Første installasjon 7..............................
Tilordne dekoder 8...............................
Manuell søking av TV-stasjoner 8...................
Bruk av satellittmottaker 9.........................
Automatisk innstilling av TV-stasjoner (Follow TV) 9.....
Automatisk søking av TV-stasjoner 10................
Monitorfunksjonen 11.............................
Manuell sortering/sletting av TV-stasjoner 11...........
OSD-meny - Stilling av språk 11.....................
Stilling av klokke/dato 12..........................
3. Viktige opplysninger for bruk av apparatet 13...
Bruk av OSD-menyen 13..........................
4. Avspilling 15..............................
Spille av en kassett 15............................
NTSC-avspilling 15...............................
Vise den aktuelle båndposisjon 16...................
Søking etter en båndposisjon med bilde 16............
Stillbilde/sakte kino 16............................
Søking etter en båndposisjon uten bilde (spoling) 16.....
Funksjonen 'Easy View' 17.........................
Tape Finder 17..................................
8. Spesielle funksjoner 26.....................
Omstilling av Video - systemet (farge) 26..............
Barnesikring 26..................................
Slå OSD informasjon på eller av 27..................
Slå av visning av klokke 27........................
Kontinuerlig avspilling av en kassett 28...............
Automatisk avbrytelse 28..........................
9. Fjerne mottaksforstyrrelser 29................
Optimalisere modulatoren 29.......................
Modulatoren slås på/av 29.........................
10.Før du henvender deg til en servicemann 30....
5. Fjerne bildeforstyrrelser 18..................
Optimalisere sporstilling (Tracking) 18................
Optimalisere stillbilde 18...........................
6. Manuell innspilling 19.......................
Generelt 19.....................................
Innspilling uten automatisk avslutning 19..............
Innspilling med automatisk avslutning (OTR One-
Touch-Recording) 19.............................
Sikre en kassett mot utilsiktet sletting 19..............
Auto-assembling 20..............................
Omstilling av innspillingshastigheten (SP/LP) 20........
Automatisk styrt innspilling fra en satelittmottaker
(RECORD LINK) 20..............................
Funksjonen 'Direkte innspilling' (Direct Record) 21......
Slå funksjonen 'Direkte innspilling' (Direct Record),
på eller av 21...................................
7. Programmert innspilling (TIMER innspil-
ling) 22...................................
Generellt 22....................................
Programmert innspilling (med 'ShowView') 22..........
Problem og løsninger ved programmerte innspillin-
ger 23.........................................
Programmert innspilling (uten 'ShowView') 24..........
Problemløsninger ved programmerte innspillinger 24....
Kontrollere, endre eller slette en programmert
innspilling (TIMER-blokk) 25........................
Funksjonen 'NexTView Link' 25.....................
2
Page 6
1. Tilkopling av videoopptakeren
Klargjøre fjernkontrollen for bruk
Fjernkontrollen og de tilhørende batterier er vedpakket den originalforpakkede videoopptageren. For å kunne bruke fjern­kontrollen må du sette i batteriene, som forklart i neste avsnitt.
1 Pakk ut fjernkontrollen og batteriene ( 2 stk.). 2 Åpne batterirommet og sett inn batteriene som avbildet.
Lukk deretter batterirommet igjen.
Fjernkontrollen er nå klar til bruk. Rekkevidden er ca. 5 meter.
Tilkopling av videoopptakeren til TV-apparatet
For å kunne spille inn og av TV-programmer med din video­opptaker må du først tilkople alle nødvendige kabler. Vi anbefaler å forbinde TV-apparatet og videopptakeren med en Scart-kabel.
Hvis ditt TV-apparatet ikke er utstyrt med funksjonen Easy Link, Mega Logic eller Datalogic, og du bruker en Scart­kabel.
Tilkopling uten Scart-kabel Hvis du ikke vil bruke en Scart-kabel.
'Tilkopling med Scart-kabel og 'Easy Link'
Ved hjelp av funksjonen 'Easy Link' kan videoopptakeren din utveksle informasjoner med TV-apparatet. Med 'Easy Link' lagrer videoopptakeren alle TV-stasjoner i samme rekkefølge som TV-apparatet.
Du behøver følgende kabler: En antennekabel (1, medfølger), En nettkabel (2, medfølger), en spesiell scart-kabel (3, egnet for Easylink).
Hva er en Scart-kabel ?
Scart-kabel (også kalt eurokabel) er en universell forbindel­seskabel for bilde-, lyd-, og styringssigneler. Ved hjelp av denne forbindelsesmåten oppstår så godt som ingen bilde­og lydforstyrrelser.
Når du innstallerer din videoopptaker for første gang, velger du en av de følgende mulighetene:
'Tilkopling med Scart-kabel og Easy Link'
hvis TV-apparatet har funksjonen 'Easy Link/ NexTView, Me­galogic, Datalogic,...' og du vil bruke en Scart-kabel.
Hva er Easy Link ?
Hvis TV-apparatet har funksjonen, som f.eks.: Easy Link, NextView, Megalogic, Datalogic,... som forøvrig er helt kom­patible (Fernsehgerät, Videorecorder), kan din videooppta­ker utbytte informasjoner med ditt TV-apparat. Se TV-apparatets bruksanvisning.
'Tilkopling med Scart-kabel uten Easy Link'
1 Slå av TV-apparatet. 2 Ta antennekabelens plugg ut av TV-apparatet og stikk
den inn i ren.
3 Forbind TV kontakten på baksiden av videoopptakeren
med antenneinngangen på ditt TV-apparat med den medfølgende antennekabelen.
2 kontakten på baksiden av videoopptake-
3
Page 7
4 Forbind scart-kontakten EXT.1 AV. 1 på baksiden av vi-
deoopptakeren med den riktige scart-kontakten på ditt TV-apparat, med en en spesiell scart-kabel som er egnet for Easylink. (Se TV-apparatets bruksanvisning.)
På mitt TV-apparatet er det flere scart-kontakter. Hvem skal jeg bruke?
Hvilket scart-kontakt som er egnet for funksjonen 'Easy Link' finner du i TV-apparatets bruksanvisning.
Tilkopling med Scart-kabel uten 'Easy Link'
Hold følgende kabler klar: En antennekabel (1, medfølger), en nettkabel (2, medfølger), en scartkabel (3).
5 Slå på TV-apparatet. 6 Forbind
4 kontakten på baksiden av videoopptakeren
og nettkontakten på veggen, med den medfølgende an­tennekabelen.
7 På TV-skjermen vises en melding om at overføringen er
startet. Videoopptakeren overtar automatisk alle de TV-stasjoner som er lagret i TV-apparatet i riktig rekkefølge. Dette kan vare noen minutter.
8 Når overføringen er avsluttet, vises et språkutvalg på
TV-skjermen. Velg det språket du vil ha for skjermvisningen (OSD) med tasten
P- = eller ;P+ og bekreft med knappen
OK .
Displayet på videoopptakeren kan kun vise engelske tekster. Deretter vises 'ÅR', 'MÅNED', 'DATO', 'TID' for kontroll.
1 Ta antennekabelens plugg ut av TV-apparatet og stikk
den inn i
2 kontakten på baksiden av videoopptake-
ren.
2 Sett hunnkontakten på den medfølgende antennekabelen
inn i uttaket
TV bak på TV-apparatet.
3 Sett en av pluggene på Scart-kabelen inn i Scart-kontak-
ten
EXT.1 AV. 1 på baksiden av videoopptakeren din.
Den andre pluggen skal koples til TV-apparatet (Les også TV-apparatets bruksanvisning).
KLOKKE
ÅR è 2001 p MÅNED 01 DATO 01 TID 20:00 SMART CLOCK
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
9 Kontroller årstallet i linjen 'ÅR'. Endre årstall ved behov
med talltastene
0 Velg neste linje med tasten
0-9 på fjernkontrollen.
;P+ eller P- = .
A Kontroller likeledes 'MÅNED', 'DATO', 'TID'. B Bekreft med tasten
OK når alt er riktig.
Den første installasjonen er avsluttet.
4
På mitt TV-apparat finnes det flere scart-kontakter. Hvem skal jeg bruke ?
Velg den scartkontakten som er egnet for videoinngang og videoutgang.
Mitt TV-apparat har en meny for scart-kontaktene.
Velg ditt 'TV' som tilkoplingskilde for denne scartkontakt.
4 Slå på TV-apparatet.
Page 8
5 Sett hunnkontakten på nettkabelen inn i nettuttaket
4 bak på videoopptakeren. Sett den andre enden av
nettkabelen i nettkontakten på veggen.
6 Når tilkoplingen er riktig gjennomført og ditt TV-apparat
kopler seg automatisk om til scart-kontaktens program­nummer f.eks.: 'EXT', '0' eller 'AV', ser du følgende bilde på TV-skjermen:
GRATULERER MED DIN NYE VIDEOOPPTAKER
FORTSETTEpOK
Tilkopling uten Scart-kabel
Du behøver følgende kabler: En antennekabel (1, medfølger) en nettkabel (2, medfølger).
1 Slå av TV-apparatet. 2 Ta antennekabelens plugg ut av TV-apparatet og stikk
den inn i ren.
2 kontakten på baksiden av videoopptake-
På min TV-skjerm vises det ikke noe bilde
* Mange TV-apparat kobler seg, ved hjelp av et styringssig­nal fra videoopptakeren over scartkabelen om til det riktige programnummer.
* Dersom TV-apparatet ditt ikke kopler seg automatisk om til scart-kabelens programnummer, velger du det riktige pro­gramnummer manuellt på TV-apparatet (Se TV-apparatets bruksanvisning).
Les deretter avsnittet 'Første installasjon' i kapittel 'Igangset­ting'.
3 Forbind TV kontakten på baksiden av videoopptakeren
med antenneinngangen på ditt TV-apparat med den medfølgende antennekabelen.
4 Forbind 4 kontakten på baksiden av videoopptakeren
og nettkontakten på veggen, med den medfølgende an­tennekabelen.
5 Slå på TV-apparatet og velg det programnummeret på
TV-apparatet som er bestemt for videoopptakeren (se TV-apparatets bruksanvisning).
Hvilket programnummer er avsett for videoopptakeren ?
For å sikre bildets stabilitet under avspilling av en kassett (forhindre forstyrrelser i ovre del av bildet) er visse program­numre på TV-apparatet avsett til videoopptakeren. Som regel er det de høyeste programnumre f.eks.: '12','16','99' eller programnummer '0'. Nærmere informasjoner finner du i TV-apparatets bruksanvisning.
5
Page 9
6 Velg dette programnummer og start deretter den manuel-
le kanalsøkingen til 'testbildet' vises. (Som om du vil (tilføye) lagre en ny TV-stasjon).
GRATULERER MED DIN NYE VIDEOOPPTAKER
FORTSETTEpOK
Jeg ser ikke noe 'prøvebilde'
* Kontroller kablene.
* Videoopptakeren 'sender' på frekvens 591MHz (kanal CH36) Gjenta kanalsøkingen på TV-apparatet.
7 Lagre innstillingene på videoopptakerens programnum-
mer på ditt TV-apparat.
Videoopptakerens programnummer
Du har nå lagret videoopptakeren som en TV-stasjon på et programnummer. For å avspille fra din videoopptaker må du heretter velge dette programnummer.
Les videre i kapittel 'Igangsetting'.
Kople til tilleggsapparater
Du kan også kople andre apparater som dekoder, satellittmot­taker, camcorder e.l. til kontakten
EXT.2 AV. 2 .
6
Page 10
2. Igangsetting
Første installasjon
I dette kapittel bli det forklart hvordan du starter den første installasjon. Videoopptakeren søker alle tilgjengelige TV-sta­sjoner for deg.
'Sikte' riktig
I de følgende avsnitt bruker du fjernkontrollen for første gang. Påse at du alltid retter fjernkontrollen mot videooppta­keren, ikke mot TV-apparatet.
Slå på tilleggsapparater
Hvis du har koplet til tilleggsapparater (satellittmottaker,..) via antennekabelen slår du disse på. Ved den automatiske søkingen blir disse igjenkjent og lagret.
1 Bekreft bildet som vises på TV-skjermen med tasten
OK på fjernkontrollen.
2 Velg det språket du vil ha for skjermvisningen (OSD) med
tasten
Hva er en skjermvisningsmeny ?
Ved hjelp av den merspråklige skjermvisningsmeny er betje­ningen av din nye videoopptaker ikke noe hekseri mer. Alle innstillinger h.hv. funksjoner blir vist på TV-skjermen i det språket du ønsker.
3 Bekreft med tasten 4 Velg det landet du befinner deg i med tasten
Hvis du ikke finner dette landet, velg 'ANDRE'. Bekreft med tasten Den 'automatiske kanalsøkingen' starter. På TV-skjermen vises:
P- = eller ;P+ .
OK .
P- = eller
;P+ .
OK .
5 Når kanalsøkingen er avsluttet vises meldingen 'LAGRET',
på TV-skjermen et kort øyeblikk. Deretter vises 'ÅR', 'MÅNED', 'DATO', 'TID' for kontroll.
KLOKKE
ÅR è 2001 p MÅNED 01 DATO 01 TID 20:00 SMART CLOCK
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
6 Kontroller det viste årstall i linjen 'ÅR'. Endre årstall ved
behov med talltastene
7 Velg neste linje med tasten
0-9 på fjernkontrollen.
P- = eller ;P+ .
8 Kontroller likeledes de viste innstillingene av, 'MÅNED',
'DATO''TID'.
9 Når alt er riktig lagrer du med tasten
OK . På TV-skjer-
men vises meldingen 'LAGRET' et kort øyeblikk.
Den første installasjonen er avsluttet.
Satellittmottaker
Dersom du har koplet til en satellittmottaker les avsnittet 'Bruk av satellittmottaker'.
Dekoder
Hvis du ha kolet til en dekoder, må du installere denne som beskrevet i neste avsnitt.
AUTO. SØKING
SØKER 00 TV KANALER FUNNET
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
VENNLIGST VENT...
Videoopptakeren finner ingen TV-stasjoner under søkin­gen
* Velg programnummer 1 på TV-apparatet. Ser du den lagrede TV-stasjonen på TV-apparatet ? Hvis ikke kontrollerer du kabelforbindelsene, antenne (an­tennekontakt) - videoopptaker - Tv-apparat.
* Vis tålmodighet ! Videoopptakeren søker igjennom hele frekvensområdet for å finne og lagre flest mulige TV-stasjoner. Ditt lands TV­stasjoner befinner seg antageligvis i et høyere frekvensom­råde. Så snart dette frekvensområde nås finner din videoopptaker TV-stasjonene.
7
Page 11
Tilordne dekoder
Manuell søking av TV-stasjoner
Noen TV-stasjoner sender koderte TV-programmer som kun kan sees med en kjøpt eller leid dekoder. Du har muligheten til å kople til en slik dekoder (descrambler) til denne videooppta­keren. Ved hjelp av følgende funksjon blir den dekoderen som er koplet til automatisk aktivert for den ønskede TV-stasjonen.
Hvordan må jeg tilordne dekoderen ved Easy Link ?
Hvis TV-apparatet har funksjonen Easy Link må dekoderen tilordnes denne TV-stasjonen på TV-apparatet (se TV-appa­ratets bruksanvisning).
1 Slå på TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
2 Velg den TV-stasjonen du vil tildele dekoderen med
tasten talltastene
3 Trykk tasten
;P+ og P- = på videoopptakeren eller med
0-9 på fjernkontrollen.
MENU på fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
4 Velg linjen 'MANUELL SØKING' med tasten
P- = og bekreft med tasten OK .
MANUELL SØKING
PROGRAM NUMMER è P01 p S-KANAL NEI KANAL NUMMER 21 DEKODER AV
;P+ eller
I enkelte spesielle tilfeller er det ikke mulig å finne og lagre alle TV-stasjonene ved den første innstallasjon. Manglende eller koderte TV-stasjoner må i dette tillfellet søkes pg lagres manuellt.
Manuell søking med EasyLink
Med 'Easy Link ' overtar Videooppatakeren automatisk de lagrede TV-stasjonene fra TV-apparatet Når du utfører funksjonen 'Manuell søking av TV-stasjoner' startes den automatiske overføringen fra TV-apparatet. For å kunne lagre nye TV-stasjoner, må disse først være lagret i TV­apparatet.
1 Slå på TV-apparatet. Velg om nødvendig videoopptake-
rens programnummer.
2 Trykk på tasten
MENU på fjernkontrollen.
Hovedmenyen vises.
3 Velg linjen 'MANUELL SØKING' med tasten
;P+ og bekreft med tasten OK .
MANUELL SØKING
PROGRAM NUMMER è P01 p S-KANAL NEI KANAL NUMMER 21 DEKODER AV
P- = eller
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
5 Velg linjen 'DEKODER' med tasten P- = eller ;P+ . 6 Velg '' (Dekoder på) med tasten
P eller Q .
Hvordan kan jeg kople ut dekoderen igjen ?
Velg 'AV' (dekoder av) på TV-skermen med tasten
7 Bekreft med tasten 8 Avslutt med tasten
OK .
MENU .
P .
NRK
Dekoderen er nå tilordnet denne TV-stasjonen. Blir denne TV-stasjon valgt, vises symbolet 'DEC' i videooppta­kerens display.
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
4 Velg linjen 'PROGRAM NUMMER' med tasten P- = eller
;P+ .
5 Velg ønsket programnummer for TV-stasjonen, f.eks.:
'P01' med tasten
Q eller P .
6 Velg ønsket visningsmåte i linjen 'S-KANAL' med tasten
P .
Hva er skjult bak innstillingene ? 'NEI': Visning /Innmating av kanaler 'JA': Visning / Innmating av spesialkanaler
Hva er en spesialkanal (s-kanal)?
TV-stasjoner overføres på bestemte frekvensområder. Dis­se områder deles opp i kanaler. Hver TV-stasjon er tildelt en bestemt frekvens/en bestemt kanal. Visse frekvensområder betegnes som spesialkanal (hyperkanal).
7 Tast inn kanalnumret for den ønskede TV-stasjonen i
linjen 'KANAL NUMMER' med talltastene
0-9 .
8
Page 12
Jeg kjenner ikke den ønskede TV-stasjonens kanal
* I dette tilfellet holder du i linjen 'KANAL NUMMER' tasten
P trykket inn for å starte den automatiske søkingen. På
TV-skjermen vises et endrene kanalnummer. Fortsett med den automatiske søkingen til du har funnet ønsket TV-stasjon.
8 Lagre TV-stasjonen med tasten
OK . På TV-skjermen
vises 'LAGRET' et kort øyeblikk.
9 For å søke flere TV-stasjoner begynner du igjen ved trinn
3.
Automatisk innstilling av TV-stasjoner (Follow TV)
Ved automatisk søking blir TV-stasjonene lagret i en bestemt rekkefølge. Dette avviker kanskje fra hvordan TV-stasjonene er lagret i TV-apparatet. Etter at du har utført denne funksjonen, tilsvarer rekkefølgen av de lagrede TV-stasjonene i videoppkakeren rekkefølgen i TV-apparatet. Dette fungerer bare hvis videoopptakeren (kontakt
EXT.1 AV. 1 ) er koplet til TV-apparatet med en Scart-kabel.
0 For å avslutte trykker du på tasten
MENU .
Bruk av satellittmottaker
En tilsluttet sattellittmottakers TV-stasjoner (tilkoplet via scart­kontakt videoopptakeren. Velg programnummeret 'E1' med tasten og deretter programnummeret 'E2' med tasten Sattellittmottakerens TV-stasjoner må velges på selve satellitt­mottakeren.
EXT.2 AV. 2 ) mottar du på programnummer 'E2'på
0 på fjernkontrollen
P- = .
Hva skjer ved EASYLINK?
Hvis ditt TV-apparat også har funksjonen 'Easylink' blir TV-stasjonene lagret i samme rekkefølge som i ditt TV­apparat ved den første installasjonen. For å lagre TV­stasjonene i en annen rekkefølge må du endre rekkefølgen i TV-apparatet. Når du starter funksjonen Follow TV blir dataoverføringen fra TV-apparatet gjennomført på nytt.
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens program-
nummer om nødvendig.
2 Trykk på tasten
MENU på fjernkontrollen. Hovedmeny-
en vises.
MENU
KLOKKE AUTO. SØKING MANUELL SØKING FOLLOW TV TV KANAL PLASSERING BÅNDHASTIGHET AUTO. AVSLAG VIDEO SYSTEM SPRÅK
SPESIALINNSTILLING ________________________________ …AVSLUTTpMENU OK †
3 Velg linjen 'FOLLOW TV' med tasten P- = eller ;P+
og bekreft med tasten OK .
4 Trykk på tasten
OK . I videoopptakerens display vises
'TV01'.
TV01
5 Velg programpnummer '1' på TV-apparatet .
Jeg kan ikke kople mitt TVapparat til programnummer '1'
* Hvis du har tilkoplet tilleggsapparater til kontakten
EXT.2 AV. 2 må du slå disse av. Igjennom påslåtte tilleggs-
apparater blir TV-apparatet muligens koplet over til Scart­kontaktens programnummer.
9
Page 13
6 Bekreft med tasten OK på videoopptakerens
fjernkontroll. Videoopptakeren sammenligner nå TV-sta­sjonene på TV-apparatet og på videoopptakeren. Hvis videoopptakeren fastslår at den har funnet samme TV-stasjon som på TV-apparatet, lagrer den denne på 'P01'.
I displayet vises 'NOTV' Videoopptakeren mottar ikke noe videosignal fra TV-apparatet.
* Kontroller Scart-kabelens kontakt.
* Les i TV-apparatets bruksanvisning hvilken scart-kontakt som utsender videosignaler.
* Hvis dette ikke hjelper, kan du ikke benytte denne funksjo­nen. Les avsnittet 'Manuell søking av TV-stasjoner'.
Automatisk søking av TV-stasjoner
Ved førstegangs innstallasjon søkes og lagres alle tilgjengelige TV-stasjoner automatisk. Hvis innstillingene endres i ditt kabel­eller satellitt- TV, eller du flytter til et annet sted kan du gjenta denne innstillingen. På denne måten blir de lagrede TV­stasjoner erstattet av de nye og aktuelle innstillingene.
Hva skjer ved Easy Link?
Med Easylink kan TV-stasjoner bare søkes og lagres på TV-apparatet. Disse innstillingene overtas automatisk av videoopptakeren. Med denne funksjon starter du overførin­gen av TV-stasjonene fra TV-apparatet.
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens program-
nummer om nødvendig.
7 Vent til f.eks.: 'TV02' vises i displayet. 8 Velg det neste programnummeret f.eks.: '2' på TV-appa-
ratet .
9 Bekreft med tasten
OK på videoopptakerens
fjernkontroll.
Slette tilldeling
Dersom du har tildelt feil TV-stasjon, kan du slette denne med tasten
CLEAR (CL) .
0 Gjenta trinn 7til 9, inntil alle TV-stasjoner er tildelt et
programnummer.
A Avslutt med tasten MENU .
2 Trykk på tasten
MENU på fjernkontrollen.
Hovedmenyen vises.
3 Velg linjen 'AUTO. SØKING' med tasten
;P+ .
4 Trykk på tasten
OK .
5 Velg det landet du befinner deg i med tasten
P- = . Hvis du ikke finner landet du befinner deg i, velg
P- = eller
;P+ eller
'ANDRE'.
6 Trykk på tasten
VENNLIGST VENT...
OK .
AUTO. SØKING
SØKER 00 TV KANALER FUNNET
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
7 Den automatiske kanalsøkingen starter. Videoopptakeren
lagrer alle tilgjengelige TV-stasjoner. Dette kan vare noen minutter.
10
8 Når kanalsøkingen er avsluttet, vises meldingen 'LAGRET'
på TV-skjermen et kort øyeblikk.
9 Avslutt med tasten
MENU .
Hvordan du søker en TV-stasjon manuelt leser du i avsnittet 'Manuell søking av TV-stasjoner'.
Page 14
Monitorfunksjonen
Du kan veksle mellom TV-mottaking og videoopptaker-motta­king ved å trykke på tasten
VTR/TV . Dette fungerer bare
hvis TV-apparatet også har denne funksjonen og du bruker en Scart-kabel for å kople videoopptakeren til TV-apparatet.
Manuell sortering/sletting av
Sletting av TV-stasjoner
Du kan slette en uønsket eller dårlig mottagbar TV-stasjon med tasten
9 Bekreft tildelingen med tasten
CLEAR (CL) .
OK . På TV-skjermen vi-
ses meldingen 'LAGRET' et kort øyeblikk.
På TV-skjermen vises hovedmenyen.
* Etter at du har bekreftet den sist mulige tildelingen kom­mer du automatisk tilbake til hovedmenyen.
TV-stasjoner
Etter at den automatiske kanalsøkingen er gjennomført er du kanskje ikke fornøyd med den programnummer rekkefølgen TV-stasjonene er lagret i. Med denne funksjon kan du tildele en lagret TV-stasjon et tilfeldig programmnummer eller slette en uønsket TV-stasjon eller en TV-stasjon med dårlig mottak.
Hva skjer ved Easy Link?
Hvis TV-apparatet ditt har funksjonen Easylink kan TV­stasjonene kun søkes og lagres i TV-apparatet. Disse innstillingene overføres deretter til videoopptakeren. Med denne funksjonen starter du den automatiske data­overføringen.
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens program-
nummer om nødvendig.
2 Trykk på tasten
Hovedmenyen vises.
3 Velg linjen 'TV KANAL PLASSERING' med tasten
;P+ eller P- = .
4 Bekreft med tasten
TV KANAL PLASSERING
MENU på fjernkontrollen.
OK .
PLASSERE PÅ P01 TV KANAL è NRK p
0 For å tildele flere TV-stasjoner et programnummer gjentar
du trinn 7til 9.
A Bekreft TV-stasjonenes tildeling med tasten B Avslutt hovedmenyen med tasten
MENU .
MENU .
OSD-meny - Stilling av språk
Du kan velge mellom flere språk til skjermvisningen (OSD). Displayet på videoopptakeren viser, uavhengig av disse innstil­lingene, kun engelske tekster.
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens program-
nummer om nødvendig.
2 Trykk på tasten
Hovedmenyen vises.
MENU
________________________________ …AVSLUTTpMENU OK †
MENU på fjernkontrollen.
KLOKKE
AUTO. SØKING
MANUELL SØKING
FOLLOW TV
TV KANAL PLASSERING
BÅNDHASTIGHET
AUTO. AVSLAG
VIDEO SYSTEM
SPRÅK
SPESIALINNSTILLING
________________________________ PLASSERpOK AVSLUTTpMENU
5 Velg den lagrede TV-stasjonen du ønsker å tildele pro-
gramnummer 'P01' med tasten
6 Bekreft tildelingen med tasten
Q eller P .
OK . På TV-skjermen vi-
ses et kort øyeblikk meldingen: f.eks.: 'PLASSERT PÅ P01'.
7 Deretter vises det nesthøyeste programnummer f.eks.:
'PLASSERE PÅ P02' på TV-skjermen.
8 Velg den lagrede TV-stasjonen du ønsker å tildele dette
programnummer f.eks.: 'P02'.
3 Velg linjen 'SPRÅK' og bekreft med tasten OK . 4 Velg ønsket språk med tasten
kreft med tasten
OK .
P- = eller ;P+ og be-
På TV-skjermen vises meldingen 'LAGRET' et kort øye­blikk.
5 Avslutt med tasten
MENU .
11
Page 15
Stilling av klokke/dato
Dersom et galt klokkelsett eller '--:--' vises i displayet må klokkeslett og dato stilles manuellt. Dersom det er lagret en TV-stasjon som sender TEKST­TV/PDC på programnummer 'P01', blir dato og klokkeslett automatisk innstilt. (SMART CLOCK)
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens program-
nummer om nødvendig.
2 Trykk på tasten
MENU på fjernkontrollen. Hovedmeny-
en vises.
3 Velg linjen 'KLOKKE' med tasten
bekreft med tasten
KLOKKE
ÅR è 2001 p MÅNED 01 DATO 01 TID 20:00 SMART CLOCK
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
OK .
P- = eller ;P+ og
4 Kontroller det årstallet som vises i linjen 'ÅR'. Endre
årstallet etter behov med talltastene
0-9 på fjernkontrol-
len.
5 Velg neste linje med tasten
;P+ eller P- = .
6 Kontroller likeledes 'MÅNED', 'DATO', 'TID'.
Klokkeslett/dato er feil til tross for manuell innstilling
* Med SMART CLOCK blir klokkeslett/dato automatisk over­ført og korrigert av den TV-stasjonen som er lagret på 'P01'. Slå av SMART CLOCK. Velg innstillingen 'AV' med tasten
Q eller P i linjen 'SMART CLOCK'.
Velger du '' blir SMART CLOCK slått på igjen.
7 Kontroller de viste innstillingene og bekreft med tasten
OK .
På TV-skjermen vises meldingen 'LAGRET' et kort øyeblikk.
8 Avslutt med tasten
MENU .
12
Page 16
3. Viktige opplysninger for bruk av apparatet
Slå på videoopptakeren
Du kan slå på videoopptakeren med tasten
STANDBY m , 0-9 eller ved å legge inn en kassett.
Automatisk avbrytelse
Hvis videoopptakeren ikke betjenes på flere minutter slår den seg automatisk av. Du kan slå av denne funksjonen ( hvis du f.eks. vil bruke videoopptakeren som en TV-motta­ker). For nærmere informasjoner leer du avsnittet 'Automa­tisk avbrytelse' i kapittel 'Spesielle funksjoner' .
Klokkeslett i displayet
Når du har slått av videoopptakeren med tasten
STANDBY m , vises det aktuelle klokkeslettet i displayet,
f.eks.: '18:00'. Dersom klokken ikke er innstilt, vises '--:--'. Hvis klokkeslettet ikke vises i displayet når videoopptakeren er slått av, kan visningen av klokkeslett være koplet ut. Les avsnittet 'Slå av visning av klokke' i kapittel 'Spesielle funksjoner'.
Energiforbruk
Videoopptakeren bør til en hver tid være tilsluttet lysnettet for å sikre at programmerte innspillinger kan gjøres. Effektforbruket er mindre enn 4W (Klokkesymbol slukket).
Strømbrudd/ingen strømforsyning
Sender-dataens lagres i ca. 1 år, TIMER-dataene og klokke i ca. 3 timer.
Bruk av OSD-menyen
Med OSD-menyen (skjermvisning) kan du du på en enkel måte kontrollere/endre videoopptakerens innstillinger. De en­kelte funksjoner velges på følgende måte.
MENU
KLOKKE
AUTO. SØKING
MANUELL SØKING
FOLLOW TV
TV KANAL PLASSERING
BÅNDHASTIGHET
AUTO. AVSLAG
VIDEO SYSTEM
SPRÅK
SPESIALINNSTILLING ________________________________ …AVSLUTTpMENU OK †
Åpne hovedmenyen: Med tasten MENU .
Velge: Med tasten
Taste inn/endre: Med tastene
eller P .
Lagre/bekrefte: Med tasten
Avbryte: Med tasten
Avslutte: Med tasten
P- = eller ;P+ .
0-9 eller med tasten Q
OK .
STANDBY m .
MENU .
Nødbryter
Både apparatet og fjernkontrollen har en 'nødbryter'. Du kan bruke tasten
STANDBY m for å avbryte i hvilken som helst
funksjon eller trinn. Du kan øve deg på å bruke det uten at det oppstår problemer. Uansett hvilken tast du trykker på, kan du ikke ødelegge apparatet.
13
Page 17
Symboler i videoopptakerens display
Følgende symboler kan opptre på videoopptakerens display:
I denne delen av displayet vises den aktuelle apparatstatusen som symbol.
LP Når LP (Long Play) funksjonen er aktivert eller
når en LP (Long Play) innspilling ble registrert under avspillingen.
Når barnelåsen er slått på.
Når en satellittinnspilling er programmert.
DEC Når den aktuelle TV-stasjon på videoopptakeren
(TV-kanal) ble tildelt en dekoder.
Når en innspilling pågår.
k Når en innspilling er programmert eller når en
programmert innspilling pågår.
D Når innspillinger som gjentas daglig er program-
mert.
W Når innspillinger som gjentas ukentlig er pro-
grammert.
Når en kassett er lagt i.
DATE Når dato for inntasting/visning av den
programmerte innspillingen er valgt.
START Når starttiden for inntasting/visning av den pro-
grammerte innspillingen er valgt.
PROG. Når programnummeret for inntasting/visning av
den programmerte innspillingen er valgt.
END Når sluttiden for inntasting/visning til den pro-
grammerte innspillingen er valgt.
VPS/PDC Video Programme System/Programme Delivery
Control: når en VPS eller PDC Code blir overført.
Visning av TV-stasjonens programnummer / båndposisjon / stasjonsnavn / funksjon.
Visning av båndposisjon i sekunder
14
Page 18
4. Avspilling
Spille av en kassett
Med denne videoopptakeren kan du spille av kassetter i VHS-standarden. Til betjeningen kan du bruke fjernkontrollen eller tastene på framsiden av videoopptakeren.
Hva er VHS ?
'Video Home System' (VHS) er over hele verden standard for innspilling og avspilling av amatør-videokassetter. Denne populære standard blir staadig forbedret. Super VHS (SVHS) tilbyr mer skarphet og mindre brusing. Digital- VHS (D-VHS) arbeider bare med digitale lyd og bildesignaler. Din videoopptaker kan bare avspille og innspille kassetter i VHS-standaren.
1 Skyv kassetten inn i kassettåpningen som vist på illustra-
sjonen. Kassetten går automatisk inn. I displayet vises '
2 Trykk på tasten
I displayet vises f.eks.:
G for å spille kassetten.
v'.
3 For å stoppe avspillingen, trykker du på tasten
fjernkontrollen eller på tasten
4 Når du vil ta ut kassetten, trykk på tasten
opptakeren når kassetten står stille.
Slå av spesialfunksjoner automatisk
Noen funksjoner slås automatisk av etter en stund (f.eks. pause, stillbilde, søk). Slik skånes kassetten og det unngås unødig strømforbruk.
Må jeg forandre avspillingshastigheten når jeg avspiller LP-innspillinger ?
Når du spiller av båndet, vil videoopptaakeren automatisk velge riktig avspillingshastighet ' SP/LP '. Les avsnittet Omstilling av innspillingshastigheten (SP/LP) i kapittel 'Ma­nuell innspilling'.
h på videoopptakeren.
h
J på video-
NTSC-avspilling
Kassetter som er tatt opp i NTSC-norm på andre videooppta­kere (f.eks.: Amerikanske kassetter) kan avspilles på denne videoopptakeren. Dette fungerer bare på PAL-TV-apparater som er egnet for en bildefrekvens på 60 Hz. Ved NTSC avspilling vises meldingen '60HZ' i displayet et kort øyeblikk. Ved avspilling av kassetter med NTSC-standard, kan det hende at enkelte spesialfunksjoner (f.eks.stillbilde) ikke funge­rer som de skal.
0:00:02
Bilde-/lydkvaliteten er dårlig
* Ved avspilling av gamle kassetter, kassetter av dårligere kvalitet eller kassetter du har leid kan det hende at Bilde/lyd­forstyrrelser ikke forsvinner helt. Dette skyldes ikke feil på apparatet. Les kapittel 'Fjerne bildeforstyrrelser'.
* Under avspilling skjer omkopplingen mellom TV-systeme­ne automatisk. Dersom bilde/lydforstyrrelser oppstår, kan du redusere disse ved å kople om TV-systemet manuellt. Les avsnittet 'Omstilling av TV (farge)-systemet' i kapittel 'Spesi­elle funksjoner'.
15
Page 19
Vise den aktuelle båndposisjon
Søking etter en båndposisjon med
I displayet kan du avlese den brukte spilletiden i timer, minutter og sekunder.
I tillegg kan du med tasten båndposisjonen på TV-skjermen. På TV-skjermen vises følgende informasjoner: F.eks.: 0:02:45 Visning for aktuell båndstilling i timer, minutter og sekunder Pil som blinker/beveger seg: Denne viser på hvilket sted kassetten befinner seg. Pilsen går på linjen fra venstre (begyn­nelsen på kassetten) til høyre (slutten på kassetten). 'RESTTID0:06': ' :Visning av resterende spilletid til kassetten­de i timer, minutter. Under NTSC-avspilling er displaytypen 'RESTTID 0:06' ikke mulig.
Hvordan kan jeg stille tellerverket til '0:00:00'?
Med tasten '0:00:00'. Når du setter i en ny kassett blir tellerverket automatisk satt til '0:00:00'.
Tellerverket blir stående
* Detter skjer når det ikke er noen innspilling på dette stedet på båndet. Videoopptakeren kan ikke overta noen informa­sjon fra denne båndposisjonen. Dette skyldes ikke feil på ditt apparat.
CLEAR (CL) kan du sette tellerverket til
OK kan du kople inn den aktuelle
bilde
1 Trykk tasten H (bakoverspoling) eller I (frem-
overspoling) en eller flere ganger under avspillingen. I displayet vises f.eks.:
0:30:21
2 Avbryt med tasten G når du har nådd ønsket posisjon
på båndet.
Dårlig bildekvalitet
Bildekvaliteten er dårlig under bildesøk. Lyden koples ut. Dette skyldes ikke feil på ditt apparat.
Stillbilde/sakte kino
1 Trykk på tasten STILL R under avspilling for å spop-
pe båndet og for å vise et stillbilde. I displayet vises f.eks.:
0:00:02
Displayet/TV-skjermen viser f.eks.: '-0:01:20'
* Når du tilbakespoler en kassett fra '0:00:00' viser tellerver­ket f.eks.: '-0:01:20'. (1minutt og 20 sekunder tilbakespolt fra '0:00:00').
'-:--' blir vist i tellerverket 'RESTTID
* Dette tellerverket igjenkjenner den isatte kassettens leng­de automatisk. Når du setter inn en ny kassett, må førstspil­letiden beregnes.Videoopptakeren viser dermed først '-:--'. Først etter et par sekunder båndbevegelse vises den kor­rekte spilletiden.
2 For hver gang du trykker tasten STILL R , flyttes bil-
det ett trinn videre.
3 Hvis du holder tasten
sakte kino.
4 Trykker du tasten
visningen i sakte kino i flere trinn.
5 Trykk på tasten
STILL R nede blir bildet vist i
I flerer ganger kan du forandre
G for å fortsette med avspillingen.
Søking etter en båndposisjon uten bilde (spoling)
1 Stopp båndet med tasten h . 2 Trykk på tasten
spoling). I displayet vises f.eks.:
H (Tilbakespoling) eller I (Frem-
0:30:21
3 Stopp båndet med tasten h når du har nådd ønsket
posisjon.
16
Page 20
Funksjonen 'Easy View'
Med denne funksjonen kan du gå direkte over til bildesøk mens båndet spoles.
1 Hvis du holder tasten
det spoles, veksles til bildesøk.
2 Med en gang du slipper tasten, går videoopptakeren
automatisk over til spoling igjen.
H eller I nede mens bån-
Tape Finder
Automatisk søking av en båndposisjon/Index søking
Apparatet setter inn en indeksmarkering på båndet hver gang du starter en innspilling. Du kan sammenligne denne markerin­gen med et lesetegn. Disse markeringene kan du senere på en rask og enkel måte finne. Det er bare å trykke på en tast.
1 For å finne forrige markering trykker du på tasten
INDEX E og deretter tasten H .
Sløyfe reklameinnslag automatisk (Commercial Skip)
Ergrer du deg over reklameinnslag spilt inn med en film ? Med denne funksjonen kan du hopppe over disse reklameinnslage­ne. Du trykker bare på en knapp og videoopptakeren spoler båndet ca. 2 minutter fram og kopler så automatisk til avspil­ling.
1 Trykk på tasten 2 Videoopptakeren spoler båndet fram ca. 2 minutter spille-
tid.
Gjenta/avbryte 'Commercial Skip'
Du kan gjenta denne funksjon til reklameinnslagene er over.
Er reklameinnslagene tidligere ferdig trykker du på tasten
G . Videoopptakeren kopler med en gang over til
avspilling.
G under avspilling.
2 For å finne neste markering trykker du på tasten
INDEX E og deretter tasten I . I displayet vises for
neste markering f.eks.:
0:30:02
3 Så snart videoopptakeren finner denne markering, går
den automatisk over til avspilling.
Automatisk søking etter et uinnspilt sted
Ved ny innspilling kan du søke etter et tomt sted på båndet (minst ett minutt uten avspilling), f.eks.: like etter andre pro­grammer som er tatt opp på kassetten.
1 Trykk tasten
playet vises f.eks.:
INDEX E og deretter tasten h . I dis-
0:00:00
2 Så snart videoopptakeren finner denne båndposisjonen,
går den automatisk over til pause.
Kassetten skyves ut
* Videoopptakeren fant ikke noe tomt sted på båndet.
17
Page 21
5. Fjerne bildeforstyrrelser
Optimalisere sporstilling (Tracking)
Denne videoopptakeren rår over en automatisk trackinkfunk­sjon. For å optimalt kunne lese videosporene på en nyinnlagt kassett, blir båndhastigheten automatisk korrigert. I visse tilfeller kan det alikevel forekomme forstyrrelser. I følgende avsnitt får du vite hvordan du gjennomfører tracking manuellt.
1 Hold tasten
'TRAC'(TRACking = sporstilling) vises i displayet.
2 Trykk på og hold knappen
spillingskvaliteten er optimal.
3 Vent i noen sekunder til 'TRAC' forsvinner i displayet.
Denne innstillingen vedvarer til kassetten tas ut.
;P+ inne under avspilling, helt til
;P+ eller P- = inne til av-
Optimalisere stillbilde
Dersom stillbildet rister vertikalt, kan du forbedre stillbildet på følgende måte.
1 Hold tasten
best mulig kvalitet oppnås. I displayet vises 'JITT'.
2 Med en gang du slipper tasten, slukker 'JITT' i displayet
Denne innstillingen blir automatisk lagret.
Jeg oppnår ikke optimalt stillbilde
* Ved kassetter av dårlig kvalitet eller kassetter fra en camcorder kan det oppstå forstyrrelser som ikke kan fjernes ved hjelp av denne funksjonen.
;P+ eller P- = nede under stillbilde til
18
Page 22
6. Manuell innspilling
Generelt
Bruk 'Manuell innspilling' for å starte en spontan innspilling (f.eks.: et TV-program som allerede er i gang).
Dersom du ønsker å starte og avslutte en innspilling selv, bør du lese avsnittet 'Innspilling uten automatisk avslutning'.
Dersom du ønsker å starte og avslutte en innspilling selv, bør du lese avsnittet 'Innspilling uten automatisk avslutning'.
Dersom du vil spille inn et TV-program som allerede er i gang, bør du lese avsnittet 'Funksjonen direkte innspilling (Direct Record)' .
Dersom innspillingen skal styres automatisk av en satellittmot­taker, bør du lese avsnittet 'Automatisk innspilling via satel-
littmottaker'.
Innspilling uten automatisk avslutning
1 Sett inn en kassett. 2 Velg det programnummeret du vil spille inn fra, f.eks.:
'P01' med tasten
;P+ eller P- = . I displayet vises:
NRK
TV-stasjonens navn
Hvis en TV-stasjon utsender en senderbetegnelse, vises den i displayet.
Innspilling med automatisk avslutning (OTR One-Touch-Recording)
1 Sett i en kassett. 2 Velg det programnummeret du vil spille inn fra med tasten
;P+ eller P- = .
3 Trykk på tastene
samtidig.
4 Trykk på tasten
gang du trykker på tasten forlenger du innspillingstiden 30 minutter.
Hvordan kan jeg slette den valgte innspillingstiden ?
Hvis du vil slette denne inntastingen, må du trykke på tasten
CLEAR (CL) under visningen av innspillingstiden.
REC/OTR n og A på fjernkontrollen
REC/OTR n gjentatte ganger, for hver
Sikre en kassett mot utilsiktet sletting
Alle kassetter (med unntak av kjøpe- og leiekassetter) har en sikkerhets-tapp eller en sikkerhetsbeskyttelse på smalsiden av kassetten (se pilen). For at du ikke utilsiktet skal slette en viktig innspilling, kan du fjerne denne tappen h.hv. skyve sikkerhetsbeskyttelsen til venstre. Hvis du senere ønsker å oppheve innspillingssperren, kan du klebe tape over hullet eller skyve innspillingssperren mot høyre.
Programnummer 'E1', 'E2'
Disse programnumrene er beregnet til innspilling fra ekster­ne kilder (via Scart-kontakt
3 Trykk tastene
tidig eller tasten innspilling. I displayet vises f.eks.:
REC/OTR n og A på fjernkontrollen sam-
EXT.1 AV. 1 , EXT.2 AV. 2 ).
REC n på videoopptakeren for
NRK
Visning av båndposisjonen
Med tasten sjonen.
4 Avslutt innspillingen med tasten h .
OK kan du kople over til visning av båndposi-
19
Page 23
Auto-assembling
Automatisk styrt innspilling fra en
Når innspiller flere filmer på en kassett kan forstyrrende bildeflimmer mellom innspillingene forekomme. For å unngå disse forstyrrende bildeflimmer mellom innspillingene går du frem på følgende måte:
1 Søk det stedet på den foregående innspillingen hvor du
ønsker at den nye innspillingen skal begynne.
2 Se på det siste minuttet av den foregåend innspillingen
(avpilling).
3 Trykk på tasten
h på fjernkontrollen ved det stedet du
ønsker at den nye innspillingen skal begynne. I displayet vises '
9'.
4 Start innspillingen som vanlig ved å trykke tasten
REC/OTR n og A på fjernkontrollen.
5 Med tasten
h avslutter du innspillingen.
Omstilling av innspillingshastigheten (SP/LP)
Du kan redusere innspillingshastigheten til det halve. Dette gjør det for eksempel mulig å spille inn 8 timer i stedet for 4 timer på en E240-kassett. Under avspillingen blir riktig hastighet automatisk valgt.
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens program-
nummer om nødvendig.
2 Trykk på tasten
en vises.
MENU på fjernkontrollen. Hovedmeny-
satelittmottaker (RECORD LINK)
Med denne funksjonen starter den avslåtte videoopptakeren automatisk med innspillingen me den gang videosignalet som kommer over scart-kabelen igjenkjennes. Hvis din satellittmot­taker har en programmeringsfunksjon, starter innspillingen med en gang satellittmottakeren slår seg på.
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens program-
nummer om nødvendig.
2 Trykk på tasten
en vises.
3 Velg linjen 'SPESIALINNSTILLING' med tasten
eller ;P+ og bekreft med tasten OK .
SPESIALINNSTILLING
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
4 Velg linjen 'RECORD LINK' med tasten P- = eller
;P+ .
5 Velg '' med tasten
Slå av 'Record link'
Hvis du vil slå av funksjonen, velger du 'AV'.
MENU på fjernkontrollen. Hovedmeny-
OSD è PÅ p
DISPLAY KLOKKE AV
RECORD LINK AV
KONTIN. AVSPILL. AV
DIRECT RECORD
Q eller P .
P- =
3 Velg linjen 'BÅNDHASTIGHET' med tasten
;P+ og bekreft med tasten OK .
P- = eller
4 Velg den ønskede innspillingshastigheten ved å trykke på
tasten
Q eller P .
'SP'/'LP' 'SP': Standard Play (normal innspillingshastighet) gir første-
klasses bildekvalitet. 'LP': Long Play (halv innspillingshastighet, dobbelte innspil-
lingstid). Med en litt dårligere bildekvalitet kan du spille inn 8 timer på e 4 timers (E240) kassettt.
5 Bekreft med tasten 6 Avslutt med tasten
OK .
MENU .
6 Bekreft med tasten 7 Avslutt med tasten
OK .
MENU .
8 Sett i en kassett. 9 Forbind Scart-kontakten
EXT.2 AV. 2 på videoopptake-
ren med Scart-kontakten på satelittmottakeren.
0 Programmer satellittmottakeren med ønskede data (TV-
stasjonens programnummer, start og stopptidspunkt). Om nødvendig leser du satelittmottakerens bruksanvisning.
A Slå av videoopptakeren med tasten
STANDBY m .
Nå er videoopptakeren innspillingsklar. Innspillingens begyn­nelse og slutt styres via Når funksjonen er aktiv vises meldingen '
EXT.2 AV. 2 .
x' i displayet.
20
Page 24
Funksjonen 'Direkte innspilling'
Slå funksjonen 'Direkte innspilling'
(Direct Record)
Programmere en innspilling fra en TV-stasjon i løpet av noen sekunder, når TV-apparatet er slått av ? Ikke noe problem. Hvis innspillingen startes manuellt overføres den, på TV­apparatet innstilte TV-stasjon til den avslåtte videoopptake­ren. Med 'Easy Link' overføres TV-stasjonen til videopptakeren enten den er av-eller påslått. Med 'Easy Link' overføres TV-stasjonene evt. på og avslått videoopptaker. Hvordan du slår 'Direkte innspilling (Direct Record)' av eller på, leser du i neste avsnitt 'Slå direkte innspilling av eller på'.
Hvordan fungerer funksjonen Direkte innspilling ?
Videoopptakeren sammenligner TV-stasjonene lagret på TV-apparatet med TV- stasjonene som er lagret i videoopp­takeren, via scart-kabelen. Blir de samme TV- stasjonene funnet kopler videoopptakeren til det riktige programnummer og starte innspillingen.
Bytt ikke TV- stasjonene på TV-apparatet under søkingen, dette for å unngå å påvirke videoopptakerens avstemning.
1 Velg det programnummer du vil spille inn, på TV-appara-
tet.
2 Trykk samtidig på tastene
opptakeren når den er slått av .
REC/OTR n og A på video-
(Direct Record), på eller av
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens program-
nummer om nødvendig.
2 Trykk på tasten
en vises.
3 Velg linjen 'SPESIALINNSTILLING' med tasten
eller ;P+ og bekreft med tasten OK .
SPESIALINNSTILLING
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
4 Velg 'AV' i linjen 'DIRECT RECORD' med tasten Q el-
ler
P (Direct Record av) eller '' (Direct Record på).
5 Bekreft med tasten 6 Avslutt med tasten 7 Slå av med tasten
MENU på fjernkontrollen. Hovedmeny-
OSD è PÅ p
DISPLAY KLOKKE AV
RECORD LINK AV
KONTIN. AVSPILL. AV
DIRECT RECORD
OK .
MENU .
STANDBY m .
P- =
I displayet vises et 'søkesymbol' (som beveger seg).
* Videoopptakeren sammenligner sine egne TV-stasjonene lagret på TV-apparatet. Bytt ikke TV- stasjonene på TV­apparatet under søkingen så lenge 'søkesymbolet' (som beveger seg) vises.
'NOTV' vises i displayet
* I videoopptakerens er denne TV-stasjonen ikke funnet. Kontroller om alle TV-stasjonene som er lagret i TV-appara­tet også er lagret i videoopptakerens minne. Lagre om nødvendig de manglende TV-stasjonene. Les avsnittet 'Ma­nuell søking av TV-stasjoner.
3 Med tasten
h avslutter du innspillingen.
21
Page 25
7. Programmert innspilling (TIMER innspilling)
Generellt
Bruk programmert innspilling (TIMER) for å starte og avslutte en innspilling automatisk på et senere tidspunkt. Videooppta­keren kopler over til det riktige program på riktig tidspunkt og starter innspillingen. Med denne videoopptakeren kan du programmere inntil seks innspillinger, inntil en måned i forveien.
For hver programmert innspilling du vil foreta, må du gi videoopptakeren følgende informasjoner: * datoen for innspillingen * TV-stasjonens programnummer * starttiden og stopptiden for innspillingen * VPS/PDC på eller av
Disse informasjonene lagres i en 'TIMER-blokk'.
Hva er 'VPS/PDC'?
Med 'VPS (Video Programming System) /PDC (Programme Delivery Control)' styrer TV-stasjonen begynnelsen til og varigheten av den programmerte innspillingen. Dersom et TV-program begynner tidligere eller senere enn planlagt, slår videoopptakeren seg likevel av og på til riktig tid .
Hva må jeg passe på ved 'VPS/PDC'?
Normalt tilsvarer starttiden VPS/PDC-tiden. Hvis VPS/PDC­tiden avviker fra programmets starttid, for eksempel '20.15 (VPS 20.14)', må du stille inn VPS/PDC-tiden '20.14' nøy- aktig på minuttet når du programmerer VPS/PDC-tiden. Hvis du vil stille inn et tidspunkt som avviker fra VPS/PDC­tiden, må du slå 'VPS/PDC' av.
Programmert innspilling (med 'ShowView')
Med dette programmeringssystem slipper du den ofte masete inntastingen av dato, programnummer, start og stoppetid. Når du inntaster ShowView - programmeringsnummeret mottar videooppatkeren all den informasjonen som trengs for å pro­grammere en innspilling. Du finner dette ShowView- program­meringsnummeret (som har opp til 9 sifre) i alle TV-programblader.
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens program-
nummer om nødvendig.
2 Trykk på tasten 3 Tast inn ShowView - programmeringsnummeret. Dette
nummer (som har opp til 9 sifre) finner du ved siden av starttiden til TV-programmet i programoversikten din. f.eks. 5-312-4 eller 5 312 4 Tast inn 53124 som ShowView - programmeringsnum­mer. Dersom du tastet inn feil nummer, sletter du inntastigen ved å trykke på tasten
TIMER på fjernkontrollen.
CLEAR (CL) .
SHOWVIEW
SHOWVIEW NUMMER GJE.
53124---- è1GANG p
Med en 'VPS/PDC' kan du bare styre et TV-program fra en TV-stasjon. Hvis du vil spille inn 2 eller 3 TV-programm med 'VPS/PDC' fra en TV-stasjon, må du programmere disse adskilt.
________________________________ GJE.pSELECT LAGREpOK TIMER LISTEpTIMER
Velge engangs/daglig/ukentlig innspilling
Med tasten
SELECT velger du en av følgende muligheter:
'1GANG': Innspilling en gang. 'MA-FR'Innspilling som gjentas daglig (fra mandag til fre-
dag). 'UKEN.': Innspillinger som gjentas ukentlig (hver uke på samme dag).
4 Bekreft med tasten
TIMER DATO GJE. PROG START PDC STOP
21 MA-FR 01 20:00 ] 21:30
________________________________ GJE.pSELECT LAGREpOK
OK .
VPS
22
Page 26
På TV-skjermen vises 'VELG PROGRAMNR.'
* ShowView nummeret ble ennå ikke tildelt TV-stasjonens programnummer. Velg TV-stasjonens programnummer (be­tegnelse) med talltasten med tasten
OK .
0-9 på fjernkontrollen og bekreft
På TV-skjermen vises 'SHOWVIEW NUMMER IKKE GYLDIG'
* Det inntastede ShowView - nummeret er feil. Gjenta inntastingen eller avslutt ved å trykke tasten
MENU .
* Kontroller klokkeslett/dato (se kapittel 'Igangsetting' avsnitt 'Stilling av klokke/dato').
På TV-skjermen vises 'MA-FR PROGRAMMERING IKKE MULIG I HELGEN'
* En daglig innspilling ble inntastet for feil dag. Daglig programmering kan bare brukes for å foreta innspillinger på mandager til og med fredager.
Problem og løsninger ved programmerte innspillinger
Videoopptakeren kan ikke programmeres
* Når en programmert innspilling er i gang, er det ikke lenger mulig å betjene apparatet manuelt. Hvis du vil avbryte en programmert innspilling trykk tasten
På TV-skjermen blinker 'TRYKK PÅ STANDBY TIMER INNSPILLING'
* Videoopptakeren er i gang et par minutter før den pro­grammerte innspillingen begynner. Slå av videoopptakeren med tasten grammert innspilling (TIMER) fungerer kun, når videoopptakeren er slått av.
Kassetten blir skjøvet ut under innspillingen
* Under innspillingen ble slutten av båndet nådd.
STANDBY m .
STANDBY m . En pro-
5 Etter bekreftelsen vises de dekodede data. Du kan endre
dataene når som helst etter bekreftelsen. Velg ønsket inntastingsfelt med tasten tasten Taste
;P+ , P- = eller med talltastene 0-9 .
P eller Q . Endre med
Slå på 'VPS/PDC' i inntastingsfeltet 'START'
Velg inntastingsfeltet 'START' med tasten ten
SELECT slår du 'VPS/PDC' på, (']') lyser. Hvis du
trykker på tasten
SELECT en gang til , slår du 'VPS/PDC'
P . Med tas-
av igjen (']' slukker).
6 Bekreft med tasten OK når alt er riktig. Dataene er
lagret i en TIMER-blokk.
7 Sett inn en kassett med intakt sikkerhetstunge (ikke
sperret mot innspilling).
8 Slå av med tasten
STANDBY m .
Den programmerte innspillingen fungerer kun, når video­opptakeren er slått av med tasten Hvis en eller flere innspillinger er programmert, lyser '
STANDBY m .
k'i
displayet.
Feilmelding: 'INGEN KASSETT' I displayet blinker '
k'
* Det er ikke satt i noen kassett. Sett i en kassett og slå av videoopptakeren med tasten
Kassetten skyves ut så snart tasten
STANDBY m .
OK trykkes inn
* Det er satt inn en kassett som er sperret mot innspilling. Opphev innspillingssperren (kapittel Manuell innspilling, av­snitt, Sikre en kassett mot utilsiktet sletting) eller sett inn en annen kassett.
Feilmelding: 'ALLE TIMERE OPPTATT'
* Dersom denne feilmeldingen vises på TV-skjermen når du trykker inn tasten
TIMER , er alle TIMER-blokkene pro-
grammert. Det kan ikke programmeres flere innspillinger. Velg den programmerte innspilling (TIMER-blokk) du ønsker å slette med tasten
CLEAR (CL) .
;P+ eller P- = og trykk på tasten
23
Page 27
Programmert innspilling
Problemløsninger ved programmerte
(uten 'ShowView')
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens program-
nummer om nødvendig.
2 Trykk to ganger på tasten
ledig TIMER-blokk er markert.
3 Trykk på tasten
TIMER DATO GJE. PROG START PDC STOP
________________________________ GJE.pSELECT LAGREpOK
TIMER . De aktuelle data vises.
21 MA-FR 01 20:00 ] 21:30
4 Med tasten TIMER , P eller Q velger du mellom
inntastingsfeltene 'DATO' (Datum), 'PROG.' (Pro­grammnummer), 'START' (Starttid), 'STOP' (Stopptid). Du kan taste inn eller endre dataene med tastene
;P+ og P- = eller med talltastene 0-9 .
Velge engangs/daglig/ukentlig innspilling
Med tasten
SELECT velger du i inntastingsfeltet 'DATO'en
av følgende muligheter:
'1GANG': Innspilling en gang 'MA-FR': Innspillinger som gjentas daglig fra mandag til
fredag 'UKEN.': Innspillinger som gjentas ukentlig (hver uke på samme dag).
Scart-kontakt 'E1'og'E2' programnummer
Du kan også programmerer innspillinger fra eksterne kilder via Scart-kontaktene
EXT.1 AV. 1 ('E1') eller EXT.2 AV. 2
('E2').
Slå på 'VPS/PDC' i inntastingsfeltet 'START'
Velg inntastingsfeltet 'START' med tasten TIMER . Med tas­ten
SELECT slår du 'VPS/PDC' på, (']') lyser. Hvis du
trykker på tasten
SELECT en gang til , slår du 'VPS/PDC'
av igjen (']' slukker).
TIMER på fjernkontrollen. En
VPS
innspillinger
Videoopptakeren reagerer ikke
* Når en programmert innspilling er i gang, er det ikke mulig å betjene apparatet manuelt. Hvis du vil avbryte den pro­grammerte innspillingen trykker du på tasten
STANDBY m .
'TRYKK PÅ STANDBY TIMER INNSPILLING' blinker på TV-skjermen
* Videoopptakeren er i gang et par minutter før en program­mert innspilling startes. Slå videoopptakeren av med tasten grammert innspilling (TIMER innspilling) fungerer kun, når videoopptakeren er avslått.
Under innspillingen blir kassetten automatisk skjøvet ut
* Slutten av kassetten nås under innspillingen.
Feilmelding: 'INGEN KASSETT' I displayet blinker '
* Det er ennå ikke satt inn noen kassett. Sett inn en kassett og slå av videoopptakeren med
Feilmeldingen 'SPERRET KASSETT' vises på TV-skjer­men et kort øyeblikk, deretter skyves kassetten ut
* Det er satt inn en kassett som er sperret mot innspilling. Opphev innspillingssperren (se kapittel 'Manuell innspilling', avsnitt, 'Sikre en kassett mot utilsiktet sletting') eller sett inn en annen kassett.
Feilmelding:'ALLE TIMERE OPPTATT'
* Dersom denne feilmeldingen vises etter at du har drykket på tasten
TIMER er alle TIMER-blokker programmert. Det
kan ikke programmeres flere innspillinger. Velg den pro­grammerte innspilling (TIMER-blokk) du ønsker å kontrollere eller slette med tasten
;P+ eller P- = .
Meldingen 'DATA FEIL' vises på TV-skjermen
* Dataen for innspillingen ble ikke lagret. Kontroller dato, start og sluttid for den programmerte innspillingen.
STANDBY m . En pro-
k'
STANDBY m .
5 Bekreft med tasten OK når alt er riktig. Dataene er
lagret i en TIMER-blokk.
6 Sett inn en kassett med intakt sikringstunge (uten innspil-
lingssperre).
7 Slå av med tasten
STANDBY m .
Den programmerte innspillingen fungerer kun, når video­opptakeren er avslått med tasten
STANDBY m .
Hvis en eller flere TIMER-blokker er programmert, lyser '
k' i displayet.
24
Page 28
Kontrollere, endre eller slette en programmert innspilling (TIMER-blokk)
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens program-
nummer om nødvendig.
2 Trykk to ganger på tasten 3 Velg den programmerte innspillingen (TIMER-blokken) du
ønsker å kontrollere, endre eller slette med tasten
P- = eller ;P+ .
Slette en programmert innspilling
Trykk på tasten '--' vises i stedet for tidligere viste verdier Avslutt med tasten
4
Trykk på tasten Velg inntastingsfelt med tasten Endre etter behov med tasten talltastene
5 Bekreft med tasten 6 Slå av med tasten
CLEAR (CL) .
MENU
TIMER .
0-9 på fjernkontrollen.
STANDBY m .
TIMER på fjernkontrollen.
Q eller P .
;P+ , P- = eller med
OK .
Funksjonen 'NexTView Link'
Denne videoopptaker er utstyrt med funksjonen 'Next TView Link'. Hvis TV-apparatet ditt også er utstyrt med denne funk­sjonen, kan du markere fjernsynssendinger til programering på TV-apparatet ditt. Disse fjernsynssendingene øverføres auto­matisk til en TIMER-blokk i videoopptakeren. For mer informasjon les TV-apparatets bruksanvisning.
25
Page 29
8. Spesielle funksjoner
Omstilling av Video - systemet (farge)
Når du spiller andre kassetter kan fargeforstyrrelser i den automatiske omkoplingen mellom video (farge)-systemene for­ekomme. Du kan kople video (farge) - systemet manuellt om eller kople vekk fargene.
Video - (farge) system
Andre land, andre Video - (farge) system: I mellomeuropa er PAL-Systemet (Phase Alternation Line) mest utbredt. I Frankrike brukes SECAM (Séquentiel à mémoire). I USA og Japan mottar TV seerne fjernsynssen­dingene som NTSC signaler (National Television System Comittee).
1 Trykk på tasten
lingen . Hovedmenyen vises.
MENU
________________________________ …AVSLUTTpMENU OK †
MENU på fjernkontrollen under avspil-
KLOKKE AUTO. SØKING MANUELL SØKING FOLLOW TV TV KANAL PLASSERING BÅNDHASTIGHET AUTO. AVSLAG VIDEO SYSTEM SPRÅK SPESIALINNSTILLING
Barnesikring
Denne funksjonen beskytter videoopptakeren din for uvedkom­mende. Når barnesikringen er aktivert er alle tastefunksjonene på framsiden av apparatet sperret (uten funksjon). Program­merte innspillinger gjøres selv om barnesikringen er på, og kan ikke avbrytes.
1 Trykk på tasten
Trykk samtidig på tasten '
{' vises i displayet.
2 Oppbevar fjernkontrollen utilgjengelig for barn.
3 Hvis du vil slå av barnelåsen trykker du på tasten
STANDBY m på videoopptakeren. Trykk i tillegg på
tasten
SELECT på fjernkontrollen til ' {' slukker.
I displayet blinker symbolet '
* Dette symbolet blinker med en gang noen trykker på en tast når barnesikringen er aktivert.
STANDBY m på videoopptakeren.
SELECT på fjernkontrollen til
{'
2 Velg linjen'VIDEO SYSTEM' med tasten P- = eller
;P+ og bekreft med tasten OK .
3 Velg det video-(farge) system med minst mulig forstyrrel-
ser med tasten
Q eller P .
Dersom fargeforstyrrelser ikke kan avhjelpes på den måten som beskrives ovenfor, kan du skifte til innstillin­gen 'S/HV' (svart-hvitt bilde).
4 Bekreft med tasten
5 Avslutt med tasten
OK .
MENU .
Hvordan kan jeg kople tilbake til 'automatisk omstilling' igjern ?
Dersom du velger et annet programnummer blir video (farge)-systemet for innspillingen koplet tilbake til 'AUTO' (automatisk omstilling) igjen.
Dersom du velger et annet programnummer blir TV-syste­met for avspillingen koplet tilbake til 'AUTO' (automatisk omstilling) igjen.
26
Page 30
Slå OSD informasjon på eller av
Slå av visning av klokke
Med OSD (On Screen Display) blir ved siden av OSD­menyene også informasjon om den aktuelle driftsstand (teller­verk, avspilling, innspilling, TV-stasjon,...) vist på TV-skjermen. Du kan slå visningen av den aktuelle driftsstand, for å unngå at skjermvisningen (OSD) blir innspilt f.eks. når du kopierer en kassett.
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens program-
nummer om nødvendig.
2 Trykk på tasten
MENU på fjernkontrollen. Hovedmeny-
en vises.
3 Velg linjen 'SPESIALINNSTILLING' med tasten
P- =
eller ;P+ og bekreft med tasten OK .
SPESIALINNSTILLING
OSD è PÅ p DISPLAY KLOKKE AV RECORD LINK AV KONTIN. AVSPILL. AV DIRECT RECORD
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
Du kan kople ut visningen av klokken i displayet for å spare energi. Programmerte innspillinger fungerer selv om klokken er koplet ut.
1 Slå på TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
2 Trykk tasten
MENU på fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
3 Velg linjen 'SPESIALINNSTILLING' med tasten
P- =
eller ;P+ og bekreft med tasten OK .
SPESIALINNSTILLING
OSD è PÅ p
DISPLAY KLOKKE AV
RECORD LINK AV
KONTIN. AVSPILL. AV
DIRECT RECORD
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
4 Velg 'AV' i linjen 'DISPLAY KLOKKE' med tasten P for
å kople ut visningen av klokkeslett.
4 Velg ønsket innstilling i linjen 'OSD' med tasten P .
Hvilke innstillinger kan jeg velge ?
'': OSD informasjon vises ved alle driftstyper og slukker
etter noen sekunder. 'AV': OSD informasjon er slått av.
5 Bekreft med tasten OK .
6 Avslutt med tasten
MENU .
Hvordan kan jeg slå på visningen av klokken igjen?
Velg '' (visning av klokke på) med tasten
5 Bekreft med tasten
OK .
Q .
I displayet vises meldingen 'LAGRET' et kort øyeblikk.
6 Avslutt med tasten
MENU .
27
Page 31
Kontinuerlig avspilling av en kassett
Automatisk avbrytelse
Med denne funksjon har du muligheten til å spille av en kassett kontinuerlig. Når slutten av kassetten eller innspillingen er nådd, spoles kassetten tilbake og avspillingen starter på nytt. Denne funksjonen aktiveres h.hv. deaktiveres på følgende måte.
1 Trykk på tasten
MENU på fjernkontrollen. Hovedmeny-
en vises.
2 Velg linjen 'SPESIALINNSTILLING' med tasten
;P+ eller P- = og bekreft med tasten OK .
SPESIALINNSTILLING
OSD è PÅ p DISPLAY KLOKKE AV RECORD LINK AV KONTIN. AVSPILL. AV DIRECT RECORD
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
3 Velg linjen 'KONTIN. AVSPILL.' med tasten ;P+ el-
ler
P- = .
Hvis videoopptakeren ikke betjenes på flere minutter i noen driftstyper (f.eks. STOP) slår den seg automatisk av. Du kan slå av denne funksjonen, for å bruke videoopptakeren som en TV-mottaker.
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens program-
nummer om nødvendig.
2 Trykk på tasten
MENU på fjernkontrollen Hovedmenyen
vises.
3 Velg linjen 'AUTO. AVSLAG' med tasten
;P+ .
P- = eller
4 Velg 'AV' (automatisk avbrytelse av) eller '' (automatisk
avbrytelse på) med tasten
5 Bekreft med tasten
OK . På TV-skjermen vises meldin-
P eller Q .
gen 'LAGRET' et kort øyeblikk.
6 Avslutt med tasten
MENU .
4 Velg '' med tasten
Q eller P .
Velger du 'AV' er kontinuerlig avspilling slått av.
5 Bekreft med tasten
OK .
På TV-skjermen vises meldingen 'LAGRET' et kort øyeblikk.
6 Avslutt med tasten MENU .
7 Sett inn en kassett.
8 Start den kontinuerlige avspillingen med tasten
G .
28
Page 32
9. Fjerne mottaksforstyrrelser
Optimalisere modulatoren
På bestemte steder kan det hende at en TV-stasjon sender signaler på den samme frekvens som videoopptakeren. Reultat: Med en gang du slår på videoopptakeren blir TV mottaket fra denne eller fkere TV-stasjoner merkbart dårligere. I de følgende trinn viser vi deg hvordan du kan forandre Videoopptakerens forhåndsinnstilte 'Sende-' (modulator-) fre­kvens.
Hva er en modulator ?
Denne elektroniske gruppen inni videoopptakeren mottar audi/videosignsaler via antennekabelen. På TV-apparatet blir disse signalene mottatt som en TV-stasjon.
Hva er en modulatorfrekvens ?
Denne frekvens/kanal angir på hvilken frekvens/kanal au­dio/videosignalet mottas.
1 Slå på TV-apparatet. Velg om nødvendig videoopptake-
rens programnummer (se TV-apparatets bruksanvisning).
2 Trykk på tasten
kassett.
J , for å ta ut en eventuellt innsatt
Modulatoren slås på/av
Dersom en bilde-lydforstyrrelse ikke kan avhjelpes kan du slå av den innebygde modulatoren.
OBS ! Dette er imidlertid kun mulig dersom du bruker en scart­kabel med forbindelse til TV-apparatet. Uten scart-kabel kan du ikke motta noe bilde på TV-apparetet når modulato­ren er slått av.
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens program-
nummer om nødvendig.
2 Trykk på tasten
3 Hold tasten
videoopptakeren inne samtidig til den innstilte modulator­frekvens f.eks. , 'M591' vises i displayet.
J for å ta ut eventuell ilagt kassett.
h på fjernkontrollen og h
OPTIMALISERE MOD.
OPTIMALISERE FREKV 591 p MODULATOR
3 Hold tasten
h på fjernkontrollen og h på videoopp-
takeren inne samtidig til f.eks.: 'M591' vises i displayet. Videoopptakeren sender et testbilde på UHF kanal 36/ frekvens 591MHz.
OPTIMALISERE MOD.
OPTIMALISERE FREKV 591 p MODULATOR
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
4 Velg linjen 'OPTIMALISERE FREKV' med tasten
;P+ eller P- = .Tast inn den nye modulatorfrekvensen
med talltastene
0-9 .
5 Tilpass TV-apparetet (UHF- frekvensområde kanal 21 -
69) med den nye modulatorfrekvensen som vises i dis­playet.
6 Bekreft med tasten
OK .
På TV-skjermen vises meldingen 'LAGRET' et kort øye­blikk.
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
4 Velg linjen 'MODULATOR' på TV-skjermen eller 'MOD+'i
displayet med tasten
P- = eller ;P+ .
5 Velg innstillingen 'AV' på TV-skjermen eller 'MOD-' i dis-
playet (modulator avkoplet) med tasten
Q .
Hvordan kan jeg slå på modulatoren igjen ?
Velg 'MOD+' i displayet (modulator påkopplet) med tasten
Q .
6 Bekreft med tasten
7 Avslutt med tasten
OK .
MENU .
Modulatorinnstillingen er avsluttet.
29
Page 33
10. Før du henvender deg til en servicemann
Hvis det skulle oppstå uventede problemer under bruken av denne videoopptakeren, finner du mulige årsaker nevnt neden­for.
Apparatet reagerer ikke på noen av tastene som tryk­kes:
* Ingen strømtilførsel. Kontroller strømtilførselen
* En programmert innspilling er i gang. Avbryt innspillingen med tasten
* Barnesikringen er på. Slå av barnesikringen
* Tekniske forstyrrelser: Dra ut støpselet, vent 30 sekunder, og sett det i igjen. Hvis dette ikke har noen virkning, gjør du på følgende måte:
Tilbakestille (nullstille) apparatet
* OBS !: Alle lagrede data (programmer, klokkeslett, TIMER) stilles tilbake i utgangsposisjon (slettes).
1. Trekk ut støpselet.
2. Trykk på og hold tasten støpselet.
3. Når 'OSD' vises i displayet, kan du slippe tasten.
Kassetten sitter fast:
* Ikke bruk makt. Trekk ut støpselet et kort øyeblikk og sett det inn igjen.
Fjernkontrollen virker ikke:
* Fjernkontrollen er ikke rettet mot apparatet. Rett fjernkon­trollen med forsiden mot TV-apparatet.
* Teknisk forstyrrelse: Ta ut batteriene, vent ca. 10 sekunder og sett de så inn igjen.
* Batteriene er svake. Sett i nye batterier
Ingen avspilling fra videoopptakeren:
* Ingen innspilling på kassetten: Sett i en annen kassett.
* Programnummeret for videoopptakeren er feil innstilt på TV-apparatet: Velg programnummeret for videoopptakeren på TV-apparatet.
STANDBY m .
m på apparatet inne , og sett i
Innspilling ikke mulig:
* V-kanalen er ikke lagret eller feil kanal er valgt: Kontroller TV-kanalene.
* Det er satt inn en kassett som er sperret mot innspilling. Opphev innspillingssperren (se kapittel Manuell innspilling, avsnitt, Sikre en kassett mot utilsiktet sletting) eller sett inn en annen kassett.
* 'VPS/PDC' er påslått, men 'VPS/PDC-tiden' er feil: Tast inn 'VPS/PDC-tiden' nøyaktig på minuttet. Kontroller antennen.
Programmert innspilling virker ikke:
* Klokke/dato er ikke riktig innstilt: Kontroller klokke/dato.
* Dersom klokkeslett/dato er feil, til tross for manuell innstil­ling, kan du kople ut 'SMART CLOCK'. Hvordan du koppler på/av 'SMART CLOCK' leser du i kapittel 'Igangsetting' avsnitt 'Stilling av klokke/dato'.
* Innspilling (TIMER-blokk) er feilprogrammert: Kontroller innspilling (TIMER-blokkene) .
* Du har satt inn en kassett med innspillingssperre: Ta bort innspillingssperren.
Etter en 'programmert innspilling med ShowView ' stem­mer ikke TIMER-blokkens programnummer overens med det ønskede programnummeret, feil TV-program ble innspilt.
* 1. Tast inn den ønskede TV-stasjonens ShowView pro­grammeringsnummer.
2. Bekreft med tasten
3. Kontroller det viste programnummer/TV-stasjon betegnel­se i inntastingsfeltet 'PROG.',
4. Endre disse dersom dette ikke stemmer overens med ønsket TV-stasjon.
5. Bekreft med tasten
Fortyrrelser i lyd og bilde ved mottaking av TV-program­mer
* Les kapittel 'Fjerne mottaksforstyrrelser', avsnitt 'Optimali­sere modulatoren' og 'Å slå av modulatoren'.
* La en fagmann kontrollere antenneanlegget .
OK .
TIMER .
* Forbindelseskabelen mellom TV-apparatet og videooppta­keren er løsnet: Kontroller forbindelsekabelen.
Dårlig avspilling fra videoopptakeren:
* TV-apparatet ikke riktig innstilt
* Kassetten er slitt eller av dårlig kvalitet: Anvend en ny
(WwnnNNNwwnwNNnwNWwnnWNnnwWnnwN)
kassett
* Tracking ikke riktig innstilt: Les kapittel 'Fjerne bildeforstyr­relser' avsnitt 'Optimalisere sporstilling (Tracking)'.
* Les kapittel 'Fjerne bildeforstyrrelser'.
3103 166 31381
1151/749 VT-MX130EVPS
30
Page 34
Hitachi, Ltd. Tokyo, Japan
International Sales Division
THE HITACHI ATAGO BUILDING,
No. 15 –12 Nishi Shinbashi, 2 – Chome,
Minato – Ku, Tokyo 105-8430, Japan.
HITACHI EUROPE LTD,
Whitebrook Park Lower Cookham Road Maidenhead Berkshire SL6 8YA
UNITED KINGDOM
Tel: 01628 643000 Fax: 01628 643400 Email: consumer-service@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE GmbH
Munich Office Dornacher Strasse 3 D-85622 Feldkirchen bei München
GERMANY
Tel: +49-89-991 80-0 Fax: +49-89-991 80-224 Hotline: +49-180-551 25 51 (12ct/min) Email: HSE-DUS.service@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE srl
Via Tommaso Gulli N.39, 20147 Milano, Italia
ITALY
Tel: +39 02 487861 Tel: +39 02 38073415 Servizio Clienti Fax: +39 02 48786381/2
Email: customerservice.italy@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE S.A.S
Lyon Office B.P. 45, 69671 BRON CEDEX FRANCE Tel: 04 72 14 29 70 Fax: 04 72 14 29 99 Email: france.consommateur@hitachi-eu.com
HITACH EUROPE AB
Egebækgård Egebækvej 98 DK-2850 Nærum
DENMARK
Tel: +45 43 43 6050 Fax: +45 43 60 51 Email: csgnor@hitachi-eu.com
Hitachi Europe Ltd
Bergensesteenweg 421 1600 Sint-Pieters-Leeuw
BELGIUM
Tel: +32 2 363 99 01 Fax: +32 2 363 99 00 Email: sofie.van.bom@hitachi-eu.com
www.hitachidigitalmedia.com
Tel: 03 35022111
HITACHI EUROPE S.A.
364 Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens
GREECE
Tel: 1-6837200 Fax: 1-6835964 Email: service.hellas@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE S.A.
Gran Via Carlos III, 86, planta 5 Edificios Trade - Torre Este 08028 Barcelona
SPAIN
Tel: 93 409 2550 Fax: 93 491 3513 Email: atencion.cliente@hitachi-eu.com
HITACHI Europe AB Box 77 S-164 94 Kista
SWEDEN
Tel: +46 (0) 8 562 711 00 Fax: +46 (0) 8 562 711 13 Email: csgswe@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE LTD (Norway) AB STRANDVEIEN 18 1366 Lysaker NORWAY Tel: 67 5190 30 Fax: 67 5190 32 Email: csgnor@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE AB
Neopoli / Niemenkatu 73 FIN-15140 Lahti
FINLAND
Tel : +358 3 8858 271 Fax: +358 3 8858 272 Email: csgnor@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE LTD
Na Sychrove 975/8 101 27 Pr aha 10 – Bohdalec
CZECH REPUBLIC
Tel: +420 267 212 383 Fax: +420 267 212 385 Email: csgnor@hitachi-eu.com
Loading...