REC/OTR n Registrare: registrare il programma regolato
attualmente sul videoregistratore.Premere il tasto
REC/OTR n e A contemporaneamente
A Tasto per attivare la registrazione
STILL R Fermo immagine: fermare il nastro e mostrare
l'immagine attuale come fermo immagine
INDEX E Ricercare contrassegno: insieme aH /
I cercare il contrassegno della registrazione
precedente/prossima sul nastro
h Pausa/Stop: fermare il nastro, eccetto quando registrazioniprogrammate (TIMER)
sono in corso
;P+ Selezionare: riga prossima/numerodi programma prossimo
Q Selezionare: a sinistra
OK Memorizzare/confermare: memorizzare/confermare l'immissione
P Selezionare: a destra
MENU Menu: richiamare/terminare il menu principale
P- = Selezionare: riga/numero di programma precedente
TIMER TIMER: programmareregistrazioni con ShowView o cambiare/cancellare registra-
zioni programmate
G Riprodurre: riprodurre una cassetta registrata
H Riavvolgere: riavvolgere quando STOP o STAN-
DBY, ricerca dell'immagine indietro quando RIPRODUZIONE
I Avvolgere: avvolgere quando STOP o STANDBY,
ricerca dell'immagine avanti quando RIPRODUZIONE
La parte anteriore dell'apparecchio
Parte posteriore dell'apparecchio
m Spegnere/accendere: spegnere/accenderel'apparecchio, interromperela funzio-
ne, interrompere la registrazione programmata (TIMER)
PROG r Selezionare: numero di programma/riga meno
PROG q Selezionare: numero di programma/riga più
REC n Registrare: registrare l'emittente TV regolata attualmente
H Riavvolgere: riavvolgere quando STOP o STANDBY, ricerca dell'immagine
indietro quando RIPRODUZIONE
I Avvolgere: avvolgere quando STOP o STANDBY, ricerca dell'immagineavanti
quando RIPRODUZIONE
G Riprodurre: riprodurre una cassetta registrata
h Pausa/Stop, espellere cassetta: fermare il nastro, la cassetta inserita è espulsa
quando STOP
4 Presa di rete: collegamento per il cavo di rete
EXT.2 AV. 2 Presa Scart 2: per collegare un ricevitore via satellite, decodificatore, videoregi-
stratore ecc. (numero di programma '
EXT.1 AV. 1 Presa Scart 1: per collegare un televisore (numero di programma '
2 Presa entrata antenna: collegamento per l'antenna
TV Presa uscita antenna: collegamento per il televisore
E2')
E1')
MANUALE D'ISTRUZIONI PER L'USO
HITACHI VT-MX130EVPS
Complimenti, di aver deciso di acquistare un videoregistratore HITA-
CHI . Il VT-MX130EVPS è uno dei videoregistratori (VCR) più
aggiornati e più facili da usare che esistono sul mercato.
Vi preghiamo di leggere questo manuale d'istruzioni per l'uso prima di
mettere in funzione il Vostro apparecchio. Contiene delle informazioni
importanti ed indicazioni per il funzionamento.
L'apparecchio non dovrebbe essere utilizzato subito dopo il tra-sporto portandolo da un'ambiente freddo ad uno caldo e viceversa o
essere esposto ad un'umidità dell'aria troppo elevata.
Attendete almeno tre ore dopo del trasporto dell'apparecchio. Questo
tempo è necessario di adattare il videoregistratore a su ambiente
nuovo (temperatura, umidità,...).
Questo videoregistratore è previsto di effettuare la registrazione e
riproduzione delle videocassette che hanno il segno VHS.
Cassette con il segno VHS-C (cassette VHS per videocamera) possono essere soltanto usate tramite un'adattatore appropriato.
Molto piacere con il Vostro videoregistratore nuovo
Indicazioni per il maneggio
A Alta tensione nell'apparecchio! Non aprite!
Vi esponete al pericolo di una scossa elettrica!
A L'apparecchio non contiene pezzi che possono essere riparati dal
cliente. Lasciate il lavoro di manutenzione agli esperti.
A Se il videoregistratore è allacciato alla tensione di rete, le parti
dell'apparecchio sono sempre in funzione. Per spegnere completamente il videoregistratore, occorre estrarre la spina dalla presa.
C Questo manuale d'istruzioni per l'uso è stampato su carta
ecologica.
C Depositate le pile scariche nei centri corrispondenti di raccolta.
C Seguite le possibilità offerte dal Vostro paese per smaltire in
modo ecologico l'imballaggio dell'apparecchio.
C Questo apparecchio elettronico contiene molti materiali che pos-
sono essere riciclati. InformateVi sulle possibilità di riciclaggio del
Vostro vecchio apparecchio.
B Occorre fare attenzione che l'aria entri attraverso le aperture di
ventilazione dell'apparecchio. Non collocare l'apparecchio su un
sostrato tenero.
B Fate in modo che nessun oggetto fluido vada a contatto con
l'apparecchio. Non mettere nessun vaso o oggetti simili sul
videoregistratore. Se sono penetrati dei liquidi, estrarre subito la
spina dell'apparecchio e chiedere consiglio al servizio d' assistenza.
B Non mettere nessun oggetto infiammabile (candele, etc...)
sull'apparecchio.
B Fate attenzione che i bambini non introduzcano nessun oggetto
nelle aperture di ventilazione.
•ShowView è un marchio registrato di Gemstar Development
Corporation. Il sistema ShowView è prodotto su licenza di
Gemstar Development Corporation.
Per poter identificare il Vostro apparecchio quando chiedete servizio o
in caso di furto inserite il numero di serie nel riquadro. Troverete il
numero di serie (PROD.NO.) sulla targhetta posta sul retro dell'apparecchio:
MODELNO.VT-MX130EVPS
PROD. NO....................
La HITACHI HOME ELECTRONICS (EUROPE) Ltd.
Service Center - Dukes Meadow,
Millboard Road, Bourne End, Buckinghamshire,
SL8 - 5XF UNITED KINGDOM,
in qualità di mandatario europeo del marchio Hitachi
dichiara che questo videoregistratore è conforme al
D.M. 28/08/1995 N. 548, ottemperando alle prescrizioni
di cui al D.M. 25/06/1985 (paragrafo 3, allegato A) e
D.M. 27/08/1987 (paragrafo 3, allegato I).
Fatto a Milano il 15.01.2001
HITACHI SALES ITALIANA S.P.A.
Via T.Gulli No. 39
20147 MILANO ITALY
Questo prodotto è conforme alla direttiva 73/23/EWG +
%
89/336/EWG + 93/68 EWG.
Dati tecnici
Tensione di rete: 220-240V/50Hz
Potenza assorbita: 12,5W
Potenza assorbita (standby): meno di 4W (l'orologio spento)
Tempo d'avvolgimento/riavvolgimento:ca. 100 secondi (cassetta
E-180)
Dimensioni in cm (L/A/P): 38.0/9.3/26.0
Numero delle testine video:4
Tempo di registrazione/riproduzione: 4 ore (SP) (cassetta E-240)
8 ore (LP) (cassetta E-240)
Accessori forniti in dotazione
•Manuale d'istruzioni per l'uso
•Telecomando e pile
•Cavo d'antenna
•Cavo di rete
1
Indice
1. Collegare il videoregistratore3...............
Preparare il telecomando per il funzionamento3........
Collegare il videoregistratore al televisore3............
Collegamento con cavo Scart e 'Easylink'4............
Collegamento con cavo Scart senza 'Easy Link'5.......
Acclusi separatamente al videoregistratore nell'imballaggio originale sono il telecomando e le batterie rispettive. Per potere
usare il telecomando, dovete inserire le batterie - come
descritto nel paragrafo seguente.
1 Prendete il telecomando del videoregistratore e le batterie
allegate (2 pezzi).
2 Aprite il vano delle pile, inserite le batterie come riportato
nell'illustrazione e chiudete il vano delle pile.
Il telecomando è pronto per l'impiego. La portata è approx. 5
metri.
Collegare il videoregistratore al
televisore
Per potere registrare e riprodurre le emissioni televisive dovete
prima costruire le giunzioni necessarie dei cavi.
Vi raccomandiamo di collegare il televisore e il videoregistratore tramite un cavo Scart.
Que cosa è un cavo Scart?
Il cavo Scart o cavo Euro-AV serve come una linea universale di collegamento ai segnali d'immagine, di suono e di
comando. Attraverso questo modo di collegamento sorge
quasi nessuna perdita di qualità nella trasmissione d'immagine e di suono.
Se installate il Vostro videoregistratore per la prima volta,
selezionate tra le possibilità seguenti:
'Collegamento con cavo Scart con Easy Link'
Se il Vostro televisore è dotato della funzione 'Easy Link,
NexTView, Megalogic, Datalogic,...' e se volete usare un cavo
Scart.
Che cosa è Easylink?
Se il Vostro televisore è dotato delle funzioni come p. es.:
Easy Link, NexTView, Megalogic, Datalogic,... che sono
completamente compatibili tra loro (televisore, videoregistratore), il Vostro videoregistratore può scambiare le informazioni con il televisore. Vi preghiamo di far anche attenzione
al manuale d'istruzioni per l'uso del televisore.
'Collegamento senza il cavo Scart'
Se il Vostro televisore non è dotato della funzione 'Easy
Link, NexTView, Megalogic, Datalogic,...' ed usate un cavo
Scart.
'Collegamento senza il cavo Scart'
Se non volete usare un cavo Scart.
3
Collegamento con cavo Scart e
'Easylink'
Sul mio televisore sono a disposizione parecchie prese
Scart. Quali scegliere?
Quale presa Scart sostiene la funzione 'Easylink', leggete,
per favore, nel manuale d'istruzione per l'uso del televisore.
5 Accendete il televisore.
Attraverso la funzione 'Easylink' il Vostro videoregistratore può
scambiare le informazioni con il televisore. Di più, attraverso
'Easylink' le emittenti TV memorizzate nel televisore vengono
trasmesse nel videoregistratore in stesso ordine.
Tenete pronto i cavi seguenti:
un cavo d'antenna (1, in dotazione), un cavo di rete (2, in
dotazione), un cavo Scart speciale (adatto per Easylink) (3).
1 Spegnete il televisore.
2 Togliete la spina del cavo dell'antenna dal televisore.
Reinseritelo nella presa
2 sul lato posteriore del vi-
deoregistratore.
6 Collegate tramite il cavo di rete in dotazione la presa di
rete
4 sul lato posteriore del videoregistratore con la
presa di corrente.
7 Sullo schermo appare il messaggio, che la trasmissione è
stata iniziata.
Il televisore trasmette tutte le emittenti TV memorizzate
nel videoregistratore in stesso ordine.
Questo può richiedere alcuni minuti.
8 Quando la trasmissione dei dati è stata terminata, appare
la selezione delle lingue.
Selezionate la lingua desiderata per il menu dello schermo con il tasto
OK .
P- = o;P+ e confermate con il tasto
Il display sul lato anteriore del videoregistratore può solo
indicare i testi in inglese.
In seguito, appare la verifica: 'ANNO', 'MESE', 'DATA', 'ORA'.
OROLOGIO
3 Collegate tramite il cavo d'antenna in dotazione la presa
TV sul lato posteriore del videoregistratore con la presa
d'entrata dell'antenna del televisore.
4 Collegate tramite un cavo Scart speciale (adatto per
Easylink) la presa Scart
EXT.1 AV. 1 sul lato posteriore
del videoregistratore con la presa Scart del televisore
prevista per il funzionamento di videoregistratore (leggete
nel manuale d'istruzioni per l'uso del televisore).
ANNOè 2001 p
MESE01
DATA01
ORA20:00
SMART CLOCKACCESO
9 Verificate l'anno visualizzato nella riga 'ANNO'. Se neces-
sario, modificate l'anno con i tasti numerici
0-9 del tele-
comando.
0 Selezionate la prossima riga con il tasto
P- = .
;P+ o
A Verificate allo stesso modo 'MESE', 'DATA', 'ORA'.
B Se tutti i dati sono corretti, confermate con il tasto
OK .
L'installazione iniziale è terminata.
4
Collegamento con cavo Scart senza
'Easy Link'
Tenete pronto i cavi seguenti:
un cavo d'antenna (1, in dotazione), un cavo di rete (2, in
dotazione), un cavo Scart (3).
1 Togliete la spina del cavo dell'antenna dal televisore.
Reinseritelo nella presa
deoregistratore.
2 sul lato posteriore del vi-
5 Collegate tramite il cavo di rete in dotazione la presa di
rete
4 sul lato posteriore del videoregistratore con la
presa di corrente.
6 Se il collegamento è stato effettuatto correttamente e il
Vostro televisore commuta automaticamente al numero
di programma della presa Scart p. es.: 'EXT', '0', 'AV',
videte l'immagine seguente:
COMPLIMENTI PER
L'ACQUISTO DEL VOSTRO
VIDEOREGISTRATORE
CONTINUAREpOK
2 Collegate tramite il cavo d'antenna in dotazione la presa
TV sul lato posteriore del videoregistratore con la presa
d'entrata dell'antenna del televisore.
3 Collegate tramite un cavo Scart la presa Scart
EXT.1 AV. 1 sul lato posteriore del videoregistratore con
la presa Scart del televisore prevista per il funzionamento
di videoregistratore (leggete nel manuale d'istruzioni per
l'uso del televisore).
Sul mio televisore sono a disposizione parecchie prese
Scart. Quali scegliere?
Selezionate quella presa Scart che è adatta tanto per
l'uscita video quanto per l'entrata video.
Il mio schermo rimane vuoto
* Molti televisori vengono commutati dal videoregistratore al
numero di programma della presa Scart con aiuto del
segnale di comando.
* Se il televisore non commuta automaticamente al numero
di programma della presa Scart, selezionate manualmente
sul televisore il numero di programma corrispondente (leggete nel manuale d'istruzioni per l'uso del televisore).
In seguito, leggete nel capitolo 'Messa in funzione' il paragrafo
'Installazione iniziale'.
Il mio televisore offre un menu di selezione per la presa
Scart
Selezionate 'TV' come fonte di collegamento di questa
presa Scart.
4 Accendete il televisore.
5
Collegamento senza cavo Scart
Tenete pronto i cavi seguenti:
un cavo d'antenna (1, in dotazione), un cavo di rete (2, in
dotazione).
1 Spegnete il televisore.
2 Togliete la spina del cavo dell'antenna dalla presa d'en-
trata del televisore. Reinseritelo nella presa
posteriore del videoregistratore.
3 Collegate tramite il cavo d'antenna in dotazione la presa
TV sul lato posteriore del videoregistratore con la presa
d'entrata dell'antenna del televisore.
2 sul lato
numero di programma altissimo possibile p.es.: '12','16','99'
od anche il numero di programma '0'. Più informazioni
leggete, per favore, nel manuale d'istruzioni per l'uso del
televisore.
6 Selezionate questo numero di programma ed iniziate la
ricerca manuale delle emittenti del televisore in questo
modo, come se vorreste aggiungere (memorizzare)
un'emittente TV nuova, finché il 'test-quadro' appaia.
COMPLIMENTI PER
L'ACQUISTO DEL VOSTRO
VIDEOREGISTRATORE
CONTINUAREpOK
Non vedo nessuna 'immagine di prova'
* Controllate le giunzioni di cavi.
* Il videoregistratore 'trasmette' sulla frequenza 591MHz
(canale CH36)
Ripetete sul Vostro televisore la ricerca delle emittenti.
7 Memorizzate sul Vostro televisore questa regolazione sul
numero di programma per il funzionamento del videoregistratore.
4 Collegate tramite il cavo di rete in dotazione la presa di
rete
4 sul lato posteriore del videoregistratore con la
presa di corrente.
5 Accendete il televisore e selezionate sul Vostro televisore
quello numero di programma, che è previsto per il funzionamento del videoregistratore (leggete nel manuale
d'istruzioni per l'uso del televisore).
Quale numero di programma è previsto per il funzionamento del videoregistratore?
Per garantire la stabilità dell'immagine televisiva durante la
riproduzione di una cassetta (evita che l'immagine nella
parte superiore ribalta dal lato), i posti di programma speciali
(numeri di programma) sul televisore sono previsti per il
funzionamento del videoregistratore. Per lo più, questo è il
Numero di programma per il funzionamento del videoregistratore
Adesso, avete memorizzato su un numero di programma il
videoregistratore come un'emittente televisiva. Per la riproduzione dal videoregistratore dovete scegliere questo numero di programma in futuro (l'emittente TV
'videoregistratore').
Procedete leggere nel capitolo 'Messa in funzione'.
Collegare l'apparecchi supplementari
Potete collegare apparecchi supplementari come decodificatori, ricevitori via satellite, videocamere e simili alla presa
EXT.2 AV. 2 .
6
2.Messa in funzione
Installazione iniziale
In questo capitolo siete informati come iniziare l'installazione
iniziale. Il videoregistratore cerca e memorizza automaticamente tutti i canali TV disponibili.
'Puntare' correttamente
Nei paragrafi seguenti avete bisogno del telecomando alla
prima volta. Utilizzandolo Vi preghiamo di puntare il vertice
del telecomando sempre verso il videoregistratore e non
verso il televisore.
Accendere gli apparecchi supplementari
Se avete collegato apparecchi supplementari (ricevitori via
satellite,...) attraverso il cavo d'antenna, li accendete. Iniziando la ricerca automatica vengono riconosciuti e memorizzati.
Grazie al menu dello schermo nelle varie lingue non è di più
nessun problema di fare uso del Vostro videoregistratore
nuovo. Tutte le regolazioni o meglio le funzioni vengono
descritte sullo schermo del Vostro televisore nelle lingue
corrispondenti.
OK del telecomando.
P- = o;P+ la lingua deside-
canali TV disponibili. È probabile che i canali TV del Vostro
paese verrano trasmessi in un campo di frequenze più alto.
Quando la ricerca arriva a questo campo, il videoregistratore trovarà i canali TV.
5 Quando la ricerca automatica delle emittenti è terminata,
sullo schermo appare per breve il messaggio
'MEMORIZZATO'.
In seguito, appare per la verifica: 'ANNO', 'MESE', 'DATA',
'ORA'.
OROLOGIO
ANNOè 2001 p
MESE01
DATA01
ORA20:00
SMART CLOCKACCESO
6 Verificate l'anno visualizzato nella riga 'ANNO' . Se neces-
sario, cambiate l'anno con i tasti numerici
0-9 del tele-
comando.
7 Selezionate la prossima riga con il tasto
P- = .
;P+ o
8 Verificate le regolazioni descritte di: 'MESE', 'DATA'e
'ORA'.
3 Confermate con il tasto
4 Selezionate con il tasto
OK .
P- = o;P+ il paese nel cui Vi
trovate in questo momento.
Se il paese non appare, selezionate 'ALTRI'.
Confermate con il tasto
OK .
Si avvia la ricerca automatica delle emittenti. Sullo schermo appare:
RICERCA AUTOMATICA
RICERCA
00 TV PROGRAMMI TROVATI
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
ATTENDETE PER FAVORE
Il videoregistratore non trova ancora nessun canale TV
durante la ricerca
* Selezionate sul televisore il numero di programma 1.
Videte sul televisore il canale TV memorizzato?
Se non, verificate la giunzione dei cavi tra antenna (presa a
spina d'antenna) - videoregistratore - televisore.
9 Se i dati sono corretti, li memorizzate con il tasto
OK .
Sullo schermo appare per breve il messaggio
'MEMORIZZATO'.
L'installazione iniziale è terminata.
Ricevitore via satellite
Se avete collegato un ricevitore via satellite, leggete il
paragrafo 'Utilizzare il ricevitore via satellite'.
Decodificatore
Se avete collegato un decodificatore, è necessario installarlo seguendo le istruzioni descritte nel capitolo successivo.
* Tenete pazienza, per favore!
Il videoregistratore perquise tutto il campo di frequenze per
trovare e memorizzare la quantità massima possibile dei
7
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.