HITACHI VTMX100ECT User Manual [fr]

Videorecorder

VTMX100ECT

Operating instructions

HITACHI VTMX100ECT User Manual

&

VUE D'ENSEMBLE

La télécommande

VTR/TV

STANDBY m

0..9

SELECT

CLEAR (CL)

REC/OTR n

A

STILL R

INDEX E

G

Moniteur TV: Basculer entre réception télévisée et mode lecture du magnétoscope

Mise en veille/marche: Mettre l'appareil en veille/en marche, interrompre la fonction, interrompre un enregistrement programmé (TIMER)

Touches numériques: 0 - 9

Sélectionner: Sélectionner des fonctions

Annuler: Annuler la dernière saisie/l'enregistrement programmé (TIMER)

Enregistrer: Enregistrer la chaîne actuellement choisie sur le magnétoscope. Appuyer simultanément sur les touches

REC/OTR n et A .

Touche de démarrage de l'enregistrement

Arrêt sur image: Arrêter la bande et afficher la séquence actuelle comme image

Recherche d'index: Chercher le dernier/prochain repère sur la bande à l'aide des touches H / I

Lecture: Lecture d'une cassette préenregistrée

HRebobiner: En ARRÊT ou en STANDBY: rebobinage, lors de la LECTURE: recherche d'image en arrière

IBobiner: En ARRÊT ou en STANDBY: avance rapide, lors de la LECTURE: recherche d'image en avant

hPause/Stop: Arrêter la bande, sauf pour des enregistrements programmés (TIMER)

;P+ Sélectionner: Fonction suivante/numéro de programme suivant

OK Mémorisation/confirmation: Mémorisation/confirmation de la saisie

MENU Menu: Appeler/fermer le menu principal

P- = Sélectionner: Fonction/numéro de programme précédent(e)

TIMER TIMER: Programmer des enregistrements ou modifier/effacer des enregistrements programmés

&

La face avant du magnétoscope

mMise en veille/marche: Mettre l'appareil en veille/en marche, interrompre la fonction, interrompre des enregistrements programmés (TIMER)

RECORD n Enregistrer: Enregistrer la chaîne télévisée actuelle

VTR/TV Moniteur TV: Basculer entre réception télévisée et mode lecture du magnétoscope

PROG r Sélectionner: Numéro de programme/ligne précédent(e)

PROG q Sélectionner: Numéro de programme/ligne suivant(e)

?Pause/Stop, éjecter la cassette: Arrêter la bande, sur STOP, la cassette se trouvant dans l'appareil est éjectée

HRebobiner: En ARRÊT ou en STANDBY: rebobinage, lors de la LECTURE: recherche d'image en arrière

GLecture: Lecture d'une cassette préenregistrée

IBobiner: En ARRÊT ou en STANDBY: avance rapide, lors de la LECTURE: recherche d'image en avant

Le panneau arrière du magnétoscope

4Prise secteur: prise de raccordement pour le câble secteur

EXT.1 AV. 1 Prise Péritel 1: prise de raccordement pour le téléviseur (numéro de programme 'E1')

2 Prise d'entrée de l'antenne: prise de raccordement pour l'antenne

TV Prise de sortie de l'antenne: prise de raccordement pour le téléviseur

MODE D'EMPLOI HITACHI VT-MX100ECT

Nous vous remercions d'avoir opté pour l'achat d'un magnétoscope HITACHI VT-MX100ECT est l'un des magnétoscopes (VCR) les plus performants et faciles à utiliser que l'on trouve sur le marché.

Il est recommandé de lire ce mode d'emploi avant de mettre l'appareil en service pour la première fois. Il contient des informations et des remarques importantes concernant le fonctionnement du magnétoscope.

L'appareil ne doit pas être mis sous tension immédiatement après avoir été transporté d'une pièce froide à une pièce chaude, ou inversement, ou en cas de taux d'humidité très élevé.

Attendez au moins trois heures avant de brancher l'appareil. Ce laps de temps est nécessaire à l'appareil pour s'adapter à son nouvel environnement (température, humidité,etc.).

Nous vous souhaitons des moments agréables

Ce magnétoscope permet l'enregistrement et la lecture de cassettes vidéos de type VHS.

Les cassettes de type VHS-C (cassettes VHS pour caméscope) peuvent être utilisées uniquement si vous vous servez d'un adaptateur approprié.

Remarques importantes pour le fonctionnement de votre appareil

AAttention: appareil sous haute tension! N'ouvrir en aucun cas!

Vous risquez de vous électrocuter !

AAucune des pièces composant cet appareil n'est susceptible d'être réparée par l'utilisateur. Laissez à des personnes qualifiées le soin d'entretenir cet appareil.

ADès l'instant ou vous branchez ce magnétoscope sur secteur, certaines de ses pièces restent en permanence sous tension. Pour mettre l'appareil complètement hors tension, vous devez débrancher sa prise.

CCe mode d'emploi est imprimé sur du papier recyclable.

CDéposez vos piles usagées aux endroits prévus à cet effet.

CProfitez des possibilités offertes dans votre pays en matière d'élimination écologique des déchets de l'emballage du produit.

CCet appareil électronique comprend de nombreux composants réutilisables. Nous vous conseillons de vous informer sur les possibilités de recyclage de votre ancien appareil.

BAssurez-vous que les orifices de ventilation de l'appareil ne sont pas obstrués. Ne posez jamais l'appareil sur un support instable.

BVeillez à ce qu'aucun objet ou liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil. Entre autre, ne posez jamais de vase sur le magnétoscope. Si du liquide devait parvenir à s'infiltrer dans l'appareil, débranchez-le immédiatement et adressez-vous au service après-vente.

BN'installez aucun élément inflammable (bougies, etc.) sur l'appareil.

BAssurez-vous que les enfants n'introduisent pas d'objets dans les ouvertures ou orifices de ventilation de l'appareil.

Pour pouvoir identifier votre appareil auprès des services de renseignement ou en cas de vol, notez ci-après son numéro de série. Ce numéro de série (PROD.NO:) est indiqué au dos de l'appareil sur la plaque de fabrication:

MODELNO. VT-MX100ECT

PROD. NO.

...........................

Ce produit est conforme aux directives européennes 73/23/CEE + 89/336/CEE + 93/68 CEE.

Données techniques

Secteur: 220-240V/50Hz

Consommation d'énergie (en attente): inférieure à 4W

Défilement à vitesse rapide : débobinage/rebobinage environ 260/170 secondes (cassette E-180)

Dimensions en cm (B/H/T): 38.0/9.3/26.0 Totalité des têtes vidéo: 2

Durée de l'enregistrement/de la lecture: 4 heures (SP)

(cassette E-240)

Accessoire fourni

Mode d'emploi

Télécommande et batteries

Câble d'antenne

Câble de réseau

1

Table des matières

 

1. Raccordement du magnétoscope . . . . . . . . . . . .

3

Mise en service de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . .

3

Raccordement du magnétoscope au téléviseur . . . . . . .

3

Raccordement à l'aide d'un câble péritel . . . . . . . . . . . . .

3

Raccordement sans câble péritel . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Raccordement d'appareils supplémentaires . . . . . . . . . .

5

2. Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Première installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Recherche manuelle de chaînes télévisées . . . . . . . . . . 6 Utilisation d'un tuner satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Recherche automatique de chaînes télévisées . . . . . . . . 7 Fonction moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Classer/effacer manuellement une chaîne télévisée . . . . 7 Régler la date et l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

3. Remarques utiles concernant l'utilisation . . . . .

9

4.

Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

 

Visionner des cassettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

 

Afficher la position courante de la bande . . . . . . . . . . .

10

 

Rechercher une position de bande avec image

 

 

(recherche d'images) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

 

Arrêt sur image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

 

Rechercher une position de bande sans image

 

 

(bobinage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

 

La fonction 'Easy View' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

 

Tape Finder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

5.

Elimination des perturbations de l'image . . . .

13

 

Optimiser le suivi de piste (Tracking) . . . . . . . . . . . . . . .

13

 

Optimiser l'arrêt sur image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

6.

Enregistrement manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

 

Informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

 

Enregistrement sans arrêt automatique . . . . . . . . . . . . .

14

 

Enregistrement avec arrêt automatique (OTR One-

 

 

Touch-Recording) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

 

Protéger une cassette pour éviter les enregistre-

 

 

ments non désirés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

 

Suite d'enregistrements (assemblage de

 

 

séquences) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

7.

Programmer un enregistrement (TIMER) . . . . .

16

 

Informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

 

Programmer un enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

 

Résolution des problèmes possibles liés aux enre-

 

 

gistrements programmés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

 

Vérifier, modifier ou supprimer un enregistrement

 

 

programmé (TIMER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

8.

Autres Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

 

Passer d'un système vidéo (de couleur) à un autre . . .

18

 

Verrouillage enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

 

Mise en veille automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

9.

Améliorer la réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

 

Optimiser le modulateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

 

Activer/désactiver le modulateur . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

10.Avant de faire appel au technicien . . . . . . . . . .

20

2

1. Raccordement du magnétoscope

Mise en service de la télécommande

Vous trouverez dans l'emballage d'achat une télécommande et des piles fournies avec votre magnétoscope. Pour pouvoir utiliser la télécommande, vous devez d'abord y insérer les piles, comme décrit dans la section ci-après.

Les possibilités suivantes s'offrent à vous lorsque vous installez votre magnétoscope pour la première fois:

'Raccordement à l'aide du câble péritel'

Lorsque votre téléviseur est équipé d'une prise péritel pour ce type de câble et que vous l'utilisez.

'Raccordement sans câble péritel'

Si vous ne souhaitez pas utiliser de câble péritel.

1Prenez la télécommande du magnétoscope et les piles qui vous sont fournies (2). .

2Ouvrez le compartiment prévu pour les piles, et insérezles comme indiqué sur le schéma. Refermez ensuite le compartiment.

Votre télécommande est prête à l'emploi. Elle a un rayon d'action de cinq mètres environ.

Raccordement du magnétoscope au téléviseur

Pour pouvoir enregistrer et visionner des émissions télévisées avec votre magnétoscope, vous devez auparavant mettre en place les câbles de raccordement nécessaires.

Nous vous conseillons d'utiliser un câble péritel pour relier votre magnétoscope à votre téléviseur.

Raccordement à l'aide d'un câble péritel

Préparez les câbles suivants :

un câble d'antenne (1, fourni), un câble de réseau (2, fourni), un câble péritel (3).

1 Retirez la prise du câble d'antenne de la fiche du téléviseur. Raccordez-la à la fiche 2 située au dos du magnétoscope.

2 Raccordez, à l'aide du câble d'antenne fourni, la fiche TV située au dos du magnétoscope avec la fiche d'entrée de l'antenne du téléviseur.

Qu'est-ce qu'un câble péritel ?

Le câble péritel ou câble scart sert de ligne de connexion universelle pour signaux visuels, audios et signaux de commande. Ce type de liaison permet une transmission audio et video sans aucune perte de qualité, ou presque.

3

3 Raccordez, à l'aide d'un câble péritel, la fiche

EXT.1 AV. 1 située au dos du magnétoscope avec la fiche du téléviseur prévue pour la lecture du magnétoscope (veuillez consulter le mode d'emploi de votre téléviseur).

Plusieurs fiches péritel sont libres sur mon téléviseur. Laquelle dois-je utiliser,

Sélectionnez celle adaptée à la sortie vidéo et à l'entrée vidéo.

Mon téléviseur est doté d'un menu de sélection pour la fiche péritel

Sélectionnez la 'TV' comme source de raccordement de la présente fiche péritel.

4 Mettez le téléviseur en marche.

5 Raccordez, à l'aide du câble de réseau fourni, la fiche 4 située au dos du magnétoscope à la prise murale.

Raccordement sans câble péritel

Préparez-vous à utiliser les câbles suivants:

un câble d'antenne (1, fourni), un câble de réseau (2, fourni).

1 Débranchez le téléviseur.

2Retirez la prise du câble d'antenne de la fiche d'entrée de l'antenne sur le téléviseur. Raccordez-la à la fiche

2 prévue à cet effet au dos du magnétoscope.

3 Raccordez, à l'aide du câble d'antenne fourni, la fiche TV située au dos du magnétoscope à la fiche d'entrée de l'antenne sur le téléviseur.

L'écran reste vide

*De nombreux téléviseurs sont commutés sur le numéro de programme de la prise péritel via le câble péritel à l'aide d'un signal de commande émis par le magnétoscope.

*Si le téléviseur n'a pas basculé automatiquement sur le numéro de programme adéquat de la fiche péritel, choisissez manuellement le bon numéro de programme sur le téléviseur (consultez le mode d'emploi du téléviseur).

Consultez ensuite la section intitulée 'Première installation' du chapitre 'Mise en service'.

4 Raccordez la fiche de réseau 4 située au dos du magnétoscope à la prise murale, à l'aide du câble de réseau fourni.

5 Maintenez la touche h de la télécommande enfoncée.

6 Appuyez simultanément sur la touche ? du magnétoscope, jusqu'à l'affichage du modulateur de fréquence, M591' par exemple (591 MHz ou canal 36 UHF).

4

7Mettez le téléviseur en marche et sélectionnez sur votre téléviseur le numéro de programme prévu pour le magnétoscope, quel qu'il soit, (consultez le mode d'emploi du téléviseur).

Quel est le numéro de programme avec lequel le magnétoscope doit fonctionner ?

Pour garantir la stabilité d'une image TV pendant la lecture d'une cassette (empêcher le renversement dans la partie supérieure de l'image), des emplacements de programme spéciaux (numéros de programme) avec lesquels le magnétoscope doit fonctionner sont prévus sur le téléviseur. En général, il s'agit des numéros de programme les plus élevés possible par exemple '12','16','99' ou bien encore le numéro '0'. Pour obtenir de plus amples informations, veuillez consulter le mode d'emploi du téléviseur.

8Sélectionnez ce numéro de programme, et lancez la recherche manuelle des chaînes du téléviseur, comme si vous vouliez mémoriser une nouvelle chaîne TV, jusqu'à l'apparition de la 'mire de réglage'.

9Mettez le magnétoscope en veille à l'aide de la touche

STANDBY m .

Aucune 'mire de réglage' n'apparaît

*Vérifiez le raccordement des câbles.

*Le magnétoscope 'émet' sur la fréquence 591MHz (canal CH36)

Répétez l'opération de recherche des chaînes sur votre téléviseur.

0Sur votre téléviseur, mémorisez ce réglage sous le numéro de programme avec lequel le magnétoscope doit fonctionner.

Numéro de programme avec lequel le magnétoscope doit fonctionner

Vous avez maintenant enregistré le magnétoscope sous un numéro de programme comme une chaîne télévisée. Pour visionner des cassettes depuis le magnétoscope, vous devez sélectionner ce numéro de programme vous-même (Chaîne télévisée 'magnétoscope').

Pour en savoir plus, consultez le chapitre 'Mise en service'.

Raccordement d'appareils supplémentaires

Vous pouvez raccorder d'autres appareils, tels qu'un tuner satellite ou un caméscope, sur la fiche EXT.1 AV. 1 située au dos du magnétoscope.

Pour raccorder un appareil supplémentaire à la fiche péritel, vous devez adapter le téléviseur sur le magnétoscope. Veuillez consulter à ce sujet le paragraphe 'Raccordement sans câble péritel'.

5

Loading...
+ 17 hidden pages