SHOWVIEW er et registrert
varemerke tilhørende
Gemstar Development
Corporation. SHOWVIEW
System produseres på lisens
fra Gemstar Development
Corporation.
OPPSETTING
DE VIKTIGSTE FUNKSJONENE
PAL
ANDRE FUNKSJONERANDRE OPPLYSNINGER
Les nøye gjennom brukerhåndboken for å få
størst mulig nytte av videospilleren.
NORSK
Page 2
Kjære Kunde:
Vi gratulerer deg med ditt kjøp av Hitachi videospiller (VCR). Vi vil gjerne at utstyret skal tilfredsstille, og gi
en god video-overføring.
VIKTIGE SIKKERHETSOPPLYSNINGER
Vennligst les følgende veiledning nøye før du
begynner å bruke videospilleren.
Strømforsyning: Bare 230 V Vekselstrøm,
50 Hertz.
230 V Vekselstrøm,
50 Hertz
DECODER/CANAL PLUS
EURO. A/V
AUDIO OUT/
SORTIE SON
R/D. L/B.
AERIAL
ANTENNE
RF OUT
SORTIE
RF
• Driftskontrollen OPERATE,
som står foran på
videospilleren, brukes til å
skru videospilleren på og av,
mens klokkefunksjonen
forblir upåvirket.
• Driftskontrollen er merket “ /l” , og denne
knappen gjør at du kan velge mellom å ha
apparatet på eller i hvilefunksjon mens
strømmen står på.
• Driftskontrollen (OPERATE) er en underordnet
funksjon og kopler ikke utstyret fra
strømforsyningen når den slås av.
Med hensyn til sikkerhet
• Ta ikke vekk panelene på utsiden ved å
løsne på skruene.
Det finnes ikke deler i apparatet som kan
vedlikeholdes av brukeren. Alt vedlikehold
og alle reparasjoner må utføres av
kvalifiserte serviceteknikere.
• Hvis væske eller en fast gjenstand skulle
komme inn i apparatet, må du kople
apparatet fra strømnettet. Deretter må
videospilleren etterses av en kvalifisert
servicetekniker før den blir tatt i bruk igjen.
• Ta tak i stikkontakten for å dra ut
strømledningen. Ikke dra i selve ledningen.
• Hvis apparatet skal være uten tilsyn eller ute
av bruk i lang tid, anbefales det at
videospilleren slås av og stikkontakten tas
ut. Hvis du vil spille inn video mens du er
vekk, bør du huske på at TV-apparatet ikke
behøver å stå på under opptaket.
Merk: Det er bare tillatt å ta opp
fjernsynsprogrammer som ikke bryter med
loven om opphavsrett og andre rettigheter.
Kringkastningssystemer med farge:
1. Når en kassett som er tatt opp på en SECAM
videospiller, eller en kassett som er
forhåndsinnspilt i SECAM, blir avspilt på
dette apparatet, blir resultat et sort/hvitt bilde.
2. Dette apparatet kan ikke brukes i Frankrike.
Vennligst bruk en SECAM videospiller i
Frankrike.
ADVARSEL: Ikke utsett dette apparatet for
regn eller fuktighet, da dette kan
forårsake brannfare eller fare for
elektrisk sjokk.
FORHOLDSREGLER
Når videospilleren flyttes fra et kaldt til et
varmt sted, kan kondens oppstå på sylinderen.
For å unngå skade på sylinderen eller
kassetten, skal systemet ikke betjenes med en
gang. La systemet tørke ved å la det stå på i 2
til 3 timer.
VEDLIKEHOLD:
“Mekaniske og elektroniske komponenter i
produktene slites ved bruk. Det må derfor
påregnes reparasjoner og utskifting av
komponenter innenfor kjøpslovens
reklamasjonstid, som må regnes som
vedlikehold av produktene.
Slikt vedlikehold gir ikke grunnlag for å rette
mangelskrav mot forhandler eller leverandør,
og må bekostes av kjøper.”
2
NORSK
Page 3
INNHOLDSFORTEGNELSE
Denne brukerhåndboken er inndelt i følgende fire kapitler:
Kapittel 1Klargjøring
Denne seksjonen forteller hvordan du gjør
klar videospilleren til bruk, og hvordan du
bruker kontrollene på spilleren.
• ShowView®funksjonen lar deg programmere
system videospilleren for opptak til et bestemt
tidspunkt ved bare å føre inn et ShowView
®
nummer.
• Båndfinnerfunksjonen (Tape Finder) gjør det
mulig, med ett trykk, å søke etter programmer
du ønsker å se på, eller det punktet på båndet
hvor du ønsker å begynne innspillingen.
• Kontakt for tilkopling til “Betalingsfjernsyn” er
innebygget.
• Den innebyggede dekoderen for digital stereolyd
gjør det mulig å ta imot NICAM (Near
Instantaneous Compand Audio Multiplex)
sendinger. (For (NA))
• Programmeringen kan forhåndsinnstilles for 8
programmer eller 1 år.
• Dynamisk bilde-kompensator.
• Automatisk installering — Kan velge alle kanaler
og rette klokken.
• DA4 videohoder som gir langsom bevegelse og
stillbilder med høy kvalitet.
• Utganger for audio.
• Grafisk OSD
• Opp til 8 timers opptak og avspilling.
• NTSC-avspilling
• 2 Scartkontakt
• Innstill klokken ved å bruke et PDC signal
(Automatisk klokke). (For (NA))
• Automatiske kontroller som gjør bruken lettere.
—Automatisk programavspilling starter
avspilling med en gang videospilleren slås på
etter fullført opptak.
—Automatisk sporing vil automatisk justere
sporingen slik at bildet blir best mulig.
—Avspilling av utleide videoer vil begynne
automatisk når en video som er sperret mot
innspilling, skyves inn. Videoen tilbakespoles
etter at den er avspilt, skyves ut av
videospilleren og spilleren slås automatisk av.
—Auto avspilling vil straks begynne å avspille
en kassett med beskyttelsestappen fjernet.
—Automatisk utskyvning og Automatisk stopp
av en kassett. Denne funksjonen vil skyve ut
en kassett med sperre mot opptak hvis REC
knappen blir trykket ned.
—Automatisk drift slår videospilleren på så snart
en kassett settes inn.
—Automatisk tilbakespoling/stopp av
tilbakespoling. Denne funksjonen vil
automatisk spole en video tilbake når den
kommer til slutten av båndet og vil automatisk
slå seg av ved starten hvis videospilleren er
slått av eller står i hvile-funksjon.
• Detaljert langsom bevegelse.
• Frekvenssyntetisert kanalsøker gjør det lett og
greit å finne frem til opptil 49 programmer, og
inkluderer kanaler for kabelfjernsyn.
• PLL-systemet gir enkel forhåndsinnstilt tuning
for videospillerens RF-kanal.
• VPS (Video Programme System) funksjonen
gjør at du ikke mister noen del av programmet
du spiller inn. (For (VPS))
• PDC (Programme Delivery Control) funksjonen
gjør at du ikke mister noen del av programmet
du spiller inn. (For(NA))
Tilleggsutstyr som følger medKontrollèr og lær å kjenne det utstyret som leveres med apparatet.
Ta kontakt med forhandleren hvis noen deler mangler eller ser ut til
å være skadet.
2 stykker
Antennekabel for tilknytning til
denne videospilleren og et
fjernsynsapparat.
Forskjeller mellom modellene (NA)/VPS)
Funksjon
Modell
(VPS)
(NA)
Mottak av NICAM
sendinger
Følger ikke med
MedfølgerKun automatisk stilling av klokken
Fjernkontroll.Batterier for fjernkontrollen (R6).
Automatisk innstilling av klokken/
Automatisk overgang til sommertid
Bare for automatisk overgang til sommertid
VPS Funksjon/
PDC Funksjon
Kun VPS funksjonen
Kun PDC funksjonen
4
NORSK
Page 5
Kapittel 1Klargjøring
TilkoblingSide 6 – 7
Denne delen forteller hvorledes du kopler videospilleren til en antenne,
fjernsynsapparat osv.
BrukerkontrollerSide 8 – 9
Denne delen forteller deg om plasseringen og funksjonene av de forskjellige
kontrollene, bryterne, videospillerens display og kontaktene på videospilleren.
Bruk av fjernkontrollenSide 10
Denne delen forteller hvordan du setter batteriene inn i fjernkontrollen og
hvordan du kan styre videospilleren med denne.
Innstilling av TV-apparatet til videospillerenSide 11
OPPSETTING
Videospilleren gir et signal av samme type som det som brukes for
fjernsynskringkasting. Dette signalet sendes ut av RF OUT kontakten ved hjelp
av kabelen som koples til fjernsynsapparatet.
Du må søke inn en av kanalene på fjernsynsapparatet. Dette blir deretter ditt
“KANAL FOR VIDEOPROGRAM”. Du må deretter velge denne kanalen hver
gang du vil se programmer fra videospilleren.
Hvis du kopler videospilleren til et fjernsynsapparat med en 21 pinners Scartkontakt, må du sette fjernsynsapparatet til den inngangen for video for å se
programmene fra videospilleren (Se i håndboken for ytterligere opplysninger
om denne funksjonen).
Innstilling av den innebygde kanalsøkeren for fjernsynsapparatet
Side 12 – 17
Denne videospilleren kommer med en komplett innebygget fjernsynstuner
(akkurat som ditt vanlige fjernsynsapparat), og kan forhåndsinnstilles for
mottaking av opp til 49 fjernsynskanaler.
Innstilling av klokkenSide 18 – 19
Klokkevinduet på displayet for videospilleren ser ut som “– – : ––” inntil du har
innstilt 24 timers klokken. Klokken må innstilles til korrekt tid før du kan
programmere videospilleren for forhåndsinnstilt innspilling.
Denne delen forklarer hvorledes de to funksjonene som innstiller klokken, skal
brukes.
A. Automatisk innstilling av klokken på videospilleren ved bruk av et PDC
signal. (For (PDC))
B. Automatisk innstilling av sommertid ved bruk av et VPS signal. (For (VPS))
C. Innstilling av videospillerens klokke på TV-skjermen.
KassettbåndSide 20
Dette forteller deg hvordan du skal sette inn en kassett og ta den ut, og
hvorledes du kan beskytte innspillingen mot utilsiktet sletting.
NORSK
5
Page 6
TILKOBLING
DECODER/CANAL PLUS
EURO. A/V
AERIAL
ANTENNE
RF OUT
SORTIE
RF
AUDIO OUT/
SORTIE SON
R/D. L/B.
Antenne
Antennekabel
(inkludert)
Fjernsynsapparat
Til støpsel for
vekselstrøm
230V/50 Hertz
AERIAL
RF OUT
Antennekontakt
Vanlig fremgangsmåte
Ved hjelp av denne koplingen blir
videosignalene og lydsignalene fra
videospilleren overført til fjernsynet gjennom
antennekabelen.
Hvis du vil motta disse signalene på
fjernsynsapparatet, må du innstille fjernsynet
til kanalen for videoprogram, som forklart på
side 11.
VIKTIGE FORHOLDSREGLER
6
Ved montering
• Apparatet må ikke plasseres i
nærheten av varmekilder slik som
radiatorer eller luftkanaler, eller på
steder som er utsatt for mye
direkte sollys, mye støv, mekaniske
vibrasjoner eller mekaniske støt.
NORSK
• Magneter eller magnetiserte
gjenstander må ikke plasseres nær
videospilleren fordi dette kan
påvirke drift av videospilleren på
en negativ måte.
• Plasseres ikke loddrett eller i skrå
stilling.
Apparatet er laget for bruk i
vannrett stilling.
Page 7
DECODER/CANAL PLUS
EURO. A/V
AERIAL
ANTENNE
RF OUT
SORTIE
RF
AUDIO OUT/
SORTIE SON
R/D. L/B.
Antenne
Antennekabel
(inkludert)
Fjernsynsapparat
Antennekontakt
Til støpsel for
vekselstrøm
230V/50 Hertz
Scart-kontaktKontakt for Scart-ledning,
bestilles fra forhandler
(ikke inkludert)
RF OUT
AERIAL
En annen måte (innspilling og avspilling)
OPPSETTING
Med denne tilkoplingen blir videosignalet og
lydsignalet fra videospilleren levert til fjernsynet
gjennom en antennekabel og Scart-ledningen til
Scart-kontakten.
For mottak av disse signalene over
antennekabelen, innstill fjernsynsapparatet til
kanalen for video, som forklart på side 11.
Innstill fjernsynet til dets Scart-inngang for
overføring av signalene gjennom Scartkontakten. Denne koplingen forbedrer
kvaliteten på bilde og lyd.
Om bruken
• Kondens
Hvis du tapper en varm væske i et glass, vil
vanndamp fra luften kondensere seg på utsiden
av glasset. Dette er kondens. Kondens på
trommel med videohode kan skade båndet i
kassetten.
Videospilleren bør ikke brukes på minst 2 timer
etter at den er blitt flyttet fra et kaldt til et varmt
sted, slik at kondens ikke kan samle seg på
trommel med videohode.
Pass på at indikatorlampene lyser på
displayet, og viser at overføring av lydsignaler
og videosignaler fra videospilleren til fjernsynet
finner sted. Hvis ikke, trykk VCR/TV knapp på
fjernkontrollen slik at disse indikatorene vises.
Denne koplingen gjør at du også kan spille inn
programmet som fjernsynsapparatet tar inn. Vil
du gjøre dette, må du trykke på AUX knappen på
fjernkontrollen slik at “L1” indikatoren vises på
videospillerens display i stedet for et
kanalnummer.
Om rengjøring
• IKKE BRUK flyktig væske slik som bensin,
alkohol, fortynner eller klut innsatt med kjemiske
rensemidler, til å rengjøre videospillerens
overflater. Disse stoffene kan føre til at glansen
ødelegges eller begynner å skalle av.
Om innpakking på nytt
• Det er lurt å ta vare på pakkematerialene og
esken i tilfelle du skulle trenge å transportere
eller oppbevare apparatet.
PLAY - avspilling22
BÅNDFINNER-knappen - brukes til39
Index søk, Easy View og Blank
søkefunksjon.
VPS/PDC-knapp54
EJECT-knapp - for å skyve ut kassetten20
Videospiller/TV - velgerknapp22
OPPSETTING
NORSK
9
Page 10
BRUK AV FJERNKONTROLLEN
142
56
3
789
0
Kraftforsyning til den infrarøde fjernkontrollen
Den infrarøde fjernkontrollen får strøm fra to
batterier (størrelse IEC, standard R6). Batteriene
har en varighet på omkring ett år, selv om dette
avhenger av hvor mange ganger fjernkontrollen blir
brukt. Skift batteriene ut når fjernkontrollen ikke
fungerer eller når rekkevidden blir for liten.
Merk: Ta ut de brukte batteriene, trykk på OPERATE
knappen og hold den nede i 10 sekunder. Sett så
inn nye batterier.
Bruk av fjernkontroll
Deretter må fjernkontrollen pekes mot forsiden av
videospilleren.
10
NORSK
Page 11
Löschschutzlamelle
INNSTILLING AV TV-APPARATET TIL VIDEOSPILLEREN
/
CH
CH
CH
PROG
CH 22
CH 37CH 69
Innstilling av TV-apparatet til videospilleren.
Videospillerens skjerm lyser opp.
"– –:– –" er det som bør vises på skjermen. Dersom
andre symboler eller tall vises, skal du trykke en gang
på OPERATE-knappen for å hente frem "– –:– –".
(Merk: Videospilleren er i standby-modus.)
1
2
3
VideospillerFjernsyn
Sett fjernsynet på og velg en ubrukt UHF kanal.
(Vennligst se etter i instruksjonsboken, siden
fjernsynsapparatet kan ha en spesiell kanal som
skal brukes for videospilleren).
Merk: Denne kanal vil være den som videospilleren
leverer programmene på fra nå av.
Trykk på PLAY/STILL-knappen (Merk: Fjernsynet er
fremdeles i hvilefunksjonen) og, som i dette
eksemplet, vises “” på skjermen.Merk: Hvis videospilleren viser “
STOP-knappen på fjernkontrollen eller på
videospilleren. Data for RF-kanalen vil komme til
syne på videospilleren. Trykk på PROG ▲▲/▼▼
knappen for å skifte RF-kanal, vanligvis til “”.
For å stoppe RF utgangen, trykk på STOP-knappen på
fjernkontrollen eller på videospilleren igjen.
Still inn fjernsynsapparatet (se etter i
instruksjonsboken) til det viste testmønsteret
kommer frem. Du har den riktige innstillingen når
dette bildet er klart. Pass på at dette programmet
finnes i fjernsynsapparatet.
trykk på
”
OPPSETTING
4
5
6
Beskyttelsestapp
for innspilling
Hvis du ikke klarer å stille inn fjernsynet riktig for å
motta prøvebilde, eller signalet er forvrengt, kan
det være nødvendig å bytte om videospillerens RF
utgangskanal. Trykk i så fall på valgknappen PROG
( ▲▲ eller ▼▼ ) på videospilleren for å bytte om dens
RF-kanal. Still deretter inn fjernsynsapparatet igjen.
Hvis prøvebildet ikke er blitt bedre, fortsett med å
bytte videospillerens RF-kanal og stille inn
fjernsynsapparatet til du får et tydelig prøvebilde.
Videospillerens RF-kanal skifter som vist nedenfor:
Trykk en gang til på PLAY/STILL-knappen, og
testmønsteret vil forsvinne. Deretter kommer
fjernsynet ut av hvilefunksjon og inn i
brukerfunksjon.
Du skal nå være i stand til å avspille en kassett som
er forhåndsinnspilt.
Velg kassett (se på side 20 for KASSETTBÅND).
Hvis kassetten er sperret mot innspilling, vil
avspillingen begynne med det samme. Hvis ikke
må du trykke ned PLAY/STILL-knappen slik at bildet
kommer frem på skjermen.
NORSK
11
Page 12
INNSTILLING AV DEN INNEBYGDE
142
56
3
789
0
PROG /
2
MENU
M
ODEC LOC
K
4VCR
5
REVI E
W
CHANNE L
12 AUTO 3
M
ENU
=
Exit
AUTO
M
ENU
=
Exit
2
2
KANALSØKEREN FOR FJERNSYNSAPPARATET
Dette er videodisplayet "– –:– –" etter at strømmen
er tilkoplet.
KontrollerFjernsynsskjerm
1
2
3
Skru på fjernsynet og videospilleren, innstill
deretter fjernsynet til videokanalen som forklart på
side 11.
Hvis du kopler videospilleren og fjernsynet
sammen gjennom den 21 pinners Scart-kontakten,
må du velge den 21 pinners Scart-inngangen på
fjernsynsapparatet.
Trykk ned MENU-knappen.
Menyen kommer frem på fjernsynsskjermen.
Trykk på tallknappen .
Det som vises i bildet, kommer frem på
fjernsynsskjermen og "" kommer til syne på
video-displayet. Videospilleren vil automatisk lagre
kanalene som mottas. Dette kan ta opptil syv
minutter, avhengig av hvor sterke signalene er og
hvor mange stasjoner som kan tas inn der du
befinner deg.
Merk:
• Press nr. knappen og deretter blir kanalene
lagret i denne rekkefølgen: VHF (2 – 12) / Italia
kanalene 13 – 20 (A – H) / UHF (21 – 69) /
Kabelfjernsyn (S1 – S41) / Kabelfjernsyn
(X – Z+2).
•“:” vises før kanalnummeret på videospillerens
display i forbindelse med lagring av kanaler for
kabelfjernsyn.
Du kan følge med i forløpet på TV-skjermen : Når
kanalnumrene ikke lenger forandrer seg, er
forhåndsinnstillingen ferdig.
4
12
Trykk på PRO ▲/▼ G-knappen for å merke av
kanalene som kan motta.
Merk: Hvis ingen kanaler er valgt, eller hvis et klart
bilde ikke kommer frem, må du kontrollere
koplingen til antennen eller Scart-kontakten.
Til kunder som bruker (NA)
Merk: Når forhåndsinnstillingen av en kanal er
ferdig, kan det nåværende tidspunktet komme frem
på videospillerens display. Dette skjer fordi den
automatiske funksjonen som innstiller klokken, er
brukt, og videospillerens klokke er dermed blitt
innstilt automatisk. (Se side 18 for informasjoner).
NORSK
Page 13
3
Du kan ordne de kanalene du vil beholde, og fjerne
MENU
REW
STOP
F.FWD
3
142
56
3
789
0
07 ––––– 20 –
06 ––––– 1
ARD
9 –
0547 –
0442 –
0323 –
0233 –
01
26 –
PROGCH DEC
=
NEXT
M
ENU
=
Exit
=CHANGE=
0~9,
–––––
–––––
–––––
–––––
07 ––––– 20 –
06 –––––
–––––
19 –
05–
04–
03–
02–
01
–
PROGCH DEC
47
42
23
33
26
=
NEXT
M
ENU
=
Exit
=CHANGE=
0~9,
CH4
–––––
–––––
–––––
07 ––––– 20 –
06 –––––
0
–––––
–––––
–––––
–––––
19 –
5–
04–
03–
02–
01
–
PROGCH DEC
47
ARD
––
23
33
26
=
NEXT
M
ENU
=
Exit
=CHANGE=
0~9,
de kanalene du ikke vil ha.
Fjerning av forhåndsinnstilte kanaler som du ikke vil ha
1
2
3
Videospillerens display
Trykk på MENU-knappen og deretter tallknappen
.
Et stasjonsnavn kan komme frem på dette
displayet. (Se avsnittet på høyre side av
kanalnummeret på displayet).
Merk: Hvis stasjonen ikke sender et signal som
identifiserer den, vil ikke stasjonens navn komme
frem.
Trykk på knappen for hurtigspoling fremover
F.FWDeller hurtigspoling bakover REW
inntil du finner en kanal som du ikke vil ha.
For eksempel, kan du trykke på knappen for hurtig
fremoverspoling F.FWD for å velge kanal 42
(program nr. 04).
Trykk på stopp-knappen STOP .
Kanalnummeret forandrer seg til “– –”, som
forteller at kanalen er blitt fjernet fra minnet.
OPPSETTING
4
5
Gjenta trinn 2 og 3 inntil alle kanalene du ikke vil
ha, er fjernet fra minnet.
Trykk på MENU-knappen når du har fjernet
uønskede kanaler.
13
NORSK
Page 14
(INNSTILLING AV DEN INNEBYGDE
3
MENU
REW
PLAY
F.FWD
3
142
56
3
789
0
07 ––––– 20 –
06 –––––019 –
5–
04–
03–
02–
01
–
PROGCH DEC
47
42
23
33
26
=
NEXT
M
ENU
=
Exit
=CHANGE=
0~9,
–––––
–––––
–––––
–––––
ARD
07 ––––– 20 –
06 –––––019 –
5–
04–
03–
02–
01
–
PROGCH DEC
47
42
23
33
26
=
NEXT
M
ENU
=
Exit
=CHANGE=
0~9,
–––––
–––––
–––––
–––––
ARD
=
–IN+
–––––
=DECOD
FE
ER
CH ––
=
ts
M
ENU
=
Exit
OK
42
–
04
=
–IN+
–––––
=DECOD
FE
ER
CH ––
=
ts
M
ENU
=
Exit
OK
42
–
04
07 ––––– 20 –
06 –––––019 –
5–
04–
03–
02–
01
–
PROGCH DEC
47
42
23
33
26
=
NEXT
M
ENU
=
Exit
=CHANGE=
0~9,
–––––
–––––
–––––
–––––
ARD
KANALSØKEREN FOR FJERNSYNSAPPARATET)
Fininnstilling av bildet på den mottatte kanalen
1
2
3
Trykk på MENU-knappen, og deretter .
Trykk på knappen for hurtig fremoverspoling
F.FWD eller tilbakespoling REW for å søke
etter en kanal med et dårlig bilde. Du kan, f.eks.,
trykke på knappen for hurtig fremoverspoling
F.FWD for valg av kanal 42 (program nr. 04).
Trykk to ganger på avspillingsknappen PLAY .
4
5
6
7
Trykk på knappen for hurtig fremoverspoling
F.FWD eller tilbakespoling REWfor å
justere bildet slik at det ser klart og tydelig ut.
Etter at du har finjustert til best mulig bilde, skal du
trykke på avspillingsknappen PLAYslik at
kanalen blir lagret i minnet.
Gjenta punkt nr. 2 til 5 for de andre kanalene.
Trykk på MENU-knappen etter å ha finjustert
kanalene.
14
NORSK
Page 15
Når du vil endre kanalen eller programmet
3
MENU
REW
PLAY
F.FWD
142
56
3
789
0
~
9
0
07 ––––– 20 –
06 –––––019 –
5–
04–
03–
02–
01
–
PROGCH DEC
47
42
23
33
26
=
NEXT
M
ENU
=
Exit
=CHANGE=
0~9,
–––––
–––––
–––––
–––––
ARD
07 ––––– 20 –
06 –––––019 –
5–
04–
03–
02–
01
–
PROGCH DEC
47
42
23
33
26
=
NEXT
M
ENU
=
Exit
=CHANGE=
0~9,
–––––
–––––
–––––
–––––
ARD
=
–CH+
–––––
=DECODER
CH ––
04
=
ttss
M
ENU
=
Exit
OK
42
–
=
–CH+
–––––
=DECODER
CH ––
04
=
ttss
M
ENU
=
Exit
OK
42
–
=
–IN+
–––––
=DECOD
FE
ER
CH ––
=
ts
M
ENU
=
Exit
OK
42
–
04
07 ––––– 20 –
06 –––––019 –
5–
04–
03–
02–
01
–
PROGCH DEC
47
42
23
33
26
=
NEXT
M
ENU
=
Exit
=CHANGE=
0~9,
–––––
–––––
–––––
–––––
ARD
Du kan forandre kanalen eller programmet etter at
du har forhåndsinnstilt videospilleren.
1
2
3
Trykk på MENU-knappen, og deretter .
Trykk på knappen for hurtig fremoverspoling
F.FWD eller tilbakespoling REW for å se
programmet som skal forandres på videospillerens
display.
For eksempel, kan du trykke på knappen for hurtig
fremoverspoling F.FWD for valg av kanal 42
(program nr. 04).
Trykk på avspillingsknappen PLAY .
OPPSETTING
4
For å forandre kanalnummeret:
1. Trykk på knappen for hurtig fremoverspoling
F.FWD eller tilbakespoling REWfor å
begynne å søke etter en kringkastingsstasjon
som du vil ta inn.
F.FWD :Søker fra lav frekvens til høy
frekvens.
REW :Søker i omvendt rekkefølge.
Når en stasjon sender på kanalen, kommer bildet
frem på fjernsynsskjermen. Hvis du ikke vil ha
denne kanalen på fjernsynsskjermen, kan du
trykke en gang til på F.FWD eller REW knappene.
————————— ELLER ——————————
Trykk på to tallknapper for å føre inn den
kanalen som du vil ha direkte.
Merk: For å nullstille en kanal for kabelfjernsyn,
trykk på SP/LP-knappen før en kanal søkes etter
eller innføres.
2. Trykk på avspillingsknappen PLAY knappen.
3. Trykk på avspillingsknappen PLAYen gang
til for å lagre kanalen i minnet når bildet fra
kanalen du vil ha, kommer frem på
fjernsynsskjermen.
Hvis du også vil forandre programnummeret,
kan du følge fremgangsmåten under.
NORSK
15
Page 16
MENU
PLAY
F.FWD
142
56
3
789
0
REW
~
9
0
PROG /
(INNSTILLING AV DEN INNEBYGDE
=
–CH+
–––––
=DECODER
CH ––
04
=
M
ENU
=
Exit
OK
12
–
=
–IN+
–––––
=DECOD
FE
ER
CH ––
=
M
ENU
=
Exit
OK
12
–
21
= NEXT
21 ––––– 20 –
20 ––––– 42 –
1937 –
18 –––––
–––––
20 –
17 ––––– 12 –
16 ––––– 0C
C
C
C
C
3 –
15
––––– 68 –
PROGCH DEC
M
ENU
=
Exit
=CHANGE=
09,~
= NEXT
07 ––––– 20 –
06 –––––
–––––
–– –
0516 –
0414 –
0310 –
02 ––––– 08 –
01
–––––
–––––
–––––
05 –
PROGCH DEC
M
ENU
=
Exit
=CHANGE=
09,~
= NEXT
07 ––––– 20 –
06 –––––
–––––
–– –
0516 –
0414 –
0310 –
02 ––––– 08 –
01
s
–––––
–––––
–––––
05 –
PROGCH DEC
M
ENU
=
Exit
=CHANGE=
09,~
= NEXT
07 ––––– 20 –
06 –––––
–––––
–– –
0516 –
0414 –
0310 –
02 ––––– 08 –
01
–––––
–––––
–––––
05 –
PROGCH DEC
M
ENU
=
Exit
=CHANGE=
09,~
3
0
KANALSØKEREN FOR FJERNSYNSAPPARATET)
For å sette opp programnumrene i rekkefølge
Du kan innstille ditt eget programnummer etter
ønske når du har forhåndsstilt videospilleren.
Hvis du for eksempel ønsker å bytte om program 03
med program nummer 04, følg denne
fremgangsmåten:
1. Trykk på F.FWD knappen for å flytte markøren til
kanal 14 (Program nummer 04)
2. Trykk på tallknappen og deretter for å
inngi programnummeret direkte.
Kanal 14 vil skifte posisjon til nummer 03.
(Markøren er fremdeles på program nummer 04)
Trykk på REW knappen for å programmere
nummer 03 for å bekrefte at det er skiftet kanal.
Merk: Du vil ikke kunne bytte programnummer
hvis kanalene ikke er innstilt for
programnummeret.
ELLER
For å forandre programnummeret:
1. Trykk på avspillingsknappen PLAY .
2. Trykk på avspillingsknappen PLAYen gang
til slik at programnummeret velges, press
deretter to tallknapper for å vise det ønskede
programnummer.
3. Etter innføring av programnummeret, trykk på
PLAY knappen for å lagre nummeret.
5
16
Trykk på MENU-knappen for å avslutte.
NORSK
Page 17
For forhåndsvalg av program fra “Betalingsfjernsyn”
3
MENU
PAUSE
REW
PLAY
F.FWD
3
142
56
3
789
0
07 ––––– 20 –
06 –––––019 –
5–
04–
03–
02–
01
–
PROGCH DEC
447
2
3
3
6
=
NEXT
M
ENU
=
Exit
=CHANGE=
0~9,
–––––
–––––
–––––
–––––
ARD
2
3
2
07 ––––– 20 –
06 –––––019 –
5–
04–
03–
02–
01
–
PROGCH DEC
47
42
23
33
26
=
NEXT
M
ENU
=
Exit
=CHANGE=
0~9,
–––––
–––––
–––––
–––––
ARD
=
–CH+
–––––
=DECODER
CH ––
07
=
ttss
M
ENU
=
Exit
OK
20
–
=
–CH+
–––––
=DECODER
CH ––
07
=
ttss
M
ENU
=
Exit
OK
20
07 ––––– 20
06 –––––019 –
5–
04–
03–
02–
01
–
PROGCH DEC
47
42
23
33
26
=
NEXT
M
ENU
=
Exit
=CHANGE=
0~9,
–––––
–––––
–––––
–––––
ARD
1
2
3
Trykk på MENU-knappen, og deretter .
OPPSETTING
Trykk på knappen for hurtig fremoverspoling
F.FWD eller tilbakespoling REWfor å vise et
program fra “Betalingsfjernsyn”.
Hvis bildet som vises er et program av typen
“Betalingsfjernsyn”, trykk på avspillingsknappen
PLAY .
4
5
6
Trykk på PAUSEknappen for å skifte skjermen
fra “DECODER (—)” til “DECODER (√)”.
Trykk på avspillingsknappen PLAYto ganger for
å lagre programmet. DEC “—” displayet forandrer
seg til “√”, som forteller at kanalen er blitt lagret.
Trykk på MENU-knappen for å avslutte denne
prosedyren.
17
NORSK
Page 18
INNSTILLING AV KLOKKEN
M
ODE
CLOC
K
4VCR
5
REVI E
W
CHANNE L
12 AUTO 3
M
ENU
=
Exit
MENU
3
4
142
56
3
789
0
3
4
=
1
=AUTO
AUTO
BLUE
=OSD
2
3
M
ENU
=
Exit
=
6
=
5
=N
PROGRAM PLAY
PREPARE REC
I–CA
M
4
=
1
=AUTO
SUMMER
BLUE
=OSD
2
3
M
ENU
=
Exit
=
5
=
4
PROGRAM PLAY
PREPARE REC
–
Innstilling av klokken gjennom et PDC signal (Automatisk innstilling av klokken)
(For(NA))
Når denne videospilleren er innstilt til en kanal som sender et PDC signal, blir klokken på videospilleren
automatisk justert. Hvis videospilleren mottar en slik kanal, mens kanalene forhåndsinnstilles etter
fremgangsmåten som vises på side 12, blir den nåværende tiden vist automatisk på videospillerens display
etter at forhåndsinnstillingen av kanalene er ferdig. Denne funksjonen fungerer bare når automatisk
klokkeinnstilling er på.
Den automatiske klokkeinnstillingsfunksjonen koples ut ved å stille den på off (av).
Innstilling av sommertid ved hjelp av et VPS signal (For(VPS))
Når videospilleren er innstilt mot en kanal som sender ut et VPS signal, blir videospillerens klokke
automatisk justert til sommertid når man går over til sommertid. Denne funksjonen fungerer bare når
automatisk klokkeinnstilling er på.
Den automatiske klokkeinnstillingsfunksjonen koples ut å ved å stille den på off (av).
For å slå automatisk klokkeinnstilling av og på:
KontrollTV-skjerm
1
Slå på videospilleren og fjernsynsapparatet og
trykk så på TV-knappen for
videoprogramnummeret.
2
[För (NA)]
Trykk på MENU-knappen.
Trykk på – knappen for video-modus (VCR
MODE)
Trykk på – knappen for å slå på automatisk
klokkeinnstilling.
[För (VPS)]
Merk (For (NA)):
• Hvis det PDC-signalet en stasjon sender, ikke inneholder et tidssignal, kan videospillerens ur ikke innstilles
automatisk ved å forhåndsinnstille videospilleren på kanalen. Bruk i så fall fremgangsmåten på side 19
for å innstille uret manuelt.
• Den tiden som er automatisk innstilt kan være forskjellig fra riktig tid, avhengig av signalforholdene eller
programmet som blir kringkastet. Bruk i så fall fremgangsmåten på side 19 for å innstille uret manuelt.
• Hvis videospillerens klokke allerede er innstilt, vil funksjonen for å stille inn klokken med et PDC-signal,
automatisk bli utkoblet.
Merk (For VPS)):
• Når videospilleren mottar en kanal som sender ut et teletekst-signal, blir sommertiden innstilt automatisk.
• Hvis klokken på videospilleren allerede er stilt inn, er funksjonen for å stille klokken manuelt via
sommertid, sperret. Se neste side om framgangsmåten for manuell innstilling av klokken på
videospilleren.
18
NORSK
Page 19
MENU
142
56
3
789
0
~
9
0
5
Manuell innstilling av klokken
0
5
020
1
0
050
2
1
M
ODEC LOC
K
4VCR5
REVI E
W
CHANNE L
12 AUTO 3
M
ENU
=
Exit
: ––
M
ENU
=
Exit
=
0000
––
CLOCK SET
:20
M
ENU
=
Exit
=
0000
10
CLOCK SET
DAY /
M
ONT H
––/ ––/ ––
/YEAR
:20
M
ENU
=
Exit
=
0000
10
CLOCK SET
DAY /
M
ONT H
12/05/00
/YEAR
F
R
Dette bør du vite før du starter:
• Slå på videospilleren og TV-apparatet, og still
deretter TVen inn på programnummeret for
video.
• Når du stiller inn klokken, vil displayet på TVskjermen lede deg gjennom prosedyren.
• Trykk alltid på før et ettsifret timetall, minutt,
dag, måned eller år.
• Hvis du taster inn feil siffer under
BetjeningsknapperTV-skjerm
klokkeinnstillingen, trykker du på 0000-knappen
gjentatte ganger inntil det ukorrekte sifferet
endres til “–“. Tast deretter inn det korrekte
sifferet.
• Klokken må stilles inn på riktig klokkeslett før
tidsuret kan programmeres for automatisk
innspilling.
OPPSETTING
1
2
3
4
Slå på videospilleren og TV-apparatet, og still
deretter TVen inn på programnummeret for video.
Trykk på MENU-knappen.
Trykk på -knappen for å stille inn klokken.
Still inn klokkeslettet.
Trykk for eksempel på for
klokkeslettet 10:20.
(0:00 for midnatt og 12:00 for middag)
5
6
Merk!
• Hvis du vil korrigere tidspunktet i displayet på
videospilleren etter at klokkeslett og dato er stilt
inn, gjentar du trinn 1 til 5 for å legge inn nytt
klokkeslett og ny dato.
Still inn datoen.
Trykk for eksempel på
for datoen 12.mai 2000.
Ukedagen vises automatisk.
Når datoen er stilt inn, trykker du på MENUknappen.
Klokken vises i displayet på videospilleren.
• Hvis det oppstår strømbrudd som varer i mer
enn 30 minutter, vil ”– –:– –” vises i displayet på
videospilleren, og klokkeslettet og datoen må
stilles inn på nytt.
19
NORSK
Page 20
KASSETTBÅND
EJECT
STOP/EJECT
Innsetting
Bruk bare videokassetter med symbolet i
denne videospilleren.
1
Uttak
1
Skyv kassetten gjennom luken inntil mekanismen
på videospilleren trekker den inn i rommet.
Videospilleren vil automatisk komme på og
indikatoren kommer på når kassetten er på
plass.
Trykk på EJECT-knappen på fjernkontrollen eller
knappen STOP/EJECT på videospilleren. Kassetten
vil dermed komme delvis ut av rommet slik at du
kan ta den ut.
• Indikatoren slår seg av når kassetten skyves
ut.
• Kassetten kan skyves ut ved å bruke på eller av.
Husk at:
—Videospilleren vil automatisk gå i avspillings-
funksjon når en kassett som er sperret mot
innspilling, blir satt inn.
—Når du trykker på REC-knappen, og det er satt inn
en kassett uten beskyttelsestapp blinker ""
i flere sekunder på video-displayet, og kassetten
støtes ut automtisk.
—På grunn av dette bør du passe på at
beskyttelsestappen er på plass når en kassett blir
satt inn.
Type videokassett
Tabellen som følger viser innspillingstiden til
forskjellige kassetter.
• Trykk på SP/LP-knappen på fjernkontrollen for
valg av innspillingshastighet før du begynner
opptaket. Riktig hastighet blir automatisk valgt
ved avspilling, slik at du ikke behøver å velge
hastighet selv.
• Det anbefales sterkt å bruke SP funksjonen for å
få høyere kvalitet på bilde og lyd.
20
KONTROLL SOM BESTEMMER HASTIGHETEN
SPLP
For å forhindre at en
innspilling blir slettet.
Båndet sperres mot
innspilling ved å brekke av
tappen, ved hjelp av et
skrujern e.l.
Overspilling av en kassett
som er sperret mot
innspilling.
Bruk klebetape til å dekke
over hullet.
NORSK
Page 21
Kapittel 2Viktige funksjoner
AvspillingSide 22 — 24
Dette avsnittet forteller hvorledes du avspiller et bånd og
hvorledes du kan se på en innspilling i forskjellige hastigheter.
Innspilling av fjernsynsprogrammerSide 25 — 27
Dette avsnitter forteller hvordan du kan innspille et
fjernsynsprogram mens du ser på det samme
fjernsynsprogrammet, eller mens du ser på et annet
fjernsynprogram.
Forhåndsinnstilt innspilling og klargjøring av ShowView
Den innebygde 24-timers timeren gjør at du kan foreta
automatisk opptak av opp til 8 forhåndsvalgte programmer
innenfor et tidsrom på ett år, inklusive daglige eller ukentlige
programmer.
I tillegg til vanlige fremgangsmåter for progammering av
timeren, har denne videospilleren en ny fremgangsmåte for
programmeringen som kalles for ShowView.
Side 28 — 35
Forberede opptak ved bruk av satellitt-dekoderSide 36
Prepare Rec-funksjonen lar deg innstille videospilleren til opptak
av signal fra satellitt/kabel-dekoder.
NORSK
21
Page 22
AVSPILLING
PLAY/STILL
142
56
3
789
0
VCR/TV
REW
/
TRACKING
F.ADV
SLOW
F.FWD
PLAY
PAUSE
Kontroller Videospillerens display
Begynnelse: Slå fjernsynet på og velg video-
kanalen (som forklart på side 11).
1
2
Sett inn en kassett.
Merk: Når en kassett (som er sperret mot opptak)
blir satt inn, begynner avspillingen av seg selv.
Trykk på avspillingsknappen PLAY på
fjernkontrollen eller PLAY/STILL knappen på
videospilleren.
Indikatoren på videospilleren må lyse før video
over Scart-kontakten kan sees. Hvis ikke, må du
trykke på VCR/TV-knappen på fjernkontrollen slik at
den begynner å lyse.
Merk:
Når du trykker på PLAY-knappen, og det ikke er lagt
inn en kassett, blinker
"" på videodisplayet
for å advare deg.
Under avspilling kan du også bruke følgende
funksjoner
Stillbilde - fremmating
Trykk på PAUSE knappen på fjernkontrollen for
å holde bildet fast på skjermen under avspilling.
Trykk knappen på nytt for å returnere til vanlig
avspilling.
Hvis skjermen "skjelver" vertikalt, kan dette ordnes
ved å presse på TRACKING
/.
Fremover, enkelt bilde
Trykk på F.ADV knappen for å kjøre bildet frem til
neste enkeltbilde når du har "festet" bildet under
avspilling.
Hvis du presser og holder F.ADV knappen, går de
enkelte bildene fremover kontinuerlig.
Langsom funksjon
Trykk på SLOW-knappen under avspilling, og
båndet blir spilt tilbake med lav hastighet.
Merk: Når sakte avspillingsmodus fortsetter i mer
enn 1 minutt, vil videospilleren automatisk bytte til
stopp-modus for å hindre skade på båndet.
Visuelt søk
Trykk enten på knappen for tilbakespoling REW eller
hurtig fremoverspoling F.FWD under avspilling
Bildene kan bli sett med stor hastighet enten i
forover- eller bakover-retningen. Trykk på knappen på
nytt (eller trykk på PLAY-knappen) for å vende tilbake
til avspilling med normal hastighet.
Merk:
• Bildet som avspilles vil ha enkelte horisontale
streker under den visuelle søken
• Disse strekene av støy kan bli atskillig tydeligere i
videoer som er innspilt i LP funksjonen.
22
NORSK
Page 23
Kontroller Videospillerens display
STOP
REW
F.FWD
142
56
3
789
0
PLAY
CH1/2
PLAY/STILL
STOP/EJECT
Tilbakespoling av et bånd:
Trykk på tilbakespolingsknappen REW.
Merk: Hvis det ikke er lagt inn en kassett, blinker
"" på video-displayet for å advare deg.
d
d
Tilbakespoling av et bånd i høy hastighet: Trykk
på tilbakespoling REW knappen, og deretter en
gang til.
Hvis du vil stoppe båndet, kan du trykke på
knappen STOP.
Merk: Under hurtigspoling bakover vil det være et
opphold på 5 sekunder fra STOP-knappen er
trykket til båndet faktisk stopper. Dette er gjort for
å beskytte båndet.
Hurtig fremoverspoling av et bånd:
Trykk på knappen for hurtig fremspoling F.FWD.
Merk: Hvis det ikke er lagt inn en kassett blinker
"" på video-displayet for å advare deg.
Hurtig fremoverspoling av et bånd i stor hastighet:
Trykk på knappen for hurtig fremoverspoling
F.FWD, og trykk den deretter en gang til.
For å stoppe båndet, må du trykke STOP knappen .
Avspilling av en NTSC-kassett.
Dersom ditt TV-apparat har et PAL-systemmodus,
kan du avspille NTSC-kassetter på TV-apparatet.
Sett inn NTSC-kassetten i videospilleren, og trykk
på PLAY-knappen.
Merk: Selv om denne videospilleren kan avspille
både NTSC-SP og -EP kassetter, kan Hi-Fi-lyden for
NTSC-EP kassetter være dårlig. Dersom dette skjer,
skal du trykke på CH1/2-knappen for å slå av og
indikatorene slik at den lineære lydmodus
kobles inn.
DE VIKTIGSTE FUNKSJONENE
3
Trykk enten på knappen STOP eller STOP/EJECT
for å stoppe avspillingen.
Merk: Kvaliteten av avspillingsbildet i LP
Still/Search/Slow/Frame advance-modi er ikke helt
på høyde med vanlig bilde. Noe risting,
forvrengning og/eller fargetap kan oppstå, og for
noen TV-apparater kan bildet også være vertikalt
utstabilt.
23
NORSK
Page 24
(AVSPILLING)
142
56
3
789
0
/
TRACKING
SLOW
142
56
3
789
0
CH1/2
CH1/2
VPS/PDC
Merk:
• Hvis det forekommer streker av støy på bildet
under avspilling i pause eller langsom
bevegelse, kan du presse SLOW-knappen og
enten den ene eller den andre av TRACKING
(eller) knappene inntil støyen er redusert.
• For å unngå skader på båndet, vil videospilleren
slå seg over fra stillbilde/langsom til stoppfunksjon etter ca. 1 minutt.
Automatisk sporing
Når avspillingen har begynt, fungerer den
automatiske sporingsfunksjonen og vil dermed
innstille sporingen automatisk slik at bildet blir
best mulig.
• Automatisk sporing vil ikke fungere riktig når det
er riper i båndet eller hvis forholdene er dårlige
under innspilling. I denne situasjonen kan du
presse på en av TRACKING kontrollknappene
(eller) for å justere spolingen.
Valgknapp for CH1/2
■ Når du avspiller stereo eller monolyd på bånd
Press CH1/2 valgknappen på fjernkontrollen slik at
både Ò og  indikatorene begynner å lyse på
forsiden av videospilleren.
• Når kun Òeller  indikatorene lyser, kan bare
den venstre (eller høyre) lydkanalen høres fra
Hi-Fi båndet.
• Når verken Òeller  indikatorene kommer på,
blir bare mono-lydkanalen hørt.
■ Når du avspiller opptak i to språk
Velg det språket du foretrekker ved å trykke på
CH1/2 valgknappen.
• Når bare Òindikatoren kommer på, hører du
det primære språket.
• Når bare Âindikatoren kommer på, hører du
det sekundære språket.
• Når både Ò og  indikatorene lyser, blir både
hovedspråket og det sekundære språket hørt.
• Når verken Òeller  lyser, hører du lydsporet
for monolyd.
24
NORSK
Page 25
142
56
3
789
0
~
9
0
REC
PAUSE
PROG
SP/LP
DISP
/
PROG /
REC
▲▲
▲▲
▲
▲
▲
▲
12/05/00FR10:52SP
0:30
STOP08
INNSPILLING AV FJERNSYNSPROGRAMMER
Begynnelse: Slå fjernsynet på og velg video-
kanalen (som forklart på side 11).
FjernkontrollVideospillerens display
1
2
3
4
Sett inn en kassett.
Merk: Pass på at beskyttelsestappen ikke mangler.
Hvis den mangler, blir videospilleren automatisk
innstilt til avspilling.
Velg programmet som skal innspilles ved å trykke
på PROG ▲ / ▼-knappene eller to tallknapper.
Les om NICAM-displayet på side 43 og tabellen på
side 27 for NICAM.
Trykk på DISP.-knappen.
Displayet kommer på fjernsynsskjermen.
DE VIKTIGSTE FUNKSJONENE
Trykk på SP/LP-knappen for valg av
innspillingshastigheten.
5
6
Trykk på REC knappen.
Deretter begynner innspillingen.
Merk:
• Hvis du har satt i en kassett uten
innspillingssperre, vil "" blinke i displayet
på videospilleren i mange sekunder, og
kassetten vil skyves ut automatisk.
• Hvis du trykker på REC-knappen når det ikke er
kassett i videospilleren, vil "" blinke i
displayet på videospilleren for å advare deg.
Hvis du vil unngå innspilling av uønskede
sekvenser, kan du trykke på PAUSE -knappen.
Trykk knappen en gang til for å fortsette
innspillingen.
For å unngå skade på båndet, vil videospilleren
automatisk gå over fra innspilling/pause til
stopp modus etter ca 5 minutter.
NORSK
25
Page 26
(INNSPILLING AV FJERNSYNSPROGRAMMER)
VIDEO-
PROGRAM-
NUMMER
142
56
3
STOP
STEREO
M1 M2
142
56
3
789
0
CH1/2
CH1/2
VPS/PDC
KontrollerVideospillerens display
7
8
9
VIDEOKANAL
Hvis du vil se på et program mens du tar det opp
Du kan se på et program du spiller inn ved å velge
videoprogrammets nummer (beskrevet på side 11)
på fjernsynet.
Hvis du vil se på et program mens du tar opp et
annet
Du kan spille inn et program mens du ser på et
annet, ved å velge programmet som du vil se på
fjernsynsapparatet. Du kan se det programmet du
spiller på et senere tidspunkt etter ditt eget valg.
Trykk på STOPeller STOP/EJECT knappen
etter at innspillingen er ferdig.
STOP/EJECT
Innspilling av stereokringkasting
Den viktigste fremgangsmåten du kan bruke for
innspilling av et program i stereo, er den samme
som for vanlig innspilling.
STEREO indikatoren kommer frem på
fjernsynsskjermen innen få sekunder, hvis du
valgte å spille inn et program som blir kringkastet i
stereo.
26
Innspilling av et program som kringkastes i to
språk
Den vanlige fremgangsmåten for innspilling av et
program i to språk, er den samme som for vanlige
opptak.
Hvis det velges en stasjon som sender ut et
tospråklig program, vil “BIL” komme frem på
fjernsysskjermen for A2-sendinger, og “M1 M2”
for NICAM sendinger.
Merk: Du kan følge med på den valgte lydkanalen
ved hjelp av valgknappen for CH1/2 på
fjernkontrollen. Press valgknappen CH1/2 inntil du
hører den lydkanalen du vil ha. Den valgte
lydkanalen vises på videospilleren. Når du tar
imot kringkasting i to språk, er hovedspråket og
fremmedspråket er .
NORSK
Page 27
Lyden må spilles inn avhengig av hvilken type kringkasting det gjelder.
1. NICAM kringkasting [For (NA)]
Typen av
fjernsynslyd
Vanlig
Standard +
NICAM mono
Standard +
NICAM stereo
Standard +
NICAM-språk
2. A2 (Tysk stereosystem) kringkasting
Typen av
fjernsynslyd
Mono
Stereo
To språk
Display på
fjernsynsskjermen
M1
STEREO
M1 M2
Display på
fjernsynsskjermen
STEREO
BIL
NICAM (√) eller
(—) på skjermen
(se side 43)
Begge
√ (ON)
— (OFF)
√ (ON)
— (OFF)
√ (ON)
— (OFF)
Lineært
lydspor
Mono
L + R
Hoved
Audio som innspilles
Mono
lydspor
Standard
Standard
Standard
Standard
Standard
Standard
Standard
Audio som innspilles
Hi-Fi lydspor
L
Mono
L
Hoved
Hi-Fi lydspor
L (venstre)
Standard
NICAM mono
Standard
NICAM L
Standard
NICAM hoved
Standard
R
Mono
R
Sekundært
DE VIKTIGSTE FUNKSJONENE
NORSK
27
Page 28
FORHÅNDSINNSTILT INNSPILLING OG KLARGJØRING AV SHOWVIEW
/
OPERATE
142
56
3
789
OPERATE
Begynn med å slå på TV-apparatet, og velg programnummeret for video (beskrevet på s. 11).
Merk: VPS/PDC-funksjonen er inkludert i timer opptaksfunksjonen for denne modellen.
I land hvor det ikke sendes VPS/PDC-signaler, må du slå av VPS/PDC-indikatoren hver gang du tar opp
ved bruk av timer tidsinnstilling.
Unnlater du å gjøre det, vil programmet bli vœrende i minnet (selv etter at opptaket er ferdig) til neste
morgen.
BetjeningsknapperDisplay på videospilleren
1
2
3
4
Pass på at klokken viser riktig klokkeslett.
Sett inn en kassett.
Pass på at sikkerhetstappen for innspilling er på
plass. Hvis denne tappen mangler, er det umulig å
spille inn.
Programmere tidsuret
Se s. 29 til 35 for mer informasjon.
Dersom du planlegger å bruke VPS/PDCfunksjonen kan du trykke på VPS/PDC-knappen for
å slå på denne.
Trykk på OPERATE-knappen for å slå av
videospilleren.
Du kan avbryte en innspilling etter at den har
startet, ved å trykke på OPERATE-knappen og
deretter STOP eller STOP/EJECT-knappen, innen 10
sekunder.
Hvis du setter inn en kassett hvor sikkerhetstappen
er fjernet, vil den automatisk skyves ut igjen, og
indikatoren i displayet på videospilleren vil
begynne å blinke når maskinen slås av. Sett inn en
kassett med intakt sikkerhetstapp, eller dekk over
hullet med en tapebit.
Indikatoren vil også begynne å blinke hvis det
ikke settes inn noen kassett i videospilleren.
28
NORSK
Page 29
Programmering av tidsuret (“timeren”)
SHOWVIEW
0000
142
56
3
789
0
~
9
0
M
ENU
=
Exit
=MANU
SHOWVIEW
AL
–
PROGRA
MM
E
ENTER
SHOWVIEW
NUMB E RSHOWVIEW
■
FULL
M
ENU
=
Exit
PROGRAMME
ENTER
SHOWVIEW
NUMB E RSHOWVIEW
■
123
OK
=
0000
=
SHOWVIEW
CH0
M
ENU
=
Exit
=
0000
2
TI
M
ER ROPG
17/05/00 WE
DAY /
M
ONTH /YEARSP
7
19:3020:00
=DLY /
W
KL
RREOR
CH
M
ENU
=
Exit
=
0000
2
TI
M
ER ROPG
17/05/00
WE
DAY /
M
ONTH /YEARSP
19:3020:00
0
0
Denne videospilleren kan programmeres for tidsur-inspilling på to forskjellige måter.
Den ene fremgangsmåten er den konvensjonelle, der programnummer, start- og sluttidspunkt, innspillingsdato osv.
må tastes inn. Den andre fremgangsmåten kalles Show View, og her taster man inn opptil 9 sifre.
Programmering av tidsuret med ShowView programmeringssystem
Husk dette før du begynner å programmere:
• Slå på TV-apparatet og videospilleren, og still
deretter TVen inn på programnummeret for video.
• Når du programmerer tidsuret, vil displayet på TVskjermen lede deg gjennom prosedyren.
BetjeningsknapperTV-skjerm
• ShowView-tallkoden for det aktuelle TV-programmet
finner du i programoversikten i de fleste aviser, eller
f.eks. i programblader.
• Sjekk at klokkeslett og dato er korrekt.
1
2
3
Slå på TV-apparatet og videospilleren, og still
deretter TVen inn på programnummeret for video.
Trykk på SHOWVIEW-knappen.
SHOWVIEW-programdisplayet vises på TV-skjermen.
Merk:
• Hvis klokken ikke er stilt inn, forsvinner CLOCK
SET-visningen.
• Hvis du trykker på S
HOWVIEW-knappen når alle
programnumrene som videospilleren kan lagre, er
opptatt, vises meldingen “FULL” i displayet på
videospilleren og på TV-skjermen.
• Når minnet er fullt, men du ønsker å legge inn
flere programmer, må du slette uønskede
programmer fra video-minnet. Trykk på
knappen når programinformasjonen du ønsker å
slette, vises. Jfr. side 35 for ytterligere
informasjon.
Bruk tallknappene til å taste inn ShowView-tallkoden
fra avisen, programbladet e.l., for TV-programmet du
vil spille inn.
DE VIKTIGSTE FUNKSJONENE
4
Når du har tastet inn ShowView-tallkoden, trykker du
HOWVIEW-knappen.
på S
Opplysningene som er programmert inn, vises.
Merk: Hvis du har tastet inn et ikke-eksisterende
nummer, vises meldingen “ERROR” på TV-skjermen.
Hvis du vil endre programtildelinger, starttid eller
sluttid, trykker du på 0000-knappen slik at markøren
“
vises. Trykk på 0000-knappen gjentatte ganger,
”
inntil markøren kommer til sifferet du vil endre. Tast
deretter inn programnummeret og start- eller sluttid.
29
NORSK
Page 30
(FORHÅNDSINNSTILT INNSPILLING OG KLARGJØRING AV SHOWVIEW)
7
7
142
56
3
789
0
~
9
0
7
0000
142
56
3
789
0
SHOWVIEW
SP/LP
VPS/PDC
CH0
M
ENU
=
Exit
=
0000
2
TI
M
ER ROPG
17/05/00WE
DAY /
M
ONTH /YEARSP
7
19:3020:00
VPS/PDC
=DLY /
W
KL
CH
M
ENU
=
Exit
=
0000
2
TI
M
ER ROPG
17/05/00WE
DAY /
M
ONTH /YEAR
DLY
SP
7
19:3020:00
=DLY /
W
KL
0
CH
M
ENU
=
Exit
=
0000
2
TI
M
ER ROPG
17/05/00WE
DAY /
M
ONTH /YEAR
DLY
SP
7
19:3020:00
=DLY /
W
KL
0
CH
M
ENU
=
Exit
=
0000
2
TI
M
ER ROPG
20/05/00 S
A
DAY /MONTH /YEAR
DLY
SP
7
19:3020:00
=DLY /
W
KL
0
BetjeningsknapperTV-skjerm
Merk:
• Hvis du endrer TV-programnummer iflg
ovennevnte fremgangsmåte, vil
programnummeret automatisk bli erstattet med
det nye programnummeret som gjelder ved
senere programmering.
• Bruk av ShowView-tallkoder.
ShowView-tallkoder spiller bare inn
programmer til tidspunktene som er oppgitt i
programoversiktene. Hvis tidspunktet endres for
et TV-program, vil ikke tidsuret på
videospilleren følge programmet (f.eks. et
program som er forsinket pga. det forrige
programmet)
• Dersom du planlegger å bruke VPS/PDCfunksjonen, kan du trykke på VPS/PDC-knappen
for å slå på VPS/PDC-funksjonen.
5
6
30
Trykk på SP/LP-knappen for å velge
innspillingshastighet (SP, LP eller ingen
displayvisning).
Merk: Hvis du ikke velger displayvisning, vil
videospilleren spille inn med hastigheten som vises
på skjermdisplayet. Sjekk innspillingshastigheten
etter at tidsuret er programmert. Slå på
videospilleren og TV-apparatet, og still deretter TVen
inn på programnummeret for video (som beskrevet
på s. 11). Trykk på SP/LP-knappen for å vise
innspillingshastigheten på displayet.
Hvis du programmerer tidsuret for bare en enkelt
innspilling, hopper du over trinn 6 og går rett til
trinn 7.
Innspilling på samme tidspunkt hver
dag i en uke
Trykk én gang på -knappen.
Bokstavene “DLY” vises på TV-skjermen.
Merk: Når du trykker på-knappen to ganger,
vil “DLY” forsvinne, og skjermen går tilbake til
programmeringsmodus for en enkeltstående
innspilling.
Hvis du vil endre den første innspillingsdatoen,
trykker du på 0000-knappen gjentatte ganger inntil
markøren kommer til det første sifferet i dagtallet.
(Hvis markøren går forbi det første dagsifferet, må
du igjen trykke flere ganger på 0000-knappen
inntil markøren kommer til det første sifferet i
dagtallet.)
Velg deretter den første innspillingsdatoen ved
bruk av tallknappene.
NORSK
Page 31
7
7
BetjeningsknapperTV-skjerm
142
56
3
789
0
~
9
0
7
0000
MENU
VPS/PDC
S
HOWVIEW
CH
M
ENU
=
Exit
=
0000
2
TI
M
ER ROPG
17/05/00WE
DAY /
M
ONTH /YEAR
W
KL
SP
7
19:3020:00
=DLY /
W
KL
0
CH
M
ENU
=
Exit
=
0000
2
TI
M
ER ROPG
17/05/00WE
DAY /
M
ONTH /YEAR
W
KL
SP
7
19:3020:00
=DLY /
W
KL
0
CH
M
ENU
=
Exit
=
0000
2
TI
M
ER ROPG
20/05/00 S
A
DAY /
M
ONTH /YEAR
W
KL
SP
7
19:3020:00
=DLY /
W
KL
0
CH0
M
ENU
=
Exit
=
0000
2
TI
M
ER ROPG
17/05/00WE
DAY /
M
ONTH /YEARSP
7
19:3020:00
=DLY /
W
KL
OPERATE
/
Deve essere acceso
Innspilling på en bestemt dag og til et bestemt
tidspunkt, hver uke.
Trykk på-knappen to ganger.
Bokstavene “WKL” vises på TV-skjermen.
Merk: Når du trykker på -knappen på nytt,
forsvinner “WKL”, og skjermdisplayet vil gå
tilbake til programmeringsmodus for en
enkeltstående innspilling.
Hvis du vil endre den første innspillingsdatoen,
trykker du på 0000-knappen gjentatte ganger inntil
markøren kommer til det første sifferet i dagtallet.
(Hvis markøren går forbi det første dagsifferet, må
du igjen trykke flere ganger på knappen inntil
markøren kommer frem til det første sifferet i
dagtallet.)
Velg deretter den første innspillingsdatoen ved
bruk av tallknappene.
7
8
9
DE VIKTIGSTE FUNKSJONENE
Trykk på MENU eller SHOWVIEW for å avslutte
programmeringen.
Videospilleren viser det programmerte nummeret
i noen få sekunder.
Må lyse
Hvis du vil programmere nye innspillinger med
tidsuret, gjentar du trinn 2 til 7.
Når du skal aktivere videospillerens tidsur og
gjøre en innspilling på det forvalgte tidspunktet,
må du trykke på OPERATE-knappen for å slå av
videospilleren.
Husk å sette inn en kassett med intakt
sikkerhetstapp.
Merk: Se s.36 for å kalle opp og slette
programmeringen fra videospillerens minne, og
for informasjon om programprioritet.
31
NORSK
Page 32
(FORHÅNDSINNSTILT INNSPILLING OG KLARGJØRING AV SHOWVIEW)
4
0
0
142
56
3
789
0
~
9
0
VPS/PDC
S
HOWVIEW
AUX
CH
M
ENU
=
Exit
=
0000
–
TI
M
ER ROPG
SP
PDCVPS /–
FULL
CH
M
ENU
=
Exit
=
0000
4
TI
M
ER ROPG
SP
––: ––
0
L1
M
ENU
=
Exit
=
0000
TIMER ROPG
SP
––: ––
Programmere timer uten ShowView programmeringssystem
Dette må du vite før du begynner å programmere:
• Slå på videospilleren og TV-apparatet, og still
deretter TVen inn på programnummeret for
video.
• Når du programmerer tidsuret, vil displayet på
TV-skjermen lede deg gjennom prosedyren.
• Trykk alltid på før et ettsifret
programnummer, time- og minuttall, osv.
BetjeningsknapperTV-skjerm
1
2
• Før du er kommet til det siste trinnet, kan du
når som helst rette opp feil i programmet ved å
trykke gjentatte ganger på 0000-knappen inntil
sifferet som skal rettes, endres til “-“. Tast nå
inn det riktige tallet.
• Sjekk at klokkeslett og dato er korrekt.
Slå på videospilleren og TV-apparatet, og still
deretter TVen inn på programnummeret for video.
Trykk to ganger på SHOWVIEW-knappen.
Merk:
• Hvis du trykker på SHOWVIEW-knappen når alle
programnumrene som videospilleren kan lagre,
er opptatt, vises meldingen “FULL” i displayet
på videospilleren og på TV-skjermen.
• Om du vil bruke VPS/PDC-funksjonen, trykk
VPS/PDC-knappen for å slå på VPS/PDCfunksjonen.
3
Velg TV-programnummeret det skal spilles inn
fra.
Trykk påfor å få kanal 4, for eksempel.
Merk: Hvis du taster inn et TV-programnummer
som du ikke har forhåndsinnstilt i videospilleren,
kan du ikke fortsette til neste innstilling.
Hvis du vil spille inn video- og lydsignaler fra
eksterne kilder via Scart-kontakten på baksiden av
videospilleren, trykker du på AUX-knappen, slik at
det vises “L1” på TV-skjermen i stedet for et
programnummer.
Hvis du vil spille inn via DECODER-kontakten på
baksiden av videospilleren, trykker du på AUXknappen på nytt, slik at det vises “L2” på
skjermen.
32
NORSK
Page 33
0
0
8
1
BetjeningsknapperTV-skjerm
5
0
7
1
7
7
7
CH
M
ENU
=
Exit
=
0000
4
TI
M
ER ROPG
12/05/00
F
R
DAY /
M
ONTH /YEARSP
7
16:0018:00
=DLY /
W
KL
0
CH
M
ENU
=
Exit
=
0000
4
TI
M
ER ROPG
12/05/00
F
R
DAY /
M
ONTH /YEARSP
7
16:0018:00
=DLY /
W
KL
0
CH
M
ENU
=
Exit
=
0000
4
TI
M
ER ROPG
17/05/00 WE
DAY /
M
ONTH /YEARSP
7
16:0018:00
=DLY /
W
KL
0
CH
M
ENU
=
Exit
=
0000
4
TI
M
ER ROPG
13/05/00 S
A
DAY /
M
ONTH /YEAR
DLY
SP
7
16:0018:00
=DLY /
W
KL
0
CH
M
ENU
=
Exit
=
0000
4
TI
M
ER ROPG
16/05/00 TU
DAY /
M
ONTH /YEAR
W
KL
SP
7
16:0018:00
=DLY /
W
KL
0
0
0
6
1
M
ENU
=
Exit
=
0000
TIMER ROPG
SP
16:00
CH0 4
––: ––
142
56
3
789
0
~
9
0
7
SP/LP
4
5
6
Angi når innspillingen skal begynne.
Trykk for eksempel på for å
starte en innspilling kl. 16:00.
(0:00 for midnatt og 12:00 for middag)
Angi når innspillingen skal stoppe.
Trykk for eksempel på for å
stoppe innspillingen kl. 18:00.
Trykk på SP/LP-knappen for å velge
innspillingshastighet (SP, LP eller ingen
displayvisning).
Merk: Hvis du ikke velger displayvisning, vil
videospilleren spille inn med hastigheten som vises
på skjermdisplayet. Sjekk innspillingshastigheten
etter at tidsuret er programmert. Slå på
videospilleren og TV-apparatet, og still deretter TVen
inn på programnummeret for video (som beskrevet
på s. 11). Trykk på SP/LP-knappen for å vise
innspillingshastigheten på displayet.
DE VIKTIGSTE FUNKSJONENE
7
Angi dato for innspillingen.
Innspilling på en bestemt dag inntil ett år frem i
tid:
Trykk på ,for en innspilling 17.
mai, for eksempel.
Innspilling på samme tidspunkt hver dag i en uke:
Angi den første innspillingsdatoen ved å bruke
tallknappene. Trykk deretter én gang på-
knappen, og displayet viser bokstavene “DLY”.
Innspilling på en bestemt dag og på samme
tidspunkt, hver uke:
Angi den første innspillingsdatoen ved å bruke
tallknappene.
Trykk to ganger på-knappen, og displayet
viser bokstavene “WKL”.
Merk: Når du trykker på -knappen på nytt,
forsvinner “WKL” fra displayet, og skjermbildet
går tilbake til programmeringsmodus for en
enkeltstående innspilling.
NORSK
33
Page 34
(FORHÅNDSINNSTILT INNSPILLING OG KLARGJØRING AV SHOWVIEW)
CH
M
ENU
=
Exit
=
0000
4
TI
M
ER ROPG
17/05/00WE
DAY /
M
ONTH /YEARSP
7
16:0018:00
=DLY /
W
KL
0
142
56
3
789
0
SHOWVIEW
MENU
OPERATE
BetjeningsknapperDisplay på videospilleren
8
9
10
Nå er programmeringen fullført for en
enkeltstående innspilling.
Trykk på MENU eller SHOWVIEW-knappen.
Videospillerens display
Videospilleren viser det programmerte
programnummeret i noen få sekunder.
Hvis du vil programmere inn flere programmer for
innspilling, gjenta trinn 2 til 8.
Når du skal aktivere videospillerens tidsur og
gjøre en innspilling på det forvalgte tidspunktet,
må du trykke på OPERATE-knappen for å slå av
videospilleren.
Husk å sette inn en kassett med intakt
sikkerhetstapp.
Skal lyse
34
NORSK
Page 35
Innspilling og sletting av programmer fra videospillerens minne
VIDEO-
PROGRAM-
NUMMER
0
142
56
3
789
0
0
1
MENU
M
ODEC LOC
K
4VCR5
REVI E
W
CHANNE L
12 AUTO 3
M
ENU
=
Exit
CH
M
ENU
=
Exit
2
NO . 1
17/05/00
W
E
SP
1
19: 3020 : 00
=
0
=
NE
X
T
0
1
1
BetjeningsknapperTV-skjerm
1
2
3
4
Skru videospilleren og fjernsynet på.
Vær sikker på at fjernsynet er innstilt til
VIDEO-
KANALEN
videokanalen.
Trykk på MENU-knappen.
Menyen kommer frem på fjernsynsskjermen.
Trykk på knappen (REVIEW).
Fjernsynsskjermen vil vise de opplysningene som
du førte inn for det laveste programnummeret.
Trykk en gang til hvis du vil lese
opplysningene om det neste programmet.
Hvis det ikke er lagret flere programopplysninger,
kommer menyvalget tilbake.
Vil du ta ut et program, må du trykke påknappen når
programopplysningene, som du vil stryke, vises.
De programmerte opplysningene blir tatt bort fra
videospillerens minne når innspillingen som styres av timeren
er gjort ferdig, men daglige og ukentlige programmer forblir i
videospillerens minne selv etter at innspillingen som ble styrt av
timeren er gjort ferdig.
DE VIKTIGSTE FUNKSJONENE
5
Når du er ferdig med å kontrollere programmene, kan du trykke
på MENU-knappen slik at displayet blir slått av.
Programprioritet
Eksempel 1: Når starttidspunktet er det samme
for mer enn et program på samme dag, blir de
innspilt i rekkefølgen program 1, 2, 3, ... 8.
Program 1
Program 2
Program 3
Program 4
7:008:009:0010:0011:00 7:008:009:0010:0011:00
7:00 —8:00 program nr.1
8:00 —9:00 program nr. 2
9:00 — 10:00 program nr. 3
10:00 — 11:00 program nr. 4
Program nr. 1 utføres etter programmet, og
program nr. 2, som vist, etter program nr. 1, og
deretter program nr. 3, som vist, etter program nr.
1 og nr. 2, og program 4, som vist, etter
programmene 1, 2, og 3.
7:00 —9:00 program nr. 2
Eksempel 2: Når programmene overlapper
hverandre, får det første programmet prioritet.
Program 1
Program 2
Program 3
Program 4
9:00 — 10:00 program nr. 1
10:00 — 11:00 program nr. 3
11:00 —program nr. 4
Program nr. 2 utføres som programmert, og
program nr. 1, som vist, etter program nr. 2, og
deretter program 3, som vist, etter programmene
nr. 2 og nr. 1, og program nr. 4, som vist, etter
programmene nr. 2, nr. 1 og nr. 3.
NORSK
35
Page 36
FORBEREDE OPPTAK VED BRUK AV SATELLITT –
142
56
3
789
0
STOP
OPERATE
VCR/TV
DEKODER
Prepare Rec-funksjonen lar deg innstille videospilleren til opptak av signal fra satellitt/kabel-dekoder uten
å innstille tidtakerprogrammet. Slik unngår du å måtte programmere inn tiden to ganger (for dekoderen
og for videospilleren).
KontrollerVideospillerens skjerm
1
2
3
Kabel eller dekoderen må være koblet til L2 (det
blå uttaket bak på systemet).
Koble inn PREPARE REC-modus i menyen. Se side
43.
Innstill tidtakeren og kanalen til satellitt-dekoder i
henhold til korrekt prosedyre for dekoderen.
Sett inn en kassett med sikkerhetsflikene intakt.
Slå av OPERATE-modus, og hold deretter VCR/TVknappen nede i mer enn 3 sekunder.
Videospilleren vil vise "".
Videospilleren er nå klar til å motta og oppta
signaler fra satellitt-dekoderen.
4
5
36
Ved programmets starttid vil dekoderen aktivere
din videospiller for opptak. Dekoderen vil deretter
signalisere til videospilleren når opptak skal
opphøre, og videospilleren slås av.
NORSK
For å annullere PREPARE REC-innstillingen, gjør
du en av følgende ting:
a) Ta opp OSD-menyen og slå av PREPARE-REC
(—).
b) Ta ut kassetten
c) Dersom opptak ikke har startet enda, vil trykk
på VCR/TV-knappen i mer enn 3 sekunder
starte opptak.
d) Dersom opptak allerede har startet, trykk på
OPERATE, etterfulgt av STOP i løpet av 10
sekunder.
Page 37
Kapittel 3Andre funksjoner
Spesielle egenskaperSide 38 — 40
Dette avsnittet forteller om andre nyttige funksjoner.
Lineært telleverk;viser tiden som har gått i timer, minutter og
sekunder.
Automatisk tilbakespoling/stopp av automatisk tilbakespoling.
Tilbakespoler båndet automatisk, og slår det hvis
videospilleren er skiftet over til hvilestillingen.
Avspilling av leide kassetter:lar deg avspille kassetten uten
sikkerhetsfliker.
Båndfinnerfunksjonen (Tape Finder): gjør det mulig å søke etter et
program du ønsker å se på, eller det punktet på
båndet hvor du ønsker å begynne innspillingen.
MenyvalgSide 41 — 43
Menyvalg;Viser forskjellige vinduer, programoversikt, OSD-
funksjon på/av, AUTO BLUE på/av, PROGRAM
PLAY på/av-valg og PREPARE REC på/av-valg.
RedigeringSide 44 — 45
Dubbing av bånd: Gjør at du kan kopiere fra et annet
forhåndsinnspilt bånd.
Bruk av dekoder for “Betalingsfjernsyn”Side 46 — 47
Dette avsnittet forteller hvorledes du kopler en dekoder for
“betalingsfjernsyn” og tar opp programmet derfra.
Hi-Fi LydSide 48
Dette forteller deg om formatet og spesifikasjonene for Hi-Fi lyden.
NORSK
37
Page 38
SPESIELLE EGENSKAPER
142
56
3
789
0
DISP
0000
sekunder
minuter
timme
Lineært telleverk
Trykk på DISP-knappen for valg av displayet for
telleverket på fjernkontrollen. Hver gang knappen
trykkes, vil den forandre videospillerens display
mellom visning av klokketiden og telleverket.
•Telleverket settes til 0:00:00 når et bånd skyves
ut.
•Når et bånd starter, vil den telle oppover fra
0:00:00. Telleren indikerer tiden som har gått.
•Trykk på 0000-knappen nullstiller tidstelleren til
"0:00:00".
Merk:
•Den lineære tidstelleren fungerer ikke når det
ikke er innspilt noe på båndet.
•Det kan forekomme at telleren ikke viser tiden
helt nøyaktig vedr, noen typer bånd og vedr
bestemte posisjoner på båndet.
Automatisk tilbakespoling
Stopp av tilbakespoling
Avspilling av leide kassetter
Videospilleren vil automatisk tilbakespole båndet
ved slutten av båndet.
For å unngå utilsiktet sletting, vil videospilleren
ikke spole tilbake etter en innspilling styrt av
timeren.
Hvis OPERATE-knappen blir trykket på under
bruken av tilbakespolingen, vil videomaskinen bli
slått av automatisk, etter at båndet er helt
tilbakespolt.
Videospilleren vil automatisk begynne å avspille
dersom en kassett, som er sperret mot innspilling,
skyves inn. I denne situasjonen vil videospilleren
gå inn i tilbakespoling når videobåndet kommer til
slutten eller når videospilleren avspiller et stykke
som ikke er blitt innspilt og som varer ca. 30
sekunder. Deretter skyver videospilleren ut
kassetten når tilbakespolingen kommer til
begynnelsen av båndet og strømmen slås av.
38
NORSK
Page 39
BÅNDFINNER (TAPE FINDER) funksjon
142
56
3
789
0
PLAY
INDEX
FORWARD
INDEX
REWIND
INDEXssINDEX
s
Båndfinnerfunksjonen (Tape Finder) gjør det mulig å søke etter et program du ønsker å se på, eller det
punktet på båndet hvor du ønsker å begynne innspillingen ved hjelp av følgende tre funksjoner:
• INDEX SEARCH: Indekssøking lar deg finne begynnelsen på et innspilt program.
• BLANK SEARCH: Blank søking lar deg finne begynnelsen på en blank (ubrukt) del av båndet.
• EASY VIEW: Veksler mellom hurtig framoverspoling (fast forward) og tilbakespoling (rewind) for å søkevisuelt slik at du kan finne et bilde du ønsker å se mens du skanner bildene.
Index/Search-funksjon (Index/Søk)
Dette kassettbåndet kan spilles inn ved bruk av
indeksering slik at programmene som spilles inn
kan finnes i en fart.
Hvis du vil spille inn ved bruk av denne
funksjonen.
Du kan spille inn som vanlig. Hver gang du trykker
på REC-knappen for å begynne en innspilling, vil et
signal for indekseringen bli innsplit på båndet.
Dette signalet blir bare innspilt når du først
begynner å spille inn. Hvis du bruker
pausefunksjonen mellom forskjellige innspilte
programmer, vil ikke noe nytt signal av denne
typen bli innspilt. Trykk på stoppknappen, og
dermed kan du spille dette signalet inn mellom
forskjellige innspillinger.
Merk: Det blir også spilt inn et indekssignal når du
har en pause i innspillingen, dersom du trykker på
PROG ▲ / ▼-knappen for å skifte kanalen som
innspilles.
Vil du finne et program ved hjelp av
innholdsfortegnelsen, må du følge denne
fremgangsmåten:
Denne funksjonen lar deg få se de første få
sekundene av alle innspillingene på båndet. Den
gjør også at du kan skrive ned informasjoner om
alle innspillingene på båndet, på en enkel og grei
måte.
Hvis du vil finne et program ved hjelp av
indekseringen, må du slå videospilleren på og
sette inn et kassett som ble innspilt ved bruk av
indekseringsfunkjonen, og deretter gå frem på
følgende måte.
1
2
3
Kontroller Fjernsyns-skjerm
Knappene INDEX FORWARD eller INDEX REWIND
må bare trykkes inn.
Trykk på Index-rewind-knappen for å spole
kassetten tilbake. Trykk på Index-forward-knappen
for å spole kassetten fremover.
Båndet vil bli tilbakespolt eller spolt fremover inntil
det kommer til et indeksmerke.
Når videospilleren har funnet et indeksmerke, vil
den gå over til avspillingsfunksjonen for ca. 15
ANDRE FUNKSJONER
sekunder. Dette skulle la deg få se nok til at du kan
gjenkjenne programmet. Videospilleren vil deretter
spole båndet frem til det neste indeksmerket i
rekkefølgen.
Når du finner programmet som du vil se på, mådu trykke på avspillingsknappen for å begynne
avspilling.
INDEX-indikatoren forsvinner da fra
fjernsynsskjermen.
39
NORSK
Page 40
142
56
3
789
0
VIEW/
BLANK
(SPESIELLE EGENSKAPER)
BLANK
12/05/00FR10:20SP
STOP02
142
56
3
789
0
VIEW/
BLANK
Finne begynnelsen av en ubrukt del (BLANK SEARCH)
Denne funksjonen søker etter en ubrukt del av båndet, og stopper båndet når den kommer fram til denne
blanke delen.
Merk:
• BLANK SEARCH kan ikke benyttes hvis kassetten ikke har en beskyttelsestapp.
• BLANK SEARCH vil kanskje ikke virke hvis den blanke delen er kortere enn 5 minutter.
• BLANK SEARCH vil ikke virke i følgende deler da de ikke gjenkjennes som blanke:
– Deler med støy.
– Deler hvor det bare er lydinnspilling.
– Deler hvor tidligere innspilling er blitt slettet.
KontrollerTV-skjerm
1
2
Trykk på (VIEW/BLANK) knappen i STOP
modus.
BLANK SEARCH skjermen kommer til syne og båndet
vil hurtigspole framover automatisk.
• Søkefunksjonen finner den blanke delen av båndet
som er nærmest nåværende posisjon.
• Når en blank del blir oppdaget, spoler båndet
automatisk tilbake til begynnelsen av denne delen.
Merk:
• Når det er lagt inn en kassett uten
beskyttelsestapp, blinker“
i flere sekunder på
”
video-displayet og kassetten støtes ut automtisk.
• Hvis det ikke er lagt inn en kassett, blinker ""
på video-displayet for å advare deg.
Når begynnelsen av en blank del blir oppdaget, vil
STOP skjermen vises i 5 sekunder og båndet stopper
etter det.
Merk:
Forviss deg om at båndet er ved begynnelsen av en
blank del før du begynner opptak eller redigering
Forsiktig: Sjekk at det er plass nok på båndet til å ta
opp hele TV-programmet.
Slå over fra tilbakespoling eller hurtig framoverspoling for å søke visuelt (EASY VIEW)
40
Hold nede (VIEW/BLANK) knappen under
tilbakespolingen (eller hurtig framoverspoling), og
modus vil skifte til visuell søking slik at du kan finne
et bilde du ønsker å se mens du skanner bildene.
Hold nede (VIEW/BLANK) knappen under
tilbakespolingen:
Båndet skannes visuelt i motsatt retning mens
knappen holdes nede.
Hold nede (VIEW/BLANK) knappen under hurtig
framoverspoling:
Båndet skannes visuelt framover mens knappen
holdes nede.
• Når du slipper knappen, vil båndet hurtigspole
framover eller tilbake igjen.
NORSK
Page 41
0
1
1
1
VIDEO-
KANALEN
5
1
1
15~
4
2
56
3
789
0
MENU
1
1
0
4
2
56
3
789
0
MENU
M
ODE
CLOC
K
4VCR5
REVI E
W
CHANNE L
12 AUTO 3
M
ENU
=
Exit
CH
M
ENU
=
Exit
2
NO . 1
17/05/00
WE
SP
1
19:3020:00
=
0
=
NE
X
T
0
6
1
4
1
1
4
2
56
3
789
0
6
4
~
MENYVALG
=
1
=AUTO
AUTO
BLUE
=OSD
2
3
M
ENU
=
Exit
=
6
=
5
=N
PROGRAM PLAY
PREPARE REC
I–CA
M
4
=
1
=AUTO
SUMMER
BLUE
=OSD
2
3
M
ENU
=
Exit
=
5
=
4
PROGRAM PLAY
PREPARE REC
–
KontrollerFjernsynsskjerm
1
2
Slå videospilleren og fjernsynet på, og innstill
fjernsynsapparatet mot videokanalen.
Pek fjernkontrollen mot mottakeren foran på
videospilleren.
Trykk på MENU-knappen.
Den illustrerte menyen kommer frem på
fjernsynsskjermen.
3
Trykk en av tallknappene til for valg av det
displayet som du vil ha.
Kontroll (gjennomsyn) av opplysning om programmene.
Trykk på .
Fjernsynsskjermen viser de opplysningene du førte
inn for det laveste programnummeret i ett minutt.
Merk: Hvis ingen programopplysninger er lagret,
vil menyvalget forbli som vist selv når knappen
blir trykket inn.
• Trykk en gang til hvis du vil se opplysninger
om neste program. Menyvalget kommer tilbake
hvis flere programopplysninger er lagret.
• Trykk på hvis du vil fjerne programmet.
• Trykk på MENU-knappen for å vende tilbake til
det opprinnelige bildet.
Innstilling av videofunksjon
[For (NA)]
[For (VPS)]
ANDRE FUNKSJONER
Du kan endre videofunksjonen om nødvendig.
Trykk tallknappen .
Menyen, kommer frem på fjernsynsskjermen.
Trykk en av tallknappene til for å få frem
den ønskede skjermen (Se etter på neste side for
opplysninger).
41
NORSK
Page 42
2
1
3
1
1
4
2
56
3
789
0
DISP
1
2
4
2
56
3
789
0
142
56
3
789
3
=
1
=AUTO
AUTO
BLUE
=OSD
2
3
M
ENU
=
Exit
=
6
=
5
=N
PROGRAM PLAY
PREPARE REC
I–CA
M
4
=
1
=AUTO
SUMMER
BLUE
=OSD
2
3
M
ENU
=
Exit
=
5
=
4
PROGRAM PLAY
PREPARE REC
–
=
1
=AUTO
AUTO
BLUE
=OSD
2
3
M
ENU
=
Exit
=
6
=
5
=N
PROGRAM PLAY
PREPARE REC
I–CA
M
4
=
1
=AUTO
SUMMER
BLUE
=OSD
2
3
M
ENU
=
Exit
=
5
=
4
PROGRAM PLAY
PREPARE REC
–
=
1
=AUTO
AUTO
BLUE
=OSD
2
3
M
ENU
=
Exit
=
6
=
5
=N
PROGRAM PLAY
PREPARE REC
I–CA
M
4
=
1
=AUTO
SUMMER
BLUE
=OSD
2
3
M
ENU
=
Exit
=
5
=
4
PROGRAM PLAY
PREPARE REC
–
(MENYVALG)
OSD (√) eller (—)
[For (NA)]
[For (VPS)]
Trykk på tallknappenfor å forandre
innstillingene på skjermen.
(√): Hver gang du forandrer på funksjonen, vil den
nye funksjonen automatisk bli vist på
fjernsynsskjermen i noen få sekunder.
(—): Når denne funksjonen er valgt, vil ingen
funksjoner bli vist på fjernsynsskjermen, selv
når videospilleren arbeider.
Merk:
• Hvis DISP-knappen trykkes når OSD "on (√)"
eller "off (–)" vises, vil skjermbildet dukke
opp i et par sekunder.
• Når DISP-knappen trykkes en gang til før
skjermbildet forsvinner, vil videospillerens
skjermbilde skifte mellom klokketidsvisning
og tidtakervisning.
Merk: Når et NTSC-Bånd blir avspilt, vil ingen
betjeningsmodus komme frem på
fjernsynsskjermen uansett om OSD står i på (√)
eller av (—) -stillingen.
AUTO BLUE (auto blå) (√) eller (—)
[For (NA)]
[For (VPS)]
AUTO CLOCK (√) eller (—)
[For (NA)]
Trykk påfor å endre den automatiske blå
innstillingen.
(√): Fjernsynsskjermen blir blå når en kanal uten
noen sending er valgt, eller når det velges en
kanal med et svakt signal.
(—): TV skjermen blir ikke blå.
Merk: Hvis ikke noe bilde kommer frem når et
program blir mottatt, skal AUTO BLUE
funksjonen velges som (—).
Trykk påfor å stille den automatiske klokken
igjen.
(√): Klokken stilles automatisk når videospilleren
er innstilt på en kanal som sender VPS/PDC
signal.
(—): Klokken må stilles manuelt. Se side 19.
42
[For (VPS)]
NORSK
Page 43
6
NICAM (√) eller (—) [For (NA)]
5
4
1
4
4
2
56
3
789
142
56
3
789
0
5
=
1
=AUTO
AUTO
BLUE
=OSD
2
3
M
ENU
=
Exit
=
6
=
5
=N
PROGRAM PLAY
PREPARE REC
I–CA
M
4
=
1
=AUTO
SUMMER
BLUE
=OSD
2
3
M
ENU
=
Exit
=
5
=
4
PROGRAM PLAY
PREPARE REC
–
=
1
=AUTO
SUMMER
BLUE
=OSD
2
3
M
ENU
=
Exit
=
5
=
4
PROGRAM PLAY
PREPARE REC
–
=
1
=AUTO
AUTO
BLUE
=OSD
2
3
M
ENU
=
Exit
=
6
=
5
=N
PROGRAM PLAY
PREPARE REC
I–CA
M
4
142
56
3
789
0
6
=
1
=AUTO
AUTO
BLUE
=OSD
2
3
M
ENU
=
Exit
=
6
=
5
=N
PROGRAM PLAY
PREPARE REC
I–CA
M
4
PROGRAM PLAY (√) eller (—)
Trykk på. for å forandre NICAM-innstillingen..
(√):Dette er normalinnstillingen. Spilleren skiller
automatisk mellom NICAM-sendinger og
andre sendinger.
(—): Velg (—) dersom du ikke vil ta imot NICAM-
sendinger.
PREPARE REC (√) eller (—)
[For (NA)]
[For (VPS)]
[For (NA)]
[For (VPS)]
Trykk på, for å endre PROGRAM PLAY-
innstillingen.
(√):Etter fullført opptak vil videospilleren
automatisk spole kassetten tilbake for å finne
programmet som nettopp ble tatt opp, og
deretter vil avspilling begynne med en gang
videospilleren slås på.
Merk: Dersom to eller flere programmer tas
opp vil det siste programmet bli avspilt.
(—): Den automatiske
programavspillingsegenskapen er slått av
ANDRE FUNKSJONER
Trykk på,for å endre PREPARE REC-
innstillingen.
(√):Videospilleren skal være innstilt mot opptak
dersom du ønsker å ta opp
satellittutsendelser når du ikke er tilstede.
Se Side 36.
(—): Videospilleren vil automatisk finne ut
satellittutsendelsens fargesysystem.
43
NORSK
Page 44
;
;
;
Til Scart- eller
DECODER-kontakten
Videospiller som spiller inn
Videoutstyr for avspilling
VIDEO-
KANALEN
REDIGERING — DUBBING AV BÅND
142
56
3
789
0
AUX
1
2
3
KontrollerVideospillerens display
Kople det sekundære videoutstyret til denne
videospilleren, som vist ovenfor. (Det henvises til
håndboken for det sekundære videoutstyret for
riktig tilkopling).
Hvis videokilden som skal avspilles, er koplet til
Scart-kontakten, må fjernsynsapparatet være koplet
til RF OUT kontakten på denne videospilleren.
Merk: Hvis denne TV brukes for avspilling mens
dubbing eller andre operasjoner utføres, skal du
bruke den sorte SCART-terminal for forbindelse.
Slå videospilleren og fjernsynet på. Deretter
innstilles fjernsynsapparatet til kanalen for
videoprogrammer.
Trykk på AUX-knappen for å vise “L1” eller “L2” på
videospillerens display.
Velg “L2” for å dubbe inngangen fra kilden via
DECODER kontakten eller “L1” for å dubbe signalet
fra kilden via Scart-kontakten på baksiden av
videospilleren. Hvis “L1” eller “L2” ikke vises, vil
bildet fra fjernsynsprogrammet som mottas, bli
dubbet.
4
44
Sett inn en uinnspilt kassett i videospilleren, og
kassetten som skal kopieres, inn i videospilleren
som skal avspilles.
NORSK
Page 45
KontrollerVideospillerens display
142
56
3
789
0
PAUSE
STOP
REC
5
6
7
Trykk på REC-knappen på videospilleren som
spiller inn, og avspillingsknappen på videospilleren
som spiller av.
For å ta vekk materiale som er uønsket, kan du
trykke på PAUSE-knappen på den videospilleren
som spiller inn. Trykk på pauseknappen igjen når
du vil begynne å spille inn på nytt.
For å stoppe dubbingen av båndet, kan du trykke
på begge stopp-knappene.
ANDRE FUNKSJONER
NORSK
45
Page 46
DECODER/CANAL PLUS
EURO. A/V
AERIAL
ANTENNE
RF OUT
SORTIE
RF
AUDIO OUT/
SORTIE SON
R/D. L/B.
Antenne
Til strømnett
230V/50 Hz
Til antennekontakten
Medfølgende antenneledning
Til “RF OUT”Til “AERIAL”
Til Scart-kabel (tilleggsutstyr)
Scart-kabel som leveres med
dekoderen for “Betalingsfjernsyn”
Dekoder for “Betalingsfjernsyn”
BRUK AV DEKODER FOR “BETALINGSFJERNSYN”
Dekoderen for “Betalingsfjernsyn” tilkoples som følger:
Hva er kringkasting med “Betalingsfjernsyn”?
Radiobølgene kringkastes fra fjernsynsstasjonen på samme måte som fra en vanlig fjernsynssender i
“Betalingsfjernsyn”, men radiobølgene blir kodet. Du kan derfor ikke motta sendingen eller se på
programmet som kringkastes uten en dekoder. Du må tilkoples en spesiell dekoder for å foreta
dekodingen og da kan du se på “Betalingsfjernsyn” på samme måte som vanlige
fjernsynsprogrammer.
Snakk med forhandleren for flere opplysninger.
46
NORSK
Page 47
■ Slik kan du innspille et program fra “Betalingsfjernsyn”, mens du ser på det
1. Slå fjernsynet og videospilleren på.
2. Innstill fjernsynet til videokanalen.
3. Trykk på AUX-knappen på fjernkontrollen inntil ‘L2’ vises i VCR-displayet.
4. Begynn innspillingen.
■ Du kan se på et program fra “Betalingsfjernsyn” selv når du avspiller en videokassett, ved å trykke på
VCR/TV-knappen slik at fjernsynet går over til TV modus.
NORSK
ANDRE FUNKSJONER
47
Page 48
HI-FI LYD
Denne videospilleren innspiller lyd etter følgende to format.
Hi-Fi Lyd
FM lyd-innspilling ved bruk av de roterende
lydhodene.
Spesielle spesifikasjoner for Hi-Fi lyd
Innspilling av stereokringkasting
Innspilling av tospråklige sendinger
Normal (Mono) lyd
Spiller inn monolyd ved bruk av samme
format som ikke-Hi-Fi videospillere. Derfor
kan vanlige videospillere brukes for
avspilling.
Frekvensområde:20 Hz til 20 kHz
Dynamisk område:Overstiger 90 dB
Wow og flutter:Under 0,005%
WRMS
Stereoprogrammer spilles inn i Hi-Fi både på den
L (venstre) og R (høyre) kanalen og blir også spilt
inn på monosporet som monolyd.
Både hovedtalen og sekundærtalen blir innspilt på
separate Hi-Fi lydspor. Se “Lyden må spilles inn
avhengig av hvilken type kringkasting det gjelder”
på side 27 for opplysninger om lyden som vil bli
spilt inn på monolydsporet.
48
NORSK
Page 49
Kapittel 4Andre opplysninger
Veiledning for feilsøkingSide 50
Du vil være i stand til å løse endel problemer lett og greit ved å
kontrollere noen få enkle saker.
Vennligst følg dette avsnittet før du ringer etter hjelp eller tar
videospilleren til forhandleren. Du kan spare tid og penger på
dette.
BrukerveiledningsskjermSide 51
VedlikeholdSide 52
SpesifikasjonerSide 53
VPS PROGRAMSYSTEM og PDC-funksjonen
(Programleveringskontroll)Side 54
NORSK
49
Page 50
VEILEDNING FOR FEILSØKING
Du vil være i stand til å løse endel problemer lett og greit ved å kontrollere noen få enkle saker.
Vennligst følg dette avsnittet før du ringer etter hjelp eller tar videospilleren inn til forhandleren.
Videospilleren kommer ikke på
• Undersøk at videospilleren er plugget inn i støpselet.
Reagerer ikke på fjernkontrollen
• Undersøk at det er batterier i fjernkontrollen, at polariteten stemmer, og at de passer.
• Fjernkontrollen peker ikke mot videospilleren.
• Svake batterier i fjernkontrollen.
Vil ikke spille inn
• Ingen kassett i videospilleren.
• Kassetten er sperret mot innspilling (Hvis dette stemmer, vil kassetten bli skjøvet ut).
Kan ikke avspille
• Ingen kassett i videospilleren.
• For avspilling må TV-apparatet være innstilt på kanalen for videoprogrammet (Se side
11).
• Sett TV-apparatet til funksjonen for mottaking av video når videospilleren og TVapparatet er koblet sammen gjennom en Scart-kontakt (Se håndboken for TVapparatet).
• Trykk VCR/TV-knappen på fjernkontrollen for å få frem VCR indikatoren på
videospillerens display når videospilleren og TV-apparatet er koblet sammen via en
Scart-kontakt.
Snø eller støy på bildet
• Pass på at TV-en er finjustert.
• Det kan være nødvendig med rengjøring av videohoder. Se under “VEDLIKEHOLD”.
• Litt snø og streker er normalt under visuelt søk, stillbilde og langsom avspilling.
Vil ikke ta opp ved hjelp av tidsinnstilling
• Videospilleren skal være i hvilefunksjonen for at innspilling ved hjelp av timeren kan
begynne.
• Programmene er ikke riktig innført.
• Klokken var ikke innstilt på riktig tid.
• Programmet overskrider lengden på kassetten.
• Ingen kassetter, eller beskyttelsestappen på kassetten tatt vekk.
Klokken viser – – : – –
• Strømmen har vært brutt.
Dårlig eller ikke noe fjernsynsbilde
• Undersøk antennekontakten.
Indikasjonen på videospillerens display virker unormal, eller så virker ingen av knappene
• Bruk en tannpirk e.l. til å trykke inn nullstillingsknappen.
Displayet blir nullstilt. Før deretter informasjonene inn på nytt.
50
NORSK
Page 51
BRUKERVEILEDNINGSSKJERM
Veiledningstegn i displayet
Følgende tegn blir vist i displayet på videospilleren for å vise aktuell status for videospilleren.
Tegn
(blinker i ca. 5 sekunder)
(blinker i ca. 5 sekunder)
(blinker i ca. 5 sekunder)
(blinker uavbrutt)
Når blir det vist
Under programmering
av tidsinnstillingen
Under programmering
av tidsinnstillingen
Trykk på MENU eller
SHOWVIEW-knappen for å
avslutte
programmeringen.
Når du slår av
strømmen etter å ha
programmert
tidsinnstillingen.
Betydning og feilsøking
• Klokken på videospilleren er satt på "– – : – –".
Still inn tiden, og programmer tidsinnstillingen.
•Åtte programmer er allerede lagret.
Annuller unødvendige programmer, og overfør
den nye programmeringen.
• Videospilleren viser
tidsprogrammeringsnummeret som nå er
opptatt.
• Kassett er ikke satt inn, eller en kassett uten
sikkerhetsanordning er satt inn. En kassett uten
sikkerhetsanordning blir automatisk kastet ut.
Sett inn en kassett med en intakt
sikkerhetsanordning.
(blinker i ca. 3 sekunder)
(blinker i ca. 3 sekunder)
Når du trykker på play
(avspilling), hurtig
fremspoling, hurtig
tilbakespoling, eller
BÅNDFINNER-knappen.
Når du trykker inn
opptaksknappen for
opptak eller dubbing,
eller trykker
(VIEW/BLANK) knapp for
Blank søkefunksjon.
• Kassett er ikke satt inn. Sett inn en kassett.
• Kassett uten sikkerhetsanordning er satt inn.
Den vil bli kastet ut automatisk.
Sett inn en kassett hvor sikkerhetsanordningen
er intakt.
NORSK
ANDRE OPPLYSNINGER
51
Page 52
VEDLIKEHOLD
1. For å få best mulig utbytte av videospilleren, er det nødvendig med regelmessig vedlikehold.
Din forhandler kan gi ytterligere opplysninger om dette.
2. Vedlikehold og justeringer må ikke utføres av brukeren. Snakk med din forhandler i situasjoner hvor
du har problemer eller er i tvil om apparatet.
3. Rengjøring av videohoder.
Det vil samle seg smuss på videohodene etter en tids bruk, noe som kan føre til at bildet som
avspilles blir uklart eller at deler av videoinformasjonene går tapt. Dette betyr ikke at det innspilte
programmet er blitt slettet, men at rengjøring av videohodet er nødvendig.
52
NORSK
Page 53
SPESIFIKASJONER
Format:VHS PAL standard
Innspilling:Roterende to hoder med spiralsøking azimuth innspilling
Båndhastighet:23,39 mm/sek, – SP, 11,7 mm/sek, – LP
Båndbredde:12.7 mm
Arbeidstemperatur:5˚C til 40˚C
Video:PAL fargestandard (system B & G) og CCIR monokromatiske
signaler, 625 linjer
Innspillingstid:240 min. med E-240 kassett – SP
480 min. med E-240 kassett – LP
Antenneinngang:VHF kanaler 2 – 12
CATV kanaler S1 – S41
CATV kanaler X – Z+2
UHF kanaler 21 – 69
RF utgang:UHF kanal 37 (22 – 69, justerbar) (System G)
Videoinngang:0,5 – 1,5 Vp-p, 75 ohm, ubalansert
Videoutgang:1 Vp-p 75 ohm, ubalansert
Signal til støy nivå (video):Overstiger 43 dB
Horisontal oppløsning:Farge, 260 linjer
Lyd (lineær)
Inngang:PERI: –3,8 dBm, 10 kOhm, LINJE: –7,8 dBm 50 kOhm
Utgang:PERI: –3,8 dBm, 1 kOhm, LINJE: –7,8 dBm 1 kOhm
Signal til støynivå:43 dB
Frekvensområde:70 Hz til 12 kHz
Hi-Fi Lyd
Frekvensområde:20 Hz til 20 kHz
Dynamisk område:Overstiger 90 dB
Wow og Flutter:Under 0,005% WRMS
RF Audio mottak: NICAM Digital stereo (B/G)
IGR(A2) Stereo (B/G)
Hurtigspoling fram/tilbake: 90 sek. på S:FF eller S:REW
Kraftforsyning:230 V vekselstrøm, 50 Hz
Kraftforbruk:19 W (inkluderer timer)
[For VT-FX950E (NA)]3,0 W (Standby modus)
Stromforbruk:18 W (inkluderer timer)
[For VT-FX950E (VPS)]3,0 W (Standby modus)
Timer:24 timers digital avlesning
Kabinettets størrelse:380 mm (vidde) x 93 mm (høyde) x 275 mm (lengde)
Vekt:Ca. 3,5 kg
Inkludert tilleggsutstyr:1 Antennekabel
1 Infrarød fjernkontroll
2 Batterier
* Utforming og spesifikasjoner kan forandres når som helst uten nye opplysninger.
ANDRE OPPLYSNINGER
NORSK
53
Page 54
CH0
M
ENU
=
Exit
=
0000
2
TI
M
ER ROPG
17/05/00WE
DAY /
M
ONTH / YEARSP
7
19:3020:00
VPS/PDC
=DLY /
W
KL
VPS/PDC
VPS/PDC
142
56
3
789
0
VPS PROGRAMSYSTEM OG PDC-FUNKSJONEN
(Programleveringskontroll)
En (NA) fungerer som følger når den mottar et
signal av typen PDC.
En (VPS) fungerer som følger når den mottar et
signal av typen VPS.
VPS/PDC-funksjonen
Når videospilleren er innstilt på en TV-stasjon som
sender et PDC signal, vil videospilleren automatisk
ta hensyn til forandringer i sendetiden
(forsinkelser, fremskutte eller utvidede sendinger),
og kan likevel spille inn programmet.
Eksempel: Du forhåndsinnstiller klokken på en
fotballkamp på kanal 8 fra kl. 19:00 til kl. 20:45
lørdag. Programmet blir i stedet sendt fra 21:00 til
23:00 på kvelden. VPS/PDC funksjonen registrerer
endringen og spiller inn fotballkampen automatisk
fra kl. 21:00 til kl. 23:00
FORHOLDSREGLER:
For at VPS/PDC-funksjonen skal fungere, må startog slutt-tid være innstilt NØYAKTIG som i
fjernsynsprogrammet; selv om den faktiske
utsendelsen kan variere fra skjemaet.
Merk:
1. Første gang du innstiller tidtakeren med dette
systemet vil VPS/PDC være slått av.
2. Dersom du planlegger å bruke VPS/PDCfunksjonen kan du trykke på VPS/PDC-knappen
for å slå på VPS/PDC-funksjonen.
3. På/av-standardinnstillingen vil derfor være den
siste innstillingen du foretok.
4. Du må forhåndsinnstille ett program om gangen
når du vil registrere programmet med VPS/PDC
funksjonen i drift. Hvis du, for eksempel,
programmerer klokken fortløpende på en
fotballkamp og en film på stasjon nr. 3
kontinuerlig fra kl. 10:00 til kl. 14:00, blir bare
fotballkampen spilt inn, og ikke filmen. I denne
situasjonen kan du programmere klokken med
VPS/PDC slått av eller mate inn det andre
programmet ved bruk av andre programnumre
for å sette VPS/PDC funksjonen i gang igjen.
5. Når videospilleren er innstilt på en stasjon som
sender et VPS/PDC signal, men signalforholdene
er dårlige, bør du programmere klokken med
VPS/PDC avslått. Hvis du programmerer
klokken med VPS/PDC slått på, vil VPS/PDC
funksjonen ikke fungere normalt.
6. Bokstavene VPS/PDC kan komme frem på TVskjermen når du kontrollerer de programmerte
opplysningene.
7. Hvis VPS/PDC er indikert og programmet som
sendes ikke har et 'VPS/PDC' signal, vil timeren
for programopptak fungere i overensstemmelse
med klokkeslettet du har stilt på videospilleren.
8. Program uten VPS/PDC signal vil bli slettet etter
at innspillingen er gjort. Program med VPS/PDC
signal vil ikke bli slettet automatisk før kl 4 neste
morgen.
54
NORSK
Page 55
142563
7 8 9
0
2 stk.
HURTIGREFERENS FOR MONTERING av
Hitachi Videorecorder
VT-FX950E(NA)
VT-FX950E(VPS)
Kjære Hitachi kunde,
Gratulerer med valget av en Hitachi videospiller. Vi
har gjort vårt ytterste for at du skal få så mye ut av
seeropplevelsen som mulig, og håper at vi har
lykkes med det.
Før du tar apparatet i bruk anbefaler vi at du
spanderer et par minutter på å lese disse
monteringsinstruksene.
Selv om du ikke har noen som helst erfaring med
videospillere, vil du lett og greit kunne kople til og
forhåndsinnstille videospilleren ved å følge
instruksene i denne hurtigreferensen.
Innhold
• Utstyr som leveres med apparatet ......................1
• Innstilling av TV-apparatet til videospilleren ......4
• Forhåndsavstemme den innebygde tuneren ......5
• Nullstilling av klokken ...........................................6
Utstyr som leveres med
apparatet
Se etter at alt utstyret er med. Hvis noen deler
mangler, ta kontakt med forhandleren snarest.
Antennekabel for tilkopling av
videospilleren til et TV-apparat
2
Ting som du bør vite før du starter.
• Fjern batteridekselet fra fjernkontrollen.
Sett inn de to medfølgende batteriene.
• Kontroller at + og — endene på batteriene er
koblet til + og — tegnene på batteriboksen.
• Sett på batteridekselet på nytt.
FORHOLDSREGLER
Når videospilleren flyttes fra et kaldt til et
varmt sted kan kondensering oppstå på
sylinderen. For å unngå skade på sylinderen
eller kassetten skal systemet ikke betjenes
med en gang. La systemet tørke ved å la det
stå påtent i 2 til 3 timer.
Fjernkontroll
Batterier til fjernkontroll
(R6)
Page 56
Tilkobling
DECODER KONTAKTEN
For tilkopling til en dekoder for
“Betalingsfjernsyn”.
Nettledning
Antenne
Antenneledning
Til antenne INN
Antennekabel (inkludert)
Videospiller
AC-stikkontakt
AC 230V, 50 Hz
TV apparat
Antenne (AERIAL)
RF ut
(RF OUT)
Trykk på VCR/TV-knappen på fjernkontrollen
slik at kontrolldisplayet viser når du skal
se bildet på TV-en din.
SCART-UTTAK
Med en passende ledning (ikke inkludert) vil
dette uttaket være med på å bedre bilde-og
lydkvalitet; og gi stereolyd.
– 2 –– 3 –
Page 57
Innstilling av TV-apparatet til videospilleren
/
CHCHCH
Videospillerens skjerm lyser opp.
"– –:– –" er det som bør vises på skjermen. Dersom
andre symboler eller tall vises, skal du trykke en
gang på OPERATE-knappen for å hente frem "– –:–
–".
(Merk: Videospilleren er i standby-modus.)
VideospillerFjernsyn
1
2
3
Slå TV’n på og finn et ledig UHF-kanalnummer.
(Se i TV-apparatets bruksanvisning, det kan være at
TV’n din har et spesielt video-programnummer som
må brukes.)
Merk: Dette programnummeret vil fra nå av være
ditt video-programnummer.
Trykk på PLAY/STILL-knappen (Merk: Fjernsynet
er fremdeles i hvilefunksjonen) og, som i dette
eksemplet, vises “” på skjermen.Merk: Hvis videospilleren viser "
STOP-knappen på fjernkontrollen eller på
videospilleren. Data for RF-kanalen vil komme til
syne på videospilleren. Trykk på PROG ▲▲/▼▼
knappen for å skifte RF-kanal, vanligvis til
“”.
For å stoppe RF utgangen, trykk på STOP-knappen
på fjernkontrollen eller på videospilleren igjen.
Avstem fjernsynet (se i TV-apparatets bruksanvisning) slik at prøvebildet kommer til syne.
Den korrekte avstemmingsposisjon er den hvor
bildet er klart og tydelig. Sørg for å lagre dette
programmet i TV’n.
trykk på
’
4
5
Sikkerhetstapp
VIKTIG!
Sett kassetten vinkelrett inn i videospilleren. Skyv kassetten inn til den blir dratt inn i apparatet. Bruk aldri
makt for å få en kassett inn i videospilleren, det kan ødelegge mekanismen.
Trykk på PLAY/STILL-knappen en gang til,
prøvebildet forsvinner og videospilleren går ut av
standby-funksjon og inn i betjeningsfunksjon.
Du skal nå kunne spille av en innspilt videokassett.
Sett i kassetten som vist i illustrasjonen. Hvis
sikkerhetstappen er fjernet, vil avspillingen starte
med det samme, hvis ikke, trykker du på
PLAY/STILL-knappen slik at bildet kommer fram på
skjermen.
– 4 –
Page 58
Forhåndsavstemme den innebygde tuneren
AUTO
M
ENU
=
Exit
2
142
56
3
789
0
PROG /
2
MENU
M
ODEC LO C
K
4VCR5
REVI E
W
CHANNE L
12 AUTO 3
M
ENU
=
Exit
Startpunkt (etter innstilling av videokanalen som beskrevet på side 4.)
1
2
3
Fjernsynsskjerm
Trykk på EJECT-knappen på fjernkontrollen for å
stoppe og støte ut videokassetten.
Sørg for at videospilleren er i betjeningsfunksjon
(videospillerens display er som vist i illustrasjonen).
Still fjernsynet inn på videokanalen som beskrevet
på side 4.
Trykk ned MENU-knappen.
Menyen som vises kommer frem på
fjernsynsskjermen.
Trykk på tallknappen .
Den skjermen som vises, kommer frem på
fjernsynsskjermen og "" kommer til syne på
video-displayet. Videospilleren vil automatisk lagre
kanalene som mottas der hvor du er. Dette kan ta
opptil syv minutter, avhengig av hvor sterke
signalene er og hvor mange stasjoner som kan tas
inn der du befinner deg.
4
Du kan følge med i forløpet på TV-skjermen : Når
kanalnumrene ikke lenger forandrer seg, er
forhåndsinnstillingen ferdig.
Trykk på PROG▲/▼-knappen for å merke av
kanalene som kan mottas.
Merk: Hvis ingen kanaler er valgt, eller hvis et klart
bilde ikke kommer frem, må du kontrollere
koplingen til antennen eller Scart-kontakten.
Til kunder som bruker (NA):
Merk: Når forhåndsinnstillingen for en kanal er gjort
ferdig, kan det nåværende tidspunk komme frem på
videospillerens display. Dette skjer fordi den
automatiske funksjonen som innstiller klokken er
brukt, og videospillerens klokke er dermed innstilt
automatisk. (Les side 18 i instruksjonsboken.)
– 5 –
Page 59
Nullstilling av klokken
MENU
142
56
3
789
0
~
9
0
5
5
SYSTE
M
6REC
M
ODECL OCK
4VCR5
REVI E
W
CHANNEL
12 AUTO 3
M
ENU
=
Exit
: ––
M
ENU
=
Exit
=
0000
––
CLOCK SET
:20
M
ENU
=
Exit
=
0000
10
CLOCK SET
DAY /
M
ONT H
––/ ––/ ––
/YEAR
:20
M
ENU
=
Exit
=
0000
10
CLOCK SET
DAY /
M
ONT H
12/05/00
/YEAR
F
R
Du behøver bare å innstille klokken dersom Auto Function (auto-funksjon) ikke gjorde dette for deg.
Dersom klokken allerede er blitt innstilt, er videospilleren nå klar til bruk.
Manuell innstilling av klokken
Dette bør du vite før du starter:
BetjeningsknapperFjernsynsskjerm
1
2
3
4
Slå på videospilleren og TV-apparatet, og still
deretter TVen inn på programnummeret for video.
Trykk på MENU-knappen.
Trykk på -knappen for å stille inn klokken.
Tast inn riktig klokkeslett med siffertastene.
Klokken bruker et 24-timers system.
f. eks1 0 2 0ti på halv elleve om
formiddagen
2 2 2 0ti på halv elleve om
kvelden
5
Tast inn dags dato, måned og år.
f. eks1 2 0 5 0 0 12. mai, 2000
2 0 0 3 0 1 20. mars, 2001
Ukedagen vises og første siffer i datoen blinker.
Merk: Du kan når som helst under inntastingen
korrigere eventuelle feil ved å trykke på 0000knappen til ukorrekt siffer blinker og tast så inn
korrekt siffer.
Når datoen er stilt inn, trykker du på MENUknappen.
Klokken vises i displayet på videospilleren.
QR32445
– 6 –
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.