Hitachi VT-FX145ENAV User's Guide [de]

Videorecorder
VTFX145ENAV
Operating instructions
AUFEINENBLICK
Die Fernbedienung
TAPELIST Tape List: Aufrufen der Tape List
CHILD LOCK Kindersicherung: Kindersicherung ein-/aus-
EASY TIMER EASY TIMER: Aufnahmen programmieren
mit der Funktion EASY TIMER.
STANDBY/ON m Abschalten/Einschalten: Gerät abschal-
ten/einschalten, Funktion abbrechen, pro­grammierte Aufnahme (TIMER) abbrechen
0..9 Zifferntasten:0-9
TV Keine Funktion
SELECT Wählen: Funktionen wählen
TIMER k TIMER: Aufnahmen programmieren mit
ShowView oder programmierte Aufnahmen ändern/löschen
RECORD n Aufnehmen: Den aktuell eingestellten TV-
Sender aufnehmen
MENU Menü: Aufrufen/Beenden des Hauptmenüs
CLEAR (CL) Löschen: Letzte Eingabe löschen/programmierte Aufnahme (TIMER)
löschen
;P+ Wählen: Nächste Zeile/Programmnummer
P- = Wählen: Vorherige Zeile/Programmnummer
QSr Wählen: Nach links
SqP Wählen: Nach rechts
OK Speichern/Bestätigen: Speichern/Bestätigender Eingabe
INDEX E Index suchen: In Verbindung mit H / I die vorherige/nächste
Aufnahmemarkierung auf dem Band suchen
STILL R Standbild: Das Band stoppen und das aktuelle Bild als Standbild zeigen
H Rückspulen: Bei STOP oder STANDBY: Rückspulen, bei WIEDERGA-
BE: Bildsuchlauf rückwärts
STOP h Pause/Stop: Das Band stoppen, außer bei programmierten Aufnahmen
(TIMER)
PLAY G Wiedergeben: Eine bespielte Kassette wiedergeben
I Vorspulen: Bei STOP oder STANDBY: Vorspulen, bei WIEDERGABE:
Bildsuchlaufvorwärts
Die Gerätevorderseite
Die Geräterückseite
m Abschalten / Einschalten:Gerät abschalten / einschalten, Funktion abbrechen,
programmierte Aufnahmen (TIMER) abbrechen
PROG r Wählen: Programmnummer/Zeile abwärts
PROG q Wählen: Programmnummer/Zeile aufwärts
REC n Aufnehmen: Den aktuell eingestellten TV-Sender aufnehmen
R Standbild: Das Band stoppen und das aktuelle Bild als Standbild zeigen
o Shuttle Knopf : nach links drehen: bei STOP oder STANDBY: Rückspulen, bei
WIEDERGABE: Bildsuchlauf rückwärts nach rechts drehen: bei STOP oder STANDBY: Vorspulen, bei WIEDERGABE: Bildsuchlauf vorwärts
Buchsen an der Front
gelbe Buchse
VIDEO
weiße/rote Buchse
G-AUDIO-D
Buchse Video-Eingang: Anschluss von Camcordern oder Videorecordern (Pro­grammnummer '
Buchse Audio-Eingang Links/Rechts: Anschluss von Camcordern oder Video­recordern (Programmnummer '
E3')
E3')
4 Netzbuchse: Anschluß für das Netzkabel
AUDIO OUT L R Buchsen Audio-Ausgang Links/Rechts : Anschluß für eine HiFi-Anlage.
EXT.2 AV. 2 Buchse Scart 2: Anschluß für einen Satelliten-Empfänger, Dekoder,
Videorecorder o.ä. (Programmnummer '
EXT.1 AV. 1 Buchse Scart 1: Anschluß für das Fernsehgerät (Programmnummer '
2 Buchse Antenneneingang: Anschluß für die Antenne
TV Buchse Antennenausgang: Anschluß für das Fernsehgerät
E2')
E1')
BEDIENUNGSANLEITUNG HITACHI VT-FX145ENAV
Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf eines HITACHI Video-
recorders entschieden haben. Der VT-FX145ENAV ist einer der fortschrittlichsten und und bedienungsfreundlichsten Vi­deorecorder (VCR) auf dem Markt. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme. Sie enthält wichtige Informationen und Hin­weise zum Betrieb. Das Gerät sollte nicht unmittelbar nach dem Transport von einem kalten in einen warmen Raum bzw. umgekehrt oder bei extrem hoher Luftfeuchtigkeit eingeschaltet werden. Warten Sie mindestens drei Stunden nach dem Transport des Gerätes. Diese Zeit benötigt der Videorecorder, um sich an seine neue Umwelt (Temperatur, Luftfeuchtigkeit,...) zu ge­wöhnen.
Dieser Videorecorder ist für die Aufnahme und Wiedergabe von Videokassetten vorgesehen, die das VHS-Zeichen tragen. Kassetten mit dem VHS-C Zeichen (VHS-Kassetten für Cam­corder) können nur mittels geeignetem Adapter verwendet werden.
Viel Freude mit Ihrem neuen Videorecorder
B Stellen Sie keine brennbaren Gegenstände (Kerzen, Teelich-
ter,...) auf das Gerät.
B Achten Sie darauf, dass Kinder keine Gegenstände in Öffnungen
oder Belüftungsschlitze stecken.
ShowView ist ein eingetragenes Warenzeichen der Gemstar
Development Corporation. Das ShowView System wurde herge­stellt unter der Lizenz der Gemstar Development Corporation.
Um Ihr Gerät bei Serviceanfragen oder eventuellem Diebstahl identifizieren zu können, tragen Sie hier die Seriennummer ein. Sie finden die Seriennummer (PROD. NO.) am Typen­schild an der Geräterückseite:
MODELNO. VT-FX145ENAV
PROD. NO. ...........................
Dieses Produkt stimmt mit den Anforderungen der Richtlinie 73/23/EWG + 89/336/EWG + 93/68 EWG überein.
Wichtige Hinweise zum richtigen Umgang
A Gefährliche Hochspannung im Gerät! Nicht öffnen!
Sie setzen sich der Gefahr eines elektrischen Schlages aus!
A Das Gerät enthält keine Teile, die vom Kunden repariert werden
können. Überlassen Sie Wartungsarbeiten qualifiziertem Fach­personal.
A Sobald der Videorecorder an der Netzspannung angeschlossen
ist, sind Teile des Gerätes ständig in Betrieb. Um den Videore­corder ganz auszuschalten, muss der Netzstecker aus der Steck­dose gezogen werden.
C Diese Bedienungsanleitung ist auf umweltfreundlichem Papier
gedruckt.
C Geben Sie verbrauchte Batterien bei entsprechenden Sammel-
stellen ab.
C Nutzen Sie die in Ihrem Land angebotenen Möglichkeiten zur
umweltfreundlichen Entsorgung der Geräteverpackung.
C Dieses elektronische Gerät enthält viele Materialien, die wieder-
verwertet werden können. Bitte informieren Sie sich auch über die Möglichkeiten der Wiederverwertung Ihres alten Gerätes.
B Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen des Gerätes
frei bleiben. Stellen Sie das Gerät nicht auf eine weiche Unterla­ge.
B Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten
in das Gerät gelangen. Stellen Sie keine Vasen o.ä. auf den Videorecorder. Sollte Flüssigkeit eingedrungen sein, sofort den Netzstecker des Gerätes ziehen und den Kundendienst zu Rate ziehen.
Technische Daten
Netzspannung: 220-240V/50Hz Leistungsaufnahme: 16W Leistungsaufnahme (Bereitschaft): weniger als 4W (Uhrzeit-
anzeige abgeschaltet)
Umspulzeit: ca. 100 Sekunden (Kassette E-180)
Abmessungen in cm (B/H/T): 38.0/9.3/26.0 Anzahl der Videoköpfe:4 Anzahl der Audioköpfe (HIFI):2 Aufnahme/Wiedergabezeit: 4 Stunden (SP) (Kassette
E-240)
8 Stunden (LP) (Kassette E-240)
Mitgeliefertes Zubehör
Bedienungsanleitung
Fernbedienung und Batterien
Antennenkabel
Netzkabel
1
Inhaltsverzeichnis
1. Den Videorecorder anschließen 3.............
Fernbedienung für den Betrieb vorbereiten 3...........
Den Videorecorder an das Fernsehgerät anschlie-
ßen 3.........................................
Anschluss mit Scartkabel und 'Easy Link' 3............
Anschluss mit Scartkabel ohne 'Easy Link' 5...........
Anschluss ohne Scartkabel 6.......................
Zusatzgeräte anschließen 6........................
2. Inbetriebnahme 7..........................
Erstmalige Installation 7...........................
Decoder zuordnen 8..............................
Manuelles Suchen von TV-Sendern 8................
Satellitenempfänger verwenden 9...................
Automatisches Ordnen von TV-Sendern (Follow
TV) 9..........................................
Automatisches Suchen von TV-Sendern 10............
Monitorfunktion 11...............................
TV-Sender manuell ordnen/löschen 11...............
Bildschirmmenü-Sprache einstellen 12...............
Uhrzeit & Datum einstellen 12......................
3. Wichtige Hinweise für den Betrieb 13..........
Navigation im Bildschirmmenü 13...................
4. Tape List 15...............................
Allgemeine Informationen 15.......................
Eine Kassette der Tape List zufügen 15...............
Aufnahmetitel bearbeiten 16........................
Einen Titel in der Tape List suchen 16................
Einen Titel aus der Tape List löschen 17..............
8. Aufnahmen programmieren (TIMER) 26........
Allgemeines 26..................................
Aufnahmen programmieren (mit 'ShowView') 26........
Probleme und Lösungen bei programmierten Auf-
nahmen 27.....................................
Aufnahmen programmieren (ohne ShowView) 28.......
Problemlösungen bei programmierten Aufnahmen 29....
Aufnahmen programmieren mit 'EASY TIMER' 29.......
Probleme und Lösungen bei programmierten Auf-
nahmen 30.....................................
Prüfen, ändern oder löschen einer programmierten
Aufnahme (TIMER) 30............................
Die Funktion 'NexTView Link' 30....................
9. Weitere Funktionen 31......................
Video(Farb)-System umschalten 31..................
Kindersicherung 31...............................
OSD Information ein-/ausschalten 32.................
Uhrzeitanzeige abschalten 32......................
Endlose Wiedergabe einer Kassette 33...............
Die automatische Abschaltung 33...................
Wahl des Tonkanals 34...........................
10.Empfang entstören 35......................
Modulator optimieren 35...........................
Modulator ein-/ausschalten 35......................
11.Bevor Sie den Techniker rufen 36.............
5. Wiedergabe 18.............................
Kassetten abspielen 18...........................
NTSC-Kassetten wiedergeben 18...................
Aktuelle Bandposition anzeigen 18..................
Eine Bandposition suchen mit Bild (Bildsuchlauf) 19.....
Standbild/Zeitlupe 19.............................
Die SHUTTLE-Funktion des Videorecorders 19.........
Eine Bandposition suchen ohne Bild (Umspulen) 19.....
Die Funktion 'Easy View' 19........................
Tape Finder 20..................................
6. Bildstörungen beseitigen 21.................
Spurlage optimieren (Tracking) 21...................
Standbild optimieren 21...........................
7. Manuelle Aufnahmen 22.....................
Allgemeines 22..................................
Aufnehmen ohne automatische Abschaltung 22........
Aufnehmen mit automatischer Abschaltung
(OTR One-Touch-Recording) 22....................
Kassette gegen unbeabsichtigte Aufnahmen si-
chern 23.......................................
Aneinanderreihen von Aufnahmen (Assemble
Schnitt) 23.....................................
Umschalten der Aufnahmegeschwindigkeit (SP/LP) 23... Automatisch gesteuerte Aufnahmen vom einem
Satellitenempfänger (RECORD LINK) 24..............
Die Funktion 'Direkte Aufnahme' (Direct Record) 25.....
Die Funktion 'Direkte Aufnahme' (Direct Record)
ein-/ausschalten 25..............................
2
1. Den Videorecorder anschließen
Fernbedienung für den Betrieb vorbereiten
Dem originalverpackten Videorecorder liegen die Fernbedie­nung und die dazugehörigen Batterien getrennt bei. Um die Fernbedienung benützen zu können, müssen Sie die Batterien
- wie im folgenden Absatz beschrieben - einlegen.
1 Nehmen Sie die Fernbedienung des Videorecorders und
die beiliegenden Batterien (2 Stk.) zur Hand.
2 Öffnen Sie das Batteriefach, legen Sie die Batterien wie
abgebildet ein und schließen Sie das Batteriefach.
Die Fernbedienung ist einsatzbereit. Die Reichweite beträgt ca. 5 Meter.
Was ist Easy Link?
Sollte Ihr Fernsehgerät mit den Funktionen wie z.B.: Easy Link, NextView, Megalogic, Datalogic,... ausgestattet sein, die übrigens untereinander vollständig kompatibel sind (Fernsehgerät, Videorecorder), kann Ihr Videorecorder mit dem Fernsehgerät Informationen austauschen. Beachten Sie bitte auch die Bedienungsanleitung des Fernsehgerä­tes.
'Anschluss mit Scartkabel ohne Easy Link'
Falls Ihr Fernsehgerät nicht mit der Funktion 'Easy Link, NexTView, Megalogic, Datalogic,...' ausgestattet ist und Sie ein Scartkabel verwenden.
'Anschluss ohne Scartkabel' Wenn Sie kein Scartkabel verwenden wollen.
Anschluss mit Scartkabel und 'Easy Link'
Den Videorecorder an das Fernsehgerät anschließen
Um mit Ihrem Videorecorder TV-Sendungen aufnehmen und wiedergeben zu können, müssen zuvor die notwendigen Ka­belverbindungen hergestellt werden. Wir empfehlen Ihnen, Fernsehgerät und Videorecorder mit einem Scartkabel zu verbinden.
Was ist ein Scartkabel?
Das Scart- oder Euro-AV-Kabel dient als universelle Verbin­dungsleitung für Bild-, Ton-, und Steuersignale. Durch diese Verbindungsart treten so gut wie keine Qualitätsverluste bei der Bild- und Tonübertragung auf.
Wenn Sie ihren Videorecorder zum ersten Mal installieren, wählen Sie aus folgenden Möglichkeiten:
Durch die Funktion 'Easy Link' kann Ihr Videorecorder mit dem Fernsehgerät Informationen austauschen. Weiters werden mit 'Easy Link' die im Fernsehgerät gespeicherten TV-Sender in der gleichen Reihenfolge in den Videorecorder übertragen.
Halten Sie folgende Kabel bereit: Ein Antennenkabel (1, mitgeliefert), ein Netzkabel (2, mitgelie­fert), ein spezielles (für Easylink geeignetes) Scartkabel (3).
1 Schalten Sie Ihr Fernsehgerät aus. 2 Ziehen Sie den Stecker des Antennenkabels aus dem
Fernsehgerät. Stecken Sie ihn in die Buchse der Rückseite des Videorecorders.
2 an
'Anschluss mit Scartkabel und Easy Link'
Falls Ihr Fernsehgerät mit der Funktion 'Easy Link, NexTView, Megalogic, Datalogic,...' ausgestattet ist und Sie ein Scartka­bel verwenden.
3
3 Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Antennenkabel die
Buchse
TV an der Rückseite des Videorecorders mit der
Antennen-Eingangsbuchse des Fernsehgerätes.
8 Nach abgeschlossener Datenübertragung erscheint die
Sprachauswahl. Wählen Sie die gewünschte Sprache für das Bildschirm­menü mit der Taste Sie mit der Taste
P- = oder ;P+ und bestätigen
OK .
Das Anzeigefeld auf der Front des Videorecorders kann nur englische Texte anzeigen. Anschließend erscheint zur Überprüfung :'JAHR', 'MONAT', 'DATUM', 'ZEIT'.
4 Verbinden Sie mit einem speziellen (für Easylink geeigne-
ten) Scartkabel die Scartbuchse
EXT.1 AV. 1 an der
Rückseite des Videorecorders mit der - für den Videore­corderbetrieb vorgesehenen - Scartbuchse des Fernseh­gerätes (siehe Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes).
Auf meinem Fernsehgerät stehen mir mehrere Scart­buchsen zur Verfügung. Welche davon soll ich verwen­den?
Welche Scartbuchse die Funktion 'Easy Link' unterstützt, entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Ferseh­gerätes.
5 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. 6 Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Netzkabel die Netz-
buchse
4 an der Rückseite des Videorecorders mit
der Steckdose.
UHR
JAHR è 2001 p MONAT 01 DATUM 01 ZEIT 20:00 SMART CLOCK EIN
________________________________ BEENDENpMENU SPEICHERNpOK
9 Überprüfen Sie die in der Zeile 'JAHR' angezeigte Jahres-
zahl. Verändern Sie bei Bedarf die Jahreszahl mit den Zifferntasten
0 Wählen Sie die nächste Zeile mit der Taste
P- = .
0..9 der Fernbedienung.
;P+ oder
A Überprüfen Sie in gleicher Weise 'MONAT', 'DATUM',
'ZEIT'.
B Wenn alle Eingaben korrekt sind, bestätigen Sie mit der
Taste
OK .
Die erstmalige Installation ist beendet.
7 Am Bildschirm erscheint eine Meldung, dass die Übertra-
gung gestartet wurde. Das Fernsehgerät überträgt alle gespeicherten TV-Sen­der, in der gleichen Reihenfolge, in den Videorecorder. Das kann einige Minuten dauern.
4
Anschluss mit Scartkabel ohne 'Easy Link'
Halten Sie folgende Kabel bereit: Ein Antennenkabel (1, mitgeliefert), ein Netzkabel (2, mitgelie­fert), ein Scartkabel (3).
1 Ziehen Sie den Stecker des Antennenkabels aus dem
Fernsehgerät. Stecken Sie ihn in die Buchse der Rückseite des Videorecorders.
2 an
5 Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Netzkabel die Netz-
buchse
4 an der Rückseite des Videorecorders mit
der Steckdose.
6 Wenn der Anschluss korrekt durchgeführt wurde und Ihr
Fernsehgerät automatisch auf die Programmnummer der Scartbuchse z.B.: 'EXT', '0', 'AV' umschaltet, sehen Sie folgendes Bild:
GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN VIDEORECORDER
FORTSETZENpOK
2 Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Antennenkabel die
Buchse
TV an der Rückseite des Videorecorders mit der
Antennen-Eingangsbuchse des Fernsehgerätes.
3 Verbinden Sie mit einem Scartkabel die Scartbuchse
EXT.1 AV. 1 an der Rückseite des Videorecorders mit der
- für den Videorecorderbetrieb vorgesehenen - Scart­buchse des Fernsehgerätes (siehe Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes).
Auf meinem Fernsehgerät stehen mir mehrere Scart­buchsen zur Verfügung. Welche davon soll ich verwen­den?
Wählen Sie jene Scartbuchse, die sowohl für den Videoausgang als auch für den Videoeingang geeignet ist.
Mein Bildschirm bleibt leer
* Viele Fernsehgeräte werden vom Videorecorder mit Hilfe eines Steuersignales über das Scartkabel auf die Pro­grammnummer der Scartbuchse umgeschaltet.
* Wenn das Fernsehgerät nicht automatisch auf die Pro­grammnummer der Scartbuchse umschaltet, wählen Sie am Fernsehgerät die entsprechende Programmnummer manu­ell an (siehe Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes).
Lesen Sie anschließend im Kapitel 'Inbetriebnahme' den Ab­schnitt 'Erstmalige Installation'.
Mein Fernsehgerät bietet mir ein Auswahlmenü für die Scartbuchse
Wählen Sie 'TV' als Anschlussquelle dieser Scartbuchse.
4 Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
5
Anschluss ohne Scartkabel
Halten Sie folgende Kabel bereit: Ein Antennenkabel (1, mitgeliefert), ein Netzkabel (2, mitgeliefert).
1 Schalten Sie Ihr Fernsehgerät aus. 2 Ziehen Sie den Stecker des Antennenkabels aus der
Antennen - Eingangsbuchse des Fernsehgerätes. Stek­ken Sie ihn in die Buchse deorecorders.
3 Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Antennenkabel die
Buchse
TV an der Rückseite des Videorecorders mit der
Antennen-Eingangsbuchse des Fernsehgerätes.
2 an der Rückseite des Vi-
höchste mögliche Programmnummer z.B.: '12','16','99' oder auch die Programmnummer '0'. Nähere Informationen ent­nehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Fernsehge­rätes.
6 Wählen Sie diese Programmnummer und starten Sie den
manuellen Sendersuchlauf des Fernsehgerätes so, als ob Sie einen neuen TV-Sender zufügen (speichern) wollen, bis das 'Testbild' erscheint.
GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN VIDEORECORDER
FORTSETZENpOK
Ich sehe kein 'Testbild'
* Prüfen Sie die Kabelverbindungen.
* Der Videorecorder 'sendet' auf der Frequenz 591MHz (Kanal CH36) Wiederholen Sie auf Ihrem Fernsehgerät den Sendersuch­lauf.
7 Speichern Sie auf Ihrem Fernsehgerät diese Einstellung
auf der Programmnummer für den Videorecorderbetrieb.
4 Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Netzkabel die Netz-
buchse
4 an der Rückseite des Videorecorders mit
der Steckdose.
5 Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein und wählen Sie auf
Ihrem Fernsehgerät jene Programmnummer, die für den Videorecorderbetrieb vorgesehen ist (siehe Bedienungs­anleitung des Fernsehgerätes).
Welche Programmnummer ist für den Videorecorderbe­trieb vorgesehen?
Um die Stabilität des TV-Bildes während der Wiedergabe einer Kassette zu gewährleisten (verhindern des seitlichen Umkippens im oberen Teil des Bildes), sind spezielle Pro­grammplätze (Programmnummern) am TV-Gerät für den Videorecorderbetrieb vorgesehen. Meistens ist dies die
Programmnummer für den Videorecorderbetrieb
Sie haben nun auf einer Programmnummer den Videorecor­der wie einen TV-Sender gespeichert. Für die Wiedergabe vom Videorecorder müssen Sie künftig diese Programm­nummer anwählen (TV-Sender 'Videorecorder').
Lesen Sie weiter im Kapitel 'Inbetriebnahme'.
Zusatzgeräte anschließen
Sie können Zusatzgeräte, wie Decoder, Satellitenempfänger, Camcorder u.ä. an die Buchse An der Rückseite des Videorecorders befinden sich zwei Audiobuchsen
AUDIO OUT L R (Audio-Signalausgang
Links/Rechts). Daran können Sie eine Stereoanlage anschlie­ßen.
EXT.2 AV. 2 anschließen.
6
2. Inbetriebnahme
Erstmalige Installation
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die erstmalige Installa­tion starten. Der Videorecorder sucht und speichert automatisch alle verfügbaren TV-Sender.
Richtig 'zielen'
In den folgenden Abschnitten benötigen Sie erstmals die Fernbedienung. Bei der Verwendung richten Sie bitte die Spitze der Fernbedienung immer auf den Videorecorder und nicht auf das Fernsehgerät.
Zusatzgeräte einschalten
Wenn Sie Zusatzgeräte (Satellitenempfänger,…) über das Antennenkabel angeschlossen haben, schalten Sie sie ein. Bei der automatischen Sendersuche werden sie erkannt und gespeichert.
1 Bestätigen Sie das angezeigte Bild am Bildschirm mit der
Taste
2 Wählen Sie die gewünschte Sprache für das Bildschirm-
menü mit der Taste
Was ist ein Bildschirmmenü?
Dank dem mehrsprachigen Bildschirmmenü ist die Bedie­nung Ihres neuen Videorecorders keine Hexerei mehr. Sämtliche Einstellungen bzw. Funktionen werden auf dem Bildschirm Ihres Fernsehgerätes in der entsprechenden Sprache dargestellt.
3 Bestätigen Sie mit der Taste 4 Wählen Sie mit der Taste
dem Sie sich momentan befinden. Falls das Land nicht aufscheint, wählen Sie 'ANDERE'. Bestätigen Sie mit der Taste Der automatische Programmsuchlauf startet. Am Bild­schirm erscheint:
OK der Fernbedienung.
P- = oder ;P+ .
OK .
P- = oder ;P+ das Land, in
OK .
AUTOMAT. SUCHLAUF
Sendern zu finden und zu speichern. Die TV-Sender Ihres Landes werden vermutlich in einem höheren Frequenzbe­reich ausgestrahlt. Sobald im Zuge der Suche dieser Be­reich erreicht wird, wird der Videorecorder die TV-Sender finden.
5 Sobald der automatische Programmsuchlauf beendet ist,
erscheint am Bildschirm kurz die Meldung 'GESPEICHERT'. Anschließend erscheint zur Überprüfung :'JAHR', 'MONAT', 'DATUM', 'ZEIT'.
UHR
JAHR è 2001 p MONAT 01 DATUM 01 ZEIT 20:00 SMART CLOCK EIN
________________________________ BEENDENpMENU SPEICHERNpOK
6 Überprüfen Sie die in der Zeile 'JAHR' angezeigte Jahres-
zahl. Verändern Sie bei Bedarf die Jahreszahl mit den Zifferntasten
7 Wählen Sie die nächste Zeile mit der Taste
P- = .
0..9 der Fernbedienung.
;P+ oder
8 Überprüfen Sie die dargestellten Einstellungen von:
'MONAT', 'DATUM' und 'ZEIT'.
9 Wenn die Daten richtig sind, speichern Sie mit der Taste
OK . Am Bildschirm erscheint kurz die Meldung
'GESPEICHERT'.
Die erstmalige Installation ist beendet.
Satellitenempfänger
Sollten Sie einen Satellitenempfänger angeschlossen ha­ben, lesen Sie den Abschnitt 'Satellitenempfänger verwen­den'.
SUCHEN 00 PROGRAMME GEFUNDEN
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
BITTE WARTEN...
Der Videorecorder findet während der Suche noch keine TV-Sender
* Wählen Sie am Fernsehgerät die Programnummer 1. Sehen Sie am Fernsehgerät den gespeicherten TV-Sender? Wenn nicht, überprüfen Sie die Kabelverbindung Antenne (Antennensteckdose) - Videorecorder - Fernsehgerät.
* Bitte haben Sie Geduld! Der Videorecorder durchsucht den kompletten Frequenzbe­reich, um die größtmögliche Anzahl von verfügbaren TV-
Decoder
Sollten Sie einen Decoder angeschlossen haben, müssen Sie diesen, wie im nächsten Abschnitt beschrieben, installie­ren.
7
Decoder zuordnen
Manuelles Suchen von TV-Sendern
Einige TV-Sender senden kodierte TV-Signale, die nur mit einem gekauften oder gemieteten Decoder störungsfrei be­trachtet werden können. Sie können an diesen Videorecorder einen solchen Decoder (Descrambler) anschließen. Mit der folgenden Funktion wird der angeschlossene Decoder automa­tisch für den gewünschten TV-Sender aktiviert.
Wie muss ich den Decoder bei Easy Link zuordnen?
Wenn Ihr Fernsehgerät die Funktion 'Easy Link' unterstützt, muß der Decoder dem entsprechenden TV-Sender am Fernsehgerät zugeordnet werden (siehe Bedienungsanlei­tung des Fernsehgerätes).
1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Sie falls
erforderlich die Programmnummer für den Videorecorder­betrieb.
2 Wählen Sie am Videorecorder mit den Tasten
P- = oder mit den Zifferntasten 0..9 der Fernbedienung
;P+ ,
jenen TV-Sender, dem Sie den Decoder zuordnen wollen.
3 Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste
MENU .
Das Hauptmenü erscheint.
4 Wählen Sie mit der Taste
;P+ oder P- = die Zeile
'MANUELLE SUCHE' und bestätigen Sie mit der Taste
OK .
MANUELLE SUCHE
PROGRAMM NUMMER è P01 p S-KANAL NEIN KANAL NUMMER 21 DEKODER AUS NICAM EIN
In einigen Sonderfällen kann es vorkommen, dass bei der Erstinstallation nicht alle zur Verfügung stehenden TV-Sender vom Gerät gefunden und gespeichert wurden. Fehlende oder codierte TV-Sender müssen in diesem Fall manuell gesucht und gespeichert werden.
Manuelle Suche mit EasyLink
Mit 'Easy Link', übernimmt der Videorecorder automatisch die gespeicherten TV-Sender vom Fernsehgerät. Sobald Sie die Funktion 'Manuelles Suchen von TV-Sendern' aus­führen, wird diese automatische Datenübernahme vom Fernsehgerät gestartet. Um neue TV-Sender zu speichern, müssen diese zuerst am Fernsehgerät gespeichert werden.
1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Sie falls
erforderlich die Programmnummer für den Videorecorder.
2 Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste
MENU .
Das Hauptmenü erscheint.
3 Wählen Sie mit der Taste
P- = oder ;P+ die Zeile
'MANUELLE SUCHE' und bestätigen Sie mit der Taste
OK .
MANUELLE SUCHE
PROGRAMM NUMMER è P01 p S-KANAL NEIN KANAL NUMMER 21 DEKODER AUS NICAM EIN
________________________________ BEENDENpMENU SPEICHERNpOK
________________________________ BEENDENpMENU SPEICHERNpOK
5 Wählen Sie mit der Taste P- = oder ;P+ die Zeile
'DEKODER'.
6 Wählen Sie mit der Taste
QSr oder SqP
'EIN' (Decoder eingeschaltet).
Wie kann ich den Decoder wieder ausschalten?
Wählen Sie in der mit der Taste
SqP am Bildschirm
'AUS' (Decoder ausgeschaltet).
7 Bestätigen Sie mit der Taste 8 Beenden Sie mit der Taste
OK .
MENU .
ARD
Der Decoder ist nun diesem TV-Sender zugeordnet. Wird dieser TV-Sender gewählt, erscheint im Anzeigefeld des Videorecorders das Symbol 'DEC'.
4 Wählen Sie mit der Taste P- = oder ;P+ die Zeile
'PROGRAMM NUMMER'.
5 Wählen Sie mit der Taste
QSr oder SqP die
gewünschte Programmnummer, auf der Sie den TV­Sender speichern wollen z.B.: 'P01'.
6 Wählen Sie mit der Taste
SqP in der Zeile
'S-KANAL' die gewünschte Anzeigeart
Was verbirgt sich hinter den Einstellungen? 'NEIN': Anzeige/Eingabe von Kanälen 'JA': Anzeige/Eingabe von Sonderkanälen
Was ist ein Sonderkanal?
TV-Sender werden auf bestimmten Frequenzbereichen übertragen. Diese Bereiche werden in Kanäle unterteilt. Jedem TV-Sender ist eine bestimmte Frequenz/ein be­stimmter Kanal zugeordnet. Als Sonderkanal (Hyperbandka­nal) werden bestimmte Frequenzbereiche bezeichnet.
7 Geben Sie in der Zeile 'KANAL NUMMER' den Kanal des
gewünschten TV-Senders mit den Zifferntasten
0..9 ein.
8
Ich kenne den Kanal meines TV-Senders nicht
* In diesem Fall halten Sie in der Zeile 'KANAL NUMMER' die Taste
SqP gedrückt, um den automatischen Suchlauf
zu starten. Am Bildschirm erscheint eine sich ändernde Kanalnummer. Setzen Sie den automatischen Suchlauf fort bis Sie den gewünschten TV-Sender gefunden haben.
Was ist NICAM?
NICAM ist ein digitales Tonübertragungssystem. Mit NICAM können entweder 1 Stereokanal oder 2 getrennte Monoka­näle übertragen werden. Falls bei schlechten Empfangsver­hältnissen Tonstörungen auftreten sollten, können Sie NICAM ausschalten. Wählen Sie dazu in der Zeile 'NICAM' mit der Taste
QSr oder SqP 'AUS'.
8 Speichern Sie den TV-Sender mit der Taste
OK .Am
Bildschirm erscheint kurz 'GESPEICHERT'.
9 Um weitere TV-Sender zu suchen, beginnen Sie wieder
ab Schritt 3.
0 Zum Beenden drücken Sie die Taste
MENU .
Automatisches Ordnen von TV-Sendern (Follow TV)
Beim automatischen Sendersuchlauf werden die TV-Sender in einer bestimmten Reihenfolge gespeichert. Diese weicht mög­licherweise von der Reihenfolge der TV-Sender am Fernseh­gerät ab. Nach Ausführung dieser Funktion entspricht die Reihenfolge der im Videorecorder gespeicherten TV-Sender jener des Fernsehgerätes. Das funktioniert aber nur, wenn der Videorecorder (Buchse
EXT.1 AV. 1 ) und das Fernsehgerät mit einem Scartkabel
verbunden sind.
Was passiert bei EASYLINK?
Wenn Ihr Fernsehgerät die Funktion 'Easylink' unterstützt, wurden die TV-Sender bei der Erstinstallation bereits in der gleichen Reihenfolge wie am Fernsehgerät gespeichert. Um die TV-Sender in einer anderen Reihenfolge abzuspeichern, müssen Sie die Reihenfolge am Fernsehgerät ändern. Wenn Sie die Funktion Follow TV starten, wird die Daten­übertragung vom Fernsehgerät erneut durchgeführt.
1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Sie falls
erforderlich die Programmnummer für den Videorecorder.
Satellitenempfänger verwenden
TV-Sender eines (an die Scartbuchse EXT.2 AV. 2 ) ange­schlossenen Satellitenempfängers empfangen Sie am Video­recorder auf der Programmnummer 'E2' Wählen Sie dazu mit der Taste Programmnummer 'E1' und anschließend mit der Taste
P- = die Programmnummer 'E2'.
Die TV-Sender des Satellitenempfängers müssen direkt am Satellitenempfänger gewählt werden.
0 der Fernbedienung die
2 Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste
MENU .
Das Hauptmenü erscheint.
MENU
UHR AUTOMAT. SUCHLAUF MANUELLE SUCHE FOLLOW TV PROGRAMMZUORDNUNG AUFNAHMEGESCHWIND. AUTO. ABSCHALTEN VIDEOSYSTEM SPRACHE
SONDEREINSTELLUNG ________________________________ …BEENDENpMENU OK †
3 Wählen Sie mit der Taste P- = oder ;P+ die Zeile
'FOLLOW TV' und bestätigen Sie mit der Taste
4 Drücken Sie die Taste
OK . Im Anzeigefeld des Video-
OK .
recorders erscheint 'TV01'.
TV01
5 Wählen Sie am Fernsehgerät die Programmnummer '1'.
Ich kann mein Fernsehgerät nicht auf die Programm­nummer '1' umschalten
* Falls Sie Zusatzgeräte an die Buchse angeschlossen haben, schalten Sie diese bitte ab. Durch eingeschaltete Zusatzgeräte wird das Fernsehgerät mögli­cherweise auf die Programmnummer der Scartbuchse um­geschaltet.
EXT.2 AV. 2
9
Loading...
+ 28 hidden pages