Videorecorder
VTFX140EVPS
Operating instructions
AUF EINEN BLICK
Die Fernbedienung
VTR/TV TV-Monitor : Zwischen Fernsehempfang und
Wiedergabe vom Videorecorder umschalten
STANDBY m Abschalten/Einschalten: Gerät abschalten/einschalten, Funktion abbrechen, programmierte Aufnahme (TIMER) abbrechen
0-9 Zifferntasten: 0 - 9
SELECT Wählen: Funktionen wählen
CLEAR (CL) Löschen: Letzte Eingabe löschen/programmierte Aufnahme (TIMER) löschen
REC/OTR n Aufnehmen: Den aktuell am Videorecorder eingestellten TV-Sender aufnehmen. Taste REC/OTR n und A gleichzeitig drücken.
A Aufnahme-Aktiviertaste
STILL R Standbild: Das Band stoppen und das aktuelle Bild als Standbild zeigen
INDEX E Index suchen: In Verbindung mit H /
I die vorherige/nächste Aufnahmemar-
kierung auf dem Band suchen
G Wiedergeben: Eine bespielte Kassette wiedergeben
H Rückspulen: Bei STOP oder STANDBY: Rückspulen, bei WIEDERGABE: Bildsuchlauf rückwärts
IVorspulen: Bei STOP oder STANDBY: Vorspulen, bei WIEDERGABE: Bildsuchlauf vorwärts
hPause/Stop: Das Band stoppen, außer bei programmierten Aufnahmen (TIMER)
;P+ Wählen: Nächste Zeile/Programmnummer
QWählen: Nach links
OK Speichern/Bestätigen: Speichern/Bestätigen der Eingabe
PWählen: Nach rechts
MENU Menü: Aufrufen/Beenden des Hauptmenüs
P- = Wählen: Vorherige Zeile/Programmnummer
TIMER TIMER: Aufnahmen programmieren mit ShowView oder programmierte Aufnahmen ändern/löschen
Die Gerätevorderseite |
|
Die Geräterückseite |
mAbschalten / Einschalten: Gerät abschalten / einschalten, Funktion abbrechen, programmierte Aufnahmen (TIMER) abbrechen
PROG r Wählen: Programmnummer/Zeile abwärts
PROG q Wählen: Programmnummer/Zeile aufwärts
REC n Aufnehmen: Den aktuell eingestellten TV-Sender aufnehmen
HRückspulen: Bei STOP oder STANDBY: Rückspulen, bei WIEDERGABE: Bildsuchlauf rückwärts
IVorspulen: Bei STOP oder STANDBY: Vorspulen, bei WIEDERGABE: Bildsuchlauf vorwärts
GWiedergeben: Eine bespielte Kassette wiedergeben
hPause/Stop: Das Band stoppen, außer bei programmierten Aufnahmen (TIMER)
JKassette auswerfen: Die eingelegte Kassette auswerfen
4
AUDIO OUT L R
EXT.2 AV. 2
Netzbuchse: Anschluß für das Netzkabel
Buchsen Audio-Ausgang Links/Rechts : Anschluß für eine HiFi-Anlage.
Buchse Scart 2: Anschluß für einen Satelliten-Empfänger, Dekoder, Videorecorder o.ä. (Programmnummer 'E2')
EXT.1 AV. 1 Buchse Scart 1: Anschluß für das Fernsehgerät (Programmnummer 'E1')
2Buchse Antenneneingang: Anschluß für die Antenne
TV Buchse Antennenausgang: Anschluß für das Fernsehgerät
BEDIENUNGSANLEITUNG HITACHI VT-FX140EVPS
Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf eines HITACHI Videorecorders entschieden haben. Der VT-FX140EVPS ist einer der fortschrittlichsten und und bedienungsfreundlichsten Videorecorder (VCR) auf dem Markt.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme. Sie enthält wichtige Informationen und Hinweise zum Betrieb.
Das Gerät sollte nicht unmittelbar nach dem Transport von einem kalten in einen warmen Raum bzw. umgekehrt oder bei extrem hoher Luftfeuchtigkeit eingeschaltet werden.
Warten Sie mindestens drei Stunden nach dem Transport des Gerätes. Diese Zeit benötigt der Videorecorder, um sich an seine neue Umwelt (Temperatur, Luftfeuchtigkeit,...) zu gewöhnen.
BStellen Sie keine brennbaren Gegenstände (Kerzen, Teelichter,...) auf das Gerät.
BAchten Sie darauf, dass Kinder keine Gegenstände in Öffnungen oder Belüftungsschlitze stecken.
•ShowView ist ein eingetragenes Warenzeichen der Gemstar Development Corporation. Das ShowView System wurde hergestellt unter der Lizenz der Gemstar Development Corporation.
Um Ihr Gerät bei Serviceanfragen oder eventuellem Diebstahl identifizieren zu können, tragen Sie hier die Seriennummer ein. Sie finden die Seriennummer (PROD. NO.) am Typenschild an der Geräterückseite:
Dieser Videorecorder ist für die Aufnahme und Wiedergabe von Videokassetten vorgesehen, die das VHS-Zeichen tragen. Kassetten mit dem VHS-C Zeichen (VHS-Kassetten für Camcorder) können nur mittels geeignetem Adapter verwendet werden.
Viel Freude mit Ihrem neuen Videorecorder
MODELNO. VT-FX140EVPS
PROD. NO. |
............................ |
Dieses Produkt stimmt mit den Anforderungen der Richtlinie 73/23/EWG + 89/336/EWG + 93/68 EWG überein.
Wichtige Hinweise zum richtigen Umgang
AGefährliche Hochspannung im Gerät! Nicht öffnen!
Sie setzen sich der Gefahr eines elektrischen Schlages aus!
ADas Gerät enthält keine Teile, die vom Kunden repariert werden können. Überlassen Sie Wartungsarbeiten qualifiziertem Fachpersonal.
ASobald der Videorecorder an der Netzspannung angeschlossen ist, sind Teile des Gerätes ständig in Betrieb. Um den Videorecorder ganz auszuschalten, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden.
CDiese Bedienungsanleitung ist auf umweltfreundlichem Papier gedruckt.
CGeben Sie verbrauchte Batterien bei entsprechenden Sammelstellen ab.
CNutzen Sie die in Ihrem Land angebotenen Möglichkeiten zur umweltfreundlichen Entsorgung der Geräteverpackung.
CDieses elektronische Gerät enthält viele Materialien, die wiederverwertet werden können. Bitte informieren Sie sich auch über die Möglichkeiten der Wiederverwertung Ihres alten Gerätes.
BAchten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen des Gerätes frei bleiben. Stellen Sie das Gerät nicht auf eine weiche Unterlage.
BAchten Sie darauf, dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. Stellen Sie keine Vasen o.ä. auf den Videorecorder. Sollte Flüssigkeit eingedrungen sein, sofort den Netzstecker des Gerätes ziehen und den Kundendienst zu Rate ziehen.
Technische Daten
Netzspannung: 220-240V/50Hz
Leistungsaufnahme: 16W
Leistungsaufnahme (Bereitschaft): weniger als 4W (Uhrzeitanzeige abgeschaltet)
Umspulzeit: ca. 100 Sekunden (Kassette E-180)
Abmessungen in cm (B/H/T): 38.0/9.3/26.0 Anzahl der Videoköpfe: 4
Anzahl der Audioköpfe (HIFI): 2 Aufnahme/Wiedergabezeit: 4 Stunden (SP) (Kassette E-240)
8 Stunden (LP) (Kassette E-240)
Mitgeliefertes Zubehör
•Bedienungsanleitung
•Fernbedienung und Batterien
•Antennenkabel
•Netzkabel
1
Inhaltsverzeichnis
1. Den Videorecorder anschließen . . . . . . . . . . . . . 3
Fernbedienung für den Betrieb vorbereiten . . . . . . . . . . . 3 Den Videorecorder an das Fernsehgerät anschlie-
ßen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Anschluss mit Scartkabel und 'Easy Link' . . . . . . . . . . . . 3 Anschluss mit Scartkabel ohne 'Easy Link' . . . . . . . . . . . 5 Anschluss ohne Scartkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Zusatzgeräte anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2. Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
Erstmalige Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Decoder zuordnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Manuelles Suchen von TV-Sendern . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Satellitenempfänger verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Automatisches Ordnen von TV-Sendern (Follow
TV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Automatisches Suchen von TV-Sendern . . . . . . . . . . . . 11 Monitorfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 TV-Sender manuell ordnen/löschen . . . . . . . . . . . . . . . 12 Bildschirmmenü-Sprache einstellen . . . . . . . . . . . . . . . 13 Uhrzeit & Datum einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3. Wichtige Hinweise für den Betrieb . . . . . . . . . . 14
Navigation im Bildschirmmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4. Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kassetten abspielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 NTSC-Kassetten wiedergeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Aktuelle Bandposition anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Eine Bandposition suchen mit Bild (Bildsuchlauf) . . . . . 17 Standbild/Zeitlupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Eine Bandposition suchen ohne Bild (Umspulen) . . . . . 17 Die Funktion 'Easy View' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Tape Finder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5. Bildstörungen beseitigen . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Spurlage optimieren (Tracking) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Standbild optimieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6. Manuelle Aufnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Aufnehmen ohne automatische Abschaltung . . . . . . . . 20 Aufnehmen mit automatischer Abschaltung (OTR One-Touch-Recording) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Kassette gegen unbeabsichtigte Aufnahmen si-
chern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Aneinanderreihen von Aufnahmen (Assemble
Schnitt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Umschalten der Aufnahmegeschwindigkeit (SP/LP) . . . 21 Automatisch gesteuerte Aufnahmen vom einem Satellitenempfänger (RECORD LINK) . . . . . . . . . . . . . . 22 Die Funktion 'Direkte Aufnahme' (Direct Record) . . . . . 22 Die Funktion 'Direkte Aufnahme' (Direct Record) ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7. Aufnahmen programmieren (TIMER) . . . . . . . . 24
Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Aufnahmen programmieren (mit 'ShowView') . . . . . . . . 24 Probleme und Lösungen bei programmierten Auf-
nahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Aufnahmen programmieren (ohne ShowView) . . . . . . . 26 Problemlösungen bei programmierten Aufnahmen . . . . 26 Prüfen, ändern oder löschen einer programmierten Aufnahme (TIMER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Die Funktion 'NexTView Link' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8. Weitere Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Video(Farb)-System umschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 OSD Information ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Uhrzeitanzeige abschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Endlose Wiedergabe einer Kassette . . . . . . . . . . . . . . . 30 Die automatische Abschaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Wahl des Tonkanals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
9. Empfang entstören . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
32 |
Modulator optimieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Modulator ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
10.Bevor Sie den Techniker rufen . . . . . . . . . . . . . 33
2
1. Den Videorecorder anschließen
Fernbedienung für den Betrieb vorbereiten
Dem originalverpackten Videorecorder liegen die Fernbedienung und die dazugehörigen Batterien getrennt bei. Um die Fernbedienung benützen zu können, müssen Sie die Batterien - wie im folgenden Absatz beschrieben - einlegen.
Was ist Easy Link?
Sollte Ihr Fernsehgerät mit den Funktionen wie z.B.: Easy Link, NextView, Megalogic, Datalogic,... ausgestattet sein, die übrigens untereinander vollständig kompatibel sind (Fernsehgerät, Videorecorder), kann Ihr Videorecorder mit dem Fernsehgerät Informationen austauschen. Beachten Sie bitte auch die Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes.
'Anschluss mit Scartkabel ohne Easy Link'
Falls Ihr Fernsehgerät nicht mit der Funktion 'Easy Link, NexTView, Megalogic, Datalogic,...' ausgestattet ist und Sie ein Scartkabel verwenden.
'Anschluss ohne Scartkabel'
Wenn Sie kein Scartkabel verwenden wollen.
1Nehmen Sie die Fernbedienung des Videorecorders und die beiliegenden Batterien (2 Stk.) zur Hand.
2Öffnen Sie das Batteriefach, legen Sie die Batterien wie abgebildet ein und schließen Sie das Batteriefach.
Die Fernbedienung ist einsatzbereit. Die Reichweite beträgt ca. 5 Meter.
Den Videorecorder an das
Fernsehgerät anschließen
Um mit Ihrem Videorecorder TV-Sendungen aufnehmen und wiedergeben zu können, müssen zuvor die notwendigen Kabelverbindungen hergestellt werden.
Wir empfehlen Ihnen, Fernsehgerät und Videorecorder mit einem Scartkabel zu verbinden.
Was ist ein Scartkabel?
Das Scartoder Euro-AV-Kabel dient als universelle Verbindungsleitung für Bild-, Ton-, und Steuersignale. Durch diese Verbindungsart treten so gut wie keine Qualitätsverluste bei der Bildund Tonübertragung auf.
Wenn Sie ihren Videorecorder zum ersten Mal installieren, wählen Sie aus folgenden Möglichkeiten:
'Anschluss mit Scartkabel und Easy Link'
Falls Ihr Fernsehgerät mit der Funktion 'Easy Link, NexTView, Megalogic, Datalogic,...' ausgestattet ist und Sie ein Scartkabel verwenden.
Anschluss mit Scartkabel und 'Easy Link'
Durch die Funktion 'Easy Link' kann Ihr Videorecorder mit dem Fernsehgerät Informationen austauschen. Weiters werden mit 'Easy Link' die im Fernsehgerät gespeicherten TV-Sender in der gleichen Reihenfolge in den Videorecorder übertragen.
Halten Sie folgende Kabel bereit:
Ein Antennenkabel (1, mitgeliefert), ein Netzkabel (2, mitgeliefert), ein spezielles (für Easylink geeignetes) Scartkabel (3).
1 Schalten Sie Ihr Fernsehgerät aus.
2 Ziehen Sie den Stecker des Antennenkabels aus dem Fernsehgerät. Stecken Sie ihn in die Buchse 2 an der Rückseite des Videorecorders.
3
3Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Antennenkabel die Buchse TV an der Rückseite des Videorecorders mit der Antennen-Eingangsbuchse des Fernsehgerätes.
8Nach abgeschlossener Datenübertragung erscheint die Sprachauswahl.
Wählen Sie die gewünschte Sprache für das Bildschirm-
menü mit der Taste P- = oder ;P+ und bestätigen Sie mit der Taste OK .
Das Anzeigefeld auf der Front des Videorecorders kann nur englische Texte anzeigen.
Anschließend erscheint zur Überprüfung :'JAHR', 'MONAT', 'DATUM', 'ZEIT'.
4 Verbinden Sie mit einem speziellen (für Easylink geeigneten) Scartkabel die Scartbuchse EXT.1 AV. 1 an der Rückseite des Videorecorders mit der - für den Videorecorderbetrieb vorgesehenen - Scartbuchse des Fernsehgerätes (siehe Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes).
UHR |
|
JAHR |
è 2001 p |
MONAT |
01 |
DATUM |
01 |
ZEIT |
20:00 |
SMART CLOCK |
EIN |
________________________________
BEENDENpMENU SPEICHERNpOK
9Überprüfen Sie die in der Zeile 'JAHR' angezeigte Jahreszahl. Verändern Sie bei Bedarf die Jahreszahl mit den Zifferntasten 0-9 der Fernbedienung.
Auf meinem Fernsehgerät stehen mir mehrere Scartbuchsen zur Verfügung. Welche davon soll ich verwenden?
Welche Scartbuchse die Funktion 'Easy Link' unterstützt, entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Fersehgerätes.
5 Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
6Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Netzkabel die Netzbuchse 4 an der Rückseite des Videorecorders mit der Steckdose.
7Am Bildschirm erscheint eine Meldung, dass die Übertragung gestartet wurde.
Das Fernsehgerät überträgt alle gespeicherten TV-Sen- der, in der gleichen Reihenfolge, in den Videorecorder. Das kann einige Minuten dauern.
0 Wählen Sie die nächste Zeile mit der Taste ;P+ oder
P- = .
AÜberprüfen Sie in gleicher Weise 'MONAT', 'DATUM', 'ZEIT'.
BWenn alle Eingaben korrekt sind, bestätigen Sie mit der Taste OK .
Die erstmalige Installation ist beendet.
4
Anschluss mit Scartkabel ohne 'Easy Link'
Halten Sie folgende Kabel bereit:
Ein Antennenkabel (1, mitgeliefert), ein Netzkabel (2, mitgeliefert), ein Scartkabel (3).
1 Ziehen Sie den Stecker des Antennenkabels aus dem Fernsehgerät. Stecken Sie ihn in die Buchse 2 an der Rückseite des Videorecorders.
2Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Antennenkabel die Buchse TV an der Rückseite des Videorecorders mit der Antennen-Eingangsbuchse des Fernsehgerätes.
Auf meinem Fernsehgerät stehen mir mehrere Scartbuchsen zur Verfügung. Welche davon soll ich verwenden?
Wählen Sie jene Scartbuchse, die sowohl für den Videoausgang als auch für den Videoeingang geeignet ist.
Mein Fernsehgerät bietet mir ein Auswahlmenü für die Scartbuchse
Wählen Sie 'TV' als Anschlussquelle dieser Scartbuchse.
4 Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
5Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Netzkabel die Netzbuchse 4 an der Rückseite des Videorecorders mit der Steckdose.
6Wenn der Anschluss korrekt durchgeführt wurde und Ihr Fernsehgerät automatisch auf die Programmnummer der Scartbuchse z.B.: 'EXT', '0', 'AV' umschaltet, sehen Sie folgendes Bild:
GLÜCKWUNSCH
ZU IHREM NEUEN
VIDEORECORDER
FORTSETZENpOK
3 Verbinden Sie mit einem Scartkabel die Scartbuchse EXT.1 AV. 1 an der Rückseite des Videorecorders mit der - für den Videorecorderbetrieb vorgesehenen - Scartbuchse des Fernsehgerätes (siehe Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes).
Mein Bildschirm bleibt leer
*Viele Fernsehgeräte werden vom Videorecorder mit Hilfe eines Steuersignales über das Scartkabel auf die Programmnummer der Scartbuchse umgeschaltet.
*Wenn das Fernsehgerät nicht automatisch auf die Programmnummer der Scartbuchse umschaltet, wählen Sie am Fernsehgerät die entsprechende Programmnummer manuell an (siehe Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes).
Lesen Sie anschließend im Kapitel 'Inbetriebnahme' den Abschnitt 'Erstmalige Installation'.
5
Anschluss ohne Scartkabel
Halten Sie folgende Kabel bereit:
Ein Antennenkabel (1, mitgeliefert), ein Netzkabel (2, mitgeliefert).
1 Schalten Sie Ihr Fernsehgerät aus.
2Ziehen Sie den Stecker des Antennenkabels aus der Antennen - Eingangsbuchse des Fernsehgerätes. Stekken Sie ihn in die Buchse 2 an der Rückseite des Videorecorders.
Welche Programmnummer ist für den Videorecorderbetrieb vorgesehen?
Um die Stabilität des TV-Bildes während der Wiedergabe einer Kassette zu gewährleisten (verhindern des seitlichen Umkippens im oberen Teil des Bildes), sind spezielle Programmplätze (Programmnummern) am TV-Gerät für den Videorecorderbetrieb vorgesehen. Meistens ist dies die höchste mögliche Programmnummer z.B.: '12','16','99' oder auch die Programmnummer '0'. Nähere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes.
6Wählen Sie diese Programmnummer und starten Sie den manuellen Sendersuchlauf des Fernsehgerätes so, als ob Sie einen neuen TV-Sender zufügen (speichern) wollen, bis das 'Testbild' erscheint.
GLÜCKWUNSCH
ZU IHREM NEUEN
VIDEORECORDER
FORTSETZENpOK
3Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Antennenkabel die Buchse TV an der Rückseite des Videorecorders mit der Antennen-Eingangsbuchse des Fernsehgerätes.
4Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Netzkabel die Netzbuchse 4 an der Rückseite des Videorecorders mit der Steckdose.
5Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein und wählen Sie auf Ihrem Fernsehgerät jene Programmnummer, die für den Videorecorderbetrieb vorgesehen ist (siehe Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes).
Ich sehe kein 'Testbild'
*Prüfen Sie die Kabelverbindungen.
*Der Videorecorder 'sendet' auf der Frequenz 591MHz (Kanal CH36)
Wiederholen Sie auf Ihrem Fernsehgerät den Sendersuchlauf.
7Speichern Sie auf Ihrem Fernsehgerät diese Einstellung auf der Programmnummer für den Videorecorderbetrieb.
Programmnummer für den Videorecorderbetrieb
Sie haben nun auf einer Programmnummer den Videorecorder wie einen TV-Sender gespeichert. Für die Wiedergabe vom Videorecorder müssen Sie künftig diese Programmnummer anwählen (TV-Sender 'Videorecorder').
Lesen Sie weiter im Kapitel 'Inbetriebnahme'.
6
Zusatzgeräte anschließen
Sie können Zusatzgeräte, wie Decoder, Satellitenempfänger, Camcorder u.ä. an die Buchse EXT.2 AV. 2 anschließen. An der Rückseite des Videorecorders befinden sich zwei Audiobuchsen AUDIO OUT L R (Audio-Signalausgang
Links/Rechts). Daran können Sie eine Stereoanlage anschließen.
7
2. Inbetriebnahme
Erstmalige Installation
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die erstmalige Installation starten. Der Videorecorder sucht und speichert automatisch alle verfügbaren TV-Sender.
Richtig 'zielen'
In den folgenden Abschnitten benötigen Sie erstmals die Fernbedienung. Bei der Verwendung richten Sie bitte die Spitze der Fernbedienung immer auf den Videorecorder und nicht auf das Fernsehgerät.
Zusatzgeräte einschalten
Wenn Sie Zusatzgeräte (Satellitenempfänger,…) über das Antennenkabel angeschlossen haben, schalten Sie sie ein. Bei der automatischen Sendersuche werden sie erkannt und gespeichert.
1Bestätigen Sie das angezeigte Bild am Bildschirm mit der Taste OK der Fernbedienung.
Der Videorecorder findet während der Suche noch keine TV-Sender
*Wählen Sie am Fernsehgerät die Programnummer 1. Sehen Sie am Fernsehgerät den gespeicherten TV-Sender? Wenn nicht, überprüfen Sie die Kabelverbindung Antenne (Antennensteckdose) - Videorecorder - Fernsehgerät.
*Bitte haben Sie Geduld!
Der Videorecorder durchsucht den kompletten Frequenzbereich, um die größtmögliche Anzahl von verfügbaren TVSendern zu finden und zu speichern. Die TV-Sender Ihres Landes werden vermutlich in einem höheren Frequenzbereich ausgestrahlt. Sobald im Zuge der Suche dieser Bereich erreicht wird, wird der Videorecorder die TV-Sender finden.
5Sobald der automatische Programmsuchlauf beendet ist,
erscheint am Bildschirm kurz die Meldung 'GESPEICHERT'.
Anschließend erscheint zur Überprüfung :'JAHR', 'MONAT', 'DATUM', 'ZEIT'.
2 Wählen Sie die gewünschte Sprache für das Bildschirmmenü mit der Taste P- = oder ;P+ .
Was ist ein Bildschirmmenü?
Dank dem mehrsprachigen Bildschirmmenü ist die Bedienung Ihres neuen Videorecorders keine Hexerei mehr. Sämtliche Einstellungen bzw. Funktionen werden auf dem Bildschirm Ihres Fernsehgerätes in der entsprechenden Sprache dargestellt.
3 Bestätigen Sie mit der Taste OK .
4 Wählen Sie mit der Taste P- = oder ;P+ das Land, in
dem Sie sich momentan befinden.
Falls das Land nicht aufscheint, wählen Sie 'ANDERE'. Bestätigen Sie mit der Taste OK .
Der automatische Programmsuchlauf startet. Am Bildschirm erscheint:
AUTOMAT. SUCHLAUF
SUCHEN
00 PROGRAMME GEFUNDEN
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
BITTE WARTEN...
UHR |
|
JAHR |
è 2001 p |
MONAT |
01 |
DATUM |
01 |
ZEIT |
20:00 |
SMART CLOCK |
EIN |
________________________________
BEENDENpMENU SPEICHERNpOK
6Überprüfen Sie die in der Zeile 'JAHR' angezeigte Jahreszahl. Verändern Sie bei Bedarf die Jahreszahl mit den Zifferntasten 0-9 der Fernbedienung.
7 Wählen Sie die nächste Zeile mit der Taste ;P+ oder
P- = .
8Überprüfen Sie die dargestellten Einstellungen von: 'MONAT', 'DATUM' und 'ZEIT'.
9 Wenn die Daten richtig sind, speichern Sie mit der Taste OK . Am Bildschirm erscheint kurz die Meldung
'GESPEICHERT'.
Die erstmalige Installation ist beendet.
8
Satellitenempfänger
Sollten Sie einen Satellitenempfänger angeschlossen haben, lesen Sie den Abschnitt 'Satellitenempfänger verwenden'.
Decoder
Sollten Sie einen Decoder angeschlossen haben, müssen Sie diesen, wie im nächsten Abschnitt beschrieben, installieren.
Decoder zuordnen
Einige TV-Sender senden kodierte TV-Signale, die nur mit einem gekauften oder gemieteten Decoder störungsfrei betrachtet werden können. Sie können an diesen Videorecorder einen solchen Decoder (Descrambler) anschließen. Mit der folgenden Funktion wird der angeschlossene Decoder automatisch für den gewünschten TV-Sender aktiviert.
Wie muss ich den Decoder bei Easy Link zuordnen?
Wenn Ihr Fernsehgerät die Funktion 'Easy Link' unterstützt, muß der Decoder dem entsprechenden TV-Sender am Fernsehgerät zugeordnet werden (siehe Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes).
1Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Sie falls erforderlich die Programmnummer für den Videorecorderbetrieb.
2 Wählen Sie am Videorecorder mit den Tasten |
;P+ |
, |
|||||||||||||
|
|
oder mit den Zifferntasten |
|
|
|
|
der Fernbedienung |
||||||||
|
P- = |
|
0-9 |
|
|||||||||||
|
jenen TV-Sender, dem Sie den Decoder zuordnen wollen. |
||||||||||||||
3 Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste |
|
|
|
||||||||||||
MENU |
. |
||||||||||||||
|
Das Hauptmenü erscheint. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 Wählen Sie mit der Taste |
|
|
|
|
oder |
|
|
die Zeile |
|||||||
;P+ |
|
|
P- = |
||||||||||||
|
'MANUELLE SUCHE' und |
bestätigen |
Sie |
mit der Taste |
|||||||||||
|
OK |
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MANUELLE SUCHE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PROGRAMM NUMMER |
è P01 |
p |
|
|
|
||||||||
|
|
S-KANAL |
|
|
NEIN |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
KANAL NUMMER |
|
|
21 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
DEKODER |
|
|
AUS |
|
|
|
|
|
|
||||
________________________________ |
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
BEENDENpMENU |
SPEICHERNpOK |
|
|
|
|||||||||
5 Wählen Sie mit der Taste |
|
oder |
|
|
|
die Zeile |
|||||||||
P- = |
|
|
;P+ |
||||||||||||
|
'DEKODER'. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 Wählen Sie mit der Taste |
|
Q |
oder |
P |
'EIN' (Deco- |
||||
der eingeschaltet). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Wie kann ich den Decoder wieder ausschalten? |
|||||||||
Wählen Sie in der mit der Taste |
|
|
|
am Bildschirm 'AUS' |
|||||
|
|
P |
|||||||
(Decoder ausgeschaltet). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
7 Bestätigen Sie mit der Taste |
|
|
|
|
|
||||
|
|
OK |
. |
||||||
8 Beenden Sie mit der Taste |
|
|
|
|
|||||
MENU |
. |
ARD
Der Decoder ist nun diesem TV-Sender zugeordnet.
Wird dieser TV-Sender gewählt, erscheint im Anzeigefeld des Videorecorders das Symbol 'DEC'.
Manuelles Suchen von TV-Sendern
In einigen Sonderfällen kann es vorkommen, dass bei der Erstinstallation nicht alle zur Verfügung stehenden TV-Sender vom Gerät gefunden und gespeichert wurden. Fehlende oder codierte TV-Sender müssen in diesem Fall manuell gesucht und gespeichert werden.
Manuelle Suche mit EasyLink
Mit 'Easy Link', übernimmt der Videorecorder automatisch die gespeicherten TV-Sender vom Fernsehgerät. Sobald Sie die Funktion 'Manuelles Suchen von TV-Sendern' ausführen, wird diese automatische Datenübernahme vom Fernsehgerät gestartet. Um neue TV-Sender zu speichern, müssen diese zuerst am Fernsehgerät gespeichert werden.
1Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Sie falls erforderlich die Programmnummer für den Videorecorder.
2 Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste MENU . Das Hauptmenü erscheint.
9