Hitachi VTFX140ENA User Manual

Page 1
Videorecorder
VTFX140ENA
Operating instructions
Page 2
&
KORT OVERBLIKK
Fjernkontrollen
VTR/TV TV-skjerm : Omstilling mellom TV-mottak og av-
spilling fra videoopptakeren
tionen, avbryter programmerte innspillinger (TIMER-innspillinger).
0-9 Talltastene :0-9
SELECT Velge : Funksjonsvelger
CLEAR (CL) Slette : Slette siste inntasting/slette programmert
innspilling (TIMER innspilling)
REC/OTR n Innspilling :Innpilling av det, på videoopptakeren,
aktuelt innstilt program. Trykk på tasten
REC/OTR n og A samtidig..
A Innspillings-aktiveringstast
STILL R Stillbilde : Stanser båndet og viser det aktuelle
bildet som stillbilde
INDEX E Indeks søking : Søker i forbindelse med H /
I forrige eller neste innspillingsmarkering på
båndet
;P+ Velge : Neste linje/programnummer
Q Velge : Til vestre
OK Lagre/bekrefte : Lagre/bekrefte etter inntasting
P Velge : Til høyre
MENU Meny : Hovedmenyen åpnes/avsluttes
P- = Velge : Forrige linje/programnummer
TIMER TIMER: Programmere en innspilling eller endring/sletting av programmert innspilling
G Avspilling : Avspilling av en innspilt kassett
H Tilbakespoling :Ved STOP eller STANDBY: Tillba-
kespoling, ved AVSPILLING: bildesøk bakover
I Fremspoling : Ved STOP eller STANDBY: Frem-
spoling, ved AVSPILLING: bildesøk fremover
h Pause/Stopp : Stanser båndet, bortsett fra ved
programmerte innspillinger (TIMER-innspillinger)
Page 3
&
Forsiden av apparatet
m Slå på/av : Slår apparatet på/av, avbryter funksjoner, avbryter programmerte innspillinger
(TIMER-innspillinger)
PROG r Velge :Programmnummer/linjenedenfor
PROG q Velge :Programmnummer/linjeovenfor
REC n Innspilling :Innpilling av den aktuelt innstilte TV-stasjon
H Tilbakespoling : Ved STOP eller STANDBY: Tilbakespoling, ved AVSPILLING: bildesøk
bakover
I Fremspoling : Ved STOP eller STANDBY: Fremspoling, ved AVSPILLING: bildesøk
fremover
G Avspilling : Avspilling av en innspilt kassett
h Pause/Stopp, Kassettutkast :Stanserbåndet, ved STOP støtes den innlagte kassetten
ut
Baksiden av apparatet
4 Nettkontakt:Tilkoplingav nettkablen
AUDIO OUT L R Kontakt Audio-utgang venstre/høyre:Tilkoplingav et HiFi-anlegg
EXT.2 AV. 2 Kontakt Scart 2: Tilkopling av en Satellitt-mottaker, Dekoder, videoopptaker e.l.
(Programnummer '
EXT.1 AV. 1 Kontakt Scart 1:Tilkopling av TV-apparatet (Programmnummer '
2 Kontakt antenneinngang:Tilkoplingavantennen
TV Kontakt antenneutgang :Tilkoplingav TV-apparatet
E2')
E1')
Page 4
BRUKSANVISNING HITACHI VT-FX140ENA
Vi takker for ditt valg av en HITACHI videoopptaker.VT-
FX140ENA er en av de mest avanserte og brukervennlige video­opptakerne (VCR) på markedet. Vær vennlig å lese bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk. Den inneholder mange viktige informasjoner og henvisninger for bruken av videoopptakeren. Bruk ikke apparatet umiddelbart etter at det er blitt flyttet fra et kaldt til et varmt sted, eller omvendt, eller i fuktige omgivelser. Vent i minst tre timer etter at apparatet er transportert. Denne tiden trenger videoopptakeren til å venne seg til de nye forholdene ( temperatur, luftfuktighet,...).
Med denne videoopptakeren kan du spille inn og av kassetter som bærer VHS merket. Kassetter som bærer VHS-C merket (VHS kassetter for camcorde­re) kan kun brukes med en adapter.
Tillykke til med din nye videoopptaker
Viktige henvisninger for riktig omgang
B Pass på at barn ikke kan putte gjenstander inn i kassettåpningen
eller i ventilasjonshullene på apparatet.
ShowView er et registrert varemerke tilhørende Gemstar Development Corporation. ShowView System produseres på lisens fra Gemstar Development Corporation.
For å kunne identifisere apparatet ditt dersom det skulle bli stjålet, bør du føre opp serienummeret her. Du finner serienummeret (PROD.NO.) på typeskiltet på baksiden av apparatet:
MODELNO. VT-FX140ENA
PROD. NO. ..............................
Dette produktet er i samsvar med kravene i Rfo. 73/23/EØF + 89/336/EØF + 93/68 EØF.
med apparatet
A Fare - det er høy spenning i dette apparatet! Må ikke
åpnes! Det er da fare for å få elektrisk støt!
A Apparatet inneholder ingen deler som kan repareres på
egenhånd. Overlat vedlikehold/service til en kvalifisert fagmann.
A Så lenge videoopptakeren er tilkoplet lysnettet, er deler av det
ennå operativ. Hvis du vil slå videoopptakeren helt av, må du trekke ut lysnettkontakten.
C Denne bruksanvisningen er trykket på miljøvennlig papir. C Legg brukte batterier i spesielt utplasserte beholdere. C Benytt deg av de mulighetene du har i ditt land til miljøvennlig
deponering av emballasjen.
C Dette elektroniske apparatet inneholder mange stoffer som
kan gjenvinnes. Forhør deg om mulighetene for gjenvinning av det gamle apparatet.
B Påse at luft kan sirkulere fritt gjennom apparatets ventilasjons-
hull. Påse at apparatet ikke er plassert på et mykt underlag.
B Pass på at ikke gjenstander eller væske kommer inn i apparatet.
Plasser ikke vaser e.l. på viseoopptakeren. Hvis det søles væske som trenger inn i apparatet, må du dra ut stikkkontakten og kontakte kundeservice.
Tekniske data
Nettspenning : 220-240V/50Hz Effektforbruk : 16W Spoletid : ca. 100 sekunder (Kassett E-180)
Mål i cm (B/H/D) : 38.0/9.3/26.0 Antall videohoder :4 Antall videohoder (HIFI):2 Innspilling/avspillingstid : 4 Timer (SP) (Kassett E-240) 8 Timer (LP) (Kassett E-240)
Medfølgende tilbehør
Bruksanvisning
Fjernkontroll og batterier
Antennekabel
Nettkabel
B Plasser ingen brennbare gjenstander ( stearinlys, telys,...) på
apparatet.
1
Page 5
Innholdsfortegnelse
1. Tilkopling av videoopptakeren 3...............
Klargjøre fjernkontrollen for bruk 3.......................
Tilkopling av videoopptakeren til TV-apparatet 3............
'Tilkopling med Scart-kabel og 'Easy Link' 3.................
Tilkopling med Scart-kabel uten 'Easy Link' 4................
Tilkopling uten Scart-kabel 5.............................
Kople til tilleggsapparater 6.............................
2. Igangsetting 7..............................
Første installasjon 7....................................
Tilordne dekoder 8....................................
Manuell søking av TV-stasjoner 8.........................
Bruk av satellittmottaker 9..............................
Automatisk søking av TV-stasjoner 9......................
Monitorfunksjonen 10..................................
Manuell sortering/sletting av TV-stasjoner 10...............
OSD-meny - Stilling av språk 10..........................
Stilling av klokke/dato 11...............................
3. Viktige opplysninger for bruk av apparatet 12....
Bruk av OSD-menyen 12...............................
4. Avspilling 14................................
Spille av en kassett 14..................................
NTSC-avspilling 14....................................
Vise den aktuelle båndposisjon 14........................
Søking etter en båndposisjon med bilde 15.................
Stillbilde/sakte kino 15..................................
Søking etter en båndposisjon uten bilde (spoling) 15..........
Funksjonen 'Easy View' 15..............................
Tape Finder 16.......................................
Valg av lydspor 28.....................................
9. Fjerne mottaksforstyrrelser 29................
Optimalisere modulatoren 29............................
Modulatoren slås på/av 29..............................
10.Før du henvender deg til en servicemann 30.....
5. Fjerne bildeforstyrrelser 17...................
Optimalisere sporstilling (Tracking) 17....................
Optimalisere stillbilde 17...............................
6. Manuell innspilling 18........................
Generelt 18..........................................
Innspilling uten automatisk avslutning 18...................
Innspilling med automatisk avslutning (OTR One-Touch-
Recording) 18........................................
Sikre en kassett mot utilsiktet sletting 18...................
Auto-assembling 19....................................
Omstilling av innspillingshastigheten (SP/LP) 19..............
Automatisk styrt innspilling fra en satelittmottaker
(RECORD LINK) 19...................................
Funksjonen 'Direkte innspilling' (Direct Record) 20..........
Slå funksjonen 'Direkte innspilling' (Direct Record), på
eller av 20...........................................
7. Programmert innspilling (TIMER innspil-
ling) 21....................................
Generellt 21.........................................
Programmert innspilling (med 'ShowView') 21...............
Problem og løsninger ved programmerte innspillinger 22......
Programmert innspilling (uten 'ShowView') 23..............
Problemløsninger ved programmerte innspillinger 23.........
Kontrollere, endre eller slette en programmert innspil-
ling (TIMER-blokk) 24..................................
Funksjonen 'NexTView Link' 24..........................
8. Spesielle funksjoner 25.......................
Omstilling av Video - systemet (farge) 25...................
Barnesikring 25.......................................
Slå OSD informasjon på eller av 26.......................
Kontinuerlig avspilling av en kassett 27....................
Automatisk avbrytelse 27...............................
2
Page 6
1. Tilkopling av videoopptakeren
Klargjøre fjernkontrollen for bruk
Fjernkontrollen og de tilhørende batterier er vedpakket den originalforpakkede videoopptageren. For å kunne bruke fjernkon­trollen må du sette i batteriene, som forklart i neste avsnitt.
1 Pakk ut fjernkontrollen og batteriene ( 2 stk.).
2 Åpne batterirommet og sett inn batteriene som avbildet. Lukk
deretter batterirommet igjen.
Fjernkontrollen er nå klar til bruk. Rekkevidden er ca. 5 meter.
Tilkopling av videoopptakeren til TV-apparatet
Hva er Easy Link ?
Hvis TV-apparatet har funksjonen, som f.eks.: Easy Link, NextVi­ew, Megalogic, Datalogic,... som forøvrig er helt kompatible (Fernsehgerät, Videorecorder), kan din videoopptaker utbytte informasjoner med ditt TV-apparat. Se TV-apparatets bruksanvis­ning.
'Tilkopling med Scart-kabel uten Easy Link'
Hvis ditt TV-apparatet ikke er utstyrt med funksjonen Easy Link, Mega Logic eller Datalogic, og du bruker en Scart-kabel.
Tilkopling uten Scart-kabel Hvis du ikke vil bruke en Scart-kabel.
'Tilkopling med Scart-kabel og 'Easy Link'
Ved hjelp av funksjonen 'Easy Link' kan videoopptakeren din utveksle informasjoner med TV-apparatet. Med 'Easy Link' lagrer videooppta­keren alle TV-stasjoner i samme rekkefølge som TV-apparatet.
For å kunne spille inn og av TV-programmer med din videoopptaker må du først tilkople alle nødvendige kabler. Vi anbefaler å forbinde TV-apparatet og videopptakeren med en Scart-kabel.
Hva er en Scart-kabel ?
Scart-kabel (også kalt eurokabel) er en universell forbindelseska­bel for bilde-, lyd-, og styringssigneler. Ved hjelp av denne forbindelsesmåten oppstår så godt som ingen bilde- og lydforstyr­relser.
Når du innstallerer din videoopptaker for første gang, velger du en av de følgende mulighetene:
'Tilkopling med Scart-kabel og Easy Link'
hvis TV-apparatet har funksjonen 'Easy Link/ NexTView, Megalogic, Datalogic,...' og du vil bruke en Scart-kabel.
Du behøver følgende kabler: En antennekabel (1, medfølger), En nettkabel (2, medfølger), en spesiell scart-kabel (3, egnet for Easylink).
1 Slå av TV-apparatet.
2 Ta antennekabelens plugg ut av TV-apparatet og stikk den inn i
2 kontakten på baksiden av videoopptakeren.
3
Page 7
3 Forbind TV kontaktenpå baksiden av videoopptakeren med
antenneinngangen på ditt TV-apparat med den medfølgende antennekabelen.
4 Forbind scart-kontakten EXT.1 AV. 1 på baksiden av video-
opptakeren med den riktige scart-kontakten på ditt TV­apparat, med en en spesiell scart-kabel som er egnet for Easylink. (Se TV-apparatets bruksanvisning.)
8 Når overføringen er avsluttet, vises et språkutvalg på TV-
skjermen. Velg det språket du vil ha for skjermvisningen (OSD) med tasten
P- = eller ;P+ og bekreft med knappen OK .
Displayet på videoopptakeren kan kun vise engelske tekster. Deretter vises 'ÅR', 'MÅNED', 'DATO', 'TID' for kontroll.
KLOKKE
ÅR è 2001 p MÅNED 01 DATO 01 TID 20:00 SMART CLOCK
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
9 Kontroller årstallet i linjen 'ÅR'. Endre årstall ved behov med
talltastene
0-9 på fjernkontrollen.
På mitt TV-apparatet er det flere scart-kontakter. Hvem skal jeg bruke?
Hvilket scart-kontakt som er egnet for funksjonen 'Easy Link' finner du i TV-apparatets bruksanvisning.
5 Slå på TV-apparatet.
6 Forbind
4 kontakten på baksiden av videoopptakeren og
nettkontakten på veggen, med den medfølgende antennekabe­len.
7 På TV-skjermen vises en melding om at overføringen er
startet. Videoopptakeren overtar automatisk alle de TV-stasjoner som er lagret i TV-apparatet i riktig rekkefølge. Dette kan vare noen minutter.
0 Velg neste linje med tasten
;P+ eller P- = .
A Kontroller likeledes 'MÅNED', 'DATO', 'TID'.
B Bekreft med tasten
OK når alt er riktig.
Den første installasjonen er avsluttet.
Tilkopling med Scart-kabel uten 'Easy Link'
Hold følgende kabler klar: En antennekabel (1, medfølger), en nettkabel (2, medfølger), en scartkabel (3).
1 Ta antennekabelens plugg ut av TV-apparatet og stikk den inn i
2 kontakten på baksiden av videoopptakeren.
4
Page 8
2 Sett hunnkontakten på den medfølgende antennekabelen inn i
uttaket
TV bakpå TV-apparatet.
På min TV-skjerm vises det ikke noe bilde
* Mange TV-apparat kobler seg, ved hjelp av et styringssignal fra videoopptakeren over scartkabelen om til det riktige program­nummer.
* Dersom TV-apparatet ditt ikke kopler seg automatisk om til scart-kabelens programnummer, velger du det riktige program­nummer manuellt på TV-apparatet. (Se TV-apparatets bruksanvis­ning).
3 Sett en av pluggene på Scart-kabelen inn i Scart-kontakten
EXT.1 AV. 1 på baksiden av videoopptakeren din. Den andre
pluggen skal koples til TV-apparatet (Les også TV-apparatets bruksanvisning).
På mitt TV-apparat finnes det flere scart-kontakter. Hvem skal jeg bruke ?
Velg den scartkontakten som er egnet for videoinngang og videoutgang.
Mitt TV-apparat har en meny for scart-kontaktene.
Velg ditt 'TV' som tilkoplingskilde for denne scartkontakt.
4 Slå på TV-apparatet.
5 Sett hunnkontakten på nettkabelen inn i nettuttaket
4 bak
på videoopptakeren. Sett den andre enden av nettkabelen til nettkontakten på veggen.
Les deretter avsnittet 'Første installasjon' i kapittel 'Igangsetting'.
Tilkopling uten Scart-kabel
Du behøver følgende kabler: En antennekabel (1, medfølger) en nettkabel (2, medfølger).
1 Slå av TV-apparatet.
2 Ta antennekabelens plugg ut av TV-apparatet og stikk den inn i
2 kontakten på baksiden av videoopptakeren.
6 Når tilkoplingen er riktig gjennomført og ditt TV-apparat
kopler seg automatisk omtil scart-kontaktens program­nummer f.eks.: 'EXT', '0' eller 'AV', ser du følgende bilde på TV-skjermen:
GRATULERER MED DIN NYE VIDEOOPPTAKER
FORTSETTEpOK
3 Forbind TV kontaktenpå baksiden av videoopptakeren med
antenneinngangen på ditt TV-apparat med den medfølgende antennekabelen.
5
Page 9
4 Forbind 4 kontakten på baksiden av videoopptakeren og
nettkontakten på veggen, med den medfølgende antennekabe­len.
5 Slå på TV-apparatet og velg det programnummeretpå TV-
apparatet som er bestemt for videoopptakeren (se TV-apparatets bruksanvisning).
Hvilket programnummer er avsett for videoopptakeren ?
For å sikre bildets stabilitet under avspilling av en kassett (forhindre forstyrrelser i ovre del av bildet) er visse program­numre på TV-apparatet avsett til videoopptakeren. Som regel er det de høyeste programnumre f.eks.: '12','16','99' eller program­nummer '0'. Nærmere informasjoner finner du i TV-apparatets bruksanvisning.
6 Velg dette programnummer og start deretter den manuelle
kanalsøkingen til 'testbildet' vises. (Som om du vil (tilføye) lagre en ny TV-stasjon).
Kople til tilleggsapparater
Du kan også kople andre apparater som dekoder, satellittmottaker, camcorder e.l. til kontakten På baksiden av videoopptakeren finner du to audiokontakter
AUDIO OUT L R (audiouttak venstre/høyre). Til disse kan du tilko-
ple et HIFI-stereoanlegg
EXT.2 AV. 2 .
GRATULERER MED DIN NYE VIDEOOPPTAKER
FORTSETTEpOK
Jeg ser ikke noe 'prøvebilde'
* Kontroller kablene. * Videoopptakeren 'sender' på frekvens 591MHz (kanal CH36)
Gjenta kanalsøkingen på TV-apparatet.
7 Lagre innstillingene på videoopptakerens programnummer på
ditt TV-apparat.
Videoopptakerens programnummer
Du har nå lagret videoopptakeren som en TV-stasjon på et programnummer. For å avspille fra din videoopptaker må du heretter velge dette programnummer.
Les videre i kapittel 'Igangsetting'.
6
Page 10
2. Igangsetting
Første installasjon
I dette kapittel bli det forklart hvordan du starter den første installasjon. Videoopptakeren søker alle tilgjengelige TV-stasjoner for deg.
'Sikte' riktig
I de følgende avsnitt bruker du fjernkontrollen for første gang. Påse at du alltid retter fjernkontrollen mot videoopptakeren, ikke mot TV-apparatet.
Slå på tilleggsapparater
Hvis du har koplet til tilleggsapparater (satellittmottaker,..)via antennekabelen slår du disse på. Ved den automatiske søkingen blir disse igjenkjent og lagret.
1 Bekreft bildet som vises på TV-skjermen med tasten
fjernkontrollen.
2 Velg det språket du vil ha for skjermvisningen (OSD) med
tasten
P- = eller ;P+ .
Hva er en skjermvisningsmeny ?
Ved hjelp av den merspråklige skjermvisningsmeny er betjeningen av din nye videoopptaker ikke noe hekseri mer. Alle innstillinger h.hv. funksjoner blir vist på TV-skjermen i det språket du ønsker.
OK
finne og lagre flest mulige TV-stasjoner. Ditt lands TV-stasjoner befinner seg antageligvis i et høyere frekvensområde. Så snart dette frekvensområde nås finner din videoopptaker TV-stasjone­ne.
5 Når kanalsøkingen er avsluttet vises meldingen 'LAGRET', på
TV-skjermen et kort øyeblikk. Deretter vises 'ÅR', 'MÅNED', 'DATO', 'TID' for kontroll.
KLOKKE
ÅR è 2001 p MÅNED 01 DATO 01 TID 20:00 SMART CLOCK
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
6 Kontroller det viste årstall i linjen 'ÅR'. Endre årstall ved behov
med talltastene
7 Velg neste linje med tasten
0-9 på fjernkontrollen.
P- = eller ;P+ .
8 Kontroller likeledes de viste innstillingene av, 'MÅNED', 'DATO'
'TID'.
3 Bekreft med tasten
4 Velg det landet du befinner deg i med tasten
;P+ .
OK .
P- = eller
Hvis du ikke finner dette landet, velg 'ANDRE'. Bekreft med tasten
OK .
Den 'automatiske kanalsøkingen' starter. På TV-skjermen vises:
AUTO. SØKING
SØKER 00 TV KANALER FUNNET
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
VENNLIGST VENT...
Videoopptakeren finner under søkingen ennå ingen TV­stasjoner
* Velg programnummer 1 på TV-apparatet. Ser du den lagrede TV-stasjonen på TV-apparatet ? Hvis ikke kontrollerer du kabelforbindelsene, antenne (antenne­kontakt) - videoopptaker - Tv-apparat.
9 Når alt er riktig lagrer du med tasten OK . På TV-skjermen
vises meldingen 'LAGRET' et kort øyeblikk.
Den første installasjonen er avsluttet.
Satellittmottaker
Dersom du har koplet til en satellittmottaker les avsnittet 'Bruke av satellittmottaker'.
Dekoder
Hvis du ha kolet til en dekoder, må du installere denne som beskrevet i neste avsnitt.
* Vis tålmodighet ! Videoopptakeren søker igjennom hele frekvensområdet for å
7
Page 11
Tilordne dekoder
Manuell søking av TV-stasjoner
Noen TV-stasjoner sender koderte TV-programmer som kun kan sees med en kjøpt eller leid dekoder. Du har muligheten til å kople til en slik dekoder (descrambler) til denne videoopptakeren. Ved hjelp av følgende funksjon blir den dekoderen som er koplet til automatisk aktivert for den ønskede TV-stasjonen.
Hvordan må jeg tilordne dekoderen ved Easy Link ?
Hvis TV-apparatet har funksjonen Easy Link må dekoderen tilordnes denne TV-stasjonen på TV-apparatet (se TV-apparatets bruksanvisning).
1 Slå på TV-apparatet. Velg programnummeret for videoopptake-
ren.
2 Velg den TV-stasjonen du vil tildele dekoderen med tasten
;P+ og P- = på videoopptakeren eller med talltastene
0-9 på fjernkontrollen.
3 Trykk tasten
4 Velg linjen 'MANUELL SØKING' med tasten
P- = og bekreft med tasten OK .
MENU på fjernkontrollen. Hovedmenyen vises.
;P+ eller
MANUELL SØKING
PROGRAM NUMMER è P01 p S-KANAL NEI KANAL NUMMER 21 DEKODER AV TV-SYSTEM AUTO
I enkelte spesielle tilfeller er det ikke mulig å finne og lagre alle TV-stasjonene ved den første innstallasjon. Manglende eller koderte TV-stasjoner må i dette tillfellet søkes pg lagres manuellt.
Manuell søking med EasyLink
Med 'Easy Link ' overtar Videooppatakeren automatisk de lagrede TV-stasjonene fra TV-apparatet Når du utfører funksjonen 'Manu­ell søking av TV-stasjoner' startes den automatiske overføringen fra TV-apparatet. For å kunne lagre nye TV-stasjoner, må disse først være lagret i TV-apparatet.
1 Slå på TV-apparatet. Velg om nødvendig videoopptakerens
programnummer.
2 Trykk på tasten
MENU på fjernkontrollen.
Hovedmenyen vises.
3 Velg linjen 'MANUELL SØKING' med tasten
;P+ og bekreft med tasten OK .
MANUELL SØKING
PROGRAM NUMMER è P01 p S-KANAL NEI KANAL NUMMER 21 DEKODER AV TV-SYSTEM AUTO
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
P- = eller
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
5 Velg linjen 'DEKODER' med tasten P- = eller ;P+ .
6 Velg '' (Dekoder på) med tasten
P eller Q .
Hvordan kan jeg kople ut dekoderen igjen ?
Velg 'AV' (dekoder av) på TV-skermen med tasten
7 Bekreft med tasten
8 Avslutt med tasten
OK .
MENU .
P .
NRK
Dekoderen er nå tilordnet denne TV-stasjonen. Blir denne TV-stasjon valgt, vises symbolet 'DEC' i videoopptakerens display.
4 Velg linjen 'PROGRAM NUMMER' med tasten P- = eller
;P+ .
5 Velg ønsket programnummer for TV-stasjonen, f.eks.: 'P01'
med tasten
Q eller P .
6 Velg ønsket visningsmåte i linjen 'S-KANAL' med tasten
P .
Hva er skjult bak innstillingene ? 'NEI': Visning /Innmating av kanaler 'JA': Visning / Innmating av spesialkanaler
Hva er en spesialkanal?
TV-stasjoner overføres på bestemte frekvensområder. Disse områder deles opp i kanaler. Hver TV-stasjon er tildelt en bestemt frekvens/en bestemt kanal. Visse frekvensområder beteg­nes som spesialkanal (hyperkanal).
7 Tast inn kanalnumret for den ønskede TV-stasjonen i linjen
'KANAL NUMMER' med talltastene
0-9 .
8
Page 12
Jeg kjenner ikke den ønskede TV-stasjonens kanal
* I dette tilfellet holder du i linjen 'KANAL NUMMER' tasten
P trykket inn for å starte den automatiske søkingen. På
TV-skjermen vises et endrene kanalnummer. Fortsett med den automatiske søkingen til du har funnet ønsket TV-stasjon.
Hva er NICAM?
NICAM er et digitalt lydoverføringssystem. Med NICAM kan det enten overføres på 1 stereokanal eller på 2 avskilte monokanaler. Hvis det oppstår lydforstyrrelser p.g.a. dårlige mottakerforhold, kan du kople 'NICAM' ut. Velg 'AV' i linjen 'NICAM' med tasten
Q eller P .
Automatisk søking av TV-stasjoner
Ved førstegangs innstallasjon søkes og lagres alle tilgjengelige TV­stasjoner automatisk. Hvis innstillingene endres i ditt kabel- eller satellitt- TV, eller du flytter til et annet sted kan du gjenta denne innstillingen. På denne måten blir de lagrede TV-stasjoner erstattet av de nye og aktuelle innstillingene.
Hva skjer ved Easy Link?
Med Easylink kan TV-stasjoner bare søkes og lagres på TV­apparatet. Disse innstillingene overtas automatisk av videooppta­keren. Med denne funksjon starter du overføringen av TV-stasjonene fra TV-apparatet.
8 Lagre TV-stasjonen med tasten
OK . På TV-skjermen vises
'LAGRET' et kort øyeblikk.
9 For å søke flere TV-stasjoner begynner du igjen ved trinn 3.
0 For å avslutte trykker du på tasten MENU . MENU .
Bruk av satellittmottaker
En tilsluttet sattellittmottakers TV-stasjoner (tilkoplet via scart­kontakt videoopptakeren. Velg programnummeret 'E1' med tasten deretter programnummeret 'E2' med tasten Sattellittmottakerens TV-stasjoner må velges på selve satellittmotta­keren.
Jeg kan ikke kople mitt TVapparat til programnummer '1'
* Hvis du har tilkoplet tilleggsapparater til kontakten
rater blir TV-apparatet muligens koplet over til Scart-kontaktens programnummer.
EXT.2 AV. 2 ) mottar du på programnummer 'E2'på
0 på fjernkontrollen og
P- = .
EXT.2 AV. 2 må du slå disse av. Igjennom påslåtte tilleggsappa-
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens programnummer
om nødvendig.
2 Trykk på tasten
MENU på fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
3 Velg linjen 'AUTO. SØKING' med tasten
4 Trykk på tasten
OK .
5 Velg det landet du befinner deg i med tasten
P- = . Hvis du ikke finner landet du befinner deg i, velg
P- = eller ;P+ .
;P+ eller
'ANDRE'.
6 Trykk på tasten
OK .
AUTO. SØKING
SØKER 00 TV KANALER FUNNET
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
VENNLIGST VENT...
7 Den automatiske kanalsøkingen starter. Videoopptakeren la-
grer alle tilgjengelige TV-stasjoner. Dette kan vare noen minutter.
8 Når kanalsøkingen er avsluttet, vises meldingen 'LAGRET'på
TV-skjermen et kort øyeblikk.
9 Avslutt med tasten
MENU .
Hvordan du søker en TV-stasjon manuelt leser du i avsnittet 'Manuell søking av TV-stasjoner'.
9
Page 13
Monitorfunksjonen
8 Velg den lagrede TV-stasjonen du ønsker å tildele dette
programnummer f.eks.: 'P02'.
Du kan veksle mellom TV-mottaking og videoopptaker-mottaking ved å trykke på tasten
VTR/TV . Dette fungerer bare hvis TV-
apparatet også har denne funksjonen og du bruker en Scart-kabel for å kople videoopptakeren til TV-apparatet.
Manuell sortering/sletting av TV-stasjoner
Etter at den automatiske kanalsøkingen er gjennomført er du kanskje ikke fornøyd med den programnummer rekkefølgen TV­stasjonene er lagret i. Med denne funksjon kan du tildele en lagret TV-stasjon et tilfeldig programmnummer eller slette en uønsket TV-stasjon eller en TV-stasjon med dårlig mottak.
Hva skjer ved Easy Link?
Hvis TV-apparatet ditt har funksjonen Easylink kan TV-stasjonene kun søkes og lagres i TV-apparatet. Disse innstillingene overføres deretter til videoopptakeren. Med denne funksjonen starter du den automatiske dataoverførin­gen.
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens programnummer
om nødvendig.
Sletting av TV-stasjoner
Du kan slette en uønsket eller dårlig mottagbar TV-stasjon med tasten
CLEAR (CL) .
9 Bekreft tildelingen med tasten
OK . På TV-skjermen vises
meldingen 'LAGRET' et kort øyeblikk.
På TV-skjermen vises hovedmenyen.
* Etter at du har bekreftet den sist mulige tildelingen kommer du automatisk tilbake til hovedmenyen.
0 For å tildele flere TV-stasjoner et programnummer gjentar du
trinn 7til 9.
A Bekreft TV-stasjonenes tildeling med tasten
B Avslutt hovedmenyen med tasten
MENU .
MENU .
OSD-meny - Stilling av språk
Du kan velge mellom flere språk til skjermvisningen (OSD). Display­et på videoopptakeren, uavhengig av disse innstillingene, kun engel­ske tekster.
2 Trykk på tasten
MENU på fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
3 Velg linjen 'TV KANAL PLASSERING' med tasten
ler
P- = .
4 Bekreft med tasten
TV KANAL PLASSERING
PLASSERE PÅ P01 TV KANAL è NRK p
________________________________ PLASSERpOK AVSLUTTpMENU
OK .
5 Velg den lagrede TV-stasjonen du ønsker å tildele
programnummer 'P01' med tasten
6 Bekreft tildelingen med tasten
Q eller P .
OK . På TV-skjermen vises et
kort øyeblikk meldingen: f.eks.: 'PLASSERT PÅ P01'.
;P+ el-
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens programnummer
om nødvendig.
2 Trykk på tasten
MENU på fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
MENU
KLOKKE AUTO. SØKING MANUELL SØKING FOLLOW TV TV KANAL PLASSERING BÅNDHASTIGHET AUTO. AVSLAG VIDEO SYSTEM SPRÅK
SPESIALINNSTILLING ________________________________ …AVSLUTTpMENU OK
3 Velg linjen 'SPRÅK' og bekreft med tasten OK .
4 Velg ønsket språk med tasten
med tasten
OK .
P- = eller ;P+ og bekreft
På TV-skjermen vises meldingen 'LAGRET' et kort øyeblikk.
5 Avslutt med tasten
MENU .
7 Deretter vises det nesthøyeste programnummer
f.eks.:'PLASSERE PÅ P02' på TV-skjermen.
10
Page 14
Stilling av klokke/dato
Dersom et galt klokkelsett eller '--:--' vises i displayet må klokkeslett og dato stilles manuellt. Dersom det er lagret en TV-stasjon som sender TEKST-TV/PDC på programnummer 'P01', blir dato og klokkeslett automatisk innstilt.
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens programnummer
om nødvendig.
2 Trykk på tasten
MENU på fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
3 Velg linjen 'KLOKKE' med tasten
med tasten
OK .
KLOKKE
ÅR è 2001 p MÅNED 01 DATO 01 TID 20:00 SMART CLOCK
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
P- = eller ;P+ og bekreft
4 Kontroller det årstallet som vises i linjen 'ÅR'. Endre årstallet
etter behov med talltastene
5 Velg neste linje med tasten
0-9 på fjernkontrollen.
;P+ eller P- = .
6 Kontroller likeledes 'MÅNED', 'DATO', 'TID'.
7 Kontroller de viste innstillingene og bekreft med tasten
OK .
På TV-skjermen vises meldingen 'LAGRET' et kort øyeblikk.
8 Avslutt med tasten
MENU .
11
Page 15
3. Viktige opplysninger for bruk av apparatet
Slå på videoopptakeren
Du kan slå på videoopptakeren med tasten
0-9 eller ved å legge inn en kassett.
STANDBY m ,
Automatisk avbrytelse
Hvis videoopptakeren ikke betjenes på flere minutter slår den seg automatisk av. Du kan slå av denne funksjonen ( hvis du f.eks. vil bruke videoopptakeren som en TV-mottaker). For nærmere informasjoner leer du avsnittet 'Automatisk avbrytelse' i kapittel 'Spesielle funksjoner' .
Klokkeslett i displayet
Når du har slått av videoopptakeren med tasten
STANDBY m ,
vises det aktuelle klokkeslettet i displayet, f.eks.: '18:00'. Dersom klokken ikke er innstilt, vises '--:--'.
Energiforbruk
Videoopptakeren bør til en hver tid være tilsluttet lysnettet for å sikre at programmerte innspillinger kan gjøres. Effektforbruket er mindre enn 4W (Klokkesymbol slukket).
Strømbrudd/ingen strømforsyning
Sender-dataens lagres i ca. 1 år, TIMER-dataene og klokke i ca. 3 timer.
Nødbryter
Både apparatet og fjernkontrollen har en 'nødbryter'. Du kan bruke tasten
STANDBY m for å avbryte i hvilken som helst
funksjon eller trinn. Du kan øve deg på å bruke det uten at det oppstår problemer. Uansett hvilken tast du trykker på, kan du ikke ødelegge appara­tet.
Bruk av OSD-menyen
Med OSD-menyen (skjermvisning) kan du du på en enkel måte kontrollere/endre videoopptakerens innstillinger. De enkelte funk­sjoner velges på følgende måte.
MENU
KLOKKE
AUTO. SØKING
MANUELL SØKING
FOLLOW TV
TV KANAL PLASSERING
BÅNDHASTIGHET
AUTO. AVSLAG
VIDEO SYSTEM
SPRÅK
SPESIALINNSTILLING ________________________________ …AVSLUTTpMENU OK
Åpne hovedmenyen: Medtasten MENU . Velge: Med tasten Taste inn/endre: Med tastene
P .
Lagre/bekrefte: Med tasten Avbryte: Med tasten Avslutte: Med tasten
P- = eller ;P+ .
0-9 eller med tasten Q eller
OK .
STANDBY m .
MENU .
12
Page 16
Symboler i videoopptakerens display
Visning av TV-stasjonens programnummer / båndposisjon / stasjonsnavn / funksjon.
Følgende symboler kan opptre på videoopptakerens display:
I denne delen av displayet vises den aktuelle apparat­statusen som symbol.
LP Når LP (Long Play) funksjonen er aktivert eller når en
LP (Long Play) innspilling ble registrert under avspil­lingen.
Når barnelåsen er slått på. Når en satellittinnspilling er programmert.
DEC Når den aktuelle TV-stasjon på videoopptakeren
(TV-kanal) ble tildelt en dekoder. Når det ble registrert en HiFi - lyd under avspillingen
eller når en HiFi - lyd mottas. Når en innspilling pågår.
k Når en innspilling er programmert eller når en
programmert innspilling pågår.
D Når innspillinger som gjentas daglig er programmert.
Visning av båndposisjon i sekunder
W Når innspillinger som gjentas ukentlig er program-
mert. Når en kassett er lagt i.
DATE Når dato for inntasting/visning av den programmerte
innspillingen er valgt.
START Når starttiden for inntasting/visning av den program-
merte innspillingen er valgt.
PROG. Nårprogramnummeret for inntasting/visning av den
programmerte innspillingen er valgt.
END Når sluttiden for inntasting/visning til den program-
merte innspillingen er valgt.
VPS/PDC Video Programme System/Programme Delivery Con-
trol: når en VPS eller PDC Code blir overført.
13
Page 17
4. Avspilling
Spille av en kassett
Med denne videoopptakeren kan du spille av kassetter i VHS­standarden. Til betjeningen kan du bruke fjernkontrollen eller tastene på framsiden av videoopptakeren.
Hva er VHS ?
'Video Home System' (VHS) er over hele verden standard for innspilling og avspilling av amatør-videokassetter. Denne populæ­re standard blir staadig forbedret. Super VHS (SVHS) tilbyr mer skarphet og mindre brusing. Digital- VHS (D-VHS) arbeider bare med digitale lyd og bildesignaler. Din videoopptaker kan bare avspille og innspille kassetter i VHS-standaren.
Slå av spesialfunksjoner automatisk
Noen funksjoner slås automatisk av etter en stund (f.eks. pause, stillbilde, søk). Slik skånes kassetten og det unngås unødig strømforbruk.
Må jeg forandre avspillingshastigheten når jeg avspiller LP-innspillinger ?
Når du spiller av båndet, vil videoopptaakeren automatisk velge riktig avspillingshastighet ' SP/LP '. Les avsnittet Omstilling av innspillingshastigheten (SP/LP) i kapittel 'Manuell innspilling'.
NTSC-avspilling
Kassetter som er tatt opp i NTSC-norm på andre videoopptakere (f.eks.: Amerikanske kassetter) kan avspilles på denne videoopptake­ren. Dette fungerer bare på PAL-TV-apparater som er egnet for en bildefrekvens på 60 Hz. Ved NTSC avspilling vises meldingen '60HZ' i displayet et kort øyeblikk. Ved avspilling av kassetter med NTSC-standard, kan det hende at enkelte spesialfunksjoner (f.eks.stillbilde) ikke fungerer som de skal.
1 Skyv kassetten inn i kassettåpningen som vist på illustrasjonen.
Kassetten går automatisk inn. I displayet vises '
2 Trykk på tasten
I displayet vises f.eks.:
G for å spille kassetten.
v'.
0:00:02
Bilde-/lydkvaliteten er dårlig
* Ved avspilling av gamle kassetter, kassetter av dårligere kvalitet eller kassetter du har leid kan det hende at Bilde/lydforstyrrelser ikke forsvinner helt. Dette skyldes ikke feil på apparatet. Les kapittel 'Fjerne bildeforstyrrelser'.
* Under avspilling skjer omkopplingen mellom TV-systemene automatisk. Dersom bilde/lydforstyrrelser oppstår, kan du redu­sere disse ved å kople om TV-systemet manuellt. Les avsnittet 'Omstilling av TV (farge)-systemet' i kapittel 'Spesielle funksjoner'.
3 For å stoppe avspillingen, trykker du på tasten
kontrollen eller på tasten
4 Når du vil ta ut kassetten, trykk på tasten
keren når kassetten står stille.
h på videoopptakeren.
h på fjern-
J på videooppta-
Vise den aktuelle båndposisjon
I displayet kan du avlese den brukte spilletiden i timer, minutter og sekunder.
I tillegg kan du med tasten båndposisjonen på TV-skjermen. På TV-skjermen vises følgende informasjoner: F.eks.: 0:02:45 Visning for aktuell båndstilling i timer, minutter og sekunder Pil som blinker/beveger seg: Denne viser på hvilket sted kassetten befinner seg. Pilsen går på linjen fra venstre (begynnelsen på kassetten) til høyre (slutten på kassetten). 'RESTTID0:06': ' :Visning av resterende spilletid til kassettende i timer, minutter. Under NTSC-avspilling er displaytypen 'RESTTID 0:06' ikke mulig.
Hvordan kan jeg stille tellerverket til '0:00:00'?
Med tasten Når du setter i en ny kassett blir tellerverket automatisk satt til
'0:00:00'.
Tellerverket blir stående
* Detter skjer når det ikke er noen innspilling på dette stedet på båndet. Videoopptakeren kan ikke overta noen informasjon fra denne båndposisjonen. Dette skyldes ikke feil på ditt apparat.
CLEAR (CL) kandu sette tellerverket til '0:00:00'.
OK kan du kople inn den aktuelle
14
Displayet/TV-skjermen viser f.eks.: '-0:01:20'
* Når du tilbakespoler en kassett fra '0:00:00' viser tellerverket f.eks.: '-0:01:20'. (1minutt og 20 sekunder tilbakespolt fra
'0:00:00').
Page 18
'-:--' blir vist i tellerverket 'RESTTID
* Dette tellerverket igjenkjenner den isatte kassettens lengde automatisk. Når du setter inn en ny kassett, må førstspilletiden beregnes.Videoopptakeren viser dermed først '-:--'. Først etter et par sekunder båndbevegelse vises den korrekte spilletiden.
Søking etter en båndposisjon uten bilde (spoling)
1 Stopp båndet med tasten h .
Søking etter en båndposisjon med bilde
1 Trykk tasten H (bakoverspoling) eller I (fremover-
spoling) en eller flere ganger under avspillingen. I displayet vises f.eks.:
0:30:21
2 Avbryt med tasten G når du har nådd ønsket posisjon på
båndet.
Dårlig bildekvalitet
Bildekvaliteten er dårlig under bildesøk. Lyden koples ut. Dette skyldes ikke feil på ditt apparat.
Stillbilde/sakte kino
2 Trykk på tasten
ling). I displayet vises f.eks.:
H (Tilbakespoling) eller I (Fremspo-
0:30:21
3 Avbryt båndet med tasten h når du har nådd ønsket posi-
sjon.
Funksjonen 'Easy View'
Med denne funksjonen kan du gå direkte over til bildesøk mens båndet spoles.
1 Hvis du holder tasten
spoles, veksles til bildesøk.
2 Med en gang du slipper tasten, går videoopptakeren automatisk
over til spoling igjen.
H eller I nede mens båndet
1 Trykk på tasten STILL R under avspilling for å spoppe bån-
det og for å vise et stillbilde. I displayet vises f.eks.:
0:00:02
2 For hver gang du trykker tasten STILL R , flyttes bildet ett
trinn videre.
3 Hvis du holder tasten
kino.
4 Trykker du tasten
gen i sakte kino i flere trinn.
5 Trykk på tasten
STILL R nede blir bildet vist i sakte
I flerer ganger kan du forandre visnin-
G for å fortsette med avspillingen.
15
Page 19
Tape Finder
Automatisk søking av en båndposisjon/Index søking
Apparatet setter inn en indeksmarkering på båndet hver gang du starter en innspilling. Du kan sammenligne denne markeringen med et lesetegn. Disse markeringene kan du senere på en rask og enkel måte finne. Det er bare å trykke på en tast.
Sløyfe reklameinnslag automatisk (Commercial Skip)
Ergrer du deg over reklameinnslag spilt inn med en film ? Med denne funksjonen kan du hopppe over disse reklameinnslagene. Du trykker bare på en knapp og videoopptakeren spoler båndet ca. 2 minutter fram og kopler så automatisk til avspilling.
1 Trykk på tasten
G under avspilling.
1 For å finne forrige markering trykker du på tasten
INDEX E og deretter tasten H .
2 For å finne neste markering trykker du på tasten
INDEX E og deretter tasten I . I displayet vises for
neste markering f.eks.:
0:30:02
3 Så snart videoopptakeren finner denne markering, går den
automatisk over til avspilling.
Automatisk søking etter et uinnspilt sted
Ved ny innspilling kan du søke etter et tomt sted på båndet (minst ett minutt uten avspilling), f.eks.: like etter andre programmer som er tatt opp på kassetten.
1 Trykk tasten
vises f.eks.:
INDEX E og deretter tasten h . I displayet
2 Videoopptakeren spoler båndet fram ca. 2 minutter spilletid.
Gjenta/avbryte 'Commercial Skip'
Du kan gjenta denne funksjon til reklameinnslagene er over. Er reklameinnslagene tidligere ferdig trykker du på tasten
G . Videoopptakeren kopler med en gang over til avspilling.
0:00:00
2 Så snart videoopptakeren finner denne båndposisjonen, går
den automatisk over til pause.
Kassetten skyves ut
* Videoopptakeren fant ikke noe tomt sted på båndet.
16
Page 20
5. Fjerne bildeforstyrrelser
Optimalisere sporstilling (Tracking)
Denne videoopptakeren rår over en automatisk trackinkfunksjon. For å optimalt kunne lese videosporene på en nyinnlagt kassett, blir båndhastigheten automatisk korrigert. I visse tilfeller kan det alikevel forekomme forstyrrelser. I følgende avsnitt får du vite hvordan du gjennomfører tracking manuellt.
1 Hold tasten
king = sporstilling) vises i displayet.
2 Trykk på og hold knappen
lingskvaliteten er optimal.
3 Vent i noen sekunder til 'TRAC' forsvinner i displayet.
Denne innstillingen vedvarer til kassetten tas ut.
;P+ inne under avspilling, helt til 'TRAC'(TRAC-
;P+ eller P- = inne til avspil-
Optimalisere stillbilde
Dersom stillbildet rister vertikalt, kan du forbedre stillbildet på følgende måte.
1 Hold tasten
mulig kvalitet oppnås. I displayet vises 'JITT'.
2 Med en gang du slipper tasten, slukker 'JITT' i displayet
Denne innstillingen blir automatisk lagret.
;P+ eller P- = nede under stillbilde til best
Jeg oppnår ikke optimalt stillbilde
* Ved kassetter av dårlig kvalitet eller kassetter fra en camcorder kan det oppstå forstyrrelser som ikke kan fjernes ved hjelp av denne funksjonen.
17
Page 21
6. Manuell innspilling
Generelt
Bruk 'Manuell innspilling' for å starte en spontan innspilling (f.eks.: et TV-program som allerede er i gang).
Dersom du ønsker å starte og avslutte en innspilling selv, bør du lese avsnittet 'Innspilling uten automatisk avslutning'.
Dersom du ønsker å starte og avslutte en innspilling selv, bør du lese avsnittet 'Innspilling uten automatisk avslutning'.
Dersom du vil spille inn et TV-program som allerede er i gang, bør du lese avsnittet 'Funksjonen direkte innspilling (Direct Rec- ord)' .
Dersom innspillingen skal styres automatisk av en satellittmottaker, bør du lese avsnittet 'Automatisk innspilling via satellittmotta-
ker'.
Innspilling uten automatisk avslutning
1 Sett inn en kassett.
2 Velg det programnummeret du vil spille inn fra, f.eks.: 'P01'
med tasten
;P+ eller P- = . I displayet vises:
NRK
Innspilling med automatisk avslutning (OTR One-Touch-Recording)
1 Sett i en kassett.
2 Velg det programnummeret du vil spille inn fra med tasten
;P+ eller P- = .
3 Trykk på tastene
samtidig.
4 Trykk på tasten
du trykker på tasten forlenger du innspillingstiden 30 minutter.
Hvordan kan jeg slette den valgte innspillingstiden ?
Hvis du vil slette denne inntastingen, må du trykke på tasten
CLEAR (CL) undervisningen av innspillingstiden.
REC/OTR n og A på fjernkontrollen
REC/OTR n gjentatte ganger, for hver gang
Sikre en kassett mot utilsiktet sletting
Alle kassetter (med unntak av kjøpe- og leiekassetter) har en sikkerhets-tapp eller en sikkerhetsbeskyttelse på smalsiden av kas­setten (se pilen). For at du ikke utilsiktet skal slette en viktig innspilling, kan du fjerne denne tappen h.hv. skyve sikkerhetsbeskyttelsen til venstre. Hvis du senere ønsker å oppheve innspillingssperren, kan du klebe tape over hullet eller skyve innspillingssperren mot høyre.
TV-stasjonens navn
Hvis en TV-stasjon utsender en senderbetegnelse, vises den i displayet.
Programnummer 'E1', 'E2'
Disse programnumrene er beregnet til innspilling fra eksterne kilder (via Scart-kontakt
3 Trykk tastene
dig eller tasten displayet vises f.eks.:
EXT.1 AV. 1 , EXT.2 AV. 2 ).
REC/OTR n og A på fjernkontrollen samti-
REC n på videoopptakeren for innspilling. I
NRK
Visning av båndposisjonen
Med tasten
4 Avslutt innspillingen med tasten
OK kan du kople over til visning av båndposisjonen.
h .
18
Page 22
Auto-assembling
Når innspiller flere filmer på en kassett kan forstyrrende bildeflim­mer mellom innspillingene forekomme. For å unngå disse forstyrren­de bildeflimmer mellom innspillingene går du frem på følgende måte:
1 Søk det stedet på den foregående innspillingen hvor du ønsker
at den nye innspillingen skal begynne.
Automatisk styrt innspilling fra en satelittmottaker (RECORD LINK)
Med denne funksjonen starter den avslåtte videoopptakeren auto­matisk med innspillingen me den gang videosignalet som kommer over scart-kabelen igjenkjennes. Hvis din satellittmottaker har en programmeringsfunksjon, starter innspillingen med en gang satellitt­mottakeren slår seg på.
2 Se på det siste minuttet av den foregåend innspillingen (avpil-
ling).
3 Trykk på tasten
h på fjernkontrollen ved det stedet du
ønsker at den nye innspillingen skal begynne. I displayet vises '
9'.
4 Start innspillingen som vanlig ved å trykke tasten
REC/OTR n og A på fjernkontrollen.
5 Med tasten
h avslutterdu innspillingen.
Omstilling av innspillingshastigheten (SP/LP)
Du kan redusere innspillingshastigheten til det halve. Dette gjør det for eksempel mulig å spille inn 8 timer i stedet for 4 timer på en E240-kassett. Under avspillingen blir riktig hastighet automatisk valgt.
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens programnummer
om nødvendig.
2 Trykk på tasten
ses.
3 Velg linjen 'BÅNDHASTIGHET' med tasten
;P+ og bekreft med tasten OK .
MENU på fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
P- = eller
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens programnummer
om nødvendig.
2 Trykk på tasten
MENU på fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
3 Velg linjen 'SPESIALINNSTILLING' med tasten
;P+ og bekreft med tasten OK .
SPESIALINNSTILLING
OSD è PÅ p
DISPLAY KLOKKE AV
RECORD LINK AV
KONTIN. AVSPILL. AV
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
P- = eller
4 Velg linjen 'RECORD LINK' med tasten P- = eller ;P+ .
5 Velg '' med tasten
Q eller P .
Slå av 'Record link'
Hvis du vil slå av funksjonen, velger du 'AV'.
6 Bekreft med tasten
7 Avslutt med tasten
OK .
MENU .
4 Velg den ønskede innspillingshastigheten ved å trykke på tasten
Q eller P .
'SP'/'LP' 'SP': Standard Play (normal innspillingshastighet.) gir førsteklas-
ses bildekvalitet. 'LP': Long Play (halv innspillingshastighet, dobbelte innspillings-
tid). Med en litt dårligere bildekvalitet kan du spille inn 8 timer på e 4 timers (E240) kassettt.
5 Bekreft med tasten
6 Avslutt med tasten
OK .
MENU .
8 Sett i en kassett.
9 Forbind Scart-kontakten
EXT.2 AV. 2 på videoopptakeren
med Scart-kontakten på satelittmottakeren.
0 Programmer satellittmottakeren med ønskede data (TV-stasjo-
nens programnummer, start og stopptidspunkt). Om nødvendig leser du satelittmottakerens bruksanvisning.
A Slå av videoopptakeren med tasten
STANDBY m .
Nå er videoopptakeren innspillingsklar. Innspillingens begynnelse og slutt styres via Når funksjonen er aktiv vises meldingen '
EXT.2 AV. 2 .
x' i displayet.
19
Page 23
Funksjonen 'Direkte innspilling'
Slå funksjonen 'Direkte innspilling'
(Direct Record)
Programmere en innspilling fra en TV-stasjon i løpet av noen sekunder, når TV-apparatet er slått av ? Ikke noe problem. Hvis innspillingen startes manuellt overføres den, på TV-apparatet innstil­te TV-stasjon til den avslåtte videoopptakeren. Med 'Easy Link' overføres TV-stasjonen til videopptakeren enten den er av-eller påslått. Med 'Easy Link' overføres TV-stasjonene evt. på og avslått videoopp­taker. Hvordan du slår 'Direkte innspilling (Direct Record)' av eller på, leser du i neste avsnitt 'Slå direkte innspilling av eller på'.
Hvordan fungerer funksjonen Direkte innspilling ?
Videoopptakeren sammenligner TV-stasjonene lagret på TV-appa­ratet med TV- stasjonene som er lagret i videoopptakeren, via scart-kabelen. Blir de samme TV- stasjonene funnet kopler videoopptakeren til det riktige programnummer og starte innspil­lingen.
Bytt ikke TV- stasjonene på TV-apparatet under søkingen, dette for å unngå å påvirke videoopptakerens avstemning.
1 Velg det programnummer du vil spille inn, på TV-apparatet.
(Direct Record), på eller av
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens programnummer
om nødvendig.
2 Trykk på tasten
ses.
3 Velg linjen 'SPESIALINNSTILLING' med tasten
;P+ og bekreft med tasten OK .
4 Velg 'AV' i linjen 'DIRECT RECORD'med tasten Q eller
P (Direct Record av) eller '' (Direct Record på).
MENU på fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
SPESIALINNSTILLING
OSD è PÅ p
DISPLAY KLOKKE AV
RECORD LINK AV
KONTIN. AVSPILL. AV
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
P- = eller
2 Trykk samtidig på tastene
REC/OTR n og A på videoopp-
takeren når den er slått av .
I displayet vises et 'søkesymbol' (som beveger seg).
* Videoopptakeren sammenligner sine egne TV-stasjonene lagret på TV-apparatet. Bytt ikke TV- stasjonene på TV-apparatet under søkingen så lenge 'søkesymbolet' (som beveger seg) vises.
'NOTV' vises i displayet
* I videoopptakerens er denne TV-stasjonen ikke funnet. Kontroller om alle TV-stasjonene som er lagret i TV-apparatet også er lagret i videoopptakerens minne. Lagre om nødvendig de manglende TV-stasjonene. Les avsnittet 'Manuell søking av TV­stasjoner.
3 Med tasten
h avslutterdu innspillingen.
5 Bekreft med tasten
6 Avslutt med tasten
7 Slå av med tasten
OK .
MENU .
STANDBY m .
20
Page 24
7. Programmert innspilling (TIMER innspilling)
Generellt
Bruk programmert innspilling (TIMER) for å starte og avslutte en innspilling automatisk på et senere tidspunkt. Videoopptakeren kopler over til det riktige program på riktig tidspunkt og starter innspillingen. Med denne videoopptakeren kan du programmere inntil seks inn­spillinger, inntil en måned i forveien.
For hver programmert innspilling du vil foreta, må du gi videooppta­keren følgende informasjoner: * datoen for innspillingen * TV-stasjonens programnummer * starttiden og stopptiden for innspillingen * VPS/PDC på eller av
Disse informasjonene lagres i en 'TIMER-blokk'.
Hva er 'VPS/PDC'?
Med 'VPS (Video Programming System) /PDC (Programme Delivery Control)' styrer TV-stasjonen begynnelsen til og varighe­ten av den programmerte innspillingen. Dersom et TV-program begynner tidligere eller senere enn planlagt, slår videoopptakeren seg likevel av og på til riktig tid .
Hva må jeg passe på ved 'VPS/PDC'?
Normalt tilsvarer starttidenVPS/PDC-tiden. Hvis VPS/PDC­tiden avviker fra programmets starttid, for eksempel '20.15 (VPS
20.14)', må du stille inn VPS/PDC-tiden '20.14' nøyaktig på minuttet når du programmerer VPS/PDC-tiden. Hvis du vil stille inn et tidspunkt som avviker fra VPS/PDC-tiden, må du slå 'VPS/PDC' av.
Med en 'VPS/PDC' kan du bare styre et TV-program fra en TV-stasjon. Hvis du vil spille inn 2 eller 3 TV-programm med 'VPS/PDC' fra en TV-stasjon, må du programmere disse adskilt.
2 Trykk på tasten
TIMER på fjernkontrollen.
3 Tast inn ShowView - programmeringsnummeret. Dette num-
mer (som har opp til 9 sifre) finner du ved siden av starttiden til TV-programmet i programoversikten din. f.eks. 5-312-4 eller 5 312 4 Tast inn 53124 som ShowView - programmeringsnummer.
Dersom du tastet inn feil nummer, sletter du inntastigen ved å trykke på tasten
CLEAR (CL) .
SHOWVIEW
SHOWVIEW NUMMER GJE.
53124---- è1GANG p
________________________________ GJE.pSELECT LAGREpOK TIMER LISTEpTIMER
Velge engangs/daglig/ukentlig innspilling
Med tasten
SELECT velger du en av følgende muligheter:
'1GANG': Innspilling en gang. 'MA-FR'Innspilling som gjentas daglig (fra mandag til fredag). 'UKEN.': Innspillinger som gjentas ukentlig (hver uke på samme
dag).
4 Bekreft med tasten
TIMER DATO GJE. PROG START PDC STOP
21 MA-FR 01 20:00 ] 21:30
OK .
VPS
Programmert innspilling (med 'ShowView')
Med dette programmeringssystem slipper du den ofte masete inntastingen av dato, programnummer, start og stoppetid. Når du inntaster ShowView - programmeringsnummeret mottar videoopp­atkeren all den informasjonen som trengs for å programmere en innspilling. Du finner dette ShowView- programmeringsnumme­ret(som har opp til 9 sifre) i alle TV-programblader.
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens programnummer
om nødvendig.
________________________________ GJE.pSELECT LAGREpOK
På TV-skjermen vises 'VELG PROGRAMNR.'
* ShowView nummeret ble ennå ikke tildelt TV-stasjonens pro­gramnummer. Velg TV-stasjonens programnummer (betegnelse) med talltasten
OK .
0-9 på fjernkontrollen og bekreft med tasten
På TV-skjermen vises 'SHOWVIEW NUMMER IKKE GYLDIG'
* Det inntastede ShowView - nummeret er feil. Gjenta inntastin­gen eller avslutt ved å trykke tasten
MENU .
* Kontroller klokkeslett/dato (se kapittel 'Igangsetting' avsnitt 'Stilling av klokke/dato').
På TV-skjermen vises 'MA-FR PROGRAMMERING IKKE
21
Page 25
MULIG I HELGEN'
* En daglig innspilling ble inntastet for feil dag. Daglig programme­ring kan bare brukes for å foreta innspillinger på mandager til og med fredager.
5 Etter bekreftelsen vises de dekodede data. Du kan endre
dataene når som helst etter bekreftelsen. Velg ønsket inntas­tingsfelt med tasten Taste
;P+ , P- = eller med talltastene 0-9 .
P eller Q . Endre med tasten
Slå på 'VPS/PDC' i inntastingsfeltet 'START'
Velg inntastingsfeltet 'START' med tasten
SELECT slår du 'VPS/PDC' på, (']') lyser. Hvis du trykker på
tasten
SELECT en gang til , slår du 'VPS/PDC' av igjen (']'
P . Med tasten
slukker).
Problem og løsninger ved programmerte innspillinger
Videoopptakeren kan ikke programmeres
* Når en programmert innspilling er i gang, er det ikke lenger mulig å betjene apparatet manuelt. Hvis du vil avbryte en programmert innspilling trykk tasten
På TV-skjermen blinker 'TRYKK PÅ STANDBY TIMER INNSPILLING'
* Videoopptakeren er i gang et par minutter før den program­merte innspillingen begynner. Slå av videoopptakeren med tasten mert innspilling (TIMER) fungerer kun, når videoopptakeren er slått av.
STANDBY m .
STANDBY m . En program-
6 Bekreft med tasten
OK når alt er riktig. Dataene er lagret i
en TIMER-blokk.
7 Sett inn en kassett med intakt sikkerhetstunge (ikke sperret
mot innspilling).
8 Slå av med tasten
STANDBY m .
Den programmerte innspillingen fungerer kun, når videooppta­keren er slått av med tasten Hvis en eller flere innspillinger er programmert, lyser '
STANDBY m .
k'i
displayet.
Kassetten blir skjøvet ut under innspillingen
* Under innspillingen ble slutten av båndet nådd
Feilmelding: 'INGEN KASSETT' I displayet blinker '
k'
* Det er ikke satt i noen kassett. Sett i en kassett og slå av videoopptakeren med tasten
Kassetten skyves ut så snart tasten
STANDBY m .
OK trykkes inn
* Det er satt inn en kassett som er sperret mot innspilling. Opphev innspillingssperren (kapittel Manuell innspilling, avsnitt, Sikre en kassett mot utilsiktet sletting) eller sett inn en annen kassett.
Feilmelding: 'ALLE TIMERE OPPTATT'
* Dersom denne feilmeldingen vises på TV-skjermen når du trykker inn tasten
TIMER , er alle TIMER-blokkene program-
mert. Det kan ikke programmeres flere innspillinger. Velg den programmerte innspilling (TIMER-blokk) du ønsker å slette med tasten
;P+ eller P- = og trykk på tasten CLEAR (CL) .
22
Page 26
Programmert innspilling (uten 'ShowView')
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens programnummer
om nødvendig.
7 Slå av med tasten
STANDBY m .
Den programmerte innspillingen fungerer kun, når videooppta­keren er avslått med tasten
STANDBY m .
Hvis en eller flere TIMER-blokker er programmert, lyser ' displayet.
k'i
2 Trykk to ganger på tasten
TIMER på fjernkontrollen. En le-
dig TIMER-blokk er markert.
3 Trykk på tasten
TIMER . De aktuelle data vises.
TIMER DATO GJE. PROG START PDC STOP
21 MA-FR 01 20:00 ] 21:30
________________________________ GJE.pSELECT LAGREpOK
VPS
4 Med tasten TIMER , P eller Q velger du mellom
inntastingsfeltene 'DATO' (Datum), 'PROG.' (Programmnum­mer), 'START' (Starttid), 'STOP' (Stopptid). Du kan taste inn eller endre dataene med tastene
P- = eller med talltastene 0-9 .
;P+ og
Velge engangs/daglig/ukentlig innspilling
Med tasten
SELECT velger du i inntastingsfeltet 'DATO'en av
følgende muligheter:
'1GANG': Innspilling en gang 'MA-FR': Innspillinger som gjentas daglig fra mandag til fredag 'UKEN.': Innspillinger som gjentas ukentlig (hver uke på samme
dag).
Problemløsninger ved programmerte innspillinger
Videoopptakeren reagerer ikke
* Når en programmert innspilling er i gang, er det ikke mulig å betjene apparatet manuelt. Hvis du vil avbryte den programmerte innspillingen trykker du på tasten
'TRYKK PÅ STANDBY TIMER INNSPILLING' blinker på TV-skjermen
* Videoopptakeren er i gang et par minutter før en programmert innspilling startes. Slå videoopptakeren av med tasten mert innspilling (TIMER innspilling) fungerer kun, når videooppta­keren er avslått.
Under innspillingen blir kassetten automatisk skjøvet ut
* Slutten av kassetten nås under innspillingen
Feilmelding: 'INGEN KASSETT' I displayet blinker '
* Det er ennå ikke satt inn noen kassett. Sett inn en kassett og slå av videoopptakeren med
STANDBY m .
Feilmeldingen 'SPERRET KASSETT' vises på TV-skjermen et kort øyeblikk, deretter skyves kassetten ut
* Det er satt inn en kassett som er sperret mot innspilling. Opphev innspillingssperren (se kapittel 'Manuell innspilling', av­snitt, 'Sikre en kassett mot utilsiktet sletting') eller sett inn en annen kassett.
STANDBY m .
STANDBY m . En program-
k'
Scart-kontakt 'E1'og'E2' programnummer
Du kan også programmerer innspillinger fra eksterne kilder via Scart-kontaktene
EXT.1 AV. 1 ('E1') eller EXT.2 AV. 2
('E2').
Slå på 'VPS/PDC' i inntastingsfeltet 'START'
Velg inntastingsfeltet 'START' med tasten
SELECT slår du 'VPS/PDC' på, (']') lyser. Hvis du trykker på
tasten
SELECT en gang til , slår du 'VPS/PDC' av igjen (']'
TIMER . Med tasten
slukker).
5 Bekreft med tasten
OK når alt er riktig. Dataene er lagret i
en TIMER-blokk.
6 Sett inn en kassett med intakt sikringstunge (uten innspillings-
sperre).
Feilmelding:'ALLE TIMERE OPPTATT'
* Dersom denne feilmeldingen vises etter at du har drykket på tasten
TIMER er alle TIMER-blokker programmert. Det kan
ikke programmeres flere innspillinger. Velg den programmerte innspilling (TIMER-blokk) du ønsker å kontrollere eller slette med tasten
;P+ eller P- = .
Meldingen 'DATA FEIL' vises på TV-skjermen
* Dataen for innspillingen ble ikke lagret. Kontroller dato, start og sluttid for den programmerte innspillingen.
23
Page 27
Kontrollere, endre eller slette en programmert innspilling (TIMER-blokk)
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens programnummer
om nødvendig.
2 Trykk to ganger på tasten
3 Velg den programmerte innspillingen (TIMER-blokken) du øn-
sker å kontrollere, endre eller slette med tasten
;P+ .
Slette en programmert innspilling
Trykk på tasten '--' vises i stedet for tidligere viste verdier Avslutt med tasten
4
Trykk på tasten Velg inntastingsfelt med tasten Endre etter behov med tasten tene
5 Bekreft med tasten
6 Slå av med tasten
CLEAR (CL) .
MENU
TIMER .
0-9 på fjernkontrollen.
STANDBY m .
TIMER på fjernkontrollen.
P- = eller
Q eller P .
;P+ , P- = eller med talltas-
OK .
Funksjonen 'NexTView Link'
Denne videoopptaker er utstyrt med funksjonen 'Next TView Link'. Hvis TV-apparatet ditt også er utstyrt med denne funksjonen, kan du markere fjernsynssendinger til programering på TV-apparatet ditt. Disse fjernsynssendingene øverføres automatisk til en TIMER-blokk i videoopptakeren. For mer informasjon les TV-apparatets bruksanvisning.
24
Page 28
8. Spesielle funksjoner
Omstilling av Video - systemet (farge)
Når du spiller andre kassetter kan fargeforstyrrelser i den automati­ske omkoplingen mellom video (farge)-systemene forekomme. Du kan kople video (farge) - systemet manuellt om eller kople vekk fargene.
Video - (farge) system
Andre land, andre Video - (farge) system: I mellomeuropa er PAL-Systemet (Phase Alternation Line) mest utbredt. I Frankrike brukes SECAM (Séquentiel à mémoire). I USA og Japan mottar TV seerne fjernsynssendingene som NTSC signaler (National Television System Comittee).
1 Trykk på tasten
gen . Hovedmenyen vises.
MENU på fjernkontrollen under avspillin-
MENU
KLOKKE AUTO. SØKING MANUELL SØKING FOLLOW TV TV KANAL PLASSERING BÅNDHASTIGHET AUTO. AVSLAG VIDEO SYSTEM SPRÅK
SPESIALINNSTILLING ________________________________ …AVSLUTTpMENU OK
Barnesikring
Denne funksjonen beskytter videoopptakeren din for uvedkommen­de. Når barnesikringen er aktivert er alle tastefunksjonene på framsiden av apparatet sperret (uten funksjon). Programmerte innspillinger gjøres selv om barnesikringen er på, og kan ikke avbrytes.
1 Trykk på tasten
samtidig på tasten displayet.
2 Oppbevar fjernkontrollen utilgjengelig for barn.
3 Hvis du vil slå av barnelåsen trykker du på tasten
STANDBY m på videoopptakeren. Trykk i tillegg på tasten
SELECT på fjernkontrollen til ' {' slukker.
I displayet blinker symbolet '
* Dette symbolet blinker med en gang noen trykker på en tast når barnesikringen er aktivert.
STANDBY m på videoopptakeren. Trykk
SELECT på fjernkontrollen til ' {' vises i
{'
2 Velg linjen'VIDEO SYSTEM' med tasten P- = eller ;P+ og
bekreft med tasten
OK .
3 Velg det video-(farge) system med minst mulig forstyrrelser
med tasten
Q eller P .
Dersom fargeforstyrrelser ikke kan avhjelpes på den måten som beskrives ovenfor, kan du skifte til innstillingen 'S/HV' (svart-hvitt bilde).
4 Bekreft med tasten
5 Avslutt med tasten
OK .
MENU .
Hvordan kan jeg kople tilbake til 'automatisk omstilling' igjern ?
Dersom du velger et annet programnummer blir video (far­ge)-systemet for innspillingen koplet tilbake til 'AUTO' (automatisk omstilling) igjen.
Dersom du velger et annet programnummer blir TV-systemet for avspillingen koplet tilbake til 'AUTO' (automatisk omstilling) igjen.
25
Page 29
Slå OSD informasjon på eller av
Med OSD (On Screen Display) blir ved siden av OSD-menyene også informasjon om den aktuelle driftsstand (tellerverk, avspilling, inn­spilling, TV-stasjon,...) vist på TV-skjermen. Du kan slå visningen av den aktuelle driftsstand, for å unngå at skjermvisningen (OSD) blir innspilt f.eks. når du kopierer en kassett.
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens programnummer
om nødvendig.
2 Trykk på tasten
MENU på fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
3 Velg linjen 'SPESIALINNSTILLING' med tasten
;P+ og bekreft med tasten OK .
SPESIALINNSTILLING
OSD è PÅ p
DISPLAY KLOKKE AV
RECORD LINK AV
KONTIN. AVSPILL. AV
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
P- = eller
4 Velg ønsket innstilling i linjen 'OSD' med tasten P .
Hvilke innstillinger kan jeg velge ? '': OSD informasjon vises ved alle driftstyper og slukker etter
noen sekunder. 'AV': OSD informasjon er slått av.
5 Bekreft med tasten
6 Avslutt med tasten
26
OK .
MENU .
Page 30
Kontinuerlig avspilling av en kassett
Automatisk avbrytelse
Med denne funksjon har du muligheten til å spille av en kassett kontinuerlig. Når slutten av kassetten eller innspillingen er nådd, spoles kassetten tilbake og avspillingen starter på nytt. Denne funksjonen aktiveres h.hv. deaktiveres på følgende måte.
1 Trykk på tasten
MENU på fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
2 Velg linjen 'SPESIALINNSTILLING' med tasten
P- = og bekreft med tasten OK .
SPESIALINNSTILLING
OSD è PÅ p
DISPLAY KLOKKE AV
RECORD LINK AV
KONTIN. AVSPILL. AV
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
;P+ eller
3 Velg linjen 'KONTIN. AVSPILL.' med tasten ;P+ eller
P- = .
Hvis videoopptakeren ikke betjenes på flere minutter i noen driftstyper (f.eks. STOP) slår den seg automatisk av. Du kan slå av denne funksjonen, for å bruke videoopptakeren som en TV­mottaker.
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens programnummer
om nødvendig.
2 Trykk på tasten
MENU på fjernkontrollen Hovedmenyen vi-
ses.
3 Velg linjen 'AUTO. AVSLAG' med tasten
P- = eller ;P+ .
4 Velg 'AV' (automatisk avbrytelse av) eller '' (automatisk
avbrytelse på) med tasten
5 Bekreft med tasten
P eller Q .
OK . På TV-skjermen vises meldingen
'LAGRET' et kort øyeblikk.
6 Avslutt med tasten
MENU .
4 Velg '' med tasten
Q eller P .
Velger du 'AV' er kontinuerlig avspilling slått av.
5 Bekreft med tasten
OK .
På TV-skjermen vises meldingen 'LAGRET' et kort øyeblikk.
6 Avslutt med tasten
MENU .
7 Sett inn en kassett.
8 Start den kontinuerlige avspillingen med tasten
G .
27
Page 31
Valg av lydspor
Under avspilling eller ved mottak av TV-stasjoner over videooppta­keren kan du selv velge lydspor. På denne måten kan du velge det språket du ønsker å høre hvis et TV-program blir sendt på flere språk.
1 Trykk på tasten
TV-skjermen.
Hva gjemmer seg bak innstillingene ?
'STEREO': Du hører venstre og høyre stereo (HIFI)- lydspor. 'VENSTRE': Du hører venstre stereo (HIFI)- lydspor. 'HØYRE': Du hører høyre stereo (HIFI)- lydspor. 'MONO': Du hører mono (lineære)- lydspor. 'MIX': Du hører mono (lineære)- og stereo (HIFI)- lydspor samtidig.
2 Trykk på tasten
innstillingen visespå TV-skjermen.
Automatisk omstilling til 'MONO'
Hvis en TV-stasjon ikke sender stereosignal eller dersom det ikke registreres noen stereolyd på kassetten, kopler videoopptakeren seg automatisk om til innstillingen 'MONO'. Da kan du ikke velge noen andre innstillinger.
SELECT . Den aktuelle innstillingen vises på
SELECT flere ganger. Helt til den aktuelle
Gjengivelse av audioinnspillingen
Ved nye lydinnspillinger blir bare mono (lineære) lydspor over­spilt. Stereo (HIFI) lydspor forandres ikke. For å gjengi den nye lydinnspillingen må du velge lydspor 'MIX' eller 'MONO'.
28
Page 32
9. Fjerne mottaksforstyrrelser
Optimalisere modulatoren
På bestemte steder kan det hende at en TV-stasjon sender signaler på den samme frekvens som videoopptakeren. Reultat: Med en gang du slår på videoopptakeren blir TV mottaket fra denne eller fkere TV-stasjoner merkbart dårligere. I de følgende trinn viser vi deg hvordan du kan forandre Videooppta­kerens forhåndsinnstilte 'Sende-' (modulator-) frekvens.
Hva er en modulator ?
Denne elektroniske gruppen inni videoopptakeren mottar audi/vi­deosignsaler via antennekabelen. På TV-apparatet blir disse signalene mottatt som en TV-stasjon.
Hva er en modulatorfrekvens ?
Denne frekvens/kanal angir på hvilken frekvens/kanal audio/video­signalet mottas.
1 Slå på TV-apparatet. Velg om nødvendig videoopptakerens
programnummer (se TV-apparatets bruksanvisning).
2 Trykk på tasten
3 Hold tasten
ren inne samtidig til f.eks.: 'M591' vises i displayet. Videoopptakeren sender et testbilde på UHF kanal 36/ fre­kvens 591MHz.
J , for å ta ut en eventuellt innsatt kassett.
h på fjernkontrollen og h på videoopptake-
Modulatoren slås på/av
Dersom en bilde-lydforstyrrelse ikke kan avhjelpes kan du slå av den innebygde modulatoren.
OBS ! Dette er imidlertid kun mulig dersom du bruker en scart­kabel med forbindelse til TV-apparatet. Uten scart-kabel kan du ikke motta noe bilde på TV-apparetet når modula­toren er slått av.
1 Slå på TV-apparatet. Velg videoopptakerens programnummer
om nødvendig.
2 Trykk på tasten
3 Hold tasten
ren inne samtidig til den innstilte modulatorfrekvens f.eks. , 'M591' vises i displayet.
J for å ta ut eventuell ilagt kassett.
h på fjernkontrollen og h på videoopptake-
OPTIMALISERE MOD.
OPTIMALISERE FREKV 591 p MODULATOR
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
OPTIMALISERE MOD.
OPTIMALISERE FREKV 591 p MODULATOR
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
4 Velg linjen 'OPTIMALISERE FREKV' med tasten ;P+ eller
P- = .Tast inn den nye modulatorfrekvensen med talltastene 0-9 .
5 Tilpass TV-apparetet (UHF- frekvensområde kanal 21 - 69)
med den nye modulatorfrekvensen som vises i displayet.
6 Bekreft med tasten OK .
På TV-skjermen vises meldingen 'LAGRET' et kort øyeblikk.
Modulatorinnstillingen er avsluttet.
4 Velg linjen 'MODULATOR' på TV-skjermen eller 'MOD+' i display-
et med tasten
P- = eller ;P+ .
5 Velg innstillingen 'AV' på TV-skjermen eller 'MOD-' i displayet
(modulator avkopplet) med tasten
Q .
Hvordan kan jeg slå på modulatoren igjen ?
Velg 'MOD+' i displayet (modulator påkopplet) med tasten
Q .
6 Bekreft med tasten
7 Avslutt med tasten
OK .
MENU .
29
Page 33
10. Før du henvender deg til en servicemann
Hvis det skulle oppstå uventede problemer under bruken av denne videoopptakeren, finner du mulige årsaker nevnt nedenfor.
Apparatet reagerer ikke på noen av tastene som trykkes:
* Ingen strømtilførsel. Kontroller strømtilførselen * En programmert innspilling er i gang. Avbryt innspillingen med
tasten * Barnesikringen er på. Slå av barnesikringen * Tekniske forstyrrelser: Dra ut støpselet, vent 30 sekunder, og
sett det i igjen. Hvis dette ikke har noen virkning, gjør du på følgende måte:
Tilbakestille (nullstille) apparatet
* OBS !: Alle lagrede data (programmer, klokkeslett, TIMER) stilles tilbake i utgangsposisjon (slettes).
1. Trekk ut støpselet.
2. Trykk på og hold tasten støpselet.
3. Når 'OSD' vises i displayet, kan du slippe tasten.
Kassetten sitter fast:
* Keine Ikke bruk makt. Trekk ut støpselet et kort øyeblikk og sett det inn igjen.
STANDBY m .
m på apparatet inne , og sett i
* Det er satt inn en kassett som er sperret mot innspilling. Opphev innspillingssperren (se kapittel Manuell innspilling, avsnitt, Sikre en kassett mot utilsiktet sletting) eller sett inn en annen kassett.
* 'VPS/PDC' er påslått, men 'VPS/PDC-tiden' er feil: Tast inn 'VPS/PDC-tiden' nøyaktig på minuttet. Kontroller antennen.
Programmert innspilling virker ikke:
* Klokke/dato er ikke riktig innstilt: Kontroller klokke/dato. * Innspilling (TIMER-blokk) er feilprogrammert: Kontroller inn-
spilling (TIMER-blokkene) . * Du har satt inn en kassett med innspillingssperre: Ta bort
innspillingssperren.
Etter en 'programmert innspilling med ShowView ' stem­mer ikke TIMER-blokkens programnummer overens med det ønskede programnummeret, feil TV-program ble innspilt.
* 1. Tast inn den ønskede TV-stasjonens ShowView programme­ringsnummer.
2. Bekreft med tasten
3. Kontroller det viste programnummer/TV-stasjon betegnelse i inntastingsfeltet 'PROG.',
4. Endre disse dersom dette ikke stemmer overens med ønsket TV-stasjon.
5. Bekreft med tasten
OK .
TIMER .
Fjernkontrollen virker ikke:
* Fjernkontrollen er ikke rettet mot apparatet. Rett fjernkontrol­len med forsiden mot TV-apparatet.
* Teknisk forstyrrelse: Ta ut batteriene, vent ca. 10 sekunder og sett de så inn igjen.
* Batteriene er svake. Sett i nye batterier
Ingen avspilling fra videoopptakeren:
* Ingen innspilling på kassetten: Sett i en annen kassett. * Programnummeret for videoopptakeren er feil innstilt på TV-
apparatet: Velg programnummeret for videoopptakeren på TV­apparatet.
* Forbindelseskabelen mellom TV-apparatet og videoopptakeren er løsnet: Kontroller forbindelsekabelen.
Dårlig avspilling fra videoopptakeren:
* TV-apparatet ikke riktig innstilt * Kassetten er slitt eller av dårlig kvalitet: Anvend en ny kassett * Tracking ikke riktig innstilt: Les kapittel 'Fjerne bildeforstyrrel-
ser' avsnitt 'Optimalisere sporstilling (Tracking)'.
Fortyrrelser i lyd og bilde ved mottaking av TV-program­mer
* Les kapittel 'Fjerne mottaksforstyrrelser', avsnitt 'Optimalisere modulatoren' og 'Å slå av modulatoren'.
* La en fagmann kontrollere antenneanlegget .
* Les kapittel 'Fjerne bildeforstyrrelser'.
Innspilling ikke mulig:
* V-kanalen er ikke lagret eller feil kanal er valgt: Kontroller TV-kanalene.
30
Page 34
Hitachi, Ltd. Tokyo, Japan
International Sales Division
THE HITACHI ATAGO BUILDING,
No. 15 –12 Nishi Shinbashi, 2 – Chome,
Minato – Ku, Tokyo 105-8430, Japan.
Tel: 03 35022111
HITACHI EUROPE LTD,
Whitebrook Park Lower Cookham Road Maidenhead Berkshire SL6 8YA
UNITED KINGDOM
Tel: 01628 643000 Fax: 01628 643400 Email: consumer-service@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE GmbH
Munich Office Dornacher Strasse 3 D-85622 Feldkirchen bei München
GERMANY
Tel: +49-89-991 80-0 Fax: +49-89-991 80-224 Hotline: +49-180-551 25 51 (12ct/min) Email: HSE-DUS.service@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE srl
Via Tommaso Gulli N.39, 20147 Milano, Italia
ITALY
Tel: +39 02 487861 Tel: +39 02 38073415 Servizio Clienti Fax: +39 02 48786381/2
Email: customerservice.italy@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE S.A.S
Lyon Office B.P. 45, 69671 BRON CEDEX FRANCE Tel: 04 72 14 29 70 Fax: 04 72 14 29 99 Email: france.consommateur@hitachi-eu.com
HITACH EUROPE AB
Egebækgård Egebækvej 98 DK-2850 Nærum
DENMARK
Tel: +45 43 43 6050 Fax: +45 43 60 51 Email: csgnor@hitachi-eu.com
Hitachi Europe Ltd
Bergensesteenweg 421 1600 Sint-Pieters-Leeuw
BELGIUM
Tel: +32 2 363 99 01 Fax: +32 2 363 99 00 Email: sofie.van.bom@hitachi-eu.com
www.hitachidigitalmedia.com
HITACHI EUROPE S.A.
364 Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens
GREECE
Tel: 1-6837200 Fax: 1-6835964 Email: service.hellas@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE S.A.
Gran Via Carlos III, 86, planta 5 Edificios Trade - Torre Este 08028 Barcelona
SPAIN
Tel: 93 409 2550 Fax: 93 491 3513 Email: atencion.cliente@hitachi-eu.com
HITACHI Europe AB Box 77 S-164 94 Kista
SWEDEN
Tel: +46 (0) 8 562 711 00 Fax: +46 (0) 8 562 711 13 Email: csgswe@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE LTD (Norway) AB STRANDVEIEN 18 1366 Lysaker NORWAY Tel: 67 5190 30 Fax: 67 5190 32 Email: csgnor@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE AB
Neopoli / Niemenkatu 73 FIN-15140 Lahti
FINLAND
Tel : +358 3 8858 271 Fax: +358 3 8858 272 Email: csgnor@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE LTD
Na Sychrove 975/8 101 27 Pr aha 10 – Bohdalec
CZECH REPUBLIC
Tel: +420 267 212 383 Fax: +420 267 212 385 Email: csgnor@hitachi-eu.com
Loading...