Please read this operating instruction carefully for proper operation,
and keep it for future reference.
Note: The model and serial numbers of your product are important for you to keep for your
convenience and protection. These numbers appear on the nameplate located on bottom of
the product. Please record these numbers in the spaces provided below, and retain this
manual for future reference.
Model No.
Serial No.
SAFETY INSTRUCTIONS
Carefully read all safety messages in this manual and safety Instructions on your equipment.
Follow recommended precautions and safe operating practices.
SAFETY ALERT SYMBOL
This is the “Safety Alert Symbol.” This symbol is used to call your attention to items or operations
that could be dangerous to you or other persons using this equipment. Read these messages and
!
follow these instructions carefully.
It is essential that you read the instructions and safety regulations before you attempt to assemble or use this
equipment.
The definitions of signal words are as follows:
WARNING
!
CAUTION
!
NOTE
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS COLOR
!
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer l’appareil á la pluie ou á l’humidité.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé.
Ne confier l’entretien de l’appareil qu á un personnel qualifié.
VORSICHT
Um Feuergefahr und die Gefahr eines eiektrischen Schiages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schiag zu vermeiden, darf das Gehäuse richt geöffnet werden.
Überiassen Sie Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann.
WARNING: Personal danger
Warning notes indicate any condition or practice, which if not strictly observed, could result
in personal injury or possible death.
CAUTION: Possible damage to equipment
Caution notes indicate any condition or practice, which if not strictly observed or remedied,
could result in damage or destruction of the equipment.
NOTE: Notes indicate an area or subject of special merit, emphasizing either the product′s
capabilities or common errors in operation or maintenance.
CAMERA TO RAIN OR MOISTURE.
A
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read Instructions
All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.
2. Retain Instructions
The safety and operating instructions should be retained for future reference.
3. Heed Warnings
All warnings on the product and the operating instructions should be adhered to.
4. Follow Instructions
All operating and use instructions should be followed.
5. Cleaning
Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners.
Use a damp cloth for cleaning.
6. Attachments
Do not use attachments not recommended by the product manufacturer as they may cause hazards.
7. Water and Moisture
Do not use this product near water - for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry
tub; in a wet basement; or near a swimming pool; and the like.
8. Accessories
Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. The product may fall,
causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a cart,
stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer, or sold with the product. Any
mounting of the product should follow the manufacturer's instructions, and should use a mounting
accessory recommended by the manufacturer.
9. Moving
A product and cart combination should be moved with care.
Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the product and cart combination to
overturn.
10. Ventilation
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the
product and to protect it from overheating, and these openings must not be blocked or covered.
The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface.
This product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper
ventilation is provided or the manufacturer's instructions have been adhered to.
11. Power Sources
This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If
company. For products intended to operate from battery power, or other sources, refer to the operating
instructions.
12. Grounding or Polarization
This product is equipped with a three-wire grounding-type plug a plug having a third (grounding) pin.
This plug will only fit into a grounding-type power outlet. This is a safety feature. If you are unable to
insert the plug into the outlet, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the
safety purpose of the grounding-type plug.
13. Power-Cord Protection
Power-supply cords should be routed to that they are not likely to be walked on or pinched by items
placed upon or against them, paying particular attention to cords at plug, convenience receptacles, and
the point where they exit from the product.
B
14. Lightning
For added protection for this product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused
for long periods of time, unplug it from the wall outlet. This will prevent damage to the product due to
lightning and power-line surges.
15. Overloading
Do not overload wall outlets, extension cords or integral convenience receptacles as this can result in a
risk of fire or electric shock.
16. Object and Liquid Entry
Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage
points or short-out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on
the product.
17. Inflammable and Explosive Substance
Avoid using this product where there are gases, and also where there are inflammable and explosive
substances in the immediate vicinity.
18. Heavy Shock or Vibration
When carrying this product around, do not subject the product to heavy shock or vibration.
19. Servicing
Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to
dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
20. Damage Requiring Service
Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the
following conditions:
a. When the power-supply cord or plug is damaged.
b. if liquid has been spilled, or objects have fallen into the product.
c. If the product has been exposed to rain or water.
d. If the product does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only
those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls
may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the
product to its normal operation.
e. If the product has been dropped or damaged in any way.
f. When the product exhibits a distinct change in performance-this indicates a need for service.
21. Replacement Parts
When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts
specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part.
Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.
22. Safety Check
Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety
checks to determine that the product is in proper operating condition.
23. Wall or Ceiling Mounting
The product should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer.
24. Heat
The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
products (including amplifiers) that produce heat.
C
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
1. Alle Anweisungen lesen.
Vor Betrieb des Erzeugnisses sollten alle Sicherheits-und Bedienungsanleitungen gelesen werden.
2. Die Anweisungen aufbewahren.
Die Sicherheits-und Bedienungsanleitungen sollten fünftigen Bezug aufbewahrt werden.
3. Warnungen beachten.
Die Warnungen auf dem Erzeugnis und in den Bedienungsanleitungen solten beachtet werden.
4. Anweisungen befolgen.
Alle Bedienungsanleitung-und
Verwendungsanweisungen sollten befolgt werden.
5. Reinigung
Den Stecker des Geräts vor Reinigung aus der Steckdose ziehen. Keine flüssigen Reinigungsmittel oder
Aerosolreiniger verwenden. Zum Reinigen einen feuchten Lappen verwenden.
6. Zubehör
Nur vom-Hersteller des Erzeugnisses empfohlenes Zubehör verwenden, da es sonst zu Störungen
kommen kann.
7. Wasser und Feuchtigkeit
Dieses Erzeugnis nicht in der Nähe von Wasser verwenden - z.B, in der Nähe einer Badewanne, eines
Waschbeckens, einer Küchenspüle, eines Waschzubers, in einem nassen Keller, in der Nähe eines
Schwimmbeckens usw.
8. Aufstellung
Das Erzeugnis nicht auf einen unstabilen Wagen, Stand, Dreifuß, Träger oder Tisch stellen.
Das Erzeugnis kann sonst herunterfallen und ein kind oder einen Erwachsenen schwer verietzen.
Außerdem kann das Gerät schwer beschädigt werden. Nur mit einem Wagen, Stand, Dreifuß, Träger
oder Tisch verwenden, der vom Hersteller empfohlen oder mit dem Erzeugnis verkauft worden ist. Für
jegliche Anbringung sollten die Anweisungen des Herstellers befolgt werden, und das vom Hersteller
empfohlene Anbringungszubehör sollte verwendet werden.
9. Eine Kombination von Erzeugnis und Wagen sollte vorsichtig bewegt werden.
Schneller Halt, übermäßige Krafteinwirkung und unebene Oberflächen können Umkippen der
kombination von Erzeugnis und Wagen verursachen.
10. Ventilation
Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen der Ventilation. Sie sind für zuverlässigen Betrieb des
Gerätes und Schutz vor Überhitzung erforderlich und dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden.
Die Öffnungen sollten niemals dadurch blockiert werden, daß, das Gerät auf ein Bett, ein Sofa, einen
Teppich oder eine ähnliche Oberfläche gestellt wird.
Das Gerät sollte nur dann in Einbauinstallierung wie in einem Bücherschrank oder einem Gestell
verwendet werden, wenn angemessene Ventilation vorgesehen ist bzw. Die Anweisungen des
Herstellers befolgt worden sind.
11. Stromversorgung
Dieses Erzeugnis sollte nur an der auf dem Typenschild angegebenen Stromversorgungsart betrieben
werden. Wenn Sie nicht sicher sind, was für eine Stromversorgung Sie haben, so wenden Sie sich bitte
an Ihren Erzeugnishändler oder an das lokale Elektrizitätswerk. Beziehen Sie sich für Batteriebetrieb
oder andere Stromquellen vorgesehene Erzeugnisse bitte auf die Bedienungsanleitungen.
12. Erdung oder Polarisierung
Dieses Erzeugnis ist mit einem Schutzkontaktstecker mit drei Leitern ausgerüstet, mit einem
Erdungskontakt. Dieser Stecker paßt nur in ein schuko-Steckdose. Dies ist eine
Sicherheitsmaßnahme. Wenn Sie den Stecker nicht in die Steckdose stecken können, so wenden Sie
sich bitte an ihren Elektriker, damit er die veraltete Schuts des Schutzkontaktsteckers unwirksam.
13. Netzkabelschutz
Netzkabel sollten so verlegt werden, deß möglichst nicht darauf getreten wird und daß sie nicht
eingeklemmt werden, mit besonderer Beachtung der kabel an Stackern, Verlängerungskabeln und dem
Austritt des Kabels aus dem Erzeugnis.
D
14. Blitzschlag
Für zusätzlichen Schutz des Erzeugnisses während eines Gewitters oder bei Nichtverwendung für lange
Zeit den Stecker aus der Steckdose ziehen. Dies verhütet Beschädigung durch Blitzschlag und
Netzspannungsstöße.
15. Überlastung
Wandsteckdosen, Verlängerungskabel und eingebaute Bequemlickkeitssteckdosen nicht überlasten, da
dies Feuer oder elektrischen Schlag verursachen kann.
16. Eindringen von Fremdkörpern und Flüssigkeit
Niemals Objekte irgendwelcher Art durch die Öffnungen in das Gerät schieben, da diese unter hoher
Spannung stehende Teile berühren oder kurzschließen können, wodurch es zu Feuer oder elektrischem
Schlag kommen kann. Niemals Flüssigkeiten irgendwelcher Art auf das Erzeugnis verschütten.
17. Entflammbare und explosive Substanzen
Vermeiden Sie Verwendung dieses Erzeugnisses an Orten mit Gasen bzw. entflammbaren oder
explosiven Substanzen in der direkten Umgebung.
18. Starke stöße oder Vibrationen
Setzen Sie das Erzeugnis beim Transport nicht starken Stößen oder Vibrationen aus.
19. Wartung
Versuchen Sie nicht, dieses Erzeugnis Selbst zu warten, da Sie sich durch Öffnen bzw. Entfernen von
Abdeckungen hohen Spannungen und sonstigen Gefährdungen ausserzen können.
Beziehen Sie sich für jegliche Wartung auf qualifiziertes Wartungspersonal.
20. Beschädigung, die Wartung erfordert
Ziehen Sie den Stecker dieses Erzeugnisses aus der Steckdose und wenden Sie sich an qualifiziertes
Wartungspersonal, wenn eine der folgenden Bedingungen vorliegt:
a. Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist.
b. Bei Eindringen von Flüssigkeit oder Fremdkörpern in das Gerät.
c. Wenn das Erzeugnis Regen oder Wasser ausgesetzt worden ist.
d. Wenn das Erzeugnis bei Befolgen der Bedienungsanleitungen nicht normal funktioniert.
Nur die Regelelemente verstellen, die in den Bedienungsanleitungen behandelt werden, da
unangemessene Einstellung anderer Regelelemente Beschädigung verursachen kann und oft
beträchtliche Arbeit durch einen qualifizierten Techniker erfordert, um das Erzeugnis wieder, zu
normalem Betrieb zurückzubringen.
e. Wenn das Erzeugnis fallen gelassen oder beschädigt worden ist.
f. Wenn das Erzeugnis eine klare Änderung in der Leistung zeigt-dies weist darauf hin, daß Wartung
erforderlich ist.
21. Ersatzteile
Wenn Ersatzteile erforderlich sind, darauf achten, daß der Wartungstechniker nur die vom Hersteller
festgelegten Ersatzteile oder Teile mit den gleichen Charakteristiken wie die ursprünglichen Teile
verwendet. Unautorisierte Ersatzteile können Feuer, elektrischen Schlag oder sonstige Gefährdungen
verursachen.
22. Sicherheitsprüfung
Bitten Sie den Wartungstechniker nach der Vollendung von Wartung oder Reparaturarbeiten an diesem
Erzeugnis um die Durchführung von Sicherheitsprüfungen, um zu bestimmen, daß das Erzeugnis im
angemissenen Betriebszustand ist.
23. Anbringung an der Wand oder an der Decke
Das Erzeugnis sollte nur entsprechend den Empfehlungen des Herstellers an einer Wand oder an der
Decke angebracht werden.
24. Wärme
Das Erzeugnis sollte fern von Wärmequellen wie Radiatoren, Heizwiderständen, Öfen und anderen
Wärme erzeugenden Erzeugnissen (einschließlich Verstärkern) aufgestellt werden.
E
MISES EN GARDE IMPORTANTES
1. Lire les instructions
Lire toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant de faire fonctionner l’appareil.
2. Conserver ces instructions
Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement á des fins de référence ultérieure.
3. Tenir compte des avertissements
Tous les avertissements qui figurent sur l’appareil et dans le mode d’emploi devront être respectés.
4. Observer les instructions
Observer toutes les instructions de fonctionnement et d’utilisation.
5. Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage, débrancher l’appareil de la prise secteur. Ne pas utiliser de produits
de nettoyage liquides ou en aérosol.
Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide.
6. Fixations
Ne pas utiliser de fixations non recommandées par le fabricant de l’appareil car elles pourraient être
source de danger.
7. Eau et humidité
Ne pas utiliser l’appareil á proximité d’eau-par exemple prés d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou
d’un bac á lessive, dans un sous-sol humide, ou prés d’une piscine, etc.
8. Accessoires
Ne pas placer l’appareil sur un chariot, un socle, un pied, un support ou one table instables L’appareil
pourrait tomber, blessant griévement des enfants ou des adultes, et étant sérieusement endommagé.
Utiliser exclusivement le chariot, le socle, le pied, le support ou la table recommandés par le fabricant, ou
vendus avec l’appareil. Pour tout montage de l’appareil, respecter les instructions du fabricant, et
utiliser á cette fin l’accessoire de montage recommandé par le fabricant.
9. L’appareil monté sur son chariot devra être déplacé avec précaution.
Des arrêts brusques, une force excessive et des surfaces irréguliéres pourraient provoquer le
renversement de l’ensemble appareil-chariot.
10. Ventilation
Les fentes et les ouvertures du coffret sont prévues pour la ventilation ainsi que pour garantir un
fonctionnement en toute sécurité de l’appareil et le protéger de toute surchauffe, et ces ouvertures ne
devront donc être ni obstruées ni recouvertes. Ne jamais obstruer les ouvertures en placant l’appareil
sur un lit, un sofa, un tapis ou toute surface similaire. Ne jamais placer l’appareil dans un support
confiné, par exemple une bibliothéque ou une é tagé re, sans ventilation suffisante ou sans repecter les
instructions du fabricant.
11. Sources d’allmentation
L’appareil devra être alimenté exclusivement sur le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette
signalétique. Sil’on n’est pas sûr du type d’alimentatio du local, consulter le revendeur de l’appareil ou
la compagnie d’électricité locale. Pour les appareils qui fonctionnent sur batterie ou sur d’autres
sources, voir le mode d’emploi.
12. Mise á la terre ou polarisation
L’appareil est doté d’une fiche trifilaire avec mise á la terre, dont la troisiéme broche assure la mise á la
terre. Cette fiche ne rentrera que dans les prises trifilaires de mise á la terre. Ceci est une mesure de
sécurité. Si la fiche ne rentre pas dans la prise, faire remplacer la prise désuéte par un électricien.
Ne pas rendre vaine la measure de sécurité assurée par cette prise avec mise á la terre.
13. Protection du cordon d’alimentation
Acheminer les cordons d’alimentation de facon qu’on ne risque pas de marcher dessus ou de les coincer
sous un objet placé dessus ou contre eux.
Faire particuliérement attention aux fiches des cordons, á la proximité des prises, et á l’endroit oú ils
ressortent de l’appareil.
F
14. Foudre
Pour renforcer la protection de l’appareil pendant un orage, ou si l’on s’en éloigne ou qu’on reste
longtemps sans l’utiliser, le débrancher de la source d’alimentation. Ceci permettra d’éviter tout
dommage de l’appareil dú á la foudre et aux surtensions de ligne.
15. Surcharge
Ne pas surcharger les prises, rallonges et prises multiples car cela pourrait entraîner un risque de feu ou
de choc électrique.
16. Pénétration d’objets et de liquides
Ne jamais enfoncer d’objets d’aucune sorte dans les ouvertures de l’appareil car ils pourraient toucher
des points de tension dangereuse ou court-circuiter des piéces, ce qui pourrait provoquer un feu ou un
choc électrique. Ne jamais renverser de liquide d’aucune sorte sur l’appareil.
17. Substances inflammabes et explosives
Eviter d’utiliser l’appareil en présence de gaz, ainsi qu’á proximité immédiate de substances
inflammables et explosives.
18. Chocs ou vibrations violents
Lorsqu’on transporte l’appareil, ne pas le soumettre á des chocs ou des vibrations violents.
19. Réparations
Ne pas tenter de réparer l’aapareil soi-même car le fait d’ouvrir ou de retirer les caches risque d’exposer
l’utilisateur á des tensions dangereuses notamment. Confier toute réparation á un personnel qualifié.
20. Dommages nécessitant réparations
Débrancher l’appareil de la source d’alimentation et confier les réparations á un personnel qualifié dans
les cas suivants:
a. Lorsque le cordon d’alimentation ou sa fiche sont endommagés
b. Si du liquide s’est renversé sur l’appareil ou que des objets sont tombés dedans
c. Si l’appareil a été exposé á la pluie ou á l’eau.
d. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu’on observe les instructions d’utilisation.
Ne régler que les commandes couvertes par le mode d’emploi ; en effet, un réglage incorrect des autres
commandes pourrait entrainer des dommages et nécessiteront souvent des travaux de réparation
coûteux par un technicien qualifié pour remettre l’appareil en état de marche.
e. Si l’appareil est tombé ou qu’il a été endommagé.
f. Si l’appareil affiche une nette modification de ses performances, cela signifie qu’il a besoin d’être
réparé.
21. Piéces de rechange
Si l’on a besoin de piéces de rechange, veiller á ce que le technicien de réparation utilise exclusivement
les piéces de rechange spécifiées par le fabricant ou des piéces ayant les mêmes caractéristiques que les
piéces d’origine. Les piéces de rechange non autorisées risquent de provoquer un feu, un choc électrique
et autres dangers.
22. Vérificaton de sécurité
Aprés tout travail d’entretien ou de réparation de l’appareil, demander au technicien de réparation
d’effectuer les vérifications de sécurité pour s’assurer que l’appareil est en bon état de marche.
23.Montage au mur ou au plafond
L’appareil ne pourra être monté au mur ou au plafond que de la maniére recommandée par le fabricant.
24. Chaleur
Eloigner l’appareil des sources de chaleur, telles que radiateurs, appareils de chauffage, cuisiniéres, et de
tour produit engendrant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
G
IMPORTANT NOTICE
For USA
These products have been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this product in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the
user will be required to correct the interference at his own expense.
WARNING
Changes or modifications not expressly approved by Hitachi Kokusai Electric responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
For Canada
This product does not exceed the class A/class B limits for radio noise emissions from digital apparatus
as set out in the radio interference regulations.
Le présent appareil n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limités applicable aux appareils
numériques de classe A prescrites dans le rVglement sur le brouillage radioélectrique édicter par le
ministére des communications du canada.
H
Contents
Outline and features .......................................................................................................................................... 1
Warnings and cautions when using .................................................................................................................. 2
Facility names and functions ............................................................................................................................. 3
LCD menu .............................................................................................................................................................8
Service information ............................................................................................................................................ 26
Outline and features
1.
1. General
General
1. 1.
GeneralGeneral
The setup control unit SU-1000 provides centralized control of SK-HD1000 series CCD high-definition
cameras offering abundant camera adjustment functions.
The compact and lightweight SU-1000 features Color LCD indicators in the display section and other
functions for easy use. The SU-1000 can be used for various purposes, including being mounted on a
broadcast OB Van
2.
2. Features
Features
2. 2.
FeaturesFeatures
(1) Abundant camera control functions
Up to 12 cameras can be controlled using the internal data line switcher (DSU).
Up to 48 cameras can be centrally controlled by connecting an external DSU(DU-1000) .
The main control items are:
- Auto setup execution
- Data file (PRESET、 SCENE FILE) selection, save, and clear
- Analog manual adjustment using the rotary encoder
- Maintenance on/off control
- PIX and WF video output select
(2) Compact and lightweight
The SU-1000 has been made compact, lightweight, and thin so it can easily be mounted on a broadcast relay
car.
(3) Improved operability
High-visibility Color LCD indicators are used on the display panel to provide a detailed display of the camera
status.
1
Warnings and cautions when using
CAUTION
Do not disassemble or modify
The camera contains precision internal
components. Do not open the cover or disturb
switches and controls other than designated.
There is risk of impaired performance and
damage.
Keep foreign object out of interior
Entry of water, metallic or other foreign
materials can cause failure and damage.
Select use and storage locations carefully
Avoid using or storing the equipment in the
following types of locations. Impaired
performance and damage can be caused.
Extremely hot or cold locations (exceeding -10
to 45°C), such as in enclosed vehicles.
Subject to strong vibration.
Humid or dusty locations.
Salt spray or corrosive gases.
Strong electromagnetic fields (e.g., near TV or
radio transmitters).
Where exposed to rain.
When connecting and disconnecting cables,
grasp the connector by the body, not the
attached cable. Cables can be damaged by
pulling on them.
Fuse replacement
Important: Although spare fuses are provided,
the fuse must be replaced only by a qualified
service technician.
In event of difficulty
Disconnect from power and contact the nearest
Hitachi Kokusai Electric service agency.
2
Facility names and functions (Front)
A1
A2
A4
A6
A5
A6
A1 A2 A3 A4
A5 A7 A8
A7
A8
A3
3.
3.
Facility names and functions
3. 3.
3.1 FRONT VIEW
POWER SWITCH
SU power switch.
Camera power switch
AUTO SETUP section
ON/OFF SWITCH section
LCD DISPLAY
MENU button and rotary encoder.
LCD display panel with touch panel.
PIX SEL/WFM SEL
SCENE FILES
SHUTTER / GAIN / ND/CC FILTER
CAMERA SELECT
MASTER BLACK / IRIS
3
Facility names and functions (Rear)
B1
B2
B6
B3
B5
B7
B8
B9
B10B12B1
0
B1 B2 B5 B3 B4
B7B8B9
B10
B6
B4
3.2 REAR VIEW
EXPAND data connecter
Connect external DSU to control more than
12 cameras
SWITCHER CTL connector (15 pin)
Use for parallel control switcher.
See Service information section.
RS-232C data connector(9 pin )
Use for serial control switcher.
See Service information section.
CCU connector(4 pin Hirose)
Connect to CCU .
See Service information section.
AC power input connector
Input of AC 90V to 230V.
LAN connector
Not used.
VE SW IN connector (15 pin)
Camera can be selected from Video Engeer
console via this connector.
See Service information section.
Wave Form Monitor (WFM) control
connector (15 pin )
This connector is used to select the display
mode of the waveform monitor.
See Service information section.
NO FUSE BREAKER(NFB)
FG terminal
Frame ground terminal.
4
Facility names and functions (Front)
A1
A2
A3
POWER switch on/off
Set SCU Power switch to on.
AUTO SETUP SELECTION
S
Each type on/off control
- PANEL ENABLE :
- BARS : Color BAR on/off
- TEST : TEST picture on/off
- CAP : Camera CAP MODE
- SD CARD : SD CARD slot
- CAM POWER : Camera power on/off
- CTL HEAD : Cameraman control enable
Auto setup selection switch: External chart, Auto white &
black and Break OFF for stop the auto set up process
- AUTOSETUP : Executes auto setup
- EXT CHART : Displays marker for auto setup
- SKIN TONE :
- AUTO WHITE : Executes auto white balance
- AUTO BLACK : Executes auto black balance
- BREAK OFF : Quits auto setup
- W CLIP OFF :White clip off
- KNEE OFF
- DETAIL OFF
- FLARE OFF
- GAMMA OFF
- AUTO KNEE ON
- HIGH CHROMA ON
- C.SAT ON : Chrome saturation on
- KNEE SAT ON : knee saturation on
- SD DTL OFF : Detail off for SD TV
- B.STR ON :Black stretch on
- MASKING ON : masking on for HD TV
- SKIN TONE MASK ON : skin tone masking on
- SKIN GATE ON
- MONO ON
- DTL KNEE OFF
- SKIN DTL ON
5
Facility names and functions (Front)
A5
A6
A7
PIX / WFM select
Scene file select / Shutter,GAIN,ND,CC select
S
Camera select
Select the camera 1 to 12
STATUS off: not connected , yellow: camera power off , green: camera power on (normal state)
TALLY red: red tally , green: green tally , yellow: both red and green tally on
6
Facility names and functions (Front)
A8
A4
Iris, Master black control, camera number display and call bottom.
LCD Display
Select display menu from left side item bottum.
Adjust menu item by using rotary encoder knobs.
7
LCD menu
4. MENU structure
FUNCTION
ADJUST-1
TOPSHUTTERMENU
ADJUST-2
FILE
GENERALDETAILMASKING
BLACK
GAIN
FLARE
GAMMA
GAMMA TABLE
KNEE POINT
KNEE SLOPE
WHITE CLIP
KNEE SAT
WHITE SHADING
BLACK STRETCH
DETAIL LEVEL
LEVEL DEPEND
CRISP
BOOST FREQ
DETAIL KNEE
BALANCE
KNEE DETAIL
DETAIL SOURCE
LINEAR 1
LINEAR 2
R Ye-R
G Cy-G
B Mg-B
Ye G-Ye
Cy B-Cy
Mg R-Mg
SKIN TONE MASKING
CHROMA SAT
SYSTEM TIMINGSD DETAILON/OFF
HD TIMING
SD TIMING
Y/C LEVEL
DETAIL LEVEL
LEVEL DEPEND
CRISP
BOOST FREQ
DETAIL KNEE
BALANCE
SKIN DETAILOTHERS
CH1
CH2
THRESHOLD
CH/GATE SELECT
HIGH CHROMA
AUTO IRIS
SETUP LEVEL
CONFING
DATA
SCENE FILE
DATE/TIMEBRIGHTBUZZER
BRIGHTDATE
TIME
DATA TRANSFER SD CARD
8
SWITCHER
OTHERS
LCD menu
Factory
Factory
Factory
5.1 LCD MENU
5.1.1 OPERATION menu (FUNCTION) & description.
Item Setting
ND
CC
MASTER GAIN
SHUTTER
5.1.2 SHUTTER menu (FUNCTION) & description.
SHUTTER
VARIABLE 59.94 Adjusts shutter speed
---
SHUTTER ON, OFF OFF Shutter on/off button
5.1.3 MENU menu (FUNCTION) & description.
ND 1:CLEAR
ND 2:CROSS
ND 3:1/16ND
ND 4:1/64ND
CC A:3200K
CC B:4300K
CC C:5600K
CC D:6300K
CC:E:8000K
-3dB,0dB,3dB~
+21dB,+24dB
CC FRM⇔100/60⇔250⇔
500⇔1000⇔2000⇔
VARIABLE⇔AES⇔OFF
Item Setting
CC FRM⇔100/60⇔250⇔
500⇔1000⇔2000⇔
VARIABLE⇔AES
setting
CLEAR
Selects ND filters
3200K
Selects CC(ECC) filters
0dB
Selects the Master gain
OFF
Selects the shutter mode
and speed
setting
100
Selects shutter mode
Description
Description
Item Setting
MENU
UP,DOWN,
RIGHT,LEFT
MULT ON, OFF ---
BARS ON, OFF OFF
ON, OFF
ON, OFF ---
9
setting
---
Description
LCD menu
5.2 ADJUST-1 MENU
5.2.1 GENERAL menu (ADJUST-1) & description.
ADJUST-1
DETAILMASKINGGENERAL
GAMMA
TABLE
WHITE
SHADING
CLEAR
BLACK
R
KNEE
POINT
BLACK
STRETCH
GAINBLACKFLAREGAMMA
KNEE
SLOPE
WHITE
CLIP
KNEE
SAT
G
BLACK
RG
B
0
0
0
B
GAIN
R
GAIN
RG
FLARE
RG
GAMMA
RG
+11
GAMMA TABLE
TOTAL
KNEE POINT
RTOTAL
KNEE SLOPE
RTOTAL
WHITE CLIP
TOTAL
+20
KNEE SATURATION
TOTAL
WHITE SHADING V-SAW
RG
BLACK STRETCH
LEVEL
-69
4.0
16
B
+11 9
0
+2
+1
0
0
0
+6
-1 8
B
+4
B
+3
B
0
B
0
0
B
0
0
0
G
B
FLARE
R
G
B
GAMMA
R
G
B
GAMMA TABLE
TOTAL
KNEE POINT
R
TOTAL
B
KNEE SLOPE
R
TOTAL
B
WHITE CLIP
TOTAL
KNEE SATURATION
TOTAL
WHITE SHADING
V-SAW
R
G
B
BLACK STRETCH
LEVEL
Item Setting Factory
setting
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
3.0,3.5,4.0,4.5,5.0,5,
5,
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
Description
Adjusts the black balance
manually
Adjusts the white balance
manually
Adjusts the flare correction
manually
Adjusts the gamma balance
manually
Selects gamma table
Adjusts the knee point
Adjusts the knee slope
Adjusts the white clip level
Adjusts the knee saturation
Adjusts the white shading
manually
Adjusts the black stretch
10
5.2.2 DETAIL menu (ADJUST-1) & description.
ADJUST-1
GENERALMASKINGDETAIL
DETAIL
LEVEL
BALANCE
DETAIL LEVEL
LEVEL DEPEND
CRISP
BOOST FREQUENCY
17 M H z
DETAIL KNEE
BALANCE
POSI/NEGA
WHITE DETAIL
LEVEL
DEPEND
KNEE
DETAIL
TOTALH
0
POINT
0
HV
0
FREQ
WHITEBLACK
0
8/8
LEVEL
0
CRISP
DETAIL
SOURCE
0
0
0
V
BOOST
FREQ
0
DETAIL
KNEE
CLEAR
DETAIL LEVEL
TOTAL
H
V
LEVEL DEPEND
POINT
CRISP
H
V
BOOST
FREQUENCY
DETAIL KNEE
WHITE
BLACK
BALANCE
POGI/NEGA
KNEE DETAIL
LEVEL
DETAIL SOURCE
SOURCE
Item Setting Factory
setting
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
Adjusts the level depend point
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
13MHz,14MHz,
17MHz
-128 to +127
-128 to +127
4:8,5:8,6:8
-128 to +127
G, R+G, R+G+B R+G
Description
Adjusts the detail level
of detail
Adjusts the crisp level of detail
Adjusts the detail boost
frequency
Adjusts the detail knee point
Selects the detail balance
Adjusts the white detail level
Selects the detail source
signal
DETAIL SOURCE
SOURCE
R+ G
11
5.2.3 MASKING menu (ADJUST-1) & description.
ADJUST-1
GENERALDETAILMASKING
LINEAR 1
SKIN TONE
MASKING
LINEAR 1
LINEAR 2
CHROMA
SAT
R-GR-B
0
LINEAR 2
G-BB-R
0
R Ye-R
SATHUE
0
G Cy-G
SATHUE
0
B Mg-B
SATHUE
0
Ye G-Ye
SATHUE
0
Cy B-Cy
SATHUE
0
Mg R-Mg
SATHUE
0
SKIN TONE MASKING
SATHUE
0
CHROMA SATURATION
TOTAL
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Ye-R
Ye
G-Ye
R
G-R
B-G
SAT
SAT
SAT
SAT
SAT
SAT
Cy-G
Cy
B-Cy
G
B
Mg-B
Mg
R-Mg
CLEAR
LINEAR 1
R-G
R-B
G-R
0
LINEAR 2
G-B
B-R
B-G
0
HUE
0
HUE
0
R Ye-R
R SAT
R HUE
0
Ye-R SAT
Ye-R HUE
G Cy-G
G SAT
0
G HUE
Cy-G SAT
HUE
0
0
Cy-G HUE
B Mg-B
B SAT
HUE
0
0
B HUE
Mg-B SAT
Mg-B HUE
HUE
0
0
Ye G-Ye
Ye SAT
Ye HUE
HUE
0
0
G-Ye SAT
G-Ye HUE
Cy B-Cy
Cy SAT
Cy HUE
B-Cy SAT
B-Cy HUE
Mg R-Mg
Mg SAT
Mg HUE
R-Mg SAT
R-Mg HUE
SKIN TONE
MASKING
SAT
HUE
CHROMA
SATURATION
TOTAL
Item Setting Factory
setting
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
-64 to +63
Description
Adjusts the linear masking
Adjusts the linear masking
Adjusts the 12 vector masking
Adjusts the 12 vector masking
Adjusts the 12 vector masking
Adjusts the 12 vector masking
Adjusts the 12 vector masking
Adjusts the 12 vector masking
Adjusts the skin tone masking
Adjusts the chroma saturation
12
5.2.4 SKIN DETAIL menu (ADJUST-1) & description.
Factory
Factory
ADJUST-1
GENERALDETAILMASKING
CH1CH2THRESHOLD
CH/GATE
SELECT
HIGH
CHROMA
Item Setting
CH1
CLEAR
LEVEL
PHASE
CH1
LEVELPHASE0PHASE FINE
Ye - R
WIDTH
0
0
PHASE FINE
WIDTH
CH2
CH2
LEVELPHASE0PHASE FINE
Ye - R
THRESHOLD
LEVEL
0
CH/GATE SELECT
CHGATE
CH 1 +2
HIGH CHROMA
RG
0
CH 1
WIDTH
0
B
0
0
0
LEVEL
PHASE
PHASE FINE
WIDTH
THRESHOLD
LEVEL
CH/GATE SELECT
CH
GATE
HIGH CHROMA
R
G
B
5.2.5 OTHERS menu (ADJUST-1) & description.
ADJUST-1
GENERALDETAILMASKING
AUTO IRIS
SETUP
LEVEL
Item Setting
AUTO IRIS
GATE
CLEAR
PEAK/AVE
SPEED
AUTO IRIS
GATEPEAK/AVE
1
2/8
SPEED
0
SETUP LEVEL
BLACK
FLARE
GAMMA
SETUP LEVEL
BLACKFLARE
5.0 0%
12 .00 %
GAMMA
58. 00 %
-128 to +127
Ye-R,R-Mg,Mg-B,B-Cy,Cy-G,G-Ye
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
Ye-R,R-Mg,Mg-B,B-Cy,Cy-G,G-Ye
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
OFF,CH1,CH2,CH1+2
CH1,CH2
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
1,2,3,4,5
0/8 1/8 …4/8
-128 to +127
0.0% … 12.35%
0.0% … 24.70%
42.20% … 67.70%
Description
setting
Adjusts the CH1 skin tone
detail parameter manually
Adjusts the CH2 skin tone
detail parameter manually
Adjusts the threshold level
of the skin tone detail
Selects the Channel of the
skin tone detail and gate
Adjusts the high chroma
detail
Description
setting
Selects the auto iris gate
pattern and the
peak/average ratio
Adjusts the auto iris speed
5.0%
12.0%
58.0%
Adjusts
the black setup level
the flare reference level
the gamma cross point
13
5.3 ADJUST-2 MENU
5.3.1 SYSTEM TIMING menu (ADJUST-2) & description.
ADJUST-2
SYSTEM
TIMING
TIMINGSDTIMING
HD TIMING
HD
H PHASE
SD DETAIL
0
ON/OFF
Y/C
LEVEL
CLEAR
Item Setting Factory
HD TIMING
H PHASE
SD TIMING
SDI H PHASE
VBS H PHASE
SC COARSE
SD TIMING
SDI H PHASE VBS H PHASE0SC COARSE0°SC FINE
0
Y/C LEVEL
YC
0
0
0
SC FINE
Y/C LEVEL
Y
C
5.3.2 SD DETAIL menu (ADJUST-2) & description.
ADJUST-2
SYSTEM
TIMING
DETAIL
LEVEL
BALANCE
SD DETAIL
LEVEL
DEPEND
ON/OFF
CRISP
BOOST
FREQ
DETAIL
KNEE
CLEAR
Item Setting Factory
DETAIL LEVEL
DETAIL LEVEL
TOTALH
0
LEVEL DEPEND
POINTSLOPE
0
CRISP
HV
0
BOOST FREQUENCY
FREQ
6M H z
DETAIL KNEE
WHITEBLACK
0
BALANCE
POSI/NEGA
V
0
0
0
0
0
TOTAL
H
V
LEVEL DEPEND
POINT
SLOPE
CRISP
H
V
BOOST
FREQUENCY
DETAIL KNEE
WHITE
BLACK
BALANCE
POGI/NEGA
8/8
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
0° 90° 180° 270°
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
Description
setting
---
Adjusts the HD timing for
external sync
--Adjusts the timing for Genlock
--- Adjusts Y and C signal level
Description
setting
Adjusts detail level
Total : Horizontal and Vertical
H : Horizontal
V : Vertical
Adjusts level depend
POINT : Threshold point
SLOPE :
Adjusts crisp threshold
H : Horizontal
V : Vertical
Selects Boost frequency
Adjusts detail knee point
Adjusts detail balance
14
5.3.3 ON/OFF menu (ADJUST-2) & description.
ADJUST-2
SYSTEM
TIMING
ASPECT
16:9
SD DETAIL
COMB
FILTER ON
ON/OFF
HD MODE
1080i
ASPECT
COMB FILTER
HD MODE
ADJUST-2
SYSTEM
TIMING
ASPECT
SD DETAIL
4:3
COMB
FILTER ON
HD MODE
720p
ON/OFF
Item Setting Factory
setting
16:9
4:3
ON
OFF
1080i
720P
Description
Selects aspect ratio
Selects comb filter on/off
Selects HDTV scan mode
15
LCD menu
5.4 FILE MENU
5.4.1 SCENE FILE select description.
5.4.3 SCENE FILE clear description.
Press SCENE0,1,..,8, or PRESET, then the file data is set to a
camera( or cameras) immediately.
(ex. The SCENE2 data is memorized to the SCENE1 )
(1)Press the SCENE2, then the SCENE2 file is selected.
(2)Press MEMORY, then press the SCENE1.
(3)Press SET, then the data is memorized to the SCENE1.
IF MEMORY is pressed again before the SET is pressed,
the memory action is canceled.
(1) Press SCENE CLEAR.
(2) Press SET, then the SETUP FILE is memorized to the selected
SCENE FILE.
16
5.5 CONFIG MENU
5.5.1 DATE/TIME menu (CONFIG) & description.
CONFIG
DATE
DATE
YEARMONTH
20 0 9
TIME
BUZZERSWITCHERDATE/TIME
SET
DAY
1
29
YEAR From 2000 to 2099
MONTH From 1 to 12
DAY From 1 to 31
HOUR From 0 to 23 24 hours indication only
MINUTE From 00 to 59
This setting is not cleared by any initialize action.
To adjust date and time
Adjust date and time by control knob.
TIME
HOURMINUTE
21
24
After adjustment, press SET to be active the date and time.
5.5.2 BRIGHT menu (CONFIG) & description.
Item Setting Factory
setting
Japanese
date
Description
LCD
LED From 1 to 16
5.5.3 BUZZER menu (CONFIG) & description.
FAULT
CALL ON, OFF CALL sound ON/OFF
BEEP
Item Setting Factory
setting
From 1 to 16 Adjusts LCD back light
Item Setting Factory
ON, OFF
ON, OFF Button pressing sound
setting
Description
brightness
Adjusts LED brightness
Description
Auto setup fault alarm
ON/OFF
ON/OFF
17
5.5.4 SWITCHER menu (CONFIG) & description.
CONFIG
The signal that control serial switcher is output.
DATE/TIMEBRIGHTBUZZERSWITCHER
(Only serial switcher of FOR-A)
FOR-A
OTHERS
5.5.5 OTHERS menu (CONFIG) & description.
CONFIG
Prohibit AUTO-SETUP when TALLY is ON.
DATE/TIMEBRIGHTBUZZERSWITCHER
TALLY
GUARD ON
OTHERS
OTHERS
18
LCD menu
5.6 DATA MENU
5.6.1 Data transfer
Initial message if no items are selected.
Press FROM , then choose source camera with a camera select buttom 1 to 12 .
Press TO , then choose destination cameras with a camera select buttom 1 to 12 .
Select transfer items.
Press START to begin transferring data from the source to destination cameras.
19
5.6.2 SD CARD
SAVE:
Press SAVE , then choose the camera with a camera select buttom 1 to 12 .
Press START to begin saving data from the selected camera to SD card.
1:S Kー HD1 000 # 01 ,C U- 33 00 # 01
1:SKーHD1000#01,CU-3300#01
08/ 12 /1 58 :0 2
08/12/158:02
2:
3: SKー HD 10 00 #0 5,CU- HD 10 00 # 02
09/ 01 /1 2 2 2:4 7
FRO M: CAM ER A N O.
3
SAV IN G・・ ・
LOAD:
Press LOAD , then choose the cameras with a camera select buttom 1 to 12 .
Select the SD card data by pushing up,down bottom and back,next page bottom,
reversed item is selected data number.
Press START to begin loading data from SD card to the selected cameras.
20
5.7 GROUP CONTROL
Press GROUP , then choose the cameras for simultaneous control with the camera select bottom.
Set on/off switch , analog control , auto setup, file select, etc. for simultaneous control,
except Adjust-2 system timing menu.
21
Specifications
6. Specifications
(1) Number of controllable cameras
- Internal DSU only: 12
- External DSU(DU-1000): 48
(2) GROUP control
- GROUP POWER ON/OFF
- GROUP AUTO SETUP
(3) Analog manual adjustment using the rotary encoder
(4) On/off control
(5) Display using the fluorescent display panel
The large LCD display panel can display items such as the camera model name, camera No., camera status,
adjustment items and percentage indication.
(6) File handling
-PRESET FILE
- SCENE FILE (0 to 8)
The above files can be called, saved, and cleared.
(7) Auto setup operations
- External shooting chart auto setup (*1)
- Auto skin tone
- Auto Shading
- Auto white
- Auto black
- Auto setup interrupt (break off)
*1: A gray scale chart is used for chart auto setup.
(8) Monitor picture selection
R, G, B, ENCR, WF SUP, and WF SEQ
(9) TALLY display
R TALLY and G TALLY display
(10) Passing control authority
- CTL HEAD: Passes control to the camera head.
22
Specifications
(11) SCU FUNCTION restriction
All control items are inhibited when the PANEL ENABLE SWITCH is off:
(12) External VIDEO SWITCHER control
The external VIDEO SWITCHER switching signal is output in conjunction with the camera select section.
(13) Built-in VE switch input interface
The camera can be selected in conjunction with switching of the VE switch.
(14) Built-in SD card interface
Camera adjustment data (SCENE files) for up to 48 cameras can be saved.
Rating
(1) Dimensions: 385 (W) x 255 (D) x 65 (H) mm
(2) Mass: 4.1 kg
(3) Power input: 100/117/220/240 V 50/60 Hz Switching not required
(4) Input signal
- VE SW IN: Contact input
(5) Ambient temperature: 0 to +40 °C
Power consumption: Approx. 20 VA
23
Specifications
Dimensions
Unit :
mm
24
Specifications
Connector pin diagram
RS-232C(9pin D-sub male:RDED-9P-LNA(4-40)(55))
Plug CU mainframe
51
69
WFM CONTROL (15pin female:YKF42-8043N)
Plug CU mainframe
51
10
15
6
11
MODE PIX
OUT
R R R Lo Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi
G G G Hi Lo Hi Hi Hi Hi Hi Hi
B B B Hi Hi Lo Hi Hi Hi Hi Hi
CCU 1-12 (4 pin female:HR10A-7R-4S(73))
Combined connector: HR10A-7P-4P
4
1
23
Pin
1 NC
2 SD (TX)
3 SD (RX)
4 GND
Signal
26
Service information
1 28
Pin
SWITCHER CTL
HDAB-15P(05)
Signal
915
82 1
1
2
3
Pin
SWER SEL 1
SWER SEL 2
SWER SEL 3
SWER SEL 44
SWER SEL 55
SWER SEL 66
SWER SEL 77
SWER SEL 88
SWER SEL 99
SWER SEL 1010
SWER SEL 1111
SWER SEL 1212
NC13
SWER SEL C14
SWER SEL C15
VE SW IN
HDAB-15S(05)
Signal
159
1
2
3
27
VE SEL 1
VE SEL 2
VE SEL 3
VE SEL 44
VE SEL 55
VE SEL 66
VE SEL 77
VE SEL 88
VE SEL 99
VE SEL 1010
VE SEL 1111
VE SEL 1212
NC13
VE SEL COM14
VE SEL COM15
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.