Hitachi R-S59ZMJ, R-SF62ZMJ, R-S49ZMJ, R-SF58ZMJ, R-SF48ZMJ Operation Manual

請妥善保管本使用說明書與保証書。
請詳閱本使用說明書、以達正確使用 使用前、請務必詳閱「安全上之注意事項」
■ 非常感謝您這次購買日立電冰箱。
此電冰箱是家庭使用的。請勿使用於業務用途和儲存食品以外的目的上。
庫內變冷可能需要約4小時至24小時以上。
使用前須知
多門電冰箱
■ 購買後,初次使用時,需要時間冷卻。(  12頁)
過分塞堵食物,會造成食品及袋子被挾住、門關不緊、變冷效率低、不能製冰。
■ 請遵守可容納食物的高度,食品之間空開間隙儲放。(  
27, 32
頁)
Please read this operation manual carefully and ensure you use the appliance correctly. In particular, be sure to read the “Safety Suggestions” section of this operation manual before use.
Please keep this operation manual along with your guarantee card.
Notice Before Use
HOW TO USE
HITACHI
REFRIGERATOR-FREEZER
使用說明書
Thank you very much for purchasing a Hitachi Refrigerator.
• This refrigerator is designed for home use only. Do not use this refrigerator for the business use and/or any purpose other than storing food.
• It may take more than 4 24 hours to fully cool.
It may take time to cool for the first time. ( Pg. 12)
• Otherwise, food and/or package may not be stored in each compartment properly, and as a result, the door may not be closed completely. It may cause the refrigerator to not cool sufficiently and/or not make ice.
Make sure that any food does not protrude beyond the storage height limit of each compartment, and allow clearance between each food in each compartment. ( Pg. 27, 32)
家庭用
六門形式
Six doors
型號
Model
R-SF62ZMJ R-SF58ZMJ R-SF48ZMJ
型號
Model
R-S59ZMJ R-S49ZMJ
五門形式
Five doors
2
真空室
(X System 真空࠴࡞࠼)
Vacuum
compartment
(
Pg.21/21 頁)
霜循環冷卻
FROST
RECYCLE
By Vacuum Preservation System, nutrients and flavors are retained and food lasts longer.
Display "Vacuum Compartment +1°C" or "Vacuum Compartment -1°C" on the control panel on the door to use this function.
以真空保存來保護容易氧化的營養成分, 維持鮮度和抑制食品變質。
請在箱門操作面板上顯示為「真空開+1°C」 或「真空開-1°C」來使用。
對至今為止沒被利用過的,運轉時付著在冷卻器上的霜進行有效利用。 利用霜的冷氣對冷藏室•蔬菜室進行冷卻,同時利用霜的水分來抑制食品的乾燥。
Effectively utilizes frost which is adhered to radiator when refrigerator is operating and was useless up to this time.
Utilizes the cold of frost to cool Refrigerator Compartment and Vegetable Compartment, and prevents food from drying utilizing the moisture of frost.
自動製冰機
Automatic
Ice Maker
把水倒入給水槽內可自動製冰保存。
Automatically makes and keeps ice cubes just by filling the water supply container with water.
(
Pg. 29/29 頁
)
It may take 24 hours to make ice for the first time immediately after installing the refrigerator.
剛裝置之後,初次的製冰可能需要花24小時以上。
首先
Introduction
٨
This operation manual explains how to use the R-SF62ZMJ, but you can also use other models in the same way.
٨ 此使用 說 明 書是用於 R - SF62 Z M J的說明 , 其 它機型的 使 用 方法也是 一 樣 。
3
CONTENTS
目 錄
Before Use
使用前
Safety Suggestions
安全上的注意事項
- - - - - - - - - - - -
4
Before Use
使用之前
- - - - - - - - -
11
Control Panel/Name of each part/ Storage Compartment
操作面板・各室的名稱・儲存地方
Control panel on the Refrigerator Compartment Door
冷藏室門的操作面板
- - - - - - - - - - - - - - -
14
Name of each Compartment
各室的名稱
- - - -
15
Storage Compartment
食品的儲存地方
- - - -
15
General Use
通常的使用方法
Refrigerator Compartment
冷藏室
Descendible Case
下移式便取盒
- - - - - -
19
Quick Cooling
快速冷藏
- - - - - - - - - - - - -
20
Vacuum Compartment
真空室
(X System
真空チルド
)
Preparation before use
使用的準備
- - - - -
22
How to maintain (Monthly maintenance)
保養方法
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
24
Freezer Compartment
冷凍室
Quick Freezing
急速冷凍
- - - - - - - - - - - -
26
Height of the storageable food
可容納食品的高度
- - - - - - - - - - - - - - - - -
27
Ice Compartment (Automatic Ice Maker)
製冰室(自動製冰機)
How to make Ice
製冰方法
- - - - - - - - - - -
29
How to change the Settings of the Automatic Ice Maker
自動製冰的設定切換
- - - - - - -
30
When you want to make ice quickly (Quick Ice Making)
急需製冰(急速製冰)
- - - - -
30
Ice Making Time and Capacity
製冰時間與製冰能力
- - - - - - - - - - - - - - -
31
Vegetable Compartment
蔬果保鮮室
- - - - - - - - - - - - - - - - 32
How to maintain
保養
How to maintain
保養方法
When dirt is found
發現髒時
- - - - - - - - - -
33
Power Plug
電源插頭
- - - - - - - - - - - - - - -
33
How to care the inner/outer of the refrigerator
庫內 / 庫外的保養
- - - - - - - - - - - - - - - - -
34
How to remove parts
卸除組件的方法
- - - - - - - - - - - - -
35
How to maintain the Automatic Ice Maker
自動製冰機的保養
Cleaning the Ice Maker
製冰機清潔
- - - -
37
Water Supply Container/Water Filter
給水槽 / 淨水過濾片
- - - - - - - - - - - - - - -
38
Cleaning the Ice Tray
製冰盤清潔
- - - - - -
39
When in trouble
遇到困難
Door Alarm
箱門警報器
- - - - - - -
40
Child Lock/Optional
兒童安全鎖 / 可選配件
- - - - - - - -
41
Troubleshooting
遇到困難的時候
- - - 42
Practical advice on how to use the refrigerator
這種情況下
- - - - - - -
51
Specification
規格
About non-CFC refrigerators
有關碳氫化合物的冰箱
- - - - - - - - - - - - -
53
Storable weight
可收納的食品重量
- - - - - - -
53
Specification
規格
- - - - - - - - - - - - - - - - -
54
4
安全上的注意事
安全上的注意事項
安全上的注意事項
請務必遵守
Ensure to follow these precautions
SAFETY SUGGESTIONS
SAFETY SUGGESTIONS
警 告
WARNING
為了防止危害到使用者或其 他人及造成財務上的損失, 請務必遵守以下事項。
以下將以標示方式,區分及說明忽視標示內容而誤用時所產生的危害與損失程度。
警 告
注 意
此標示欄表示「可能會造成 死亡或身負重傷之預測內容 」。
此圖示標示為「禁止」內容 (請勿執行之事項)。
此圖示標示為「強制」內容 (請務必執行之事項)。
以下將以圖示標示方式,區分及說明應遵守內容的種類。(以下為圖示標示例)
■ 請確實實施接地。
連接接地線
■ 請勿設置於潮濕或會被水淋到的場所。
避免因電氣絕緣不良而引起 觸電.火災的危險。
針對地震等天然災害做好防止翻倒處置。
避免因翻倒而受傷。( 13 頁)
請勿讓電線.插頭破損。
請勿用潮濕的手,拔除插頭。
請定期清除插頭上的灰塵。
安裝時
避免因故障.漏電等因素而 發生觸電。
請務必委託經銷商執行接地工程。(   13 頁)
Suggestions headed by this pictograph indicate "There is high chance of serious injury or death" if ignored.
此標示欄表示「可能會發生 受傷或財務損失之預測內容 」。
Suggestions headed by this pictograph indicate "There is a high chance of injury or damage to property" if ignored.
WARNING
CAUTION
How the suggestions should be taken are indicated and categorized by the following symbols
accompanied by explanations. (The symbols below are examples)
This symbol indicates something you must not do. (Prohibited)
This symbol indicates something you must do. (Compulsory)
Do not install the refrigerator in damp places or where water may splash on.
This may impair electricity insulation causing electric shock or fire.
禁止淋濕
Wetting Prohibited
Earth Connection
Overturning of the refrigerator could result in personal injury. ( Pg. 13 )
The following pictographs categorize and explain the level of possible harm on damage that may occur from ignoring suggestions resulting in missing the appliances.
When using this appliance, personal harm, harm to other people, and also damage to property.
Electrical leakage due to failure, etc. could result in electrical shock.
Make sure to contact the dealer for earthing installation. ( Pg. 13 )
進行冰箱保養,請務必拔掉插頭。
使
Installation
Take measures to prevent overturning of refrigerator due to earthquake, etc.
將電插頭的電線向下,將插頭確實電插座內。
Install earth leakage circuit breaker when installing the refrigerator in a humid or damp environment.
5
禁止
請勿讓電線受損.加工.接 近發熱器具.勉強彎曲.扭 曲.拉扯. 乘載重物.讓冰箱壓住電線 或捆綁電線。
在已受損的狀態下使用時, 會引發觸電.短路.火災的 危險。
■ 請勿讓電線.插頭破損。
發生觸電的原因。
禁止濕手
■ 請勿用潮濕的手,拔除插頭。
■ 請定期清除插頭上的灰塵。
當插頭堆積灰塵時會因濕氣 而造成絕緣不良,進而引起 火災。 請拔除插頭再用乾布擦 拭乾淨。
Do not do anything that may damage the power cord or plug.
The power cord or plug should not be cut, modified, touched with hot implements, bent by force, twisted, pulled, have heavy objects placed on it, squeezed by the refrigerator, or be bound or tied up.
Using a damaged power cord may cause electric shock, short circuits, or fire.
Please consult with a retailer about the repair of the power cord or plug.
電源線損壞時,須由製造廠 商或其服務處或具有相關資 格的人員加以更換以避免危 險。
Clean the dust on the power plug frequently.
Be sure to unplug the power plug before maintaining the refrigerator.
Insulation failure from moisture when dust collects on the power plug may cause fire.
Unplug the power plug and wipe it with a dry cloth.
如果電插頭方向相反插入, 會給電線增加負擔,成為短 路.觸電.起火的原因。 如果電插頭插的不夠完全, 也將會成為因觸電,發熱而 導致火災的原因。
Connection of the power plug with the cord running up could apply stress on the cord and cause electrical short or overheat, which could result in electrical shock or fire. Incomplete connection of the power plug could result in electrical shock or fire due to heat.
警 告
WARNING
有觸電或受傷的危險。( 33頁)
■ 進行冰箱保養,請務必拔掉插頭。
This may result in electric shock.
Do not insert or remove the power plug with wet hands.
Continued use may cause electric shock or injury. ( Pg. 33 )
Always hold the plug when unplugging it.
請將插頭確實的從插座內拔 出。
Prohibited
Wet Hands Prohibited
■ 使用時請勿高於插座或配線器具的額定電流。 請勿使用交流額定電壓以外的電源。
禁止
電源及電源電線
若與其他電器插頭併用,或 使用三面插座等,會因異常 發熱而造成火災的危險。
請單獨使用額定電流15A 以上的插座。
If a power source is shared with other appliances, double or multipoint adapters may heat up beyond normal levels and cause fire.
Use a wall outlet rated above 15 ampere by itself.
Avoid usage that may cause the wall outlet or power cord components to work beyond the specified voltage. Also do not use power sources that are not a rated voltage current.
Handling the power and power cable
Prohibited
Connect the power plug firmly to a power outlet with the cord running down.
■ 將電插頭的電線向下,將插頭確實電插座內。
Safety Suggestions
安全上的注意事項
6
安全上的注意事
安全上的注意事項
安全上的注意事項
SAFETY SUGGESTIONS
SAFETY SUGGESTIONS
請務必遵守
Ensure to follow these precautions
在一般使用的情況下
禁止淋濕
禁止
禁止
禁止
禁止接觸
■ 請勿將含水容器放在冰箱上。
翻倒的水會造成電氣組件絕緣不良而發生漏電.火災.觸電的危險。
■ 在附近請勿使用可燃性噴霧用品。
避免因箱門開關等電氣接點 引起的火花引發火災。
必須嚴格管理的物品,不可 保存於家庭用冰箱內。
■ 請勿在冰箱上放置物品。
避免因開閉箱門,造成物品 掉落而受傷。
製冰盤旋轉時,手恐怕會受 傷。
■ 請勿用來保存藥品或學術試樣。
■ 請勿手觸自動製冰機的機械部位。
Do not put water containers on the refrigerator.
Spilled water may impair insulation of electrical components causing faulty electrical currents. This may result in electric shock or fire.
Prohibited
Prohibited
Prohibited
Wetting Prohibited
Do not use flammable sprays near the refrigerator.
Sparks from points of electrical contact such as door switches may ignite a fire.
Do not put things on top of the refrigerator.
Opening and closing doors etc. may cause things placed on top of the refrigerator to fall resulting in injury.
Do not touch the machinery components of the Automatic Ice Maker.
There is a danger of injury when the ice trays are rotating.
禁止
避免因翻倒,夾到手指而受 傷。
■ 請勿懸在箱門上嬉戲,或踏在收納盒上。
Prohibited
Do not hang on the doors or step up on the various compartments.
Injury may be caused by the refrigerator tipping over or hands getting caught between doors.
Contact Prohibited
During normal use
警 告
WARNING
■ 請勿用水淋濕主體與箱內。
避免因電氣絕緣不足而引起 觸電.火災。
禁止淋濕
Do not splash water on or inside the refrigerator.
This may impair electricity insulation causing electric shock or fire.
Wetting Prohibited
禁止
■ 請勿放入容易引火的物品。
揮發油.乙醚.LP 瓦斯 .稀釋液.黏著劑會發生引 爆的危險。
Do not put in things that may catch fire.
Benzine, ether, LP gas, thinner, adhesives may ignite an explosion.
Prohibited
Drugs, chemicals, research and experimental substances
should not be stored in the refrigerator.
Substances that require precise conditions for storage cannot be stored in a domestic refrigerator.
Concerning the refrigerant ( Be careful of the following related to the use of
請不要吊掛在「下移式便取盒」上
請注意不要讓孩子們玩耍
請不要脫掉庫內燈的蓋子
不可以被螺絲等銳利物品刮傷冰箱本體。
請勿損傷冰箱的冷卻管路。
7
(繼續)
(Continue)
Since the refrigerant used is flammable, any leakage from the pipe inside the wall may cause ignition and explosion.
若冷媒外洩會有起火.爆炸 的危險。
配管損壞時,請儘快將門窗打開,並與經銷商或日立技術中心聯絡。 ( 關於售後服務,請參閱說明書背面)
由於使用可燃性的冷媒,當 冷媒從冰箱內壁的配管外洩 ,會有起火.爆炸的危險。
禁止
Prohibited
Should you damage the refrigerator, open the window to ventilate and contact your dealer or our repair reception desk.
If the refrigerant is wet, it may cause ignition and explosion.
If you happen to damage the refrigerant pipe, stay away from the refrigerator and avoid using fire and electrical appliances.
冷煤配管損壞時,請將冰箱遠離火源並避免使用電器用品。
警告
WARNING
關於冷媒(由於這是一種可燃性的氣體,請注意以下的事項。)
Concerning the refrigerant ( Be careful of the following related to the use of
flammable gas.)
禁止
Prohibited
在一般使用的情況下
During normal use
禁止
Prohibited
When the interior light is damaged, please contact either the manufacturer, the service centre or person with required knowledge for replacing the light to avoid injury.
燈泡損壞時,須由製造廠商 或其服務處或具有相關資格 的人員 加以更換以避免危險 。
若冷媒外洩的情況持續,會 有起火.爆炸的危險。
Leakage of the refrigerant may accumulate and cause ignition and explosion.
Safety Suggestions (Continue)
安全上的注意事項︵繼續︶
Do not hang from the Descendible Case.
■ 請不要吊掛在「下移式便取盒」上 。
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
■ 請注意不要讓孩子們玩耍 。
Do not remove the cover of the interior light.
■ 請不要脫掉庫內燈的蓋子 。
Do not scratch or damage the main body of the refrigerator with a sharp object such as screw.
■ 不可以被螺絲等銳利物品刮傷冰箱本體。
Allow clearance around the refrigerator and keep ventilation openings when installing it. ( Pg. 12)
安裝的時候,在周圍要離開一些間隙,確保要有足夠的散熱空間
。( 12 頁)
Do not damage the refrigerant circuit.
■ 請勿損傷冰箱的冷卻管路。
Please consult your dealer or the Recycle Hotline (0800-085-717) of the Recycle Centers in the Environmental Protection Administration when discarding the unit.
■ 如 需 進 行 廢 棄 處 理 時 , 請 聯 絡 經 銷 商 或 環 保 署 資 源 回 收 中 心 專 線 (0800-085-717),交付他們進行專業處理。
8
警 告
WARNING
請勿在超大瓶飲料的縫隙間再塞入其他瓶罐。
同時開啟二個以上的箱門時,或者其他人也在碰觸冰箱時,
請勿將瓶子放在冷凍室內裡。
請勿讓食品凸出層架。
■ 請勿自行分解.修理.改造。
禁止分解
Do not disassemble, repair, or modify your refrigerator.
Injury may be caused by ignition of fire or faulty running.
避免發生火災,異常動作而受傷。
Please consult with a retailer if any repairs or disassembly are required.
需分解.維修時,請洽經銷代理商。
■ 可燃性氣體外漏時,勿接觸冰箱,請立即開啟窗戶進行換氣。
Sparks from points of electrical contact such as door switches may ignite explosions causing fire or burn injuries.
In the event of a flammable gas leak do not touch
refrigerator and open windows to let air flow.
避免因箱門開關等電氣接點的火花,而發生引爆.火災.燙傷等危險。
■ 當產品異常或故障時,請拔掉插頭停止運轉。
■ 請勿在冰箱內部使用電器用品。
如冷媒外洩,電氣接點所產 生的火花,會有起火.爆炸 的危險。
禁止
請務在拔除插頭時握住插頭 。
萬一有下列情形
Prohibited
禁止
Prohibited
Dissassembly prohibited
Continue may cause electric shock or injury.
If the refrigerant leaks, sparks on the contact may cause ignition and explosion.
Stop the refrigerator by unplugging it if it is not running
properly or broken.
除廠商建議方法外,不得使用機械工具或其它工具來加速除霜的過程
Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Do not use electrical appliances inside the refrigerator.
有觸電或受傷的危險。
In case of emergency
Always hold the plug when unplugging it.
請勿在容易刮傷的地板上使用冰箱滑輪。
搬運時,請用手持手把搬運。
Before discarding the unit or recycle, remove the door packing to avoid the risk of an infant or children to be entrapped inside.
■ 在等待廢棄物再生保管之際,因有幼兒被誤困在內之虞, 請將門襯條拆取下來。
廢棄處分時
When discarding the unit
請務必遵守
Ensure to follow these precautions
安全上的注意事
安全上的注意事項
安全上的注意事項
SAFETY SUGGESTIONS
SAFETY SUGGESTIONS
9
Prohibited
Prohibited
禁止
■ 請勿在超大瓶飲料的縫隙間再塞入其他瓶罐。
勉強放入超大瓶飲料瓶後,在開閉箱門時,可能會因掉落而受傷。
注意
■ 同時開啟二個以上的箱門時,或者其他人也在碰觸冰箱時, 請確認手指是否會被冰箱門夾住。
避免手指被 門與門 之間的縫隙 所夾傷 。
Do not put bottles in the Door Baskets if they do not
sit properly on the bottom of the front section.
Forcing in items like large bottles may result in them getting tipped over, causing injury.
禁止
■ 請勿將瓶子放在冷凍室內裡。
內容物結凍會使瓶子破裂, 容易受傷。
When two or more doors are being opened or another person is
using the refrigerator, make sure fingers don’t get caught.
Fingers may get caught in the spaces between doors causing injury.
在一般使用的情況下
CAUTION
Prohibited
禁止
■ 請勿讓食品凸出層架。
避免因鉤到瓶罐後掉落而受 傷。
Do not have food items protruding over the front of the shelves.
Do not put the glass bottles in the freezer compartment.
Injury may be caused from items like bottles getting knocked over.
Bottles may break from the contents freezing and cause injury.
During Normal Use
禁止
Prohibited
■ 請勿在容易刮傷的地板上使用冰箱滑輪。
避免因滑輪而刮傷地板。
倘若沒有手持把手,可能會 因手滑而受傷。
移動•搬運時
■ 搬運時,請用手持手把搬運。
請在容易刮傷的地板上鋪上 保護板。
On a floor that is easily scratched do move the refrigerator using the wheels at its base.
Use the carrying handle when carrying it.
The wheels may scratch the floor.
For a floor that may be easily scratched, lay a protective mat.
Your hands may slip resulting in injury if you hold the refrigerator in other places apart from at the carry handles.
請僱用2人以上手持手把搬運。 搬運時請如圖示般將箱門朝上。
請不要用起重機等吊起把手。
More than 2 person should carry the refrigerator for safety reasons. Carry it with the door facing upward; as shown in the illustration. Never hang the handle with a crane.
When moving or carrying
(繼續)
(Continue)
Safety Suggestions (Continue)
安全上的注意事項︵繼續︶
10
請務必遵守
Ensure to follow these precautions
安全上的注意事
安全上的注意事項
安全上的注意事項
SAFETY SUGGESTIONS
SAFETY SUGGESTIONS
設置的地方不平、地板太軟、加上食物的重量,冰箱腳會下沉,箱門會有稍微的歪斜。
ψ功能上沒有問題,如介意請按如下的步驟進行平衡調整。
Left or right door may be slightly lower when the surface of the installation place is not level or either of the left and right leg is sunk in the floor surface because of the soft floor material and the addition of food weight.
ψ This does not affect the refrigerator function. Adjust the refrigerator legs to keep it level
according to the procedure listed below if you want to correct it.
BEFORE USE
BEFORE USE
注意
CAUTION
Prohibited
Do not have your feet too close when opening the bottom door of the refrigerator .
When opening this door you may hit the in step or other parts of your feet resulting in injury.
禁止
■ 開啟最底層的箱門時,請勿讓腳靠近冰箱。
避免在開啟箱門時,碰觸到 腳底而受傷。
Prohibited
Do not put your hands or feet under the base surface of the refrigerator.
When cleaning, putting your hands under the base surface of the refrigerator may result in injury by cutting them on sheet metal parts.
禁止
■ 請勿食用有異味,已變色的食品。
避免因食品腐敗而引發疾病 。
■ 手腳不要放進冰箱的底部。
清理時將手伸入冰箱底下時 ,可能會被鐵板割傷。
Do not eat food that smells strange or has changed color.
Bad foods may cause serious sickness.
Prohibited
Contact
Prohibited
禁止
Prohibited
禁止
禁止接觸
■ 關抽屜型的箱門時,請勿手持上方推進。
避免凍傷。(尤其是金屬製產品)
Do not hold the top of the doors when closing them.
If you hold the top of a door when closing it you may get your fingers caught
or pinched causing injury.
按住門上方關抽屜會夾住手 指容易受傷。
Foods and containers inside the freezer compartment should not be touched with wet hands.
This may cause frost injury. (Especially in the case of metal items)
■ 請勿用潮濕的手碰觸冷凍室內的食品或容器。
■ 隔層板與鐵絲安裝後,方可使用下移式便取盒。
■ 置放食品在下移式便取盒時,請勿層疊食品或讓食品凸出在外, 請用蓋或保鮮紙密封好容易流溢的食品。
Do not stack or protrude any food storing in the descendible case. Be sure to seal up any spillable food.
Be sure to attach the partitions and wire to the descendible case before use.
1
2
3
4
Prohibited
禁止
11
使之前
使用之前
使用之前
用調 整腳將 左 右箱門 進行水 平固定
設置的地方不平、地板太軟、加上食物的重量,冰箱腳會下沉,箱門會有稍微的歪斜。
ψ功能上沒有問題,如介意請按如下的步驟進行平衡調整。
手持腳座護蓋的兩端,用力拉向身前再予以卸除。
旋轉調整腳,把腳降低到地面固定。(左右兩個地方)
旋轉調整腳來調整,直到電冰箱的門平衡。
將腳座護蓋卡榫(左右)插入安裝孔內。
Adjusting the refrigerator legs to keep it level
To remove the mount cover, hold both ends and pull it towards to you applying some force.
Left or right door may be slightly lower when the surface of the installation place is not level or either of the left and right leg is sunk in the floor surface because of the soft floor material and the addition of food weight.
ψ This does not affect the refrigerator function. Adjust the refrigerator legs to keep it level
according to the procedure listed below if you want to correct it.
Turn the left and right two adjustable mounts to lower the legs to the floor surface, and fix them.
Turn left and/or right Adjustable mounts to make the Refrigerator Compartment Door(s)
horizontal.
Insert the pins (left and right) of the mount cover into the mount holes.
BEFORE USE
BEFORE USE
調節腳每次旋轉的量,1圈 約相差1mm。 調整以後,因為電冰箱本體 與地板適應要花幾天時間,
已經調整過的門有可能高低 不平衡。箱門高低不平衡的 時候,請再次按步驟進行平 衡調整。
歪斜還是修不好的話,請另 購配件使用。
可選配件:「箱門調整盤」 產品型號.R-Y6000 500
The door step indicates 1mm for a turn. Use this index to turn the adjustable mount. The adjusted door may become lower because it may take several days until the refrigerator permanently becomes
level after adjusting. Adjust the refrigerator legs again to keep it level according to the procedure if this is the case. Use the optional parts if the door is still lower after that.
Option: "Door Adjusting Plate"ΓΓPart No.R-Y6000Γ500
ع
The left door is lower
左屝垂下時
ع
The right side of the door
is lower
右側下歪
ع
The right door is lower
右屝垂下時
降低左側的調整腳
Lower the left adjustable mount.
調整腳
Adjustable mount
卡榫
Projection
腳座護蓋
Mount cover
降低右側的調整腳
Lower the right adjustable mount.
ع
When it is hard to turn the adjustable mount
調整腳難以旋轉時,
請使用螺絲刀等推轉。
Push and turn it with a tool such as a driver.
1
2
3
4
Safety Suggestions (Continue) / Before Use
安全上的注意事項︵繼續︶
/
使用之前
安裝孔
Installation hole
ع
The left side of the door
is lower
左側下歪
12
這些可 減 輕對製 冷 功率的 負 荷,降 低 電力的 消 耗。 而且抑 制 變色或 生 銹等。
避免陽光 直 射 和高溫。
地毯、 榻 榻米( 日 式草蓆 地 板)、 木 板地、 塑 膠地板 等 恐怕會 有 變形、 變 色的可 能 ,請墊 一 塊板( 1 cm厚 ) 。
堅固.水 平 的 地板。
空氣流通 , 避 免潮濕。
The floor should be sturdy and flat.
Lay the board which has 1cm thickness on the floor if the refrigerator is installed on the carpet, tatami mat, flooring or PVC sheet flooring which may hollow or discolor.
A location away from direct sunlight and heat is recommended. A location is not damp and has good air flow.
This will reduce adverse effects to refrigerating power and keep electricity cost down. This will also prevent the refrigerator from discoloring and rusting.
請在如下的場所設置。
Install the refrigerator in a place meeting the following requirements.
٨ It may take more than 424 hours to fully cool depending on the temperature around the refrigerator or the
amount of the stored food.
٨ Clean the Automatic Ice Maker by using "Cleaning the Ice Maker" when using it for the first time. ( Pg. 37) ٨ A series of ice-making procedures which is automatically performed starts after the refrigerator cools enough.
(It may take more than 24 hours to make ice for the first time.)
٨ Minimize the number of times of opening and closing the door to cool it quickly. ٨ Allow clearance between each food in each compartment. ٨ It may smell like plastic for the first time. Ventilate the room well to make sure that the room is not filled with the
smell. The smell gradually disappears.
購買後,初次使用時
When using the refrigerator for the first time after purchasing
It is recommended to ground the refrigerator to prevent
possible electrical shock.
About Grounding
在周圍請離開一些散熱空間。
Allow enough space around the refrigerator for radiating heat.
左右至少1cm以上,上方為5cm以上。
A minimum of 1cm on both sides and 5cm above.
The refrigerator releases heat in order to keep the food cold. For efficient cooling,
allow enough space around the refrigerator.
Dimension of the center part of the side of the main body is slightly larger than the displayed dimension. Extra dimension should thus be allowed when installing the refrigerator for better radiation efficiency.
由於冰箱 是 用 來冷藏食 品 , 因此會從 周 圍 散熱。若 要 有 效發揮冷 藏 效 果,則請 讓 周 圍保有充 裕 的 空間。 本體側面 中 央 比顯示尺 寸 稍 大,為了 提 高 散熱效率 , 請 準備較富 裕 的 安裝尺寸 。 雖 然 背 面 會 貼 壁 , 但 出現 震 動 音 或 者 壁 材 變 黑 時, 請 讓 冰 箱 遠 離 壁 面 。
The back of the refrigerator can be placed next to a wall; but if there is a
vibrating sound or the wall color blackens, then move the refrigerator away.
٨ Water pipe (Danger of electric shock) ٨ Gas pipe (Danger of explosion) ٨ Telephone line or the earth of lighting rod
Must not connect
If you wish to install the refrigerator in a hot spring area exposed to sulfide gas, you may need to apply anti-rust treatment to the piping. Contact your dealer in advance. Failure caused by gas damage will not be covered under guarantee.
٨根據電 冰 箱 的環境溫 度 、 食物的儲 放 狀 態,庫內 完 全 冷卻需要 約 4 小時長至 2 4 小時以上 。 ٨初次使 用 自 動製冰時 , 請 進行自動 製 冰 的清掃「 製 ބ 機清潔」 。 (   37 頁 ) ٨自動進 行 一 連串的製 冰 運 轉是要在 庫 內 充分冷卻 後 才 開始。
(使用開 始 時 ,最初的 成 冰 要花24 小 時 以上。)
٨為了儘 快 冷 卻,請盡 量 少 開關門。 ٨食品之 間 請 空開間隙 儲 放 。 ٨使用開 始 時 ,會有塑 料 的 氣味。請 注 意 不要讓氣 味 悶 著,弄好 房 間 的通風。 氣 味 自然會消 失 。
٨ Contact your dealer to ground the refrigerator or install
٨ Option : "Earth wire(2.5m) ٨
٨ 2 . 5 m
左右少1cm以上
Minimum of 5cm or above
Minimum of 5cm or above
Minimum of 1cm or above on both side
Minimum of 1cm or above on both side
左右至少1cm以上
上方為5cm以上
٨
٨
٨ ٨
使之前
使用之前
使用之前
BEFORE USE
BEFORE USE
13
(繼續)
(Continue)
包括4枚螺絲
帶子
Belt
Four screws supplied
連接於專用插座上。
安裝後插入專用插座上。
電源110V額定電流15A以上。
Connected to an exclusive wall outlet.
The refrigerator can be connected to an exclusive
wall outlet soon after it is installed.
Power 110V Rated 15A or more.
地震對策
To prepare for an earthquake
It is recommended to ground the refrigerator to prevent
possible electrical shock.
接地作業之實施
About Grounding
接地端子
接地安裝螺絲
接地線 (銅線直徑
1.6mm
)
Earth line (Copper wire with diameter of 1.6mm)
Screws
Earth terminal
不可連接的地方
٨ Water pipe (Danger of electric shock) ٨ Gas pipe (Danger of explosion) ٨ Telephone line or the earth of lighting rod
(Danger when lighting)
Must not connect
※ 若安裝於有硫化物產出的溫泉地區,有需要對配管進行防鏽處理時,請預先與指定的經銷商聯絡。
If you wish to install the refrigerator in a hot spring area exposed to sulfide gas, you may need to apply anti-rust treatment to the piping. Contact your dealer in advance. Failure caused by gas damage will not be covered under guarantee.
٨ It is recommended to fix the refrigerator to a
sturdy wall or pillar by using two "Safety belt against overturning for refrigerators".
٨ Option : "Safety belt against overturning for
refrigerators" Part No.R-826CV 300 : 1 belt
٨ Contact your dealer to ground the refrigerator or install
an earth leakage circuit breaker if the refrigerator is installed in especially damp and humid places.
٨ Option : "Earth wire(2.5m)”
Part No.NW-60R6 052
Contact your dealer for details.
٨建議使 用 兩 條「電冰 箱 防 倒安全帶 」 , 固定
在堅固的 牆 壁 或柱子上 。
٨可選配 件 : 「電冰箱 防 倒 安全帶」
產品型號 . R -826 C V 300 1 條裝
詳細內容 請 洽 詢經銷店 。
٨如設置 地 方 特別潮濕 , 請 與經銷店 協 商 ,接地線 或
安裝漏電 開 關 。
٨可選配 件 : 地線(2 . 5 m) 產 品 型號
.NW-60R6 052
٨
自來水管(
有觸電的危險
٨
瓦斯管 (
有爆炸的危險
٨
電話線或避雷針的接地(
打雷時會發生危險
請避免放 置 於 容易漏電 的 地 方。
標貼
Sticker
Before Use (Continue)
使用之前︵繼續︶
塑料部件
Plastic Parts
標簽
Label
}
٨
Do not tear off the sticker at the back.
If may result in inefficiency of coldness.
٨
Do not remove the plastic parts on the bottom of the side.
٨ 請勿將背面的標貼撕掉。會導致冰箱冷卻效果變弱。 ٨
請勿將側面下部的塑料部件脫除。
Notice
通 知 事 項
14
Control Panel on the Refrigerator Compartment Door
 冷藏室門的操作面板
各部分的名存室
操作面板各部分的名稱儲存室
操作面板各部分的名稱儲存室
CONTROL PANEL NAME OF EACH PART STORAGE COMPARTMENT
CONTROL PANEL NAME OF EACH PART STORAGE COMPARTMENT
CONTROL PANEL NAME OF EACH PART STORAGE COMPARTMENT
Useful Function
 便利的機能
Adjusting the temperature
 調節溫度
Vacuum Compartment
真空室
(X System ⌀ⓨ࠴࡞࠼)
Push the "⌀ⓨ࠴࡞࠼" button to select "Vacuum Compartment -1°C", "Vacuum Compartment +1°C" or "OFF (Subzero)". "Vacuum Compartment -1°C" is preselected at shipping.
鍵鈕選擇「真空開+1°C」「真空開-1°C」「真空關-1°C」。 出廠時的設定是「真空開-1°C
。( 
Pg. 22/22
頁)
You can select the settings of the various useful functions and adjust the temperature in the compartment using the Control Panel on the Refrigerator Compartment Door.
冷藏室門的操作面板可用以設定便利的機能以及調節庫內的溫度
Quick Cool Functions
急冷機能
Push the "ᕆ಄" button to select "Quick Freezing", "Quick Cooling" or "Quick Freezing and Quick Cooling".
鍵鈕選擇「急冷凍」「急冷藏」 「急冷凍·急冷藏(同時)」。
Ice Making
製冰機能
Push the "⵾᳖"button to select the ice size of "Normal" or "Large". Select "Stop" when you don't need to use the Automatic Ice Maker.
鍵鈕選擇冰的大小「標準」「大顆」。 不使用自動製冰時,選擇「停止」。(  Pg. 30/30 頁)
Cleaning the Ice Making
製冰機清潔
Ice tray and water supply line can be washed by pushing the "⵾᳖" button for more than 5 seconds.
連續按住 鍵鈕5秒以上時,可以水洗製冰盤與給水路。 ( 
Pg. 37/37
頁)
Child Lock
兒童安全鎖
Push the "಄⬿" button for more than 3 seconds to display (child lock display) when you want to prevent the
operational error of the control panel.
為了防止操作面板的錯誤操作,請按住「಄⬿」鍵鈕3秒以上 使到
(兒童安全鎖)顯示亮燈。( 
Pg. 41/41
頁)
Check
確認
"⏕⹺" flashes when there is a malfunction.
「確認」閃爍時,是通知有異常發生。( 
Pg. 51/51
頁)
Quick Freezing
急速冷凍
Freezer Compartment is strongly cooled. Select it when you want to freeze food etc. quickly.
Quick Freezing and Quick Cooling
急速冷凍 快速冷藏(同時)
Freezer Compartment and Refrigerator Compartment are strongly cooled. Cooling effect is weaker than when "Quick Freezing" or "Quick Cooling" is selected.
冷凍室、冷藏室兩個都強烈冷卻。要比單獨設定為「急冷凍」 或「急冷藏」時的冷卻效果較低。
( )
1
Refrigerator Compartment
冷藏室
Push the "಄⬿" button to set the temperature of the Refrigerator Compartment. Select "MID" in ordinary usage.
಄⬿
鍵鈕來設定。( 
Pg. 20/20
頁)
平常請使用「中」的位置。
( )
4
( )
2
( )
3
Quick Cooling
Refrigerator Compartment is strongly cooled. Select it when you want to cool the food and/or drink quickly.
快速冷藏
強烈冷卻冷藏室。用於急需冷卻食品以及飲料的時候。(  Pg. 20/20 頁)
強烈冷卻冷凍室。用於想儘快冷凍時。( 
Pg. 26/26
頁)
Freezer Compartment
冷凍室
Push the "಄ಓ" button to set the temperature of the Freezer Compartment. Select "MID" in ordinary usage.
಄ಓ
鍵鈕來設定。( 
Pg. 26/26
頁)
平常請使用「中」的位置。
( )
5
Button for selecting the function
選擇機能用 的鍵鈕
Button for adjusting the temperature
調節溫度用 的鍵鈕
The temperatures are standard values under the specific condition (the surrounding temperature of 30°C, no food stored, door closed and the temperature in the refrigerator is steady). They may change depending on the operation states.
表中所指溫度是在環境溫度 根據使用狀態有所變動。
(About -20°C~-18°C)
Notice
通 知 事 項
٨
While the Refrigerator Compartment door is open, the
Control Panel does not respond to prevent the operational error even if pushing it.
٨
All the indicator lamps flash if the door remains open for
the specific time. ( Pg. 40 )
٨ 為了防止在冷藏室門敞開中的錯誤操作,此時按操
作面板也不起反應。
٨ 門敞開到一定的時間時,全部的顯示文字會閃爍。
40 頁)
操作結束後,經過一定的時間時,全部的顯示文字會滅燈。需亮燈時,請按某一個鍵鈕。
All the indicator lamps are turned off when the specific time has passed after finishing the operation. Push one of the buttons to turn them on again.
15
Control Panel/Name of each part/Storage Compartment
操作面板
各室的名稱
儲存地方
The temperatures are standard values under the specific condition (the surrounding temperature of 30°C, no food stored, door closed and the temperature in the refrigerator is steady). They may change depending on the operation states.
表中所指溫度是在環境溫度
30°C
時、不儲放食物、關著門、安定時的標準值。
根據使用狀態有所變動。
Refrigerator compartment
冷藏室
(約2°C~6°C)
( Pg. 16/16 頁)
(About 2°C~6°C)
冷藏食品
箱門置物架附近溫度會稍高。
Refrigerating foods
The temperature of door pocket is slightly high.
Small-item storage case Egg case (About 0°C~4°C)
小件物品盒儲蛋盒
(約0°C~4°C)
可存放小型冰溫食品。
也可存放雞蛋。
Small sized chilled foods.
Eggs also can be stored.
( Pg. 21/21 )
Vacuum Compartment +1°C
真空開+1°C
(About 1°Cޓ⚂1°C)
OFF(Subzero)
真空關-1°C
(About -1°Cޓ⚂-1°C)
真空室 (X System 真空࠴࡞࠼)
Vacuum compartment
用此儲存魚蔬菜乳製品,以真空的作用+抗氧化維生素的 作用,可防止食品裏含有的營養成分氧化。
By reducing oxygen and releasing Antioxidant Vitamins, the nutrients and flavors of meat, fish, vegetable salad and dairy products are retained and food lasts longer.
以「真空開+1°C」的低溫儲存肉類及魚類。其他的食品會有可能結冰或變質。
Meat and fish are preserved at lower temperature than the "Vacuum Compartment +1°C". Storing other kinds of food in this compartment, they may be frozen and/or their quality may change.
此設定,真空機能不運作。 適用於儲存 “密封袋”或“密封容器”的食品。 (不適合儲存水分多的食品這些會有可能結冰。)
Vacuum function does not work when selecting this setting. It is suitable for storing "freezer bag" and/or "airtight container". (Not suitable for preserving juicy food, because it might freeze.)
( Pg. 17/17 頁)
Vacuum Compartment -1°C
真空開-1°C
(About -1°Cޓ⚂-1°C)
Upper freezer
上層冷凍室 下層冷凍室
( Pg. 25/25 )
Lower freezer
儲存冷凍食品,冰淇淋及乾糧。
Store frozens foods, ice-cream and dried foods.
Low temperature freezer
(About -23°C~-20°C)
低溫冷凍 (
-23°C~-20°C
)
( Pg. 26/26 )
低溫可以更長久維持冷凍食品的新鮮味道。
Lower temperature of this compartment keeps fresh taste of frozen food longer.
(About -20°C~-18°C)
(-20°C~-18°C)
Ice compartment
製冰室
(-20°C~-18°C)
(About -20°C~-18°C)
將自動製冰機所製造的冰塊儲藏。
Store the ice cube made by auto ice making function.
( Pg. 29/29 頁)
Vegetable compartment
(About 3°C~7°C)
蔬果保鮮室
(約3°C~7°C)
( Pg. 32/32 )
蔬菜,水果,飲料
Vegetable, fruits, drink
16
٨ 在附近放熱的食品,冷藏室溫度會降得過低。請儲放
在別的地方。
注 意 事 項
٨ Temperature in the Refrigerator Compartment may fall too much
if warm food is stored near this sensor. Store that kind of food in the place far away from this sensor.
Caution
Small-item storage case Egg case
調
Shelves and pockets are adjustable
層架及置物架可配合食品大小進行調整。調整層架時,請先將儲藏的食品移出。
Height Adjustable Shelf Lower Shelf
Shelves and pockets position can be adjusted according to the size of food and drinks. Remove the stored items before adjusting the shelves.
Ԙ ԙ
Small-item Storage Case Egg Case
Ԙ Remove by slightly lift up the back of the shelf and pull
ԙ Adjust the shelf to the desired height and slide it until it
Ԙ ԙ
Ԙ Remove by slightly lift up the shelf. ԙ Turn over and set at either top or bottom level.
旋轉隔板
固定容器置物架
Fixed door pockets
固定層架
Fixed shelf
( Pg. 19/19
頁)
下移式便取盒
Descendible case
低層架
Lower shelf
可調式層架
蛋架
翻轉式層架
可調式置物架 (2層)
容器置物架 (右)
Height adjustable shelf
Height adjustable pockets (2 levels)
Double door pockets (right)
Egg stand
Swing partition
Reversible shelf
快速冷藏區
Quick cooling corner
Reversible Shelf
10
( Pg. 21/21
頁)
Vacuum compartment
真空室
(X System 真空࠴࡞࠼)
容器置物架 (左)
Double door pockets (left)
用於快速冷卻食品時。( Pg. 20/20 頁)
When you want to cool the food quickly.
Small-item storage case
小件物品盒
Egg case (with egg stand)
儲蛋盒 (附有蛋架)
冷藏室
冷藏室
REFRIGERATOR COMPARTMENT
REFRIGERATOR COMPARTMENT
REFRIGERATOR COMPARTMENT
可以改變高度
The height is adjustable.
冷氣吹出口
Cold Air Blowout Port
冷藏室溫度感應器
Refrigerator Compartment Temperature Sensor
Twin Door Type
雙門形式
(R-SF62ZMJ R-SF58ZMJ R-SF48ZMJ)
Single Door Type
單門形式
(R-S59ZMJ R-S49ZMJ)
固定層架
Fixed shelf
( Pg. 19/19
頁)
下移式便取盒
Descendible case
低層架
Lower shelf
可調式層架
翻轉式層架
大型置物架
Height adjustable shelf
可調式置物架
Height adjustable pocket
Door pocket (upper)
置物架(右上)
Egg stand
蛋架
Door pocket (lower)
置物架(右下)
Door pocket (left)
置物架(左)
Door basket
Reversible shelf
Quick cooling corner
( Pg. 21/21
頁)
Vacuum compartment
真空室
(X System 真空࠴࡞࠼)
用於快速冷卻食品時。( Pg. 20/20 頁)
When you want to cool the food quickly.
Small-item storage case
小件物品盒
Egg case (with egg stand)
儲蛋盒 (附有蛋架)
可以改變高度
The height is adjustable.
冷氣吹出口
Cold Air Blowout Port
冷藏室溫度感應器
Refrigerator Compartment Temperature Sensor
快速冷藏區
٨ Push in the vacuum compartment case, small-item storage
case, and descendible case before closing the refrigerator door. Otherwise, the refrigerator door, case or food may be damaged.
٨ Do not place any juicy food and/or canned beverage near the
Cold Air Blowout Port because the temperature becomes lower in the area. Otherwise, they may freeze or damage.
٨
Dew may occur on the wall etc. or around the Cold Air Blowout
Port if you open/close the door frequently or the humidity in the refrigerator is high.
٨
Wipe off spilled water.
Caution
17
小件物品盒.儲蛋盒
Small-item storage case Egg case
蛋架
Egg stand
蛋架
Egg stand
層架 及置物 架 可調整
Shelves and pockets are adjustable
層架及置物架可配合食品大小進行調整。調整層架時,請先將儲藏的食品移出。
可調式層架 低層架
Height Adjustable Shelf Lower Shelf
Shelves and pockets position can be adjusted according to the size of food and drinks. Remove the stored items before adjusting the shelves.
Ԙ
從裡面把層架稍微抬高,往前拉出後就可取出。
ԙ 按照所需的高度,把層架插放到最裏面之後,稍微提一下層架的裏頭推進去。(將層架的鈎子扣挂在最裏面的部位上)
小件物品盒 儲蛋盒
Small-item Storage Case Egg Case
Ԙ Remove by slightly lift up the back of the shelf and pull
forward.
ԙ Adjust the shelf to the desired height and slide it until it
reaches to the interior wall, then slightly lift up the back of the shelf and push it in. (Hitch the forks of the shelf to the parts on the back of the shelf)
Ԙ
把層架稍微抬高就可取出。
ԙ
層架翻轉後,固定在上層或下層的位置。
Ԙ Remove by slightly lift up the shelf. ԙ Turn over and set at either top or bottom level.
翻轉式層架
Reversible Shelf
可以儲放10個雞蛋
Ten eggs can be stored in this case.
蛋架翻面後則可用於存放小型冷藏食品。
When the egg stand is turned over, it can be used for small sized chilled food.
用作一般層架
As a normal shelf
款式1
Pattern 1
款式2
Pattern 2
Refrigerator Compartment
冷藏室
٨ Push in the vacuum compartment case, small-item storage
case, and descendible case before closing the refrigerator door. Otherwise, the refrigerator door, case or food may be damaged.
٨ Do not place any juicy food and/or canned beverage near the
Cold Air Blowout Port because the temperature becomes lower in the area. Otherwise, they may freeze or damage.
٨
Dew may occur on the wall etc. or around the Cold Air Blowout
Port if you open/close the door frequently or the humidity in the refrigerator is high.
٨
Wipe off spilled water.
Caution
٨ 關冰箱門前請務必推入真空室盒、滑動小型食品收藏盒及下
移式便取盒。如在沒有推入的情況下關閉箱門,這會導致箱 門、盒或食品等損壞。
٨ 因為冷氣吹出口附近溫度較低,請不要儲放水分多的食品或
罐頭飲料。 會有凍結破損的危險。
٨ 箱門開關次數多的時候或庫內溫度高的時候,壁上等會有水
蒸氣,冷氣吹出口的周圍會凝結露水。
٨ 把水弄灑了就請擦乾淨。
注 意 事 項
Loading...
+ 39 hidden pages