Hitachi RAS-F10CF, RAC-F10CF Operation Manual

SPLIT TYPE AIR CONDITIONER
INDOOR UNIT/OUTDOOR UNIT
MODEL
RAS-F10CF/RAC-F10CF
OUTDOOR UNIT INDOOR UNIT
ENGLISH
RAC-F10CF
Instruction manual Page 1~20
Arahan pengendalian Muka surat 21~40
Untuk mendapatkan prestasi yang tinggi dan mengelakkan masalah untuk jangka masa yang lama, sila baca arahan ini sepenuhnya.
Hướng dn s dụng Trang 41~62
Để máy hot động tt nht, và để đảm bo máy s dụng được lâu bn mà không gp s cố, vui lòng đọc k hướng dn trước khi s dng
RAS-F10CF
– 1 –
SAFETY PRECAUTION
Please read the “Safety Precaution” carefully before operating the unit to ensure correct usage of the unit.
Pay special attention to signs of “ Warning” and “ Caution”. The “Warning” section contains matters which, if not observed strictly, may cause death or serious injury. The “Caution” section contains matters which may result in serious consequences if not observed properly. Please observe all instructions strictly to ensure safety.
The sign indicate the following meanings.
Make sure to connect earth line.
Indicates the instructions that must be followed.
Please keep this manual after reading.
PRECAUTIONS DURING INSTALLATION
Do not reconstruct the unit.
Water leakage, fault, short circuit or fi re may occur if you reconstruct the unit by yourself.
Please ask your sales agent or qualifi ed technician for the installation
of your unit. Water leakage, short circuit or fi re may occur if you install
!
WARNING
!
CAUTION
the unit by yourself.
Please use earth line.
Do not place the earth line near water or gas pipes, lightning-conductor or the earth line of telephone. Improper installation of earth line may cause electric shock.
Be sure to use the specifi ed piping set for R410A. Otherwise, this may
result in broken copper pipes or faults.
A circuit breaker should be installed depending on the mounting site of
the unit. Without a circuit breaker, the danger of electric shock exists.
Do not install the unit near a location where there is fl ammable gas.
The outdoor unit may catch fi re if fl ammable gas leaks around it.
Please ensure smooth fl ow of water when installing the drain hose.
!
!
The sign in the fi gure indicates prohibition.
,
W
A R N
N G
W
A R N
N G
!
I
PRECAUTIONS DURING SHIFTING OR MAINTENANCE
Should abnormal situation arises (like burning smell), please stop operating the unit
!
I
and turn off the circuit breaker. Contact your agent. Fault, short circuit or fi re may occur if you continue to operate the unit under abnormal situation.
Please contact your agent for maintenance. Improper self maintenance may cause electric shock and fi re.
Please contact your agent if you need to remove and reinstall the unit. Electric shock or fi re may occur if you remove and reinstall the unit yourself improperly.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the special cord obtainable at authorized service/parts centers.
PRECAUTIONS DURING OPERATION
Avoid an extended period of direct air fl ow for your health.
Do not insert a fi nger, a rod or other objects into the air outlet or inlet. As the fan is rotating at a high speed, it will cause injury. Before cleaning, be sure to stop the operation and turn the breaker OFF.
Do not use any conductor as fuse wire, this could cause fatal accident.
During thunder storm, disconnect and turn off the circuit breaker.
– 2 –
PRECAUTIONS DURING OPERATION
!
The product shall be operated under the manufacturer specifi cation and not for any other intended use.
Do not attempt to operate the unit with wet hands, this could cause fatal accident.
Do not direct the cool air coming out from the air-conditioner panel to face household heating apparatus as this may affect the working of apparatus such as the electric kettle, oven etc.
Please ensure that outdoor mounting frame is always stable, fi rm and without defect. If not, the outdoor unit may collapse and cause danger.
Do not splash or direct water to the body of the unit when cleaning it as this may cause short circuit.
Do not use any aerosol or hair sprays near the indoor unit. This chemical can adhere on heat exchanger fi n and blocked the evaporation water ow to drain pan. The water will drop on tangential fan and cause water splashing out from indoor unit.
ENGLISH
Please switch off the unit and turn off the circuit breaker during cleaning, the high-speed fan inside the unit may cause danger.
C A U
T
Turn off the circuit breaker if the unit is not to be operated for a long period.
I O N
Do not climb on the outdoor unit or put objects on it.
Do not put water container (like vase) on the indoor unit to avoid water dripping into the unit. Dripping water will damage the insulator inside the unit and causes short-circuit.
Do not place plants directly under the air fl ow as it is bad for the plants.
When operating the unit with the door and windows opened, (the room humidity is always above 80%) and with the air defl ector facing down or moving automatically for a long period of time, water will condense on the air defl ector and drips down occasionally. This will wet your furniture. Therefore, do not operate under such condition for a long time.
If the amount of heat in the room is above the cooling capability of the unit (for example: more people entering the room, using heating equipments and etc.), the preset room temperature cannot be achieved.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
– 3 –
NAMES AND FUNCTIONS OF EACH PART
INDOOR UNIT
Air fi lter
To prevent dust from coming into the indoor unit. (Refer page 16)
Front panel
Indoor unit indicators
Light indicator showing the operating condition. (Refer page 5)
OUTDOOR UNIT
Horizontal defl ector (Air Outlet)
(Refer page 12)
Remote controller
Send out operation signal to the indoor unit. So as to operate the whole unit. (Refer page 6)
Drain pipe
Condensed water drain to outside.
Connecting cord and insulation pipe for piping
Vertical defl ector
MODEL NAME AND DIMENSIONS
MODEL
RAS-F10CF
RAC-F10CF
Air inlet (Back side)
Air outlet
WIDTH (mm)
785
700
– 4 –
HEIGHT (mm)
248
468
DEPTH (mm)
200
258
INDOOR UNIT INDICATORS
OPERATION INDICATOR
ENGLISH
OPERATION LAMP
This lamp lights during operation.
TIMER LAMP
This lamp lights when the timer is working.
TEMPORARY SWITCH
Use this switch to start and stop when the remote controller does not work. [Use non-conductor stick (example toothpick)]
Normal operation:
By pressing the temporary switch, operation is done based on current room temperature.
If detected room temperature is more than 27°C, unit will enter cooling mode. If detected room temperature is 27°C and less, unit will enter dehumidifying mode.
This judgement also applied when power source is turned OFF and ON again when operation is done
using temporary switch.
Force cooling operation: (For servicing purpose only)
By pressing and hold the temporary switch for more than 5 second, the unit will enter “Force Cooling
Operation”. Timer lamp will blink 2 times.
Press again the temporary switch to cancel the force cooling operation.
Do not operate in this mode for more than 5 minutes.
* To be conduct by authorised personel only.
– 5 –
NAMES AND FUNCTIONS OF REMOTE CONTROL UNIT
REMOTE CONTROLLER
This controls the operation of the indoor unit. Signal range to reach indoor unit is about 7 meters. If inverter lamp is used, the range of control may be shorter. This unit can be fi xed on a wall using the fi xture provided. Before fi xing it, make sure the indoor unit can be controlled from the remote controller.
Transmission sign
The transmission sign blinks when a signal is sent.
Display
This indicates the room temperature selected, timer status, function and intensity of circulation selected.
CIRCULATION button
Use this button to set air circulation in the room or start operation.
DEHUMIDIFYING button
Use this button to dehumidify the room or start operation.
COOLING button
Use this button to set cooling mode in the room or start operation.
RESET button
STOP button
Press this button to stop operation only.
SLEEP button
Use this button to set the sleep timer.
FAN SPEED selector
This determines the fan speed. Each time you press this button, the intensity of circulation will change from (MED) to (LOW).
AUTO SWING button
Controls the angle of the horizontal air defl ector.
TEMPERATURE button
Use this button to raise or lower the temperature setting. (Keep pressed, and the value will change more quickly
OFF-TIMER button
Select to turn OFF time.
ON-TIMER button
Select to turn ON time.
(AUTO) to (HI) to
.)
Precautions for Use
Do not put the remote controller in the following places.
In direct sunlight.
In the vicinity of a heater.
Handle the remote controller carefully. Do not drop it on the
oor, and protect it from water.
Once the outdoor unit stops, it will not restart for about 3
minutes (unless you turn the power switch off and on or unplug the power cord and plug it in again). This is to protect the device and does not indicate a failure.
– 6 –
COOLING OPERATION
Use the device for cooling when the outdoor temperature is 21 ~ 43°C. If indoors humidity is very high (over 80%), some dew may form on the air outlet grille of the indoor unit.
Press the button so that the display indicates (COOL). Cooling operation starts with a beep.
1
The cooling function does not start if the temperature setting is higher than the current room temperature (even though the
(OPERATION) lamp lights). The cooling function will start as soon as you set the temperature below the current room temperature.
ENGLISH
2
3
STOP
Set the desired FAN SPEED with the
button (the display indicates the setting).
(AUTO) : The FAN SPEED is HI at fi rst and varies to
MED or LOW automatically when the preset temperature has been reached.
(HI) : Hi fan speed mode.
(MED) : Medium fan speed mode.
(LOW) : Low fan speed mode.
Set the desired room temperature with the TEMPERATURE button (the display indicates the setting).
The range of 25 ~ 28°C is recommended as the room temperature for cooling. If the temperature setting is 27°C, the room temperature will be controlled at around 27°C.
The temperature setting and the actual room temperature may vary somewhat depending on conditions.
Press the
(STOP) button to stop operation.
(FAN SPEED)
As the settings are stored in memory of the remote controller, you
only have to press the settings next time.
– 7 –
(COOLING) button to repeat the same
DEHUMIDIFYING OPERATION
C
Use the device for dehumidifying when the room temperature is over 16°C. When it is under 15°C, the dehumidifying function will not work.
Press the button. Dehumidifying operation starts with
1
2
a beep. The FAN SPEED is set at LOW automatically.
The FAN SPEED button does not work.
Set the desired room temperature with the TEMPERATURE button (the display indicates the setting).
The range of 20~26˚C is recommended as the
˚
room temperature for dehumidifying.
STOP
As the settings are stored in memory in the remote controller, you only
Press the button to stop operation.
have to press the
button next time.
Dehumidifying Function
When the room temperature is higher than the temperature setting: The device will dehumidify the room and reducing the room temperature to the preset level. When the room temperature is lower than the temperature setting: Dehumidifying will be performed at the temperature setting slightly lower than the current room temperature, regardless of the temperature setting. The function will stop (the indoor unit will stop emitting air) as soon as the room temperature becomes lower than the setting temperature. You might feel a bit colder in dehumidifying operation.
– 8 –
CIRCULATION OPERATION
1
2
3
Press the button so that the display indicates
(CIRCULATION).
Circulating operation starts with a beep.
Press the FAN SPEED button and select the desired FAN SPEED (the display indicates your choice).
Press the temperature control button to set to the desired temperature.
ENGLISH
STOP
As the settings are stored in memory in the remote controller, you
Press the button to stop operation.
only have to press the
(CIRCULATION) button next time.
Circulation Function
During circulation operation, compressor does not run and there is no cooling operation with only indoor
fan running.
When the setting temperature is higher than room temperature, indoor fan will stop running.
– 9 –
HOW TO SET THE SLEEP TIMER
Press the button, and the display changes as shown below.
SLEEP
Mode
44 44
Sleep timer
Sleep Timer: The device will continue working for the designated number of hours and then turn off. Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and press the SLEEP button. The timer information will be displayed on the remote controller. The TIMER lamp lights with a beep from the indoor unit.
1 hour 2 hours 3 hours 7 hours
Indication
Sleep timer off
1
Explanation of the sleep timer
The device will control the FAN SPEED and room temperature automatically so as to be quiet and good for people’s health. You can set the sleep timer to turn off after 1, 2, 3 or 7 hours. The FAN SPEED and room temperature will be controlled as shown below.
Function Operation
Cooling
“ ”
and
dehumidifying
“ ”
The room temperature will be controlled 2°C above the setting temperature and the FAN SPEED will be set to the lowest speed setting 1 hour after the setting of the sleep timer.
– 10 –
HOW TO SET THE TIMER
ON Timer and OFF Timer are available.
OFF Timer Reservation
OFF TIME setting
Select the OFF TIME by pressing the (OFF TIMER)
Button.
Setting time will change according to the below sequence
when you press the button.
ON Timer Reservation
ON TIME setting
Operation stop at setting time
ENGLISH
Operation will start for setting temperature at setting time (The starting time may different depend on the room temperature and set temperature).
Select the ON TIMER by pressing the (ON
TIMER) Button.
Setting time will change according to the below
sequence.
– 11 –
AIR FLOW LOUVERS ADJUSTMENTS
Adjustment of the conditioned air in the upward and downward
1
directions.
The horizontal air defl ector is automatically set to the proper angle suitable for each operation. The defl ector can be swung up and down continuously and also set to the desired angle
using the “
If the “ (AUTO SWING)” button is pressed
once, the horizontal air defl ector swings up and down. If the button is pressed again, the defl ector stops in its current position. Several seconds (about 6 seconds) may be required before the defl ector starts to move.
Use the horizontal air defl ector within the adjusting range
shown on the right.
When the operation is stopped, the horizontal air defl ector
moves and stops at the position where the air outlet closes.
CAUTION
!
In “Cooling” operation, do not keep the horizontal air
defl ector swinging for a long time. Some dew may form on the horizontal air defl ector and dew may drop.
(AUTO SWING)” button.
Adjustment of the conditioned air to the left and right.
2
Move the vertical air defl ector as shown in the fi gure and adjust the conditioned air to the left or right.
WARNING
Do not insert a fi nger, a rod or other objects into the air outlet or inlet as the fan is rotating at a high speed, it will cause injury. Before any cleaning or adjusting the defl ectors, be sure to switch OFF the operation.
– 12 –
HOW TO EXCHANGE THE BATTERIES IN THE REMOTE CONTROLLER
When using the remote control, if there is no response from the air conditioner unit and or the remote control has fading and dim displays, the batteries in the remote control device need to be removed and replaced with new ones
Remove the cover as shown in the fi gure and
1
take out the old batteries.
=
Install the new batteries.
2
The direction of the batteries should match the marks in the case.
CAUTION
!
1. Do not use new and old batteries, or different kinds of batteries together.
2. Take out the batteries when you do not use the remote controller for 2 or 3 months.
3. Use high quality and high performance AAA batteries to avoid short operating life and electrolyte leakages.
ENGLISH
– 13 –
THE IDEAL WAYS OF OPERATION
Suitable Room Temperature Install curtain or blinds
Warning
!
Freezing temperature is bad for health and a waste of electric power.
Ventilation Effective Usage Of Timer
It is possible to reduce heat entering the room through windows.
Caution
!
Do not close the room for a long period of time. Occasionally open the door and windows to allow the entrance of fresh air.
Do Not Forget To Clean The Pre-Filter
Dusty pre-fi lter will reduce the air volume and the cooling effi ciency. To prevent from wasting electric energy, please clean the fi lter every 2 weeks.
At night, please use the “OFF or ON timer operation mode”, together with your wake up time in the morning. This will enable you to enjoy a comfortable room temperature. Please use the timer effectively.
Please Adjust Suitable Temperature
For Baby And Children
Please pay attention to the room temperature and air fl ow direction when operating the unit for baby, children and old folks who have diffi culty in movement.
– 14 –
FOR USER’S INFORMATION
The Air Conditioner And The Heat Source In The Room
Caution
!
If the amount of heat in the room is above the cooling capability of the air conditioner (for example: more people entering the room, using heating equipments and etc.), the preset room temperature cannot be achieved.
Not Operating For A Long Time
When the indoor unit is not to be used for a long period of time, please switch off the power from the mains. If the power from mains remains “ON”, the indoor unit still consumes about 8W in the operation control circuit even if it is in “OFF” mode.
When Lightning Occurs
ENGLISH
Warning
!
To protect the whole unit during lightning, please stop operating the unit and remove the plug from the socket.
Interference From Electrical Products
Caution
!
To avoid noise interference, please place the indoor unit and its remote controller at least 1m away from electrical products.
– 15 –
MAINTENANCE
!
CAUTION
Before cleaning, stop operation and switch off the power supply.
1. PRE-FILTER
Clean the pre- lter, as it removes dust inside the room. In case the pre-fi lter is full of dust, the air ow will decrease and the cooling capacity will be reduced. Further, noise may occur. Be sure to
clean the fi lter following the procedure below.
Open the front panel and remove the fi lter
1
Vacuum dust from the pre-fi lter and using
2
vacuum cleaner. If there is too much dust, rinse under running tap water and gently brush it with soft bristle brush. Allow fi lters to dry in shade.
Set the pre-fi lter with “FRONT” mark facing
3
!
Do not wash with hot water at more than 40°C. The lter may shrink.
When washing it, shake off moisture completely and dry it in the shade; do not expose it directly
to the sun. The fi lter may shrink.
Do not use detergent on the air cleansing fi lter as some detergent may deteriorate the fi lter
electrostatic performance.
front, and slot them into the original state.
After attaching the pre-fi lters, push the front
panel at three arrow portions as shown in gure and close it.
CAUTION
– 16 –
2. CLEANING OF FRONT PANEL
Remove the front panel and wash with clean water.
Wash it with sponge. After using detergent, wash
throughly with clean water.
When front panel is not removed, wipe it with a soft
dry cloth.
When it is excessively dirty, wipe with a soft cloth
soaked in lukewarm water or neutral detergent. Then wipe thoroughly with a soft dry cloth.
Wipe the remote controller thoroughly with a soft dry
cloth.
Wipe the water thoroughly.
If water remains at the indicators or signal receiver of
indoor unit, it causes trouble.
Method of Removing the Front Panel
Be sure to hold the front panel with both hands to
detach and attach it.
Removing the Front Panel
ENGLISH
Attaching the Front Panel
When the front panel is fully opened with both
hands, push the right arm to the inside to release it, and while closing the front panel slightly, pull it out forward.
CAUTION
!
Never use hot water (above 40°C), benzine, gasoline, acid, thinner
or a brush, because they will damage the plastic surface and the coating.
Move the projections of the left and right
arms into the Flanges in the unit and securely insert them into the holes.
– 17 –
!
!
CAUTION
Please use earth line.
Do not place the earth line near water or gas pipes, lightning-conductor line of telephone. Improper installation of earth line may cause electric shock.
A circuit breaker should be installed depending on the mounting site of the unit. Without a circuit
breaker, the danger of electric shock exists.
, or the earth
IMPORTANT
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
Green-and-yellow : Earth Blue : Neutral
Brown : Live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured green-and-yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the earth symbol or coloured green or green-and-yellow. The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black. The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red.
NOTE
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the special cord obtainable at authorized service/ parts centers.
CAUTION
Cleaning and maintenance must be carried out only by qualifi ed service personnel. Before cleaning, stop operation and switch off the power supply.
REGULAR INSPECTION
PLEASE CHECK THE FOLLOWING POINTS BY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL EITHER EVERY HALF YEARLY OR YEARLY. CONTACT YOUR SALES AGENT OR SERVICE SHOP.
1
2
3
Is the earth line disconnected or broken?
Is the mounting frame seriously affected by rust and is the outdoor unit tilted or unstable?
Is the plug of power line fi rmly plugged into the socket? (Please ensure no loose contact between them).
– 18 –
AFTER SALE SERVICE AND WARRANTY
WHEN ASKING FOR SERVICE, CHECK THE FOLLOWING POINTS
CONDITION CHECK THE FOLLOWING POINTS
When it does not operate
When it does not cool well
Notes
In quiet or stop operation, the following phenomena may occassionally
The odor will possibly be emitted from the room air conditioner because
Is the fuse all right?
Is the voltage extremely high or low?
Is the circuit breaker “ON”?
Was the air lter cleaned?
Does sunlight fall directly on the outdoor unit?
Is the air ow of the outdoor unit obstructed?
Are the doors or windows opened, or is there any source
of heat in the room?
Is the set temperature suitable?
, but they are not abnormal for the operation.
occur (1)
Slight fl owing noise of refrigerant in the refrigerating cycle. Slight rubbing noise from the fan casing which is cooled and then
(2)
gradually warmed as operation stops.
the various odor
, emitted by smoke, foodstuf
fs, cosmetics and so on,
sticks to it. So the air fi lter and the evaporator regularly must be cleaned to reduce the odor
.
ENGLISH
Please contact your sales agent immediately if the air conditioner still fails to operate normally after the above
inspections. Inform your agent of the model of your unit, production number, date of installation. Please also inform him regarding the fault.
Power supply shall be connected at the rated voltage, otherwise the unit will be broken or could not reach
the specifi ed capacity.
– 19 –
Please note: On switching on the equipment, particularly when the room light is dimmed, a slight brightness fl uctuation may occur. This is of no consequence. The conditions of the local Power Supply Companies are to be observed.
Note
Avoid to use the room air conditioner for cooling operation when the outside temperature is below
21°C (70°F).
The recommended maximum and minimum operating temperatures of the hot and cold sides
should be as below:
Minimum Maximum Indoor Dry bulb °C 21 32 Wet bulb °C 15 23 Outdoor Dry bulb °C 21 43 Wet bulb °C 15 26
MEMO
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
– 20 –
PENYAMAN UDARA UNIT BERASINGAN
UNIT DALAM BILIK/UNIT LUAR BILIK
MODEL
ENGLISH
RAS-F10CF/RAC-F10CF
UNIT LUAR BILIK UNIT DALAM BILIK
RAC-F10CF
RAS-F10CF
BAHASA MALAYSIA
Instruction manual Page 1~20
Arahan pengendalian Muka surat 21~40
Untuk mendapatkan prestasi yang tinggi dan mengelakkan masalah untuk jangka masa yang lama, sila baca arahan ini sepenuhnya.
Hướng dn s dụng Trang 41~62
Để máy hot động tt nht, và để đảm bo máy s dụng được lâu bn mà không gp s cố, vui lòng đọc k hướng dn trước khi s dng
– 21 –
!
!
PERKARA YANG PERLU DIAMBIL PERHATIAN UNTUK KESELAMATAN
Sebelum menggunakan penyaman udara baca dengan teliti “Perkara yang perlu diambil perhatian” untuk mengetahui cara pengendalian yang betul.
Ambil perhatian terhadap perkara yang bertanda “ Amaran” dan “ Perhatian”. Perkara dalam ruangan “Amaran” adalah perkara yang boleh membawa kesan maut atau kecederaan apabila berlaku kesilapan, manakala perkara dalam ruangan “Perhatian” boleh mendatangkan kesan yang serius. Sila patuhi perkara tersebut untuk menjaga keselamatan.
Tanda-tanda di bawah membawa makna seperti berikut.
!
!
Pastikan dawai bumi dipasang.
Tanda ini bermaksud langkah yang perlu dilakukan.
Selepas membaca, tolong simpan buku ini dengan baik.
Tanda ini bermaksud langkah yang ditegah.
PERKARA YANG PERLU DIAMBIL PERHATIAN DALAM PEMASANGAN
Jangan membina semula unit. Pembinaan semula yang dilakukan sendiri mungkin boleh menyebabkan kebocoran air, kemalangan, kejutan elektrik atau kebakaran.
Minta wakil jualan atau juruteknik untuk melakukan kerja pemasangan. Pemasangan yang dilakukan dengan sendiri mungkin boleh menyebabkan kebocoran air, kejutan
!
AMARAN
!
PERHATIAN
elektrik dan kebakaran.
Tolong pasangkan dawai bumi. Jangan pasangkan dawai bumi pada paip gas, paip air, konduktor kilat dan dawai bumi bagi telefon. Pembumian yang tidak sempurna membawa kemungkinan berlakunya kejutan elektrik.
Pastikan anda menggunakan set paip untuk R410A. Sekiranya tidak, ia mungkin akan mengakibatkan paip-paip tembaga pecah atau rosak.
Pasangkan alat pemutus litar semasa litar pintas mengikut keadaan tempat pemasangan. Jika tidak memasang alat ini, terdapat kemungkinan berlaku kejutan elektrik.
Jangan pasang di tempat yang terdapat gas mudah terbakar kerana kebocoran gas ke sekeliling unit luar bilik akan menyebabkan kebakaran.
Pastikan air dapat mengalir dengan lancar semasa memasang salur air.
PERKARA YANG PERLU DIAMBIL PERHATIAN SEMASA MENGALIH DAN MEMBAIKI
Jika terdapat perkara luar biasa (berbau hangus), hentikan operasi penyaman udara dan keluarkan plag bekalan kuasa. Hubungi wakil jualan. Jika teruskan operasi, kemalangan, kejutan elektrik dan kebakaran mungkin berlaku.
A
M
A R A N
Hubungi wakil jualan untuk membaiki kerosakan. Membaiki kerosakan dengan sendiri boleh menyebabkan kejutan elektrik atau kebakaran.
Hubungilah wakil jualan jika anda hendak mengalihkan penyaman udara untuk dipasang di tempat lain. Pengalihan dan pemasangan semula dengan sendiri yang tidak sempurna boleh mengakibatkan kejutan elektrik dan kebakaran.
Tali bekalan yang rosak mesti digantikan dengan tali bekalan yang boleh didapati daripada pusat alatganti yang berkuasa.
PERKARA YANG PERLU DIAMBIL PERHATIAN DALAM PENGENDALIAN
Jangan biarkan badan terdedah kepada udara sejuk dalam jangka masa panjang demi menjaga kesihatan.
Jangan masukkan jari, ranting atau lain-lain benda ke ruang udara masuk dan keluar kerana kipas yang berpusing dengan laju dalam unit penyaman boleh membahayakan. Sebelum membuat kerja-kerja penyelenggaraan, pastikan unit tidak beroperasi dan pastikan suis utama dimatikan.
Padamkan penyaman udara semasa berlaku kilat dan cabutkan plag bagi mengelakkan kemalangan.
M
R
N
A
A
A
Jangan gunakan logam atau loyang sebagai dawai fi us bagi mengelakkan kemalangan atau kebakaran.
– 22 –
PERKARA YANG PERLU DIAMBIL PERHATIAN DALAM PENGENDALIAN
!
Jangan gunakan alat ini sebagai tempat menyimpan makanan, haiwan dan tumbuhan, peralatan canggih, barangan seni dan ubat-ubatan.
Jangan sentuh suis bekalan kuasa dengan tangan yang basah untuk mengelakkan kejutan elektrik.
Jangan halakan udara yang keluar dari penyaman udara ini ke arah peralatan pembakaran kerana akan menyebabkan pembakaran tidak lengkap.
Sentiasa pastikan alat pemasangan adalah kukuh dan tiada kerosakan untuk mengelakkan unit luar bilik daripada terjatuh.
Jangan pancurkan air ke atas penyaman udara semasa membersihkannya kerana mungkin mengakibatkan berlakunya litar pintas.
Jangan gunakan aerosol atau penyembur rambut bedekatan dengan unit dalam bilik. Bahan kimia ini boleh melekat pada sirip petukaran kepanasan dan menyekat penyejatan pengaliran air kepada pan pengaliran. Air akan jatuh pada kipas tangential dan menyebabkan air menyimbah dari unit dalam bilik.
ENGLISH
BAHASA MALAYSIA
Sila padamkan suis dan cabutkan plag semasa membersihkan penyaman
P E
udara kerana kipas dalam penyaman udara yang berpusing dengan laju boleh mencederakan.
R H A T
Jika tidak menggunakan penyaman udara untuk jangka masa yang panjang, sila cabutkan plag demi keselamatan.
I
A
N
Jangan berdiri di atas unit luar bilik atau meletakkan beban di atasnya.
Jangan letakkan bekas yang mengandungi air (seperti pasu bunga) kerana jika air tertumpah ke dalam unit, ini boleh mengakibatkan kejutan elektrik.
Jangan letakkan haiwan atau tumbuhan di tempat angin bertiup keluar kerana akan mendatangkan kesan buruk terhadap haiwan atau tumbuhan.
Jangan pasangkan penyaman udara untuk jangka masa yang panjang semasa pintu dan tingkap
terbuka (kelembapan dalam bilik melebihi 80%), serta semasa pengawal aliran udara hala ke bawah atau pengawal aliran udara beroperasi secara automatik. Jika tidak, air akan terkondensasi pada pengawal aliran udara mendatar dan akan menitis ke bawah dan membasahi perkakas rumah.
Jika terdapat sumber haba yang melebihi kapasiti penyaman udara (terdapat terlalu ramai orang
atau menggunakan alat pemanasan), suhu dalam bilik tidak akan mencapai suhu yang ditetapkan.
Penggunaan alat ini dibenarkan untuk kanak-kanak berumur 8 tahun ke atas dan orang-orang
kurang keupayaan deria, fi zikal atau mental, serta orang-orang yang kurang berpengalaman dan berpengetahuan jika mereka menggunakannya di bawah penyeliaan atau mereka telah diberikan arahan mengenai penggunaan alat ini secara selamat dan mematuhi langkah-langkah keselamatan yang sewajarnya.
Kanak-kanak tidak boleh bermain dengan alat ini. Pembersihan dan penyelenggaraan tidak boleh
dilakukan oleh kanak-kanak tanpa penyeliaan.
– 23 –
NAMA DAN FUNGSI SETIAP BAHAGIAN
UNIT DALAM BILIK
PENAPIS UDARA
Menghalang habuk masuk ke dalam unit dalam bilik. (Lihat mukasurat 36)
PANEL DEPAN
LAMPU PENANDA UNIT DALAM BILIK
Menunjukkan keadaan operasi. (Lihat mukasurat 25)
PENGAWAL ALIRAN UDARA MENDATAR DAN MENEGAK (LUBANG UDARA KELUAR)
(Lihat mukasurat 32)
ALAT KAWALAN JAUH
Memberi isyarat kepada unit dalam bilik untuk mengawal operasi penyaman udara. (Lihat mukasurat 26)
UNIT LUAR BILIK
NOMBOR SIRI DAN UKURAN LUAR
MODEL
SALUR AIR
Menyalurkan air terkondensasi keluar.
KABEL PENYAMBUNG DAN PAIP PENYISIHAN UNTUK SISTEM PAIP
LUBANG UDARA MASUK (SEBELAH BELAKANG)
LUBANG UDARA KELUAR
Mengeluarkan udara panas.
LEBAR (mm)
TINGGI (mm)
TEBAL (mm)
RAS-F10CF
RAC-F10CF
785
700
– 24 –
248
468
200
258
BAHAGIAN PENUNJUK UNIT DALAM BILIK
LAMPU OPERASI
Lampu ini bernyala semasa unit beroperasi.
LAMPU PEMASA
Lampu ini bernyala apabila menggunakan fungsi pemasa.
BAHAGIAN OPERASI
ENGLISH
BAHASA MALAYSIA
SUIS SEMENTARA
Suis ini digunakan apabila alat kawalan jauh tidak dapat beroperasi. (Gunakan kayu penebat (contoh: pencungkil
gigi)
Operasi biasa
Setelah menyelaraskan suis sementara, penyaman udara akan beroperasi mendasarkan pada suhu bilik
semasa. Jika mengesan suhu bilik melebihi 27°C, unit tersebut akan bertukar kepada mode pendinginan. Jika mengesan suhu bilik 27°C ataupun kurang, unit tersebut akan bertukar kepada mode pengeringan.
Penilaian tersebut juga boleh digunakan apabila sumber kuasa terbuka dan tertutup apabila operasi
dihidupkan dengan suis sementara.
Operasi paksa sejuk (Untuk tujuan servis sahaja)
Tekan suis sementara selama 5 saat dan lebih, unit tersebut akan bertukar kepada mode “Paksa sejuk”.
Lampu timer akan bernyala sebanyak dua kali.
Tekan suis sementara sekali lagi untuk membatalkan operasi paksa sejuk.
Dilarang menggunakan operasi ini lebih dari 5 minit.
* Operasi ini hendaklah dikendalikan oleh individu bertauliah dalam bahagian servis penyaman udara sahaja.
– 25 –
NAMA DAN FUNGSI SETIAP BAHAGIAN ALAT KAWALAN JAUH
ALAT KAWALAN JAUH
Alat ini mengawal operasi unit dalam bilik. Lingkungan kawalan adalah kira-kira 7 meter. Jika pencahayaan dalam bilik telah dikawal secara elektronik, lingkungan kawalan mungkin akan menjadi lebih dekat. Alat ini boleh diletakkan di dinding dengan menggunakan pemegang yang dibekalkan. Sebelum meletakkannya, pastikan unit dalam bilik (penyaman udara) boleh dikawal dari alat kawalan jauh.
Pemancar Isyarat
Pemancar isyarat akan berkelip apabila isyarat dipancarkan.
Paparan
Bahagian ini menunjukkan suhu bilik yang dipilih, status pemasa, fungsi
dan tekanan peredaran yang dipilih.
Butang Peredaran Udara
Gunakan butang ini untuk memilih operasi peredaran udara di
dalam bilik atau memulakan operasi.
Butang Pengeringan
Gunakan butang ini untuk pengeringan air di dalam bilik atau memulakan operasi.
Butang Pendinginan
Gunakan butang ini untuk memilih operasi pendinginan atau
memulakan operasi.
Butang PENGATURAN SEMULA
Butang BERHENTI
Tekan butang ini untuk berhenti operasi.
Butang TIDUR
Gunakan butang ini untuk menentukan pemasa.
Pemilih KELAJUAN KIPAS
Butang ini adalah untuk memilih kelajuan kipas. Setiap kali anda menekan
butang ini, tekanan peredaran akan bertukar dari (TINGGI) ke
Butang PENYELARAS ARAH ALIRAN UDARA AUTOMATIK
(SEDERHANA) ke (RENDAH).
Menyelaras sudut arah aliran udara mendatar.
Butang SUHU
Gunakan butang ini untuk menaik atau merendahkan suhu tetapan. (Tekan
secara berterusan, nilai suhu akan berubah lebih cepat.)
Butang Pemasa-OFF Untuk memilih pemasa-OFF.
Butang Pemasa-ON Untuk memilih pemasa-ON.
(AUTO) ke
Langkah berjaga-jaga dalam Penggunaan
Jangan letakkan alat kawalan jauh di tempat-tempat berikut.
Terdedah secara terus kepada cahaya matahari.
Berdekatan dengan pemanas.
Pegang alat kawalan jauh dengan berhati-hati. Jangan biarkan
alat ini terjatuh ke lantai dan lindungi dari terkena air.
Sebaik saja unit luar berhenti, ia tidak akan beroperasi semula
dalam jangka masa 3 minit (kecuali anda padamkan suis bekalan kuasa dan cabutkan plag kemudian pasangkan semula plag). Ini adalah untuk melindungi unit ini dan bukan menandakan sebarang kerosakan.
– 26 –
OPERASI PENDINGINAN
Gunakan unit ini untuk pendinginan apabila suhu luar di antara 21-43°C. Jika kelembapan di dalam bilik adalah terlalu tinggi (melebihi 80%), titisan air akan kelihatan pada jeriji unit dalam.
Tekan butang dan paparan akan menunjukkan
(PENDINGINAN)
Operasi pendinginan bermula dengan bunyi “beep”.
1
Operasi pendinginan tidak akan bermula jika tetapan suhu lebih tinggi daripada suhu semasa yang ada di dalam bilik (walaupun lampu akan bermula sebaik sahaja anda membuat tetapan suhu di bawah suhu semasa bilik berkenaan.
Tetapkan KELAJUAN KIPAS yang dikehendaki dengan butang
(KELAJUAN KIPAS) (paparan akan menunjukkan
tetapan).
(OPERASI) menyala). Fungsi pendinginan
BAHASA MALAYSIA
2
(AUTO) : KELAJUAN KIPAS pada permulaan ialah
Tetapkan suhu bilik yang dikehendaki dengan butang SUHU (paparan akan menunjukkan tetapan).
3
Tetapan suhu dan suhu bilik yang biasa mungkin akan berbagai, bagaimanapun ia bergantung kepada keadaan.
BERHENTI
Tekan butang operasi.
TINGGI dan ia akan berubah kepada SEDERHANA atau RENDAH secara automatik apabila suhu tetapan dicapai.
(TINGGI) : Mod kelajuan kipas tinggi.
(SEDERHANA) : Mod kelajuan kipas sederhana.
(RENDAH) : Mod kelajuan kipas rendah.
Jarak di antara 25-28°C adalah suhu bilik yang disyorkan untuk pendinginan. Jika tetapan suhu ialah 27°C, suhu bilik akan dikawal sekitar 27°C.
(BERHENTI) untuk menghentikan
Disebabkan tetapan telah disimpan di dalam memori di dalam
alat kawalan jauh, anda hanya perlu menekan butang
(PENDINGINAN) pada masa yang akan datang untuk mengulangi tetapan yang sama.
– 27 –
OPERASI PENGERINGAN
C
Gunakan unit ini untuk pengeringan apabila suhu bilik melebihi 16°C. Apabila ia di bawah 15°C, fungsi pengeringan tidak akan berlaku.
Tekan butang . Operasi pengeringan bermula dengan
1
bunyi “beep”. KELAJUAN KIPAS telah ditetapkan RENDAH secara automatik.
Butang KELAJUAN KIPAS tidak beroperasi.
T
etapkan suhu bilik yang dikehendaki dengan butang SUHU
(paparan akan menunjukkan tetapan).
2
BERHENTI
Disebabkan tetapan telah disimpan di dalam memori alat kawalan jauh,
anda hanya perlu menekan butang yang akan datang.
˚
Tekan butang (BERHENTI) untuk menghentikan operasi.
button to stop operation.
Jarak di antara 20-26°C adalah suhu bilik yang disyorkan untuk pengeringan.
(PENGERINGAN) pada masa
Fungsi Pengeringan
Apabila suhu bilik adalah lebih tinggi daripada suhu tetapan: Unit akan mengering dan mengurangkan suhu bilik kepada tahap yang telah ditetapkan. Apabila suhu bilik lebih rendah daripada suhu tetapan: Pengeringan akan beroperasi dengan menetapkan suhu lebih rendah sedikit daripada suhu bilik semasa, bergantung pada nilai suhu yang ditetapkan. Fungsi ini akan berhenti (penyaman udara berhenti mengeluarkan udara) sebaik sahaja suhu bilik menjadi lebih rendah dari suhu tetapan. Anda akan merasa sedikit sejuk dalam operasi pengeringan.
– 28 –
OPERASI PEREDARAN UDARA
1
2
Tekan butang dan paparan akan menunjukkan
(PEREDARAN). Operasi peredaran udara bermula dengan bunyi “beep”.
T
ekan butang KELAJUAN KIPAS dan pilih KELAJUAN KIPAS
yang diingini (paparan akan menunjukkan pilihan anda).
3
BERHENTI
Disebabkan tetapan telah disimpan di dalam memori alat kawalan
Tekan butang kawalan suhu untuk tetapan suhu yang diingini.
Tekan butang operasi.
jauh, anda hanya perlu menekan butang pada masa yang akan datang.
(BERHENTI) untuk menghentikan
(PEREDARAN)
BAHASA MALAYSIA
Fungsi Peredaran Udara
Semasa operasi peredaran udara, kompressor tidak akan berfungsi dan tidak berlaku operasi penyejukan
dengan kipas sahaja berfungsi.
Apabila suhu tetapan lebih tinggi daripada suhu bilik, kipas untuk unit dalam akan memberhentikan operasi.
– 29 –
BAGAIMANA MEMBUAT TETAPAN PEMASA TIDUR
Tekan butang (TIDUR), dan perubahan akan dilihat terpapar seperti di bawah.
TIDUR
Mode
44 44
Pemasa Tidur
Pemasa Tidur: Unit akan terus bertugas untuk beberapa jam yang dirancang dan kemudian berhenti. Arahkan isyarat pemuka alat kawalan jauh setentang ke unit penyaman udara dan tekan butang TIDUR. Keterangan pemasa akan dipaparkan pada alat kawalan jauh. Lampu pemasa bernyala dengan bunyi “beep” daripada penyaman udara.
1 jam 2 jam 3 jam 7 jam
Penunjuk
Pemasa tidur berhenti
1
Penerangan pemasa tidur
Unit akan mengawal KELAJUAN KIPAS dan suhu bilik secara automatik untuk mewujudkan suasana yang tenang dan baik untuk kesihatan. Anda boleh menetapkan pemasa tidur menjadi off selepas 1, 2, 3 atau 7 jam. KELAJUAN KIPAS dan suhu bilik akan dikawal sebagaimana yang ditunjukkan di bawah.
Fungsi Operasi
Pendinginan
“ ”
dan
pengeringan
“ ”
Suhu bilik akan dikawal 2°C di atas takat suhu dan KELAJUAN KIPAS akan berada pada tetapan RENDAH 1 jam selepas tetapan pemasa tidur.
– 30 –
BAGAIMANA MEMBUAT TETAPAN PEMASA
Boleh juga menggunakan pemasa-ON dan pemasa-OFF.
MENGHENTIKAN Penyelarasan Pemasa
Penyelarasan masa-OFF
Pilih pemasa-OFF dengan menekan butang (OFF).
Penyelarasan masa akan berubah mengikut turutan di bawah
setiap kali anda menekan butang.
Operasi akan berhenti pada penyelarasan masa.
BAHASA MALAYSIA
HIDUPKAN Penyelarasan Pemasa
Penyelarasan masa-ON
Pilih pemasa-ON dengan menekan butang (ON).
Penetapan masa akan berubah mengikut turutan di bawah
setiap kali anda menekan butang.
Operasi akan bermula untuk penetapan suhu pada masa tertentu (Masa permulaan mungkin boleh berubah bergantung kepada suhu bilik dan suhu yang ditetapkan).
– 31 –
PENYELARASAN PENGAWAL ALIRAN UDARA
Penyelarasan arah aliran udara ke atas dan ke bawah.
1
Pengawal arah aliran udara mendatar dilaraskan secara automatik kepada sudut yang sesuai bagi operasi pengeringan atau operasi pendinginan. Pengawal arah aliran udara mendatar dilaraskan pada sudut yang dikehendaki dengan butang
Jika butang “ (Peredaran AUTO)” ditekan sekali,
Gunakan pengawal arah aliran udara pada sudut yang
Apabila operasi diberhentikan, pengawal arah aliran
Semasa operasi pendinginan untuk jangka masa yang
Penyelarasan arah aliran udara ke kiri dan ke kanan.
2
(Peredaran AUTO)”.
pengawal arah aliran mendatar akan berpusing ke atas dan ke bawah. Jika butang ini ditekan sekali lagi, pengawal akan kekal pada kedudukannya. Pengawal itu akan bergerak semula selepas beberapa saat (lebih kurang 6 saat).
ditunjukkan.
udara bergerak dan berhenti di dalam posisi tertutup.
PERHATIAN
!
panjang, titisan air mungkin terbentuk pada pengawal dan titisan air itu mungkin jatuh dari pengawal aliran udara.
Ketika pendinginan, pengeringan
Menegak
Lebih kurang 10°
Lebih kurang 55°
Gerakkan pengawal arah
ditunjukkan dalam rajah dan sesuaikan hawa dingin ke arah kiri dan kanan.
aliran udara menegak seperti yang
AMARAN
Jangan masukkan jari, ranting atau benda-benda lain ke dalam ruang udara keluar atau masuk kerana kipas yang berpusing dengan laju boleh mengakibatkan kecederaan. Sebelum membersih atau melaraskan pengawal aliran udara, pastikan unit tidak beroperasi dan suis DIMATIKAN.
– 32 –
BAGAIMANA MENUKAR BATERI ALAT KAWALAN JAUH
!
Semasa menggunakan alat kawalan jauh, sekiranya tidak ada tindak balas daripada unit penghawa dingin atau paparan pada alat kawalan jauh semakin hilang atau malap, bateri yang terdapat di dalam alat kawalan jauh perlu ditukar dan diganti dengan yang baru.
Keluarkan penutup seperti yang ditunjukkan dalam
1
gambarajah dan keluarkan bateri lama.
=
Pasangkan bateri baru.
2
Arah bateri mesti sepadan dengan tanda dalam kotak.
PERKARA YANG PERLU DIAMBIL PERHATIAN
1. Jangan gunakan bateri lama bersama bateri baru, atau menggunakan bateri yang berlainan jenis.
2. Keluarkan bateri jika anda tidak menggunakan alat kawalan jauh untuk 2 atau 3 bulan.
3. Gunakan bateri AAA yang berkualiti tinggi dan yang berprestasi tinggi untuk mengelakkan jangka hayat yang pendek atau kebocoran elektroli.
BAHASA MALAYSIA
– 33 –
CARA PENGENDALIAN YANG PALING SESUAI
Penentuan suhu bilik yang sesuai
Amaran
!
Suhu yang terlalu rendah boleh menjejaskan kesihatan dan menyebabkan pembaziran tenaga elektrik.
Peredaran masuk udara segar
!
Perhatian
Jangan biarkan bilik tertutup untuk jangka masa yang panjang, buka pintu dan tingkap sesekali supaya udara segar beredar masuk. Langkah ini penting terutamanya bagi tempat yang menggunakan peralatan gas.
Memasang tirai
Boleh mengurangkan haba yang masuk melalui tingkap.
Penggunaan pemasa yang berkesan
Sila gunakan pemasa secara berkesan Gunakan operasi OFF atau ON pada waktu malam dan bersesuaian dengan waktu bangun untuk mendapat suhu bilik yang selesa.
Jangan lupa membersihkan penapis udara
Penapis udara yang tersumbat akan menghalang pergerakan udara serta mengurangkan kesan pendinginan. Sila bersihkan penapis udara setiap 2 minggu untuk menjimatkan tenaga elektrik.
– 34 –
Laraskan suhu bilik yang sesuai
Sila ambil perhatian terhadap suhu dalam bilik dan arah aliran udara apabila terdapat bayi, kanak-kanak atau orang tua di dalam bilik.
untuk bayi dan kanak-kanak
PERKARA PENTING UNTUK PELANGGAN
Pendinginan dan Sumber Haba dalam bilik
!
Perhatian
Jika terdapat sumber haba yang melebihi kapasiti pendinginan penyaman udara (terdapat terlalu ramai orang atau peralatan pemanasan dalam bilik), suhu dalam bilik tidak akan mencapai suhu yang ditetapkan.
Tidak menggunakan penyaman udara untuk jangka masa panjang
Jika tidak menggunakan unit dalam bilik bagi jangka masa panjang, sila padamkan suis bekalan kuasa. Jika suis bekalan kuasa dipasang, walaupun unit dalam bilik tidak beroperasi, tenaga elektrik akan dibazirkan dalam litar pengawal (kira-kira 8W).
Semasa berlakunya kilat
!
Amaran
Semasa berlakunya kilat, hentikan operasi penyaman udara dan keluarkan plagnya demi melindungi unit ini.
Gangguan Daripada Alat-Alat Elektrik
BAHASA MALAYSIA
!
Perhatian
Untuk mengelakkan gangguan bunyi, pasang unit dalam bilik dan alat kawalan jauh sekurang-kurangnya 1m daripada alat-alat elektrik yang lain.
– 35 –
PENJAGAAN
!
PERHATIAN
Sebelum kerja pembersihan, hentikan operasi dan keluarkan plag bekalan kuasa.
1. PENAPIS UDARA
Penapis udara perlu dibersihkan kerana ia menyedut habuk di dalam bilik. Apabila penapis udara diliputi oleh habuk, ia akan menghalang pengaliran udara dan kesan pendinginan juga akan berkurang. Selain itu, ia juga mungkin menyebabkan bunyi bising. Pastikan penapis udara dibersihkan mengikut prosedur di bawah.
Buka panel depan dan keluarkan penapis udara
1
Bersihkan habuk daripada penapis udara
2
dengan pembersih vakum. Jika terdapat terlalu banyak habuk, bilaskan di bawah aliran air paip dan berus perlahan dengan berus yang lembut. Biarkan kering di tempat yang teduh.
Masukkan semula penapis udara. Pastikan
3
!
Jangan cuci dengan air panas yang suhunya lebih dari 40°C. Penapis udara mungkin mengecut.
Selepas mencucikannya, goncangkan penapis udara untuk keluarkan air dan keringkannya di
tempat yang teduh. Jangan terdedah terus kepada cahaya matahari kerana penapis udara mungkin mengecut.
Jangan gunakan sabun pada penapis udara kerana sabun boleh mengakibatkan ia kehilangan
keupayaan elektrostatik.
bahagian penapis udara yang bertanda "FRONT" menghala ke atas dan sorongkan penapis udara ke kedudukan asalnya.
Setelah memasang penapis itu, tekan
panel depan mengikut 3 anak panah yang ditunjukkan dan tutup.
PERHATIAN
– 36 –
2. MEMBERSIHKAN PANEL DEPAN
Tanggalkan panel depan dan basuh dengan air bersih.
Gunakan span lembut. Selepas membasuh dengan sabun, bilas dengan air bersih.
Sekiranya panel depan tidak dibuka, lapkan unit penyaman
udara dengan kain yang lembut dan kering.
Jika terlalu kotor, lapkan dengan menggunakan kain lembut
yang direndam dalam air suam atau detergen neutral. Selepas itu, lap sekali lagi dengan kain lembut yang kering.
Lapkan alat kawalan jauh dengan kain lembut yang kering.
Lapkan air sekeringnya.
Sekiranya air didapati pada bahagian penunjuk atau penanda penerima, ia boleh menyebabkan litar pintas.
Cara untuk membuka dan memasang panel depan
Pastikan memegang panel depan dengan kedua-dua belah
tangan untuk membuka dan memasangnya.
BAHASA MALAYSIA
Membuka Panel Depan
Pemasangan Panel Depan
Lubang Penyangga
Buka panel depan, tolakkan penyangga
dibahagian kanan dan kiri sehingga terkeluar dari lubang penyangga.
!
PERHATIAN
Jangan menggunakan air panas (melebihi 40°C), benzena, gasolin, asid, air
Gerakkan penyangga di bahagian kanan
dan kiri melalui tapak sehingga ke lubang penyangga.
thinner atau berus kerana akan merosakkan permukaan plastik dan lapiskan pelindung.
Tapak
Penyangga
– 37 –
!
AMARAN
Pastikan menyambung kewayar bumi.
Jauhkan wayar bumi dari air atau paip gas, pengalir kilat atau telefon wayar bumi. Penyambungan wayar bumi yang tidak sempurna boleh menyebabkan berlaku kejutan elektrik.
Litar pemutus mestilah dipasang berhampiran dengan unit. Tanpa litar pemutus boleh menyebabkan
kemungkinan berlaku kejutan elektrik.
PENTING
Wayar utama diwarnakan berdasarkan kod berikut:
Hijau-dan-kuning : Bumi Biru : Neutral
Coklat : Hidup Sekiranya warna wayar utama tidak bersamaan dengan warna terminal di palam, ikuti arahan berikut: Wayar yang berwarna hijau-dan-kuning mesti disambungkan ke palam terminal yang bertanda E atau simbol Earth atau warna hijau atau hijau-dan-kuning. Wayar yang berwarna biru mesti disambungkan keterminal bertanda N atau warna hitam. Wayar yang berwarna coklat mesti di sambungkan ke terminal bertanda L atau warna merah.
NOTA
Sekiranya wayar didapati rosak, ia mesti ditukarkan dengan wayar yang boleh didapati dari pusat servis/barangan yang diiktiraf.
PERHATIAN
!
Kerja pembersihan dan penjagaan hendaklah dilakukan oleh para pembakal. Sebelum kerja
pembersihan, hentikan operasi dan keluarkan plag bekalan kuasa.
PEMERIKSAAN DALAM JANGKA MASA TERTENTU
JALANKAN PEMERIKSAAN DALAM MASA 1/2 ~ 1 TAHUN. SILA PERIKSA BERDASARKAN PERKARA PENTING DI BAWAH. JIKA TERDAPAT PERKARA YANG TIDAK DIFAHAMI, HUBUNGILAH WAKIL JUALAN ANDA.
1
2
Adakah dawai bumi tercabut atau terputus?
Adakah tapak unit luar bilik telah berkarat dengan serius, dan kukuhkan unit luar bilik?
3
Adakah plag dimasukkan ke dalam soket secara kukuh? (Pastikan tiada kelonggaran antara plag dengan soket).
– 38 –
PERKHIDMATAN LEPAS JUALAN DAN JAMINAN
SEBELUM MEMINTA SERVIS, PERIKSAKAN PERKARA BERIKUT
KEADAAN PERIKSA PERKARA BERIKUT
Apabila penyaman udara tidak beroperasi
Apabila penyaman udara tidak beroperasi dengan baik
Adakah us masih sempurna?
Adakah voltan terlalu tinggi atau rendah?
Adakah suis bekalan kuasa dipasang?
Adakah penapis udara tersumbat?
Adakah cahaya matahari dipancar secara terus ke unit
penyaman udara?
Adakah aliran udara penyaman udara terhalang?
Adakah pintu atau tingkap bilik terbuka, ataupun terdapat
sumber haba dalam bilik?
Adakah suhu yang ditetapkan itu sesuai?
Nota
Semasa dalam operasi yang senyap atau penyaman udara telah
dihentikan, perkara berikut mungkin berlaku sekali-kala, tetapi semuanya normal bagi operasi itu. (1) Bunyi pengaliran agen penyejuk dalam saluran kitarannya. (2)
Bunyi geseran daripada kipas yang pada asalnya sejuk telah menjadi panas setelah operasi dihentikan.
Bau-bauan mungkin tersebar keluar dari bilik penyaman udara kerana
bau-bauan daripada rokok, makanan, kosmetik dan sebagainya yang terperangkap dalamnya. Oleh itu kerap bersihkan penapis udara dan alat pengewap untuk menghilangkan bau-bauan.
BAHASA MALAYSIA
Jika penyaman udara masih tidak dapat beroperasi dengan normal setelah memeriksa perkara di atas, sila
beritahu wakil jualan tentang jenis unit, kod penghasilan, tarikh pemasangan dan masalah yang dihadapi.
Palam kuasa hendaklah menggunakan voltan yang disyorkan, jika tidak unit akan rosak atau kapasiti yang
ditetapkan tidak dapat dicapai.
– 39 –
Produk ini telah diuji dan disahkan mengikut akta 89/336/EEC pemeriksaan sambungan arus elektromagnet dan 73/23/EEC pemeriksaan alatan elektrik dengan had voltage yang tertentu.
Sila ambil perhatian:
Tali bekalan yang rosak mesti digantikan dengan tali bekalan yang boleh didapati daripada pusat alatganti yang berkuasa.
Nota
Apabila suhu luar bilik dibawah 21°C (70°F) elakkan daripada menggunakan penyaman udara
untuk operasi kesejukan. Suhu operasi maksimum dan minimum untuk bahagian sejuk dan panas adalah seperti berikut:
Minima Maxima
Dalam Bangunan Bebuli Kering °C 21 32
Bebuli Basah °C 15 23
Luar Bangunan Bebuli Kering °C 21 43
Bebuli Basah °C 15 26
MEMO
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
– 40 –
MÁY ĐIU HOÀ HAI CC
B PHN ĐIU HOÀ TRONG NHÀ (DÀN LNH) VÀ
B PHN ĐIU HOÀ NGOÀI PHÒNG (DÀN NÓNG)
MODEL
RAS-F10CF/RAC-F10CF
B PHN ĐIU HOÀ NGOÀI PHÒNG (DÀN NÓNG)
RAC-F10CF
Instruction manual Page 1~20
B PHN ĐIU HOÀ TRONG NHÀ (DÀN LNH)
RAS-F10CF
Vit Nam
Arahan pengendalian Muka surat 21~40
Untuk mendapatkan prestasi yang tinggi dan mengelakkan masalah untuk jangka masa yang lama, sila baca arahan ini sepenuhnya.
Hướng dn s dụng Trang 41~62
Để máy hot động tt nht, và để đảm bo máy s dụng được lâu bn mà không gp s cố, vui lòng đọc k hướng dn trước khi s dng
– 41 –
CHÚ Ý AN TOÀN
Hãy đọc phn “Chú ý an toàn” tht k trước khi s dụng thiết bị để đảm bảo sử dụng thiết bị đúng cách.
Hãy đặc bit lưu ý đến các du hiu “ Cnh báo” và “ Đề phòng”. Mc “Cnh báo” đề cập đến nhng vn đề có th gây thương tích nghiêm trng hoc t vong nếu không được tuân th nghiêm ngt. Mc “Đề phòng” đề cp đến nhng vn đề gây ra hu qu nghiêm trng nếu không được tuân th đúng cách. Hãy tuân th mt cách nghiêm ngt tt c các ch dn để đảm bo an toàn khi s dng.
Ý nghĩa các ký hiu như sau
!
!
Hãy đảm bo rng thiết b đã ni đất đúng Các ký hiu trong bng hướng dn cn được tuân th
Hãy giữ lại Hướng dn s dụng này sau khi đọc để tham kho v sau.
Ký hiu biu th s nghiêm cm
CÁC LƯU Ý TRONG LP ĐẶT
Không thay đổi cu trúc ca thiết b
Hin tượng rỉ nước, hng hóc, ngn mch, hay ho hon có thể xảy ra nếu bạn
t ý thay đổi cu trúc.
Hãy yêu cầu đại lý bán hàng hay thợ kỹ thut có chuyên môn lp đặt máy
!
CNH BÁO
!
ĐỀ PHÒNG
điu hoà.
Hin tượng rỉ nước, ngn mch hay ho hon có thể xảy ra nếu bn tự lắp đặt.
Hãy sử dụng đường dây ni đất.
Không đặt đường dây nối đất gần ống dẫn gas, dẫn nước, thanh chống sét, hay
dây tiếp đất của đường dây điện thoi. Vic lắp đặt đường dây nối đất không đúng qui cách có th gây đin git.
Đảm bo s dụng b đường ng theo ch định cho thiết b R410A. Nếu
không, các đường ống bằng đồng có thể bị vỡ hoặc phát sinh lỗi.
Nên lp cu dao (CB) riêng cho máy điu hoà. Nếu không có CB riêng, nguy
cơ đin git có th xảy ra.
Không lắp đặt thiết bị gần nơi có khí gas gây cháy.
Dàn lạnh có thể bắt lửa nếu có khí gas rò rỉ xung quanh.
Khi lắp đặt ng thoát nước, hãy đảm bo nước có th chy thông suốt.
!
CNH
BÁO
!
CNH
BÁO
LƯU Ý TRONG DI DI HOC BO DƯỠNG
Nếu thy có hin tượng không bình thường (như mùi cháy khét), hãy tt thiết b
ngt cu dao đin. Hãy liên lc vi đại lý. Hng hóc, ngn mch hay cháy có th xy ra nếu bn tiếp tc vn hành máy điu hoà trong tình trng bt thường.
Hãy liên lc với đại lý để bo dưỡng. Tự bo dưỡng không đúng cách có th gây đin
git và ho hon.
Hãy liên lc với đại lý nếu bn cn di di và lắp đặt li thiết bị. Đin git hay ho hoạn
có th xy ra nếu bn t ý di di và lp đặt li thiết b không đúng qui cách.
Nếu dây ngun b hng, phi thay bng dây phù hp, được mua các đại lý u quyn.
LƯU Ý TRONG VN HÀNH
Để bảo v sức khe ca bn, không nên để lung gió lnh thi trc tiếp vào
người
Không đưa ngón tay, que, hay đồ vật gì khác vào ca thoát và ca hút không
khí. Vì khi quạt đang quay vi tốc độ cao, nó s gây ra tai nn. Trước khi lau ra, hãy tt máy điu hoà và tt cu dao đin.
Không sử dụng bt k loi dây dn nào thay cho cu chì, điu này có th gây
tai nn t vong.
Khi có sm sét, hãy rút phích cm và tt cu dao đin.
– 42 –
LƯU Ý TRONG VN HÀNH
!
Thiết bi phi được vn hành theo đúng ch định ca nhà sn xut mà không
theo bất kỳ mục đích sử dụng nào khác.
Không vn hành máy điu hoà khi tay ướt, điu này có thể gây tai nn chết
người.
Không hướng lung không khí lnh từ điu hoà trc tiếp vào các thiết b
to nhit trong nhà như m đun nước, lò nướng, ... bi điu này có th nh hưởng đến s hot động ca điu hoà.
Hãy đảm bo rng khung đỡ dàn nóng phi vng, chc và không b hỏng
hóc. Nếu không, dàn nóng có thể rơi và gây nguy hiểm
Không phun nước trc tiếp vào máy điu hoà khi v sinh bởi điu này có
th gây ngn mch.
Không dùng nhng chai xt thuc hay xt tóc ở gần dàn lnh. Hoá cht
này có th bay vào dàn trao đổi nhit. Nước s chy vào b phn quạt gió và khiến cho nước bn ra t dàn lạnh.
Vit Nam
ĐỀ
PHÒNG
Hãy tt máy và ngt cu dao đin trong khi v sinh thiết b, vì qut bên
trong máy chy vi tốc độ cao có th gây nguy hiểm.
Hãy ngt cu dao đin nếu không s dng thiết b trong mt thi gian dài.
Không trèo lên dàn nóng hay đặt các đồ vt lên đó.
Không đặt nhng đồ vt có cha nước, như bình hoa, trên dàn lnh để tránh
nước chy vào thiết b. Khi nước chy vào s làm hng b phn cách đin bên trong thiết b và gây ngn mạch.
Không đặt cây trng ngay dưới lung gió lnh, vì điu này không tt cho cây.
● Khi vn hành máy điều hoà mà mở cửa ra vào và cửa sổ (độ ẩm trong phòng luôn cao hơn
80%) và thanh hướng gió hướng xung hay xoay tự động trong mt khong thi gian dài, nước s ngưng t trên thanh hướng gió và chy nh git xung. Điu này s làm cho đồ vật trong nhà bn bị ướt. Vì vy không nên vn hành thiết b trong điều kin như vậy trong một khoảng thi gian dài.
Nếu lượng nhit trong phòng cao hơn công sut làm lnh ca thiết b (ví d: trong phòng có nhiu
người, s dng các thiết b to nhit, ...), nhit độ cài đặt s không th đạt được.
Tr em t 8 tui tr lên và người suy gim kh năng vn động cơ th, giác quan, tinh thn hoc
thiếu kinh nghim và kiến thc s dụng có thể dùng thiết bị này nếu có người giám sát hoặc hướng dn h về cách sử dụng thiết bị an toàn, cũng như hiểu được những mối nguy hiểm liên quan khi sử dụng thiết bị.
Nghiêm cm tr em dùng thiết b
thiết b khi không có người giám sát.
ị để chơi đùa. Không cho phép tr em v sinh và bo dưỡng
– 43 –
TÊN GI VÀ CHC NĂNG CA CÁC B PHN
B PHN ĐIU HOÀ TRONG NHÀ (DÀN LNH)
Tm lc khí
Ngăn bi lt vào dàn lnh (Xem trang 56)
Tm che mt trước Phn hin th
Đèn hin th tình trng hot động (Xem trang 45)
Thanh hướng gió ngang ● Thanh hướng gió dc (Ca khí ra)
(Xem trang 52)
Điu khin t xa
Gi tín hiu đến dàn lnh, để điu khin toàn b thiết b. (Xem trang 46)
B PHN ĐIU HOÀ NGOÀI PHÒNG (DÀN NÓNG)
ng thoát nước
Dn nước tích t thi ra ngoài
Dây đin và ng cách nhit
Ca khí vào (mt sau)
Ca khí ra
TÊN MODEL VÀ KÍCH THƯỚC
MODEL
RAS-F10CF
CHIU RNG (mm)
785
CHIU CAO (mm)
248
CHIU SÂU (mm)
200
RAC-F10CF
700
– 44 –
468
258
NÚT VN HÀNH TM THI
HIN TH B PHN ĐIU HOÀ TRONG NHÀ
Đèn hin th máy đang hot động
Đèn này sáng khi máy đang hot động
Đèn hn gi
Đèn này sáng khi bn s dng chc năng hn gi
HIN TH HOT ĐỘNG
Nút vn hành tm thi
Vit Nam
Que cách đin
NÚT VN HÀNH TM THI
S dng nút này để bật và tắt thiết bi  khi điều khiển từ xa bi  hỏng. (Sử dụng vật cách điện như tăm răng để nhn nút)
Hot động bình thường:
Bng cách nhn công tc tm thi, hot động được thc hin da trên nhit độ phòng hin
thi. Nếu nhit độ phòng là hơn 27°C, thiết b sẽ chuyển sang chế độ làm lạnh. Nếu nhit độ phòng là 27°C và thp hơn, thiết b sẽ chuyển sang chế độ hút ẩm.
Trong khi thiết bđược vn hành bng nút vn hành tm thi, nếu b ngắt đin và bt tr
li thì thiết b sẽ vận hành theo chế độ như trên.
Vn hành làm lnh cưỡng bách: (Ch cho mc đích bo dưỡng)
Bng cách nhn và gi công tc tm thi trong hơn 5 giây, thiết b sẽ chuyn sang chế độ
“Làm lnh cưỡng bách”. Đèn hn giờ sẽ nhấp nháy 2 lần.
Bm công tc tm thi mt ln na để hy b chế độ làm lnh cưỡng bách.
Không vn hành chế độ này trong hơn 5 phút.
Ch được thc hin bi người có chuyên môn.
*
– 45 –
TÊN GI VÀ CHC NĂNG CA B ĐIU KHIN T XA
ĐIU KHIN T XA Thiết b này điu khin dàn lnh. Phm vi điu khin khong 7m. Nếu h thng chiếu sáng trong nhà
được điều khiển bằng điện tử, phạm vi điều khiển có thể ngắn hơn.Thiết bị này có thể được gắn cố định lên tường sử dụng giá treo cung cấp kèm theo. Trước khi gắn cố định lên tường, hãy đảm bảo rằng dàn lạnh có thể nhận được tín hiệu của bộ điều khiển từ xa.
Tín hiệu truyn phát
Tín hiu truyn phát nhp nháy khi tín hiu được gi đi.
Màn hình hiển th
Hin th nhit độ trong phòng được chn, tình trng hn gi,ch năng và cp độ tun hoàn khí được chn.
Nút TUN HOÀN KHÍ
S dụng nút này để đặt chế độ tuầ khi động điu hoà
Nút HÚT ẨM
S dụng nút này để hút ẩm cho phòng hay khởi động điều hoà
Nút LÀM LẠNH
S dng nút này đặt chế độ làm lnh trong phòng hay khi độ điu hoà
Nút CÀI ĐẶT LI
Nút TT
n nút này ch khi mun tt điu hoà
Nút HN GIỜ TẮT KHI NG
S dụng nút này để đặt chế độ hẹn giờ lúc ngủ
Nút chn TỐC ĐỘ QUẠT
Nút này điều khin tốc độ qut. Mi ln nhn nút này tốc độ qu s thay đổi t (TỰ ĐỘNG) sang (CAO) sang (TRUNG BÌNH) sang (THP).
Nút ĐIU KHIN HƯỚNG GIÓ
Điu khin góc độ của thanh hướng gió ngang.
Nút chnh NHIỆT ĐỘ
S dụng nút này để tăng hoặc giảm nhiệt độ. (Ấn giữ nút, nhiệ độ sẽ thay đổi nhanh hơn).
Nút HN GI TT Chn thi gian TT.
Nút HN GI BT Chn gi bt
TUN HOÀN KHÍ/KHI ĐỘNG
n hoàn khí trong phòng hay
c
ng
t
t
HÚT M /KHI ĐỘNG LÀM LNH/KHI ĐỘNG QUT
TC ĐỘ QUT
T ĐỘNG
THP TRUNG BÌNH CAO
HN GI TẮT KHI NGỦ
TT B chn hn gi
HN GI BT
HN GI TT
ĐIU KHIN HƯỚNG GIÓ
Đề phòng khi s dng
Không để b điu khin t xa nhng ch như sau:
Trực tiếp dưới ánh nắng mặt trời
Gn lò sưởi
Gi b điu khin cn thn. Không làm rơi xung nn nhà, không để nước lt vào.
Khi dàn nóng dng hot động, nó s không th khi động li trong vòng 3 phút (tr khi bn tt ngun đin và bt li hoc rút phích cm và cm li). Việc này sẽ bảo vệ thiết bị và không gây trục trặc.
– 46 –
CH ĐỘ LÀM LNH
S dng chc năng làm lnh ca thiết bi khi nhit độ ngoài tri là 21-43°C. Nếu độ m trong nhà quá cao (trên 80%), hơi nước có th đọng trên ca khí ra ca dàn lnh.
Nhn nút (COOLING) để màn hình xut hin mũi tên ch v phía nút .
Chc năng làm lnh s khi động vi 1 tiếng bíp. Chc
1
2
năng làm lnh s không hot động nếu nhit độ cài đặt cao hơn nhit độ hin ti trong phòng (tuy nhiên đèn tín hiu (HOT ĐỘNG) vn sáng). Chc năng làm lnh s bt đầu hot động ngay khi bn đặt nhit độ thp hơn nhit độ hin ti trong phòng.
Hãy chn TC ĐỘ QUT bng nút (TC ĐỘ QUT) (màn hình s hin th tc độ qut cài đặt)
(T ĐỘNG) : TỐC ĐỘ QUẠT tự động là CAO vào
lúc đầu, sau đó chuyn sang TRUNG BÌNH hoc THP khi nhit độ cài đặt đã đạt được.
Vit Nam
(CAO) :
(TRUNG BÌNH) : Chế độ qut tc độ trung bình.
(THP) : Chế độ qut tc độ thp.
Hãy đặt nhit độ mong mun cho phòng bng nút NHIT ĐỘ (màn hình s hin th nhit độ cài đặt).
3
Nhit độ cài đặt và nhit độ thc tế trong phòng có th khác nhau đôi chút tu
TT
Nhn nút
Do các cài đặt được lưu trong b nhớ của b điu khin t
Phm vi nhit độ t 25-28°C là nhit độ được khuyến khích nên chn để làm lnh cho căn phòng. Nếu nhit độ cài đặt là 27°C, nhit độ trong phòng s được kim soát mc khong 27°C.
Chế độ qut tc độ cao.
thuc vào nhiu điu kin.
(TT) để ngng hot động.
xa, bn ch phải ấn nút li các thiết lp tương t vào ln sau.
– 47 –
(LÀM MÁT - COOLING) để nhắc
CH ĐỘ HÚT M
S chc năng hút m ca thiết bi khi nhit độ trong phòng cao hơn 16°C. Khi nhit độ dưới 15°C, chc năng hút m s không hot động.
Nhn nút (DEHUMIDIFY).
1
2
TT
Vì các chế độ cài đặt đã được lưu trong b nh của b điu khi
Chc năng hút m s bt đầu vi 1 tiếng bíp. TC ĐỘ QUT được t động đặt tc độ THP. Nút TC ĐỘ QUT s không hot động
Cài đặt nhit độ phòng bng nút điu chnh NHIT ĐỘ (màn hình s hin th nhit độ cài đặt).
Phm vi nhit độ t 20-26°C được khuyến khích nên chn cài đặt nhit độ trong phòng vi chc năng hút m.
Hãy n nút (TT) để dng hot động.
t xa, ln sau bn ch cần nhấn nút (HÚT ẨM).
n
chức năng hút m
Khi nhit độ trong phòng cao hơn nhit độ cài đặt: Thiết b s hút m cho phòng, làm gim nhit độ trong phòng xung mc đã chn. Khi nhit độ trong phòng thp hơn nhit độ cài đặt: Chc năng hút m s hot động mc nhit độ hơi thp hơn so vi nhit độ hin ti trong phòng, không ph thuc vào nhit độ cài đặt. Chc năng hút m s ngng hot động (dàn lnh s ngng thi không khí) ngay khi nhit độ trong phòng xung
thp hơn nhit độ cài đặt.
– 48 –
CH ĐỘ TUN HOÀN KHÍ
Nhn nút (TUN HOÀN KHÍ) để màn hình xut hin
1
2
3
TT
mũi tên ch v phía nút . Vn hành tun hoàn khí s bt đầu vi 1 tiếng bíp.
Hãy nhn nút TC ĐỘ QUT để chn TC ĐỘ QUT mong mun (màn hình s hin th chế độ bn cài đặt).
Hãy nhn nút điu chnh nhit độ để cài đặt nhit độ mong mun.
Hãy nhn nút (TT) để dng hot động.
Vì các chế độ cài đặt đã được lưu trong b nh của b đi
khin t xa, ln sau bn ch cần nhấn nút (TUẦN HOÀN KHÍ).
u
Vit Nam
Chc năng tun hoàn khí
Khi chc năng tun hoàn khí hot động, máy nén s không chy và vì vy chc năng làm lnh
s không hot động, khi đó ch có qut ca dàn lnh là hot động.
Khi nhit độ cài đặt cao hơn nhit độ trong phòng, qut ca dàn lnh s không hot động.
– 49 –
CÀI ĐẶT CH ĐỘ HN GI TT KHI NG
Hot động vi chế độ hn gi lúc ng
Nhn nút (SLEEP) và màn hình hin th s thay đổi chế độ theo trình t như dưới đây.
HN GI TT KHI NG
Chế độ
44 44
1 gi 2 gi 3 gi 7 gi
Hin th
Hn gi tt
Tt chế độ hn gi
1
Hn gi tt: Thiết b s tiếp tc hot động trong khong thi gian vi s gi đã đặt và sau đó t tt. Hướng b điu khin t xa vào dàn lnh và nhn nút HN GI TT. Thông tin hn gi s được hin th trên b điu khin t xa. Đèn hn gi s sáng vi 1 tiếng bíp phát ra t dàn lnh.
Gii thích v hẹn giờ lúc ngủ
Thiết b s điu khin TC ĐỘ QUT và nhit độ trong phòng để đảm bo s yên tĩnh và tt cho sc kho ca con người.
Bn có th cài đặt hn gi để tắt thiết bị sau 1,2,3 hay 7 giờ. TỐC ĐỘ QUẠT và nhiệt độ trong phòng s được kim soát như mô t dưới đây.
Hot động vi chế độ hn gi lúc ng
Chc năng Hot động
Làm lnh
hút m
Nhit độ phòng s được kim soát mức trên 2°C so với nhit độ cài đặt và TC ĐỘ QUT s đặt cài đặt tc độ thp nht, 1 gi sau khi đặt hn gi ngh chy máy.
Cài đặt hn
1 gi sau
2 gi sau
7 gi sau
3 gi sau
– 50 –
CÀI ĐẶT HN GI BT
Hn gi BT và Hn gi TT.
Đặt chế độ Hn gi TT
Cài đặt THI GIAN TẮT
Chn THI GIAN TT bng cách n nút (OFF).
Thi gian cài đặt s thay đổi theo th t sau khi bn
nhn nút.
khong cách là 1 tiếng
(Hu chế độ hn gi TT)
Đặt chế độ hn gi BT
Cài đặt THI GIAN BT
Chn chế độ hn gi bt bng cách nhn nút
Thiết b s tt khi hết thi gian cài đặt
Vit Nam
Thiết b s bắt đầu hot động để đạt nhit độ cài đặt ng vi thi
gian đã cài đặt (Thi gian bt đầu hot động có th khác đi tu thuc vào nhiệt độ trong phòng và nhiệt độ cài đặt).
(HN GI BẬT)
Thi gian cài đặt s thay đổi theo th t như sau.
khong cách là 1 tiếng
(Huỷ chế độ hẹn giờ BẬT)
– 51 –
ĐIU CHNH CA THÔNG KHÍ
Điu chnh không khí đã được điu hòa theo các hướng lên
1
trên và xung dưới. B điu chnh hướng gió theo phương ngang được t động
cài đặt theo mt góc phù hp đối với mỗi chế độ vận hành. Có th cài đặt để b ộ điều chỉnh này chuyển động lên - xuống liên tc và cài đặt ti mt góc như mong mun bng nút
Nếu n nút “ (AUTO SWING)” mt ln, b
S dng b điu chnh hướng gió theo phương ngang
Khi ngng vn hành, bộ điu chnh hướng gió theo
(TỰ ĐỘNG XOAY - AUTO SWING)”.
điu chnh hướng gió theo phương ngang s chuyn động lên và xung. Nếu n nút này mt ln na, bộ điu chnh hướng gió s dừng vị trí hin ti. Có
th s mất vài giây (khoảng 6 giây) để bộ điều chỉnh hướng gió bt đầu chuyn động.
trong phm vi điều chnh chỉ ở bên tay phải.
phương ngang chuyn động và dng ti v trí l thoát khí đóng li.
!
CHÚ Ý
Ở chế độ vn hành “Làm mát”, không để b điu chnh
hướng gió theo phương ngang chuyển động trong một thi gian dài. Nó có th tạo ra sương trong bộ điều chnh hướng gió và sương có th nh git xung.
Điu chnh không khí đã được điu hoà sang bên trái hoc
2
bên phi. Di chuyn tm chn gió thng đứng như trong hình và
điu chnh không khí được điu hòa v bên trái.
Khi đang làm mát cũng là khi hút m
Theo phương thng đứng
khong 10°
khong 55°
CNH BÁO
Không đút tay, gy, cn câu hoc vt th khác vào li dn khí vào hoc li thoát không khí vì qut quay tốc độ cao nên s gây tn thương. Trước khi v sinh hay điu chnh tm hướng dòng không khí, hãy chc chn TT chy máy.
– 52 –
THAY PIN CHO B ĐIU KHIN T XA
Khi bn sử dụng bộ điều khin t xa mà không có tín hiu hồi đáp t máy điều hoà hay điều khin t xa yếu đi và màn hình m đi, thì bn cn tháo b pin cũ và thay pin mi cho điu khin.
M np sau như trong hình v và tháo b pin cũ.
1
=
Lp pin mi vào
2
Lưu ý lp pin đúng đin cc
!
CHÚ Ý
1. Không s dng ln pin cũ và pin mi, hay các loi
pin khác nhau.
2. Tháo pin ra khi bn không sử dụng điều khin trong
vòng 2-3 tháng.
3. S dụng pin AAA chất lượng cao và tốt để thời gian sử dụng được dài hơn và tránh rò rỉ điện phân.
Vit Nam
– 53 –
S DNG MÁY ĐIU HOÀ HIU QU
NHIT ĐỘ TRONG PHÒNG PHÙ HP
!
Cnh báo
Nhit độ quá lnh không tt cho sức kho và làm lãng phí đin
THÔNG GIÓ
!
Chú ý
Không đóng ca phòng quá lâu. Thnh thong phi m ca ra vào và ca s để ly không khí trong lành.
LP ĐẶT RÈM CA HOC MÀNH CHE
Nếu có th hãy gim nhit độ xâm nhp vào phòng qua các ca s.
S DNG HN GI HIU QU
Vào ban đêm, hãy sử dụng chc năng hẹn gi BẬT hoặc TẮT, để phù hợp với thời gian bn thc dy vào bui sáng. Điều này s khiến căn phòng có được mt nhit độ lý tưởng. Hãy sử dụng chc năng hn gi mt cách hiu qu.
ĐỪNG QUÊN V SINH TM LC SƠ CP
Tm lc sơ cấp bị bụi bẩn sẽ làm giảm lượng không khí và hiu sut làm lnh. Để ngăn nga lãng phí đin, cn v sinh tm lc bi 2 tun mt ln.
HÃY ĐIU CHNH NHIT ĐỘ PHÙ
HP CHO TR SƠ SINH VÀ TR EM
Hãy lưu ý đến nhiệt độ trong phòng và lung khí thi khi s dụng máy lạnh cho tr sơ sinh, trẻ em và người già, những người bnh tt.
– 54 –
THÔNG TIN CHO NGƯỜI S DNG
MÁY ĐIU HOÀ KHÔNG KHÍ VÀ NGUN NHIT TRONG PHÒNG
!
Chú ý
Nếu nhit lượng trong phòng cao hơn công sut làm lnh ca máy điều hoà (ví d như nhiu người trong phòng, sử dụng các thiết b to nhit, v.v) thì nhit độ cài đặt s không th đạt được.
KHÔNG S DNG MÁY ĐIU HOÀ TRONG MT THI GIAN DÀI
Nếu không s dng máy điu hoà trong thi gian dài, hãy ct cu dao điện. Nếu nguồn điện vẫn BT, thiết b này vn tiêu th khong 8W cho mch điu khin cho dù nó đã được TT.
TT
Vit Nam
KHI CÓ SÉT ĐÁNH
!
Cnh báo
Để bo v thiết b khi có sm sét, hãy tt thiết b và rút phích cm ra khi ngun đin.
NH HƯỞNG TƯƠNG TÁC CA CÁC THIT BỊ ĐIN KHÁC
!
Chú ý
Để tránh b nhiu, hãy để dàn lnh cách các thiết b đin ít nht 1m.
Để tránh b nhiu, hãy đặt cách xa ít nht 1m.
Bóng đèn hunh quang
79
– 55 –
BO DƯỠNG
!
CHÚ Ý
Trước khi v sinh, hãy tt thiết b và ngt ngun đin.
1. TM LC SƠ CẤP
V sinh tm lc sơ cp, vì tm lc này loi b bi trong phòng. Trong trường hp tm lc sơ cp đầy bi, dòng không khí s gim và công sut làm lnh cũng gim. Hơn na, tiếng n có th phát ra. Hãy v sinh tm lc khí theo qui trình sau đây
QUI TRÌNH
M tm che mt trước và tháo tm lc khí ra
1
Nh nhàng ly tm lc khí ra khi v trí.
Hút bi bng chân không từ tấm lc sơ cấp và
2
s dng máy hút bi chân không. Nếu có quá nhiu bi, xi dưới vòi nước máy đang chy và quét nhẹ bằng chi lông. Để khô tm lọc ở nơi râm mát.
Đặt b lọc sơ cấp có ch “FRONT” hướng
3
ra phía trước, đưa vào khe trượt v trạng thái ban đầu.
Sau khi gn bộ lọc sơ cấp, đẩy tm chn
trước ba v trí có mũi tên như th hin trong hình và đóng li.
!
CHÚ Ý
Không dùng nước nóng cao hơn 40°C để ra. Tm lc có th b biến dng.
Sau khi ra, vy tm lc cho hoàn toàn ráo nước và phơi khô trong bóng râm; không phơi trc tiếp
dưới ánh nng mt tri. Tm lc có th b biến dng.
Không sử dng bt git đối vi tm lc khí bi mt s loi bt git có th nh hưởng kh năng
tĩnh đin ca thiết b.
– 56 –
2. V SINH TM CHE MT TRƯỚC
Tháo tm che mt trước và ra bng nước sạch.
Lau
bằng miếng mút mềm. Sau khi sử dụng chất tẩy rửa trung tính, rửa lạ bng nước sch.
Nếu không tháo tm che mt trước, dùng vi
mm để lau sch.
Nếu nó quá bn, dùng vi mm git nước m vt
khô hoc cht ty trung tính để lau. Sau đó lau lại bng vi khô.
Lau điu khin t xa tht kỹ bằng vi khô mm.
Lau sch nước.
Nếu nước còn đọng lại trên đèn hiển thị hay bộ phận nhn tín hiu t xa trên dàn lnh, nó có th gây ra s c.
Phương pháp tháo tm che mt trước.
Đảm bo gi tm che mt trước bng c hai tay khi
tháo và lp.
i
Vit Nam
Tháo tm che mt trước
Dùng hai tay để mở tấm che mt trước,
đẩy ngàm bên phi vào trong để tháo ra, và trong khi hơi đóng tm che mt trước
Hãy đưa phn khp hai bên trái và phi
Lp li tm che mt trước
vào đường rãnh trên dàn lnh và nhe nhàng đẩy chúng vào v trí.
li, kéo nó ra phía goài.
!
Chú ý
Không sử dụng nước nóng (trên 40°C), xăng, du, axít, dung môi
hay bàn chi bi vì chúng có th làm hng bề mặt bằng nhựa và lp sơn hoàn thiện
ngàm
L
Phn nhô ra ngoài
– 57 –
!
Chú ý
Hãy nối đất cho thiết b
Không đi dây ni đất gn ng dn nước, dn gas, thanh chng sét, hay đường
dây tiếp đất của đường dây điện thoi. Vic lắp đặt đường dây nối đất không đúng qui cách s gây đin git
Cn phi có cu dao đin riêng cho máy lnh. Nếu không có cu dao đin, nguy
cơ đin git có th xảy ra.
QUAN TRNG
Lưu ý đấu dây theo các ký hiu màu sau: Xanh lá cây và vàng : Dây tiếp đất Xanh dương : Dây trung tính Nâu : Dây pha Nếu ký hiu màu ca các dây dn máy lnh không tương ng vi màu dây trên cắm, hãy làm
như ch dn dưới đây: Dây màu xanh lá cây và vàng cn phải được ni với đầu ổ cắm có ký hiu ch E hay đánh du mặt
đất Dây màu xanh dương cn được ni vi đầu cm được ký hiu ch N hoc dây màu đen. Dây màu nâu cn được ni vi đầu cm được ký hiu ch L hoc dây màu đỏ.
, hoc màu xanh lá cây hoc xanh lá cây và vàng.
LƯU Ý
Nếu dây ngun b hỏng, nó cần được thay thế bằng loại dây đặc biệt được mua từ các đại lý uỷ quyn.
!
Chú ý
V sinh và bo dưỡng cn phi được thc hin bi nhng người th có chuyên môn. Trước khi v sinh, hãy tt thiết b và ngt ngun đin.
KIM TRA THƯỜNG XUYÊN
Hãy liên h vi đại lý bán hàng hoc nh th có chuyên môn / trm bo hành đến kim tra nhng vn đề sau 1 hoc 2 ln mi năm.
1
2
3
Chc chn
Dây ni đất có b đứt không?
Giá đỡ dàn nóng có b r không và dàn nóng có b nghiêng hay b lng lo không?
Phích cm có được cm chc chn vào đin không? (Hãy đảm bo rng phích không b cm lng lo)
– 58 –
DCH V HU MÃI VÀ BO HÀNH
TRƯỚC KHI YÊU CU SA CHA, HÃY KIM TRA NHNG VN ĐỀ SAU
TÌNH TRNG
Máy điu hoà không hot động
Không đủ lnh
Chú ý
Trong môi trường yên tĩnh hoc thiết b dng hot động, nhng hin
Máy điu hoà có th có mùi l do các mùi khác nhau như khói thuc,
HÃY KIM TRA NHNG VN ĐỀ SAU
Cu chì có b đứt không?
Đin áp có quá cao hay quá thp không?
Cu dao đin đã BT chưa?
Tm lc có sch không?
Ánh nng mt tri có ri thng vào dàn nóng không?
Dàn nóng có được lưu thông khí tt không?
đang m ca s hoc ca phòng không, hay phòng đang
chu lung nhit nóng nào không?
Cài đặt nhit độ có phù hp không?
Vit Nam
tượng sau có th xy ra, song chúng không phi là bt bình thường. (1) Âm thanh ca gas lnh chy trong dàn lnh (2) Âm thanh nha co dãn ca cánh qut khi nhit độ tăng lên sau
khi tt máy.
đồ ăn, m phm, v.v...hút vào. Vì vy tm lc khí và dàn trao đổi nhit phi thường xuyên được v sinh để kh bt mùi.
Ngay c khi đã kim tra nhng mc trên mà máy điu hoà vn không hoạt động được, hãy ngưng
s dụng và tư vấn đại lý của bạn. Thông báo cho đại lý model máy, số hiệu sản phẩm, ngày lắp đặt và c vấn đề trc trc.
Đin áp s dụng phi phù hp, nếu không thiết b sẽ bị hỏng hoc không th đạt được công sut
qui định.
– 59 –
Lưu ý: Khi bt máy điu hoà, đặc bit là khi ánh sáng trong phòng yếu, có th xy ra s biến đổi ánh sáng nh. Điu này không gây hu qu gì. Các điu khon ca các công ty đin lc cn được tuân th.
Chú ý
Không sử dụng máy điu hoà vi chc năng làm lnh khi nhit độ ngoài tri thp hơn 21°C (70°F)
Nhit độ khuyên dùng ti đa và ti thiu v nóng và lnh
Ti thiu
Dàn lạnh
Dàn nóng Bu khô °C 21 43
Bu khô °C 21 32
Bu ướt °C 15 23
Bu ướt °C 15 26
Ti đa
GHI CHÉP
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
– 60 –
GHI CHÉP
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
Vit Nam
– 61 –
GHI CHÉP
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
– 62 –
Loading...