Hitachi RAS-D10EX3, RAC-D10EX3, RAC-D14EX3, RAS-D14EX3 Instruction Manual

SPLIT TYPE AIR CONDITIONER
INDOOR UNIT/OUTDOOR UNIT
MODEL
RAS-D10EX3/RAC-D10EX3 RAS-D14EX3/RAC-D14EX3
HSILGNE
OUTDOOR UNIT
RAC-D10EX3 RAC-D14EX3
Instruction manual
To obtain the best performance and ensure years of trouble free use, please read this instruction manual completely.
Manualde instrucciones
Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas, lea cuidadosamente este manual de instrucciones.
Page 1~26 Pag. 53~78
27~52Página
INDOOR UNIT
RAS-D10EX3 RAS-D14EX3
Manuale di istruzioni
Per garantire la migliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
°И· ЩЛУ О·П‡ЩВЪЛ ·fi‰ФЫЛ ЩФ˘ ОПИМ·ЩИЫЩИОФ‡ О·ИБИ· ЩЛУ М·ОЪФЪfiÕВЫМЛ ¯Ъ‹ЫЛ ЩФ˘ ¯ˆЪ›˜ ЪФ‚П‹М·Щ·, ‰И·‚¿ЫЩВ ЪФЫВОЩИО¿ ·˘Щ¤˜ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜¯Ъ‹ЫЛ˜.
™ÂÏ›‰· 79~103
–1–
–2–
SAFETY PRECAUTION
Please read the “Safety Precaution” carefully before operating the unit to ensure correct usage of the unit.
Pay special attention to signs of “ matters which, if not observed strictly, may cause death or serious injury. The “Caution” section contains matters which may result in serious consequences if not observed properly. Please observe all instructions strictly to ensure safety.
The signs indicate the following meanings. (The following are examples of signs.)
Warning” and “
Caution”. The “Warning” section contains
HSILGNE
This sign in the figure indicates prohibition.
Please keep this manual after reading.
PRECAUTIONS DURING INSTALLATION
• Do not reconstruct the unit. Water leakage, fault, short circuit or fire may occur if you reconstruct the unit by yourself.
• Please ask your sales agent or qualified technician for the installation of your unit.
WARNING
CAUTION
Water leakage, short circuit or fire may occur if you install the unit by yourself.
• Please use earth line. Do not place the earth line near water or gas pipes, lightning-conductor, or the earth line of telephone. Improper installation of earth line may cause electric shock.
• Be sure to use the specified piping set for R410A. Otherwise, this may result in broken copper pipes or faults.
• A circuit breaker should be installed depending on the mounting site of the unit. Without a circuit breaker, the danger of electric shock exists.
• Do not install the unit near a location where there is flammable gas. The outdoor unit may catch fire if flammable gas leaks around it. Piping shall be suitable supported with a maximum spacing of 1m between the supports.
• Please ensure smooth flow of water when installing the drain hose. If any failure is found in the drain path, water drops from the indoor and outdoor units, causing wet household effects.
• Make sure that a single phase 230V power source is used. The use of other power sources may cause electrical components to overheat and lead to fire.
Indicates the instructions that must be followed.
PROHIBITION
CONNECT EARTH LINE
PROHIBITION
PROHIBITION
WARNING
PRECAUTIONS DURING SHIFTING OR MAINTENANCE
• Should abnormal situation arise (like burning smell), please stop operating the unit and remove plug from the socket or turn off the circuit breaker. Contact your agent. Fault, short circuit or fire may occur if you continue to operate the unit under abnormal situation.
• Please contact your agent for maintenance. Improper self maintenance may cause electric shock and fire.
• Please contact your agent if you need to remove and reinstall the unit. Electric shock or fire may occur if you remove and reinstall the unit yourself improperly.
• Avoid an extended period of direct air flow for your health.
• Do not connect the power calbe with an extension cable or do not plug too many leads of the other electric appliance into the socket where this cable is plugged. In addition, wire the cable with some allowances to prevent the cable from stretching. Not doing so will cause an electrical shock, heat generation or fire.
• Do not bundle the power cable, pull it, put something on it, heat it, process it, or put it between things. Breakage of the power cable may result. Use of a damaged cable may cause an electrical shock or a fire.
Do not put objects like thin rods into the panel of blower and suction side
PROHIBITION
because the high-speed fan inside may cause danger.
“OFF”
PROHIBITION
PROHIBITION
PROHIBITION
–3–
PRECAUTIONS DURING OPERATION
• Do not use any conductor as fuse wire, this could cause fatal accident.
PROHIBITION
WARNING
“OFF”
• Spray cans and other combustibles should not be located within a meter of the air outlets of both indoor and outdoor units. As a spray can’s internal pressure can be increased by hot air, a rupture may result.
• The product shall be operated under the manufacturer specification and not for any other intended use.
• Do not attempt to operate the unit with wet hands, this could cause fatal accident.
• During thunder storm, disconnect the plug top or turn off the circuit breaker.
DON’T WET
• When operating the unit with burning equipments, regularly ventilate the room to avoid oxygen insufficiency.
STRICTLY OBSERVE
PRECAUTIONS
• Do not direct the cool air coming out from the air-conditioner panel to face household heating apparatus as this may affect the working of
PROHIBITION
apparatus such as the electric kettle, oven etc.
• Please ensure that outdoor mounting frame is always stable, firm and without defect. If not, the outdoor unit may collapse and cause danger.
• Do not wash the unit with water or place a water container such as a vase on the indoor unit.
PROHIBITION
Electrical leakage could be present and cause electric shock.
PROHIBITION
PROHIBITION
PROHIBITION
CAUTION
• Do not place plants or animals directly under the air flow as it is bad for the plants or animals.
• Do not climb on the outdoor unit or put objects on it.
PROHIBITION
• When operating the unit with the door and windows opened, (the room humidity is always above 80%) and with the air deflector facing down or moving automati­cally for a long period of time, water will condense on the air deflector and drips down occasionally. This will wet your furniture. Therefore, do not operate under such condition for a long time.
• If the amount of heat in the room is above the cooling or heating capability of the unit (for example: more people entering the room, using heating equipments and
PROHIBITION
etc.), the preset room temperature cannot be achieved.
• This appliance especially indoor unit cleaning must be performed by authorized personnel only. Consult your sales agent. Using a commercially available detergent or similar can damage the plastic parts or clog the drain pipe, causing water to drip with potential electric shock hazard.
• Do not touch the air outlet, bottom surface and aluminum fin of the outdoor unit.
DON’T TOUCH
You may get hurt.
• Do not touch the refrigerant pipe and connecting valve. Burns may result.
DON’T TOUCH
PROHIBITION
PROHIBITION
PROHIBITION
• This appliance is not intended for use by young children or infirm persons unless they have been adequately supervised by a responsible person to ensure that they can use this appliance safely.
• Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
– 4 –
NAMES AND FUNCTIONS OF EACH PART
INDOOR UNIT
HSILGNE
Air cleansing filter
Air filter
To prevent dust from coming into the indoor unit.
Front panel Moveable panel
It will be open when the air conditioner is operate and close when the air conditioner is not in operation. (Occasionally it may not be open during the operating mode)
Horizontal deflector Vertical deflector (Air Outlet)
Indoor unit indicators
Light indicator showing the operating condition.
OUTDOOR UNIT
Air outlet
When “heating” operation is performed, cool air blows and when “cooling” or “dehumidifying” operation is performed, warm air blows.
Drain port
(Bottom)
(Lower section of the side)
Earth terminal
Remote controller
Send out operation signal to the indoor unit. So as to operate the whole unit.
Drain hose
Drains the dehumidified water from the indoor unit to the outdoor during “cooling” or “dehumidifying” operation.
Piping and Wiring
Air inlets (Rear and left sides)
About the outdoor unit:
• When “Stop” is selected during operation of the indoor unit, the fan of the outdoor unit continues turning for 10 to 60 seconds to cool the electric parts down.
• In heating operation, condensate or water due to defrosting will flow. Do not cover the drain port of the outdoor unit because such water may freeze in the chilly area.
• When the outdoor unit is hung on the ceiling, install the bush and drain pipe on the drain port and drain water.
MODEL NAME AND DIMENSIONS
MODEL WIDTH (mm) HEIGHT (mm) DEPTH (mm)
RAS-D10EX3, RAS-D14EX3 795 295 198
RAC-D10EX3, RAC-D14EX3 750 548 288
– 5 –
INDOOR UNIT INDICATORS
FILTER LAMP
When the device is operated for a total of about 200 hours, the FILTER lamp lights to indicate that it is time to clean the filter.
OPERATION LAMP
This lamp lights during operation. The OPERATION LAMP flashes in the following cases during heating.
(1) During preheating
For about 2–3 minutes after starting up.
(2) During defrosting
Defrosting will be performed about once every one hour when frost forms on the heat exchanger of the outdoor unit, for 5–10 minutes each time.
SIGNAL RECEIVING PORT
TIMER LAMP
This lamp lights when the timer is working.
OPERATION INDICATOR
1. Opening up the front panel
Moveable panel
Front panel
Hand grip point
Do not hold the moveable panel
Hand grip point
Lift the front panel
when the front panel is in either opened/closed position.
TEMPORARY SWITCH
Use this switch to start and stop when the remote controller does not work.
By pressing the temporary switch, the operation is done in previously set operation mode. When the operation is done using the temporary switch after the power source is turned off and turn on
again, the operation is done in automatic mode.
Y
R A R
PO
M E T
H C T
I W
S
TEMPORARY SWITCH
CAUTION
Never try to force open/close the moveable panel manually. Manually opening or closing the moveable panel may cause breakdowns automatically close or open when the power supply is switched on or switched off and whenever the unit is in operations or has stopped operating.)
– 6 –
. (The moveable panel will
2. Closing the Front Panel
1
Pull toward the down direction. Initially press the left and the right sides of the
front panel and finally press the central portion until you hear a clicking sound.
!
CAUTION
When front panel is shaky, there is a possibility panel coming off and falling down. Do not apply extra force on the front panel when it is opened up in the upright position. Also frequent removal of the front panel from the front cover may cause damage.
HSILGNE
1
2
Note
Avoid to use the room air conditioner for cooling operation when the outside temperature is below
-10°C (14°F). The recommended maximum and minimum operating temperatures of the hot and cold sides should be as below:
Minimum Maximum Minimum Maximum
Indoor Dry bulb °C 21 32 20 27
Wet bulb °C 15 23 12 19
Outdoor Dry bulb °C 21 43 2 21
Wet bulb °C 15 26 1 15
gnitaeHgnilooC
– 7 –
NAMES AND FUNCTIONS OF EACH PART
REMOTE CONTROLLER
This controls the operation of the indoor unit. The range of control is about 7 meters. If indoor lighting is controlled electronically, the range of control may be shorter, in some cases, the control signal may not be received. This unit can be fixed on a wall using the fixture provided. Before fixing it, make sure the indoor unit can be controlled from the remote controller.
Handle the remote controller with care. Dropping it or getting it wet may compromise its signal transmission capability.
After new batteries are inserted into the remote controller, the unit will initially require approximately 10 seconds to respond to commands and operate.
Signal emitting window/transmission sign
Point this window toward the indoor unit when controlling it. The transmission sign blinks when a signal is sent.
Display
This indicates the room temperature selected, current time, timer status, function and intensity of circulation selected.
START/STOP button
Press this button to start operation. Press it again to stop operation.
AIR PURIFIER button
Use this button to start air purifying function.
FAN SPEED selector
This determines the fan speed. Every time you press this button, the intensity of circulation will change from
(AUTO)
to
(HI) (This button allows selecting the optimal or preferred fan speed for each operation mode.)
SLEEP button
Use this button to set the sleep timer.
TEMPERATURE buttons
Use these buttons to raise or lower the temperature setting. (Keep pressed, and the value will change more quickly.)
TIME button
Use this button to set and check the time and date.
to
(MED)
to
(LOW)
to
(SILENT).
AUTO
HEAT
DEHUMIDIFY
COOL
FAN
FANSPEED
SILENT LOW MED HI
SLEEPING
STOP (CANCEL)
START (RESERVE)
START/STOP
TIME
TIMER SET
TIMER SELECTOR
ON TIMER OFF TIMER
AUTO SWING
EXTENDED AIRFLOW
AIR PURIFIER
RESET button
Press this button after the batteries are replaced or when some irregular operation is found.
FUNCTION selector
Use this button to select the operating mode. Every time you press it, the mode will change from (AUTO) to (HEAT) to
(DEHUMIDIFY) to (COOL) and
to (FAN) cyclically.
FAN SPEED selector AUTO SWING button EXTENDED AIRFLOW button
Pushes air out further for an extended airflow
TIMER control
Use these buttons to set the timer.
OFF-TIMER button Select the turn OFF time. ON-TIMER button Select the turn ON time. RESERVE button Time setting reservation. CANCEL button Cancel time reservation.
Precautions for Use
Do not put the remote controller in the following places.
• In direct sunlight
• In the vicinity of a heater.
Handle the remote controller carefully. Do not drop it on the floor, and protect it from water.
Once the outdoor unit stops, it will not restart for about 3 minutes (unless you turn the power switch off and on or unplug the power cord and plug it in again). This is to protect the device and does not indicate a failure.
If you press the FUNCTION selector button during operation, the device may stop for about 3 minutes for protection.
– 8 –
VARIOUS FUNCTIONS
Auto Restart Control
If there is a power failure, operation will be automatically restarted when the power is resumed with previous operation mode and airflow direction. (As the operation is not stopped by remote controller.)
If you intend not to continue the operation when the power is resumed, switch off the power supply. When you switch on the circuit breaker, the operation will be automatically restarted with previous operation mode and airflow direction. Note: 1. If you do not require Auto Restart Control, please consult your sales agent.
2. Auto Restart Control is not available when Timer or Sleep Timer mode is set.
AUTOMATIC OPERATION
The device will automatically determine the mode of operation, HEAT or COOL depending on the initial room temperature. The selected mode of operation will change when the room temperature varies.
Press the FUNCTION selector so that the display indicates the
(AUTO) mode of operation.
HSILGNE
1
START
STOP
When AUTO has been selected, the device will automatically determine the mode of operation, HEAT or COOL depending on the current room temperature.
When AUTO is first selected, the device will determine the current room temperature and select the proper operation mode accordingly.
When the air conditioner has adjusted the room's temperature to the near preset temperature, it will begin to monitor operation. If the room temperature subsequently changes, the air conditioner will once again select the appropriate operation (heating or cooling) to adjust the temperature to the preset temperature. The monitoring operation range is
+
3°C relative to the preset temperature.
If the mode automatically selected by the unit is not satisfactory, manually change the mode setting (heat, dehumidify, cool or fan).
Press the (START/STOP) button. Operation starts with a beep. Press the button again to stop operation.
As the settings are stored in memory in the remote controller, you only have to press the
(START/STOP) button next time.
You can raise or lower the temperature setting as necessary by maximum of 3°C.
Press the temperature button and the temperature setting will change by 1°C each time.
The preset temperature and the actual room temperature may vary somewhat depending on conditions.
Press the (FAN SPEED) button, AUTO and LOW is available.
– 9 –
HEATING OPERATION
Use the device for heating when the outdoor temperature is under 21°C. When it is too warm (over 21°C), the heating function may not work in order to protect the device.
In order to keep reliability of the device, please use this device above -15°C of the outdoor temperature.
Press the FUNCTION selector so that the display indicates
1
2
(HEAT).
Set the desired FAN SPEED with the (FAN SPEED) button (the display indicates the setting).
(AUTO) : The fan speed changes automatically according
to the temperature of the air which blows out.
(HI) : Economical as the room will become warm
quickly. But you may feel a chill at the beginning.
(MED) : Quiet.
(LOW) : More quiet. (SILENT)
: Ultra quiet.
Set the desired room temperature with the TEMPERATURE buttons (the display indicates the setting).
3
START
STOP
Defrosting
Defrosting will be performed about once an hour when frost forms on the heat exchange of the outdoor unit, for 5~10 minutes each time.
The temperature setting and the actual room temperature may vary somewhat depending on conditions.
Press the (START/STOP) button. Heating operation starts with a beep. Press the button again to stop operation.
As the settings are stored in memory in the remote controller, you only have to press the
(START/STOP) button next time.
During defrosting operation, the operation lamp blinks in cycle of 3 seconds on and 0.5 second off.
The maximum time for defrosting is 20 minutes.
(If the piping length used is longer than usual, frost will likely to form.)
– 10 –
DEHUMIDIFYING OPERATION
Use the device for dehumidifying when the room temperature is over 16°C. When it is under 15°C, the dehumidifying function will not work.
Press the FUNCTION selector so that the display indicates
1
(DEHUMIDIFY).
The FAN SPEED is set at LOW or SILENT.
Set the desired room temperature with the TEMPERATURE button (the display indicates the setting).
HSILGNE
2
START
STOP
Press the (START/STOP) button. Dehumidifying operation starts with a beep. Press the button again to stop operation.
As the settings are stored in memory in the remote controller, you only have to press the
The range of 20-26˚C is recommended as the room temperature for dehumidifying.
(START/STOP) button next time.
Dehumidifying Function
When the room temperature is higher than the temperature setting: The device will dehumidify the room, reducing the room temperature to the preset level. When the room temperature is lower than the temperature setting: Dehumidifying will be performed at the temperature setting slightly lower than the current room temperature, regardless of the temperature setting. The function will stop (the indoor unit will stop emitting air) as soon as the room temperature becomes lower than the setting temperature. The preset room temperature may not be reached depending on the number of people present in the room or other room conditions.
– 11 –
COOLING OPERATION
Use the device for cooling when the outdoor temperature is -10 to 42°C. If humidity is very high (over 80%) indoors, some dew may form on the air outlet grille of the indoor unit.
Press the FUNCTION selector so that the display indicates
1
2
(COOL).
Set the desired FAN SPEED with the (FAN SPEED) button (the display indicates the setting).
(AUTO) : The FAN SPEED is HI at first and varies to MED
automatically when the preset temperature has
been reached. (HI) : Economical as the room will become cool quickly. (MED) : Quiet.
(LOW) : More quiet. (SILENT)
: Ultra quiet.
3
START
STOP
Set the desired room temperature with the TEMPERATURE buttons (the display indicates the setting).
The temperature setting and the actual room temperature may vary somewhat depending on conditions.
Press the (START/STOP) button. Cooling operation starts with a beep. Press the button again to stop operation. The cooling function does not start if the temperature setting is higher than the current room temperature (even though the (OPERATION) lamp lights). The cooling function will start as soon as you set the temperature below the current room temperature.
As the settings are stored in memory in the remote controller, you only have to press the
(START/STOP) button next time.
– 12 –
FAN OPERATION
You can use the device simply as an air circulator. Use this function to dry the interior of the indoor unit at the end of summer.
HSILGNE
FAN SPEED (AUTO)
For the heating operation
1
2
START
STOP
.....
When the AUTO fan speed mode is set in the cooling/heating operation:
The fan speed will automatically change according to the temperature of discharged air. When the difference of room temperature and setting temperature is large, fan starts to run at HI speed. When the room temperature reaches setting temperature, fan speed changes to LOW automatically.
Press the FUNCTION selector so that the display indicates (FAN).
Press the (FAN SPEED) button.
(HI) : The strongest air blow.
(MED) : Quiet.
(LOW) : More quiet.
(SILENT) : Ultra quiet.
Press the (START/STOP) button. Fan operation starts with a beep. Press the button again to stop operation.
When the difference of room temperature and setting temperature is large,
For the cooling operation
EXTENDED AIRFLOW
During operations, press the button to select the various operating modes that will set the preferred air flow direction and will also adjust the air flow speed to reach the furthest distance within its range. (During the cooling operating mode, the air flow direction and air flow speed will return to their original settings after 3 hours of operations).
If the (EXTENDED AIRFLOW) button is pressed while the AUTO SWING mode is set, the AUTO SWING mode is cancelled and the EXTENDED AIRFLOW mode is set. If the (AUTO SWING) button is pressed while the EXTENDED AIRFLOW mode is set, the EXTENDED AIRFLOW mode is cancelled and the AUTO SWING mode is set. If the (EXTENDED AIRFLOW) button is pressed when the horizontal air deflector stops at your preferred angle, the deflector will change to EXTENDED AIRFLOW. As the angle of the horizontal air deflector changes, the air may blow directly
onto the body. During stop operation, press the button will activate dry function for several minutes to protect the heat-excharge of indoor unit from mold and bad odour.
fan starts to run at HI speed. After room temperature reaches the preset temperature, the cooling operation, which changes the fan speed and room temperature to obtain optimum conditions for natural healthful cooling will be performed.
– 13 –
AIR PURIFYING OPERATION
Use this function for clean and comfortable air.
Press the button.
Operation start with the display indicates at any mode of
1
operation.
The indoor unit will generate a negatively-charged ion to capture the finest and microscopic dust.
2
Press the button again to cancell the air purifying operation.
ADJUSTING THE AIR DEFLECTORS
1
Adjustment of the conditioned air in the upward and downward directions. The horizontal air deflector is automatically set to the proper angle suitable for each operation. The deflector can be swung up and down continuously and also set to the desired angle using the “
• Use the horizontal air deflector within the adjusting range
• When the operation is stopped, the horizontal air deflector
(AUTO SWING)” button.
If the “ (AUTO SWING)” button is pressed once, the horizontal air deflector swings up and down. If the button is pressed again, the deflector stops in its current position. Several seconds (about 6 seconds) may be required before the deflector starts to move.
shown in the right.
moves and stops at the position where the air outlet closes.
When cooling, dehumidifying
2
CAUTION
• In “Cooling” operation, do not keep the horizontal air deflector swinging for a long time. Some dew may form on the horizontal air deflector and dew may drop.
Adjustment of the conditioned air to the left and right. Hold the vertical air deflector as shown in the figure and adjust
the conditioned air to the left and right.
– 14 –
Vertical
about 15
about 60
When heating
Vertical
about 45
about 30
HOW TO SET THE SLEEP TIMER
Set the current time at first if it is not set before (see the pages for setting the current time). Press the (SLEEP) button, and the display changes as shown below.
HSILGNE
SLEEP
Mode
Sleep timer
Sleep Timer: The device will continue working for the designated number of hours and then turn off. Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and press the SLEEP button. The timer information will be displayed on the remote controller. The TIMER lamp lights with a beep from the indoor unit. When the sleep timer has been set, the display indicates the turn-off time.
H
Sleep
timer
Set the ON-timer.
1
Start
1 hour 2 hours 3 hours 7 hours
AM
The device will be turned off by the sleep timer and turned on by on-timer.
Indication
Sleep timer off
Example: If you set 3 hours sleep time at 11:38 p.m., the turn-off time is 2:38 a.m.
Press the (SLEEP) button and set the sleep timer.
2
AM
H
AM
For heating:
In this case, the device will turn off in 2 hours (at 1:38 a.m.) and it will be turned on 6:00 next morning.
How to Cancel Reservation
Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and press the (CANCEL) button. The (RESERVED) sign goes out with a beep and the (TIMER) lamp turns off on the indoor unit.
– 15 –
HOW TO SET THE TIMER
TIME
OFF TIMER
ON TIMER
RESERVE
CANCEL
ON-Timer
The device will turn on at the designated times.
Time
After you change the batteries;
OFF-Timer
Start
STOP
You can set the device to turn off at the present time.
Stop
Start
Set the (TIME) button.
1
AM PM
Press the (OFF-TIMER)
1
button. The (OFF) mark blinks on the display.
AM
Press the (ON-TIMER)
1
button the (ON) mark blinks on the display.
AM
Press the (ON-
ON/OFF-Timer
Start Stop
The device will turn on (off) and off (on) at the designated times. The switching occurs first at the preset time that comes earlier. The arrow mark appearing on the display indicates the sequence of switching operations.
Press the (ON-OFF)
1
button so that the (OFF) mark blinks.
PM
Set the turn-off time
2
with the TIMER control button. Press the (RESERVE) button.
PM
3
TIMER) button so that the
(OFF) mark lights and
the (ON) mark blinks.
PM
AM
How to Cancel Reservation
Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and press the (CANCEL) button. The (RESERVED) sign goes out with a beep and the (TIMER) lamp turns off on the indoor unit.
NOTE
You can set only one of the OFF-timer, ON-timer and ON/OFF-timer.
– 16 –
HSILGNE
Press the
2
(TIME) button.
AM PM
Set the turn-off time with the
2
TIMER control button.
Set the turn-on time with the
2
TIMER control button.
Set the current time with the
3
TIMER control button.
PMPMPM
Example: The current time is 1:30 p.m.
Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and
3
press the (RESERVE) button. The
(OFF) mark starts lighting instead of flashing and the sign (RESERVED)
lights. A beep occurs and the (TIMER) lamp lights on the indoor unit.
PMPMPM
Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and
3
press the (RESERVE) button.
The sign lights. A beep occurs and the (TIMER) lamp lights on the indoor unit.
(ON) mark starts lighting instead of flashing and the (RESERVED)
Press the (TIME) button again.
4
The time indication starts lighting instead of flashing.
PM
PM
The setting of turn-off time is now complete.
Example: The device will turn off at 11:00p.m.
The time indication will disappear automatically in 10 second. To check the current time setting, press the (TIME) button twice.
The setting of the current time is now complete.
Example: The device will turn on at 7:00 a.m. The setting of the turn-on time is now complete.
(RESERVED)
(TIMER) lamp lights on the indoor unit.
Example: The device will turn off at 10:30 p.m. and it will be turned on at 7:00 a.m. The settings of the turn-on/off times are now complete.
Set the turn-on time with the
4
TIMER control button.
PM
PM
AM
AMAMAM
Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and
5
press the (RESERVE) button.
The (ON) mark starts lighting instead of flashing and the sign lights. A beep occurs and the
AM
PM
PM
AM
AM
The timer may be used in three ways: off-timer, on-timer, and ON/OFF (OFF/ON)-timer. Set the current time at first because it serves as a reference.
As the time settings are stored in memory in the remote controller, you only have to press the
(RESERVE) button in order to use the same settings next time.
– 17
HOW TO EXCHANGE THE BATTERIES IN THE REMOTE CONTROLLER
Remove the cover as shown in the figure and take out the
1
old batteries.
Install the new batteries.
2
The direction of the batteries should match the marks in the case.
!
CAUTION
1. Do not use new and old batteries, or different kinds of batteries together.
2. Take out the batteries when you do not use the remote controller for 2 or 3 months.
Push and pull to the direction of arrow
TEMPORARY SWITCH
If the remote controller does not work due to battery failure, press this switch to start and stop operation.
This temporary operation will be at the setting made most recently. (The unit will immediately go into automatic operation once power is switched on.)
CIRCUIT BREAKER
When you do not use the room air conditioner, set the circuit breaker to “OFF”.
– 18 –
THE IDEAL WAYS OF OPERATION
Suitable Room Temperature Install curtain or blinds
!
Warning
Freezing temperature is bad for health and a waste of electric power.
Ventilation Effective Usage Of Timer
HSILGNE
It is possible to reduce heat entering the room through windows.
!
Caution
Do not close the room for a long period of time. Occasionally open the door and windows to allow the entrance of fresh air.
Do Not Forget To Clean The Air Filter
Dusty air filter will reduce the air volume and the cooling efficiency. To prevent from wasting electric energy, please clean the filter every 2 weeks.
At night, please use the “OFF or ON timer operation mode”, together with your wake up time in the morning. This will enable you to enjoy a comfortable room temperature. Please use the timer effectively.
Please Adjust Suitable Temperature
For Baby And Children
Please pay attention to the room temperature and air flow direction when operating the unit for baby, children and old folks who have difficulty in movement.
– 19 –
FOR USER’S INFORMATION
The Air Conditioner And The Heat Source In The Room
!
Caution
If the amount of heat in the room is above the cooling capability of the air conditioner (for example: more people entering the room, using heating equipments and etc.), the preset room temperature cannot be achieved.
Not Operating For A Long Time
When the indoor unit is not to be used for a long period of time, please switch off the power from the mains. If the power from mains remains “ON”, the indoor unit still consumes about 8W in the operation control circuit even if it is in “OFF” mode.
OFF
When Lightning Occurs
!
Warning
To protect the whole unit during lightning, please stop operating the unit and remove the plug from the socket.
Interference From Electrical Products
!
Caution
To avoid noise interference, please place the indoor unit and its remote controller at least 1m away from electrical products.
To prevent interference, place at least 1m away.
Inverter-type fluorescent lamp.
TV
– 20 –
ATTACHING THE AIR CLEANSING FILTERS
!
CAUTION
Cleaning and maintenance must be carried out only by qualified service personal. Before cleaning, stop operation and switch off the power supply.
Open the front panel.
1
2
Pull up the front panel by holding it at both sides with both hands.
Remove the filter.
Push upward to release the claws and pull out the filter.
HSILGNE
Attaching the air cleansing filters to the filter.
3
4
NOTE
Attach the air cleansing filters to the frame by gently compress its both sides and release after insertion into filter frame.
!
CAUTION
Do not bend the air cleansing filter as it may cause damage to the structure.
Attach the filters.
Attach the filters by ensuring that the surface written “FRONT” is facing front. After attaching the filters, push the front panel at three arrow portion as shown in figure and close it.
Claws
(4 places)
In case of removing the air cleansing filters, please follow the above procedures. The cooling capacity is slightly weakened and the cooling speed becomes slower when the air cleansing filters are used. So, set the fan speed to "HIGH" when using it in this condition. Do not operate the air conditioner without filter. Dust may enter the air conditioner and fault may occur.
– 21 –
MAINTENANCE
!
CAUTION
Cleaning and maintenance must be carried out only by qualified service personal. Before cleaning, stop operation and switch off the power supply.
1. AIR FILTER
Clean the air filter, as it removes dust inside the room. In case the air filter is full of dust, the air flow will decrease and the cooling capacity will be reduced. Further, noise may occur. Be sure to clean the filter following the procedure below.
PROCEDURE
Open the front panel and remove the filter
1
2
Gently lift and remove the air cleansing filter from the air filter frame.
Vacuum dust from the air filter and air cleansing filter using vacuum cleaner. If there is too much dust, air filter only rinse under running tap water and gently brush it with soft bristle brush. Allow filters to dry in shade.
3
!
Do not wash with hot water at more than 40°C. The filter may shrink. When washing it, shake off moisture completely and dry it in the shade; do not expose it directly to the sun. The filter may shrink. Do not use detergent on the air cleansing filter as some detergent may deteriorate the filter electrostatic performance.
Re-insert the air cleansing filter to the filter frame. Set the filter with “FRONT” mark facing front, and slot them into the original state. After attaching the filters, push the front panel at three arrow portions
as shown in figure and close it.
CAUTION
Servicing the electrical dust collector’s electrical terminals
Use the remote control to stop all operations and
1
remove the electrical power plug (or push the circuit breaker to its “OFF” position)
Using a toothbrush, remove all dirt from the
3
electrical dust collector’s electrical terminals.
Brushing the electrical terminals with a toothbrush will remove the dirt (must use a dry toothbrush).
Re-install the front panel (For the front panel re-
4
installation instructions, refer to page 19) insert the electrical plug (or push the circuit breaker to its “ON” position)
Remove the front panel (For the front panel
2
removal instructions, refer to page 19)
Lift up to open the cover
Electrical dust collector’s electrical terminals
!
CAUTION
Before servicing, use the remote control to switch off all operations and pull out the electrical plug (or push the circuit breaker to its “OFF” position) Do not touch the electrical terminals when the electrical dust collector is operating. High tension electrical power may cause serious electric shocks. Caution should be taken to prevent the electrical dust collector’s electrical terminals from coming into contact with water, as it may cause serious electric shocks.
– 22 –
2. Washable Front Panel
Remove the front panel and wash with clean water. Wash it with a soft sponge. After using neutral detergent, wash thoroughly with clean water.
When front panel is not removed, wipe it with a soft dry cloth. Wipe the remote controller thoroughly with a soft dry cloth.
Wipe the water thoroughly. If water remains at indicators or signal receiver of indoor unit, it causes trouble.
Method of removing the front panel. Be sure to hold the front panel with both hands to detach and attach it.
HSILGNE
Removing the Front Panel
Arm
Flange
When the front panel is fully opened with both hands, push the right arm to the inside to release it, and while closing the front panel slightly, put it out forward.
!
CAUTION
Do not splash or direct water to the body of the unit when cleaning it as this may cause short circuit. Never use hot water (above 40°C), benzine, gasoline, acid, thinner or a brush, because they will damage the plastic surface and the coating.
Move the projections of the left and right arms into the Flanges in the unit and securely insert them into the holes.
Attaching the Front Panel
Projection
Hole
– 23 –
!
CAUTION
Cleaning and maintenance must be carried out only by qualified service personal. Before cleaning, stop operation and switch off the power supply.
3. MAINTENANCE AT BEGINNING OF LONG OFF PERIOD
Running the unit setting the operation mode to (FAN) and the fan speed to HI for about half a day on a fine day, and dry the whole of the unit.
Switch off the power plug.
Air
Blow
REGULAR INSPECTION
PLEASE CHECK THE FOLLOWING POINTS BY QUALIFIED SERVICE PERSONAL EITHER EVERY HALF YEARLY OR YEARLY. CONTACT YOUR SALES AGENT OR SERVICE SHOP.
1
2
3
Confirm
Is the earth line disconnected or broken?
Is the mounting frame seriously affected by rust and is the outdoor unit tilted or unstable?
Is the plug of power line firmly plugged into the socket? (Please ensure no loose contact between them).
– 24 –
AFTER SALE SERVICE AND WARRANTY
WHEN ASKING FOR SERVICE, CHECK THE FOLLOWING POINTS.
CONDITION CHECK THE FOLLOWING POINTS
HSILGNE
If the remote controller is not transmitting a signal.
Remote controller display is dim or blank.)
When it does not operate
When it does not cool well When it does not hot well
Do the batteries need replacement? Is the polarity of the inserted batteries correct?
Is the fuse all right? Is the voltage extremely high or low? Is the circuit breaker “ON”? Is the setting of operation mode different from other indoor units?
Is the air filter blocked with dust? Does sunlight fall directly on the outdoor unit? Is the air flow of the outdoor unit obstructed? Are the doors or windows opened, or is there any source of heat in the room? Is the set temperature suitable? Are the air inlets or air outlets of indoor and outdoor units blocked? Is the fan speed “LOW” or “SILENT”?
Notes
In quiet operation or stopping the operation, the following phenomena may occassionally occur, but they are not abnormal for the operation. (1) Slight flowing noise of refrigerant in the refrigerating cycle. (2) Slight rubbing noise from the fan casing which is cooled and then
gradually warmed as operation stops. The odor will possibly be emitted from the room air conditioner because the various odor, emitted by smoke, foodstuffs, cosmetics and so on, sticks to it. So the air filter and the evaporator regularly must be cleaned to reduce the odor.
Please contact your sales agent immediately if the air conditioner still fails to operate normally after the above inspections. Inform your agent of the model of your unit, production number, date of installation. Please also inform him regarding the fault.
Power supply shall be connected at the rated voltage, otherwise the unit will be broken or could not reach the specified capacity.
NOTE:
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the special cord obtainable at authorized service parts centers.
On switching on the equipment, particularly when the room light is dimmed, a slight brightness fluctuation may occur. This is of no consequence. The conditions of the local Power Supply Companies are to be observed.
The moveable panels are not moving
Check to ensure whether the front panels have been installed in a proper manner.
– 25 –
– 26 –
Loading...