Hitachi PJ-TX200E User Manual [no]

Projector
PJ-TX200
Brukerhåndbok - Bruksveiledning
Gebruiksaanwijzing - Gebruikershandleiding
Bedankt voor de aankoop van deze projector. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u dit apparaat correct kunt gebruiken.
Instruąões do proprietário – Guia de utilização
Obrigado por ter adquirido este projector. Por favor, leia completamente estas instruções do proprietário para se assegurar da utilização correcta deste produto.
使用说明书 - 快速指南
谢谢您购买本投影机。 请仔细阅读此使用说明书,以确保正确使用本产品。
사용 설명서 - 빨리보기 가아드
본 프로젝터를 구입해 주셔서 감사합니다 . 본 제품의 올바른 사용을 위해서는 본 사용 설명서를 숙독해 주십시오 .
NORSK
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
中文
한국어
Prosjektør
Brukerhåndbok - Sikkerhetshåndbok
Takk for at du valgte å kjøpe denne prosjektøren.
ADVARSEL • Les denne brukermanualen om denne projektoren før bruk for
å sikre korrekt bruk ved at man forstår. Etter å ha lest den, skal du oppbevare den på et trygt sted for å kunne se på den i fremtiden. Uriktig håndtering av detteproduktet kan muligens føre til skade på person eller til skade på ting. Produsenten påtar seg ikke noe ansvar for mulige skader som er forårsaket av feilhåndtering som går utover det som er definert som normal bruk i disse bruksveiledningene for denne projektoren.
MERK
• Produsenten påtar seg intet ansvar for eventuelle feil som fremkommer i denne håndboken.
• Reproduksjon, overføring eller bruk av dette dokumentet eller deler av det, er ikke tillatt uten uttrykt skriftlig tillatelse.
• Informasjonen i denne håndboken kan endres uten varsel.
Angående symbolene
Forskjellige symboler har blitt tatt i bruk i denne bruksanvisningen og på selve enheten
for å sikre riktig bruk, og for å forhindre skade på brukeren, andre persjoner og eiendeler. Symbolenes betydninger beskrives i avsnittet nedenfor. Det er viktig å lese beskrivelsene av de forskjellige symbolenes betydning grundig og gjøre seg innforstått med deres betydning.
Dette symbolet indikerer informasjon som, dersom det
ADVARSEL
FORSKING
Typiske symboler
Denne typen symbol indikerer en ytterligere advarsel (inklusive oppfordringer til varsomhet). En illustrasjon vises som forklaring på advarselens innhold.
ignoreres, kan resultere i skade på person eller i verste falltap av menneskeliv pga. uriktig håndtering.
Dette symbolet indikerer informasjon som, dersom det ignoreres, kan resultere i skade på person eller eiendeler pga. av uriktig håndtering.
NORSK
Denne typen symbol indikerer en utilrådelig betjeningsmåte. Illustrasjonen i varselmerket viser betjeningsmåten som ikke må utføres (symbolet til venstre viser at enheten ikke må demonteres).
Denne typen symbol indikerer en bydende handling. Illustrasjonen i varselsymbolet viser betjeningsmåten som må utføres (symbolet til venstre viser at strømpluggen må frakoples stikkontakten).
1
Sikkerhetsregler
ADVARSEL
Bruk ikke prosjektøren hvis det oppstår problemer.
Unormale tilstander som f.eks. røyk, rar lukt, ikke noe bilde, ingen lyd, for mye lyd, ødelagt hus, elementer eller kabler, eller hvis væske eller andre fremmedlegemer har trengt inn i apparatet, etc., kan forårsake branntilløp eller elektrisk støt. Hvis noen av de ovennevnte tilstandene skulle forekomme, må apparatet slås av og støpslet trekkes ut av stikkontakten. Når du er sikker på at det ikke lenger røyker eller lukter rart, må forhandleren kontaktes. Gjør aldri forsøk på å utføre reparasjoner selv, det medfører stor farerisiko.
• Stikkontakten må være i nærheten av prosjektøren og lett tilgjengelig.
Utvis stor varsomhet til barn kjæledyr.
Uforsiktig behandling kan resultere i branntilløp, elektrisk støt, ulykke, forbrenninger eller øyets skades. Utvis stor varsomhet når det er barn kjæledyr tilstede.
Unngå at væske eller fremmedlegemer trenger inn i apparatet.
Hvis væske eller fremmedlegemer skulle trenge inn i apparatet, kan det forårsake branntilløp eller elektrisk støt. Utvis stor varsomhet når barn er tilstede. Hvis væske eller fremmedlegemer skulle trenge inn i prosjektøren, må strømmen slås av omgående, støpslet trekkes ut av stikkontakten og forhandleren kontaktes.
Plasser aldri prosjektøren i nærheten av vann (f.eks. på baderom, i strandkanten e.l.).
• Prosjektøren må ikke utsettes for regn eller fuktighet. Plasser aldri prosjektøren utendørs.
• Plasser ikke blomstervaser, potteplanter, kopper, kosmetikk, væske slik som vann, etc., oppå eller nær prosjektøren.
• Plasser ikke metall, brennbart materiale, etc., oppå eller nær prosjektøren.
• For å hindre at fremmedlegemer stikker gjennom, skal du ikke legge projektorene i en kasse eller veske sammen med andre ting enn tilbehøret til projektoren, signalkabler og koblinger.
Foreta aldri demontering eller modifiseringer.
Prosjektøren inneholder høyspenningskomponenter. Modifisering og/eller demontering av projektoren eller tilbehøret kan føre til brann eller elektrisk støt.
• Åpne aldri kabinettet.
• Overlat eventuelle reparasjoner eller innvendig rengjøring til forhandleren.
Utsett ikke prosjektøren for støt eller slag.
Hv is prosjek tør en uts ettes for sla g og/eller ødel egg es, k an det r esu ltere i personskader, og fortsatt bruk kan føre til branntilløp eller elektrisk støt. Skulle prosjektøren utsettes for slag, må strømmen slås av omgående, støpslet trekkes ut av stikkontakten og forhandleren kontaktes.
Plasser ikke prosjektøren på et utstabilt underlag.
Hvis prosjektøren skulle falle i gulve t og/el ler øde legges, kan det forårsake personskader og fortsatt bruk kan føre til branntilløp eller elektrisk støt.
• Plasser ikke prosjektøren på et underlag som er utstabilt, skjevt eller som vibrerer, f.eks. et vaklevorent eller skråstilt stativ.
• Plasser prosjektøren på et stativ med trinser og sett bremsene på.
• Ikke sett prosjektøren sidelengs, eller med linsen vendt oppover eller nedover.
• For Tak-installering og lignende, søk råd hos Deres forhandler før installering.
Frakople
strømpluggen
fra
stikkontakten.
Ikke demonter.
2
Sikkerhetsregler (forts.)
ADVARSEL
Vær oppmerksom på prosjektørens høye temperatur.
Apparatet blir veldig varmt når lampen er tent. Det kan resultere i brann eller forbrenninger. Utvis stor varsomhet når det er barn tilstede. Objektivet, viften og ventilasjonsåpninger må ikke berøres under eller like etter bruk, det kan forårsake forbrenninger. Sørg for god ventilasjon.
• Se til at det er en klaring på minst 30 cm mellom prosjektøren og f.eks. vegger.
• Ikke plasser projektoren på et metallbord eller som blir mykt ved oppvarming.
• Plasser ikke noe nær objektivet, viftene og ventilasjonsåpningene.
• Se til at ikke viften eller ventilasjonsåpningene blokkeres.
• Dekk ikke til prosjektøren med en duk, e.l.
• Plasser ikke prosjektøren på et gulvteppe eller sengetøy.
Se aldri gjennom objektivet eller åpninger når lampen er tent.
Det kraftige lyset er skadelig for øynene. Utvis spesielt stor varsomhet når det er barn tilstede.
Bruk bare korrekt strømledning og korrekt strømuttak.
Feil voltspenning kan resultere i branntilløp eller elektrisk støt.
• Br uk bar e de n sp e nni n gen so m er ang i tt p r osje k tør e n og i sikkerhetsreglene.
• Den vedlagte nettledningen må brukes i samsvar med nettstrømmen som skal brukes.
Sørg for korrekt tilkopling av nettledningen.
Feilaktig tilkopling kan resultere i branntilløp eller elektrisk støt.
• Rør aldri nettledningen med våte hender.
• Kontroller at koplingsenden av ledningen er ren (støvfri), før bruk. Tørk støpslet med en myk og tørr klut.
• Sett støpslet helt inn i stikkontakten. Unngå stikkontakter hvor fatningen er løs eller skadet på noen måte.
Jordledningen må koples til.
Koble jordlederen i vekselstrøminntaket for denne enheten sammen med jordlederen som finnes i bygningen og bruk korrekt strømledning; ellers kan det bli brann eller du kan få elektrisk støt.
• Ikke ta vekk kjernen i strømledningen.
Koble
jordledningen
på en sikker
måte.
NORSK
3
Sikkerhetsregler (forts.)
ADVARSEL
Behandle lyskildelampen forsiktig.
Projektoren bruker en kvikksølvsglasslampe av glass og av høy kvalitet. Lampen kan gå i stykker med et høyt smell eller brenne ut. Når lampen går i stykker, er det mulig at glasskår kan fly inn i lampeavlukket og at gass som inneholder kvikksølv kan slippe ut av projektorens ventilasjonshull.
Les seksjonen ”Lampen” meget grundig. Behandle nettledningen og eventuelle eksterne koplingskabler
varsomt.
Fortsatt bruk av en skadet nettledning eller kabler kan resultere i branntilløp eller elektrisk støt. Utsett ikke nettledningen eller kabler for sterk varme, trykk eller belastninger. Hvis nettledningen eller kabler kommer til skade (viklingen blottlegges eller knekker, etc.), må forhandleren kontaktes.
• Plasser ikke prosjektøren eller andre tunge gjenstander oppå nettledningen eller kablene. Legg heller ikke tepper, kluter, etc. oppå ledningen eller kablene da de kan bli vanskelig å få øye på og noen ved et uhell kan komme til å plassere tunge gjenstander oppå.
• Dra ikke i nettledningen eller kablene for å få støpslet ut av stikkontakten med trekk i selve støpslet.
• Unngå at ledningen plasseres nær en varmekilde.
• Unngå at nettledningen bøyes kraftig.
• Demonter ikke nettledningen.
Behandle fjernkontrollens batteri varsomt.
Feilaktig behandling av batteriet kan resultere i branntilløp eller ulykke. Batteriet kan eksplodere hvis det ikke behandles korrekt.
• Hold barn og kjæledyr unna batteriet. Hvis batteriet skulle svelges, må lege kontaktes øyeblikkelig.
• Batteriet må ikke utsettes for vann eller brennes.
• Batteriet må ikke utsettes for flammer eller høye temperaturer.
• Hold aldri batteriet ved hjelp av et metallpinsett.
• Oppbevar batteriet på et kjølig, mørkt og tørt sted.
• Kortslutt ikke batteriet.
• Batteriet må ikke gjenopplades, demonteres eller loddes.
• Batteriet må ikke utsettes for slag.
• Bruk bare det batteriet som er angitt i den andre manualen for denne projektoren.
• Se til at pluss- og minuspolene peker riktig vei ved innsetting av batteriet.
• Hvis det oppdages batterilekkasje, må dette tørkes opp og batteriet skiftes ut. Ved søl av batterilekkasje på hud eller klær, skyll med rikelig med vann.
• Følg gjeldende regelverk ved kassering av batteriet.
4
Sikkerhetsregler (forts.)
FORSKING
Utvis varsomhet ved flytting av prosjektoren.
Uforsvarlig håndtering kan resultere i en ulykke eller skader.
• Flytt ikke prosjektøren under bruk. Før den eventuelt flyttes, må støpslet trekkes ut av stikkontakten, alle kontakter koples fra og objektivhetten eller linsedeksel settes på.
• Unngå at prosjektøren utsettes for slag eller støt.
• Ikke trekk i projektoren.
• Bruk medfølgende kasse eller veske om slikt finnes.
Sett ikke noe oppå prosjektøren.
Hvis det settes noe oppå prosjektøren, kan den komme til å velte og forårsake skader på personer og gjenstander. Vær spesielt forsiktig når det er barn tilstede.
Ikke fest noe annet enn angitte gjenstander på projektoren.
Om man likevel gjør det, kan det føre til skade eller ødeleggelse.
• Enkelte projektorer har gjenger i linsedelen. Ikke fest noe annet enn angitt tilbehør (som konverteringslinse) på gjengene.
Unngå røykfylte, fuktige og støvete steder.
Dersom projektoren plasseres på et røykfylt, et svært fuktig eller støvete sted, kan oljesot eller korroderende gass føre til brann eller at du får elektrisk støt.
Ikke plasser prosjektøren på røykfylte, fuktige eller støvete steder (f.eks. på
røykerom, kjøkken, i strandkanten e.l.) . Plasser aldri prosjektøren utendørs.
• Ikke benytt luftfuktere i nærheten av prosjektøren.
Pass på luftfilteret for at det skal ventilere normalt.
Luftfilteret bør rengjøres regelmessig. Dersom filteret blir blokkert av støv eller lignende, stiger den interne temperaturen og kan forårsake feilfungering. Projektoren kan hende viser en melding som “SJEKK LUFTSTRØMMEN” eller slår av projektoren for å hinder at temperaturnivået stiger.
• Når indikatorene eller en beskjed ber deg om rengjøre luftfilteret, skal du rengjøre det så snart som mulig.
• Dersom skitten ikke kan fjernes fra luftfilteret, eller dette blir skadet, skal du bytte ut filteret.
• Bruk bare luftfilter av den angitte typen. Bestill luftfilteret som er angitt i den andre manualen for denne projektoren hos din forhandler.
• Når du skifter ut lampen, må du også skifte ut luftfilteret. Luftfilteret kan settes på når du kjøper en reservelampe for denne projektoren.
• Ikke slå på projektoren uten luftfilter.
Unngå omgivelser med høy temperatur.
Varme kan ha negativ innvirkning på prosjektørens kabinett og andre deler. Prosjektøren, fjernkontrollen eller andre deler må ikke utsettes for direkte sol eller andre varmekilder som f.eks. en varmeovn, etc.
Unngå magnetiske felt.
Det anbefales på det sterkeste å unngå alle ubeskyttete og uskjermete magneti ske felt på eller nær prosjektø ren. (det vil si magne tiske sikkerhetsenheter eller annet tilbehør for prosjektøren som innehar magnetiske materialer som ikke har blitt levert av produsenten etc.) Magnetiske objekter kan medføre forstyrrelser av prosjektørens indre mekaniske utførelse som kan forstyrre eller stoppe kjøreviften helt, og kan medføre at prosjektøren skrur seg helt av.
NORSK
5
Sikkerhetsregler (forts.)
FORSKING
Kople nettledningen fra hvis apparatet ikke skal brukes på en stund.
• Av sikkerhet smessige grunner, må nettledningen koples fra hvis prosjektoren ikke skal brukes på en lang stund.
• Trekk støpslet ut av stikkontakten før eventuell rengjøring. Hvis dette ikke gjøres kan det resultere i branntilløp eller elektrisk støt.
Be din forhandler om rensing av prosjektøren innvendig omtrent hvert år.
Hvis det samler seg støv og skitt inni prosjektøren kan det resultere i branntilløp eller funksjonssvikt. Innvendig rengjøring er mest effektiv hvis den utføres før en årstid hvor det kan forventes mye regn eller fuktighet.
• Rengjøringen må av sikkerhetsmessige årsaker ikke utføres av kunden selv.
NB:
Utsett ikke fjernkontrollen for slag.
Hvis fjernkontrollen utsettes for slag kan det forårsake skader eller funksjonssvikt.
• Se til at fjernkontrollen ikke faller i gulvet.
• Plasser aldri prosjektøren eller andre gjenstander oppå fjernkontrollen.
Vedlikehold av objektivet.
• Lukk objektivhetten eller linsedeksel så linsen ikke utsettes for riper når prosjektøren ikke
er i bruk.
• Ta ikke på selve linsen for å unngå at dugg og skitt reduserer visningskvaliteten.
• Bruk en kommersielt tilgjenglig renseklut (til kameraer, briller, etc) til å rengjøre linsen
med. Pass på at riper unngås.
Vedlikehold av kabinett og fjernkontroll.
Ved feilbehandling kan det forekomme misfarging, avskalling, etc.
• Bruk en myk klut til å rengjøre prosjektørens kabinett og kontrollpanel og fjernkontrollen.
Hvis delene er veldig skitne, tørkes de med en myk klut som er godt oppvridd i nøytralt rengjøringsmiddel. Bruk ikke ufortynnet rengjøringsmiddel direkte på prosjektøren eller andre deler.
• Bruk ikke aerosolspray, løsemidler, flyktige væsker eller slipemidler.
Før eventuelt bruk av kjemiske rensemidler, må bruksanvsingen for slike midler leses nøye.
• Unngå at gummi eller vinyl er i kontakt med utstyret over lenger tid.
Om lys eller mørk flekker.
Til tross for at lyse eller mørke flekker kan sees på skjermen, er dette karakteristisk for flytende krystalldisplayer, og utgjør eller antyder ikke en feil med maskinen.
Pass på at LCD-panelet ikke blir merket.
Dersom projektoren fortsetter å projisere et stillbilde, inaktive bilder, 16:9-aspektbilder av 4:3-panelet eller lignende i lang tid, eller om projektoren projiserer dem gjentatte ganger, er det mulig at LCD-panelet kan bli merket.
Frakople
strømpluggen fra
stikkontakten.
6
Sikkerhetsregler (forts.)
NB:
Angående komponentenes levetid.
Lampe, LCD-panel, polarisatorer og andre optiske komponenter, i tillegg til luftfilter og kjølevifter har forskjellig levetid seg imellom. Disse komponentene må muligvis utskiftes etter lengre tids bruk av enheten.
• Denne enheten er ikke tilvirket med henblikk på sammenhengende bruk over lang tid.
Hvis enheten betjenes sammenhengende i 6 timer eller mer eller 6 timers bruk hver dag (selv om bruken ikke er fortløpende) eller hyppig, gjentatt bruk, vil levetiden forkortes og medvirke til at disse komponentene må skiftes ut selv innenfor kun ett års bruk.
• Hvis enheten len er i større grad enn justeri ngsområdet som er anvist i disse
brukerveiledningene, kan dette forårsake at f forbruksvarenes levetid forkortes.
La prosjektøren bli tilstrekkelig avkjølt før strømmen slås på.
Etter å ha slått av prosjektøren trykker du på nullstillingsbryteren eller avbryter strømforsyningen og venter inntil prosjektøren har blitt tilstrekkelig avkjølt. Betjening av prosjektøren når den er svært varm kan forårsake skade på på elektronikken eller at lampen brister.
Unngå sterke stråler.
All sterk bestråling som direkte sol eller rombelysning på fjernkontrollens sensor kan sette den ut av funksjon.
Unngå radiointerferens.
Enhver slags stråling kan forårsake interferens som forvrengte bilder og støy.
• Unngå generatorer som f.eks. mobiltelefoner, senderutstyr, etc., i nærheten av
prosjektøren.
Litt om displayfunksjoner.
Prosjektørens displayfunksjoner (slik som farge, kontrast, etc) avhenger av skjerm­egenskapene siden prosjektøren benytter et LCD-panel. Displayforholdene er forskjellig fra CRT.
• Polariserte skjermer må ikke brukes, siden det kan foråsake at bildet blir rødlig.
Slå strømmen på/av i riktig rekkefølge.
For å unngå problemer må strømmen slås på i riktig rekkefølge med mindre annet er nevnt.
• Slå strømmen til prosjektøren på før PC’en eller videospilleren.
• Slå strømmen til prosjektøren av etter PC’en eller videospilleren.
Pass på å ikke overanstrenge øynene dine.
Husk på å vile øynene med jevne mellomrom.
Anstreng ikke øynene.
Hvil øyene med jevne mellomrom. Still lyden inn på et nivå som ikke er til sjenanse for andre.
• Om kvelden bør lyden settes ned og vinduet lukkes så naboer ikke fortyrres.
Tilkopling med notisblokk datamaskin
Når det koples til med notisblokk datamaskin, still inn for å gjøre RGB eksternt bilde uttak gyldig (innstilling av CRT (bilderør) display, eller display til LCD (vindu av flytende krystall) og CRT samtidig. Vennligst les instruksjonsheftet til notisblokken for mer informasjon.
NORSK
7
Lampen
ADVARSEL
Projektoren bruker en kvikksølvsglasslampe av glass og av høy kvalitet. Lampen kan gå i stykker med et kraftig smell eller brenne ut dersom den ristes eller skrapes, håndteres mens den er
varm eller blir brukt i lengre tid. Legg merke til at hver lampe har forskjellig levetid, og noen av dem kan komme til å gå i stykker eller brenne ut kort tid etter at du begynner å bruke dem. I tillegg til dette er det mulig når lampen går i stykker, at
inneholder kvikksølv kan slippe ut av projektorens ventilasjonshull.
HØY SPENNING HØY TEMPERATUR HØYT TRYKK
glasskår kan fly inn i lampeavlukket og at gass som
Angående avhending av lampen
ikke kastes sammen med vanlig avfall. Avhend lampen i henhold til miljøvernforskriftene, For gjenvinning av lampen, gå til www.lamprecycle.org (i USA) For avhending av produktet, ta kontakt med lokale myndigheter eller www.eiae.org (i USA) eler www.epsc.ca (i Kanada) Kontakt din forhandler for ytterligere informasjon.
• Dersom lampen skulle knuse (den vil lage et kraftig smell når det skjer), skal du koble strømledningen fra kontakten, og påse at du ber om en reservelampe fra din lokale forhandler. Legg merke til at glasskår kan skade det indre i projektoren eller forårsake personskade under håndteringen, så ikke prøv å rengjøre projektoren eller skifte ut lampen selv.
Frakople
strømpluggen
fra
strømuttaket.
Dersom lampen skulle gå i stykker (den vil lage et kraftig smell når det skjer), skal du ventilere rommet godt, og pass på å ikke puste inn gassen som kommer ut av projektorl ufteventilatorene, og påse at du ikke får den i øynene eller i munnen.
• Før du skifter ut lampen, må du påse at strømbryteren er slått av og at strømledningen ikke er koblet til, deretter venter du i minst 45 minutter for at lampen skal kjøle seg av tilstrekkelig. Håndtering av lampen mens den er varm, kan føre til brannsår og til at lampen kan bli ødelagt.
• Ikke åpne lampedekselet mens projektoren henger ned ovenifra. Dette er farlig fordi dersom lampepæren er knust, så vil glasskårene falle ut når dekselet blir åpnet. I tillegg til dette er det farlig å arbeide på høytliggende steder, så derfor skal du be din lokale forhandler om å sørge for å få lampen skiftet ut selv om pæren ikke er knust.
• Ikke bruk projektoren når lampedekselet er fjernet. Når lampen skiftes ut, må du være sikker på at skruene er skrudd fast til. Løse skruer kan føre til skade på ting eller person.
• Bruk bare lamper av den angitte typen.
• Dersom lampen går i stykker etter at den er brukt første gangen, er det mulig at det er et annet problem annet sted enn i lampen. Dersom det skjer, skal du kontakt din lokale forhandler eller en servicerepresentant.
• Håndter med varsomhet: Tilstøting eller oppriping kan skade lyspæren og forårsake at den brister under bruk.
Bruk av lampen over lang tid kan medføre at den formørkes, ikke lyser eller til og med brister. Dersom bildet fremtrer mørkt eller dersom fargegjengivelsen har blitt forringet må lampen utskiftes så snart som mulig. Ikke bruk gamle (brukte) lamper; dette kan forårsake at de går i stykker.
Dette produktet inneholder en kvikksølvlampe og bør
8
Garanti og etterservice
Med mindre det har vært noen slags unormal bruk (nevnt i det første avsnittet i ADVARSEL i denne manualen) skal du når det oppstår et problem med dette utstyret, først se på seksjonen ”Problemløsing” i ”Brukerhåndbok – Bruksveiledning” og kjøre gjennom de foreslåtte sjekkene. Dersom det ik k e løser pr o b l e m e n e , skal du ko n t a k t e fo rh a n d l e r e n din el l e r serviceselskapet. De vil fortelle deg hvilket garantiforhold som gjelder.
NORSK
9
Prosjektør
PJ-TX200
Brukerhåndbok - Bruksveiledning
Takk for at du valgte å kjøpe denne prosjektøren.
ADVARSEL
"Brukerhåndbok - Sikkerhetshåndbok" og relaterte bruksanvisninger for å sikre at du forstår hvordan sikker bruk skal foregå. Etter å ha lest dem, skal du oppbevare dem på et trygt sted for å kunne se på dem i fremtiden.
MERK
• Produsenten påtar seg intet ansvar for eventuelle feil som fremkommer i denne håndboken.
• Reproduksjon, overføring eller bruk av dette dokumentet eller deler av det, er ikke tillatt uten uttrykt skriftlig tillatelse.
VAREMERKENES TILHØRLIGHET
• VGA og XGA er registrerte varemerker som tilhører International Business Machines Corporation.
• Mac er et registrert varemerke som tilhører Apple Computer, Inc.
• VESA og SVGA er varemerker som tilhører Video Electronics Standard Association.
• Windows er et registrert varemerke som tilhører Microsoft Corporation.
• HDMI, HDMI-logoet og uttrykket High-Definition Multimedia Interface er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører HDMI Licensing LLC. Alle andre varemerker tilhører deres respektive innehavere.
• Informasjonen i denne veiledningen kan bli endret uten varsel.
► Før du starter bruk av dette produktet skal du lese
NORSK
1
Innhold
Innhold
Før enheten tas i bruk ............................................................. 4
Prosjektørens egenskaper ...........................................................................4
Angående denne brukerhåndboken .............................................................4
Angående innholdet i denne bruksveiledningen ...........................................5
Delenes navn ...............................................................................................6
Prosjektør ..................................................................................................... 6
Kontrollknapper ............................................................................................ 7
Porter ........................................................................................................... 7
Fjernkontroll ................................................................................................. 8
Forberedelse ............................................................................ 9
Festing av linsedekselet ............................................................................... 9
Plassering ...................................................................................................10
Justering av prosjektørens elevator ...........................................................12
Kobling til enheter .......................................................................................13
Kobling til VCR/DVD-spiller ........................................................................ 13
Kobling til HDMI-signalkilder ......................................................................14
Kobling til DVI-signalkilder ......................................................................... 14
Tilkobling med SCART RGB ......................................................................14
Kobling til en datamaskin ...........................................................................15
Eksempel på datamaskinsignaler .............................................................. 16
Kobling til strømforsyningen ....................................................................... 17
Isetting av batterier i fjernkontrollen ...........................................................18
Bruk av fjernkontrollen ................................................................................19
Bruk av fjernkontrollens knapplysfunksjon .................................................19
Fremvisning ............................................................................ 20
Påslåing av strøm .......................................................................................20
Velging av inngangssignal ..........................................................................
Automatisk justering av bildet .....................................................................21
Justering av skjermposisjonen ...................................................................22
Justering av zoomgrad ............................................................................... 22
Justering av fokus ......................................................................................22
Avslåing av strøm ....................................................................................... 23
Grunnleggende betjening ...................................................... 24
ASPEKT .....................................................................................................24
IRIS ............................................................................................................25
MODUS ...................................................................................................... 26
SVART ........................................................................................................ 27
LYS, KONTRAST, FARGE ......................................................................... 27
MITT MIN. ..................................................................................................28
ENKEL-MENY .........................................................................30
Betjening av ENKEL-MENY .......................................................................30
21
2
3
NORSK
Innhold
(ENKEL-MENY) ....................................................................... 30
ENKEL-MENY-funksjoner ...........................................................................
ASPEKT ..................................................................................................... 31
MODUS, SVART ........................................................................................ 32
LYS, KONTRAST, FARGE, NYANSE, SKARPHET, SPEIL ........................ 33
NULLS, SPRÅK, Gå til avansert meny ...................................................... 34
Avansert meny ....................................................................... 35
Betjening av Avansert meny .......................................................................
BILDE-menyen ........................................................................................... 37
LYS, KONTRAST, GAMMA ........................................................................ 37
FARGETEMP. ............................................................................................ 39
FARGE, NYANSE, SKARPHET .................................................................40
IRIS, SVART, MITT MIN. ............................................................................
UTTRYKK-menyen .....................................................................................
ASPEKT, OVERSCAN ............................................................................... 43
V POS., H POS., H FASE, H STR., AUTOJUSTER ................................... 44
KILDE-menyen ........................................................................................... 45
PROGRESSIV, FARGESKILLE .................................................................
COMPONENT, VIDEOFORMAT, HDMI, RAMMELÅS ...............................
S-ASPEKT, INFO ....................................................................................... 47
OPPSETT-menyen .....................................................................................48
KEYSTONE, STILLE, SPEIL ...................................................................... 48
SKJERM-menyen ....................................................................................... 49
SPRÅK, MENYPOS., OSD LYSSTYRKE ..................................................
OPPSTRT., Min Skjerm .............................................................................. 50
Min Skjerm -Lås, BESKJED ....................................................................... 51
DIGITAL LUKKER ...................................................................................... 52
VALG-menyen ............................................................................................
AUTO AV, LAMPETID, FILTERTID ............................................................
SERVICE (VIFTEHAST., DOBBELTBILDE, STRIPE) ................................ 54
SERVICE (FILTERMELDING , FABRIKKINNST.) ...................................... 55
Vedlikehold ............................................................................
56
Lampen ......................................................................................................56
Luftfilter .......................................................................................................58
Prosjektøren innvendig ...............................................................................60
Linse ........................................................................................................... 60
Kabinett og fjernkontroll ..............................................................................60
Problemløsing ........................................................................ 61
Relaterte meldinger .................................................................................... 61
Angående indikatorlampene .......................................................................62
Tilstander som lett kan oppfattes som feil med maskinen ..........................
Garanti og service .................................................................
67
Spesifikasjoner ......................................................................67
Dimensjonsdiagram ....................................................................................68
Ordliste .................................................................................. 69
31
35
41
43
45 46
49
53
53
64
Før enheten tas i bruk
Før enheten tas i bruk
Prosjektørens egenskaper
Denne prosjektøren benyttes til å projisere forskjellig datasignaler samt NTSC/ PAL/ SECAM-videosignaler til en skjerm. Prosjektøren krever liten plass og gir et stort bilde selv ved korte avstander.
Følgende egenskaper vil kunne omvandle et hvilket som helst rom til en ‘High Definition’ kino.
● Super Focus ED (Extra-low dispersjon): Denne typen linser er benyttet for høyest mulige bildekvalitet.
● 720P bred LCD: Denne typen flytende krystallpaneler har blitt brukt for troverdig reproduksjon av bilder med høy opløsning.
● Motorstyrt iriskontroll: Iriskontroll gir filmlignende bilder gir en sortfarge som er dypere enn vanlig.
● 1,6x zoomlinse: Linse og optisk linsejusteringsfunksjon gir fleksibiletet hva angår plassering og sitteposisjon.
Angående denne brukerhåndboken
De forskjellige symbolene nedenfor opptrer på mange steder gjennom denne bruksveiledningen. Disse symbolene har følgende betydning.
ADVARSEL
FORSIKTIG
MERK
Dette symbolet indikerer opplysninger angående riktig håndtering som kan medføre personskader eller til og med tap av menneskeliv hvis de ikke blir nøye etterfulgt.
Dette symbolet indikerer opplysninger angående håndteringen som innebærer potensiell risiko for skade på person eller eiendom dersom de ikke blir nøye etterfulgt.
For å være sikret riktig bruk må du vennligst etterfølge anvisningene som står etter dette symbolet.
Se sidene som er indikert etter dette symbolet for ytterligere informasjon angående det aktuelle punktet.
4
5
NORSK
Før enheten tas i bruk
POWER LIGHT
BLACK
ASPECT
MENU
BRIGHT CONTRAST COLOR
IRIS
MODE
MEMORY
ENTER
RESET
HDMIPCAUTO
COMPO
S-VIDEO
VIDEO
Angående innholdet i denne bruksveiledningen
Følgende viste gjenstander skal medfølge denne prosjektøren. Vennligst kontroller at samtlige gjenstander er inkludert i pakken. Kontakt forhandleren umiddelbart hvis noe mangler.
(1) Prosjektør ................................................................................
(2) Linsedeksel, spenne and stropp ...........................
(3) Strømledning ................................................................................
(4) Komponent videokabel ........................................
(5) SCART-adapter (kun PJ-TX200E)
(6) Fjernkontroll og 2 AAA-batterier ..............................................
(7) Brukerhåndbok .....................................................
►Ikke plasser prosjektøren på ustabile flater.ADVARSEL
MERK
• Ta vare på originalemballasjen for senere transport. Når prosjektøren skal flyttes er det viktig å benytte den opprinnelige emballasjen. Utvis ekstra varsomhet ved håndteringen av linsen. Bruk den opprinnelige spesialhetten for beskyttelse av linsen.
Spesialhette
for linsen
Før enheten tas i bruk
Delenes navn
Prosjektør
Zoomring (22)
Fokusring (22)
Luftuttakshull
Ventilasjonsspaltene må aldri blokkeres eller tildekkes.
► For å unngå brannskader
må du unnlate å berøre områdene nær ventilasjonsspaltene når prosjektøren er i bruk eller rett etter drift.
Linse (9, 60)
Kraftige lysstråler for projisesing sendes ut gjennom linsen. ► Ikke se gjennom linsen når
prosjktøren er i drift.
Elevatorfot (12)
Lampedeksel (57)
Lampenheten finnes innvendig. ► Lamper har begrenset
levetid. Klargjøring av en ny lampe og hyppig utskiftning anbefales.
Luftinntak
► Ikke legg gjenstander
som kan suges opp eller klebe seg til prosjektørens bunnflater.
Porter
Se neste side. ► Se avsnittet "Tilkobling
av enheter" angående tilkobling (13).
Linseskifthjulet for justering horisontalt (22)
(Sett fra høyre forfra)
(Med bunnplaten vendt opp)
(Sett fra venstre bakfra)
Linseskifthjulet for justering vertikalt (22)
Filterdeksel (58)
Dekker luftfilteret og luftinntakshullet. ► Vennligst vedlikehold
luftfilteret for å ivareta normal ventileringsytelse.
Heveknapp (12)
Fjernkontrollsensor (19)
Linsedeksel (9)
Stropphull (9)
Heveknapp (12)
Kontrollknapper
Se neste side.
Luftuttakshull
Ventilasjonsspaltene må aldri blokkeres eller tildekkes.
► For å unngå brannskader
må du unnlate å berøre områdene nær ventilasjonsspaltene når prosjektøren er i bruk eller rett etter drift.
Elevatorfot (12) Heveknapp (12)
6
7
NORSK
Før enheten tas i bruk
POWER
MENU
ENTER
LAMP
TEMP
STANDBY/ON
INPUT
RESET
Y
CB/P
B
CR/P
R
COMPONENT VIDEO
S-VIDEO
VIDEO
COMPUTER
CONTROL
HDMI
TRIGGER
AC IN
I O
Kontrollknapper
POWER-indikator (20, 23, 62)
Denne indikatoren blinker nå prosjektøren kjøles ned eller varmes opp. ► Vær oppmeksom på at en
lysende eller blinkende rød indikator er en indikasjon på at det har oppstått et problemx.
TEMP-indikator (62)
► Vær oppmeksom på at en
lysende eller blinkende rød indikator er en indikasjon på at det har oppstått et problemx.
MENU-knapp (30, 35)
Brukes for å start eller avslutte betjening av menyen.
Porter
HDMI-port (14)
COMPONENT VIDEO­porter (13, 14)
Disse er en samling kildesignalporter som består av Y, C CR/PR.
CONTROL-port (15)
B/PB og
INPUT-knapp (
Brukes til å velge kildesignal. Ved trykk på knappen vil det veksles det mellom kildesignalportene.
S-VIDEO-port (13)
Strømbryter (20, 23)
STANDBY/ON-knapp (
20, 23)
Used to turn the power on and off.
LAMP-indikator (62)
► Vær oppmeksom på at en lysende eller blinkende rød indikator er en indikasjon på at det har oppstått et problemx.
Markørknapper ▲,▼,◄,►
Brukes for utførelse av justeringer og navigering i menyene.
ENTER-knapp (30, 35)
Brukes til å fortsette til neste punkt i menyene.
RESET-knapp (
31, 36)
Brukes til å annullere en justering.
21)
TRIGGER-port
Omstarterbryter (23, 64)
COMPUTER­port (15)
Kensington låsespalte
VIDEO-port (13, 14)
Vekselstrøm- inntak (17)
MERK
• Benytt kun HDMI-kabler som er merket med HDMI-logoet for HDMI­tilkoblinger.
• TRIGGER-porten (12V/25mA) brukes til å tilkoble en skjerm som kan kontrolleres med et trigger-signal fra en monitor.
Før enheten tas i bruk
POWER LIGHT
BLACK
ASPECT
MENU
BRIGHT CONTRAST COLOR
IRIS
MODE
MEMORY
ENTER
RESET
HDMI
PC
AUTO
COMPO
S-VIDEO
VIDEO
Fjernkontroll
POWER-knapp (20, 23)
Brukes til å skru på og av strømmen.
BLACK-knapp (27)
Brukes til å velge SVART­modus. Hvert modus vil være egnet til ulike formål avhengig av forholdene.
ASPECT-knapp (
24)
Brukes til å velge aspektforhold.
Markørknapper ▲,▼,◄,►
Brukes for utførelse av justeringer og navigering i menyene.
MENU-knapp (30, 35)
Brukes for å start eller avslutte betjening av menyen.
CONTRAST, BRIGHT, COLOR-knapper (27)
Brukes til å justere kontrast, lysstyrke og fargetone.
PC, HDMI, COMPO, S-VIDEO, VIDEO-knapper (21)
Brukes til å velge en av kildesignalportene. PC-knapp  COMPUTER-port HDMI-knapp  HDMI-port COMPO-knapp S-VIDEO-knapp  S-VIDEO-port VIDEO-knapp  VIDEO-port
COMPONENT VIDEO-porter
MODE-knapp (26)
Brukes for valg av modus. Hvert modus er en kombinasjon av innstillingene for gamma, fargetemperatur og iris.
LIGHT-knapp (
19)
Brukes til å lyse opp fjernkontrollens knapper for en kort stund.
MEMORY-knapp (
28)
Brukes til å laste brukerjusterte innstillinger.
IRIS-knapp (25)
Brukes til å justere iris.
ENTER-knapp (30, 35)
Brukes til å fortsette til neste punkt i menyene.
RESET-knapp (
31, 36)
Brukes til å annullere en justering.
AUTO-knapp (
21)
Brukes til å aktivere den automatiske justeringsfunksjonen.
Batterideksel (18)
Batteridekselet sitter på fjernkontrollens bakside.
8
9
NORSK
Forberedelse
Forberedelse
Festing av linsedekselet
For å unngå tap av linsedekselet bør dette festes til prosjektøren med bruk av stroppen.
Fest stroppen til
1.
linsedekselets stropppring.
Tre stroppen gjennom
2.
naglens spor.
Skyv naglen inn i
3.
stropphullet.
(1) (2)
Stropp
Linsedekselets stroppring
Stropphull
Nagle
Sett linsedekselet
4.
på plass foran prosjektørens linse.
ADVARSEL
drift. Håndtering av prosjektøren når den er varm kan forårsake brannskader og/eller driftssvikt.
FORSIKTIG
overflate unngås når prosjektøren ikke er i bruk.
►Ikke sett på linsedekselet samtidig med eller umiddelbart etter
►Husk å sette på linsedekselet slik at oppriping av linsens
Forberedelse
Plassering
Velg den oppstillingen som du finner mest anvendbar eller som er best tilpasset omgivelsene.
Plassering på horisontale flater
(a)
(c)
(b)
Opphenging under tak
ADVARSEL
►Plasser prosjektøren horisontalt på en stabil overflate. Dersom
(a)
(c)
(b)
prosjektøren faller ned eller vippes rundt kan dette resultere i personskader og/ eller skade på enheten. Videre drift av en skadet prosjektør medfører risiko for brann og/eller elektriske støt.
• Ikke plasser prosjektøren på et ustabil, lenende eller vibrerende underlag som f.eks. et vaklende eller urett stativ.
• Ikke still prosjektøren slik at front eller bakpanelet er vendt ned og still den heller ikke på siden.
• Ta kontakt med din forhandler før prosjektøren monteres i tak e.l. ► Installer prosjektøren på et kjølig sted og vær spesielt oppmerksom på at enheten blir tilstrekkelig luftavkjølt. Hvis prosjektøren utsettes for høye temperaturer kan dette medføre brann, brannskader og/eller driftssvikt.
• Ikke tilstopp, blokker eller tildekk prosjektørens ventilasjonsspalter.
• Plasser prosjektøren i en avstand på minst 30 cm på hver side fra vegger eller andre gjenstander.
Ikke plasser prosjektøren oppå metallgjenstander eller overflater som ikke tåler hete.
• Ikke plasser prosjektøren på tepper, puter eller sengetøy.
• Ikke utsett prosjektøren for direkte sollys eller i nærheten av varme gjenstander som f.eks. en varmeovn.
• Ikke plasser gjenstander rundt prosjektørens linse eller ventilasjonsspalter. Ikke legg gjenstander oppå prosjektøren.
• Denne prosjektøren er utstyrt med ventilasjonsinntak også på undersiden. Ikke legg gjenstander som kan suges opp eller klebe seg til prosjektørens bunnflater. ►Ikke plasser prosjektøren på fuktige steder. Hvis prosjektøren utsettes for fuktighet eller dersom vann trenger inn i enheten medfører dette risiko for brann, elektriske støt og/eller at prosjektøren slutter å fungere.
• Ikke plasser prosjektøren på bad eller utendørs.
• Ikke legg gjenstander som inneholder væske i nærheten av prosjektøren.
10
11
NORSK
Forberedelse
Se illustrasjonene og tabellene nedenfor for å avgjøre skjermstørrelsen og prosjektøravstanden. Verdiene vist i denne tabellen er beregnet (±10%) for full skjermstørrelse: 1280x720.
Ved 16:9 skjerminnstilling
(a)
Ved 4:3 skjerminnstilling
(a)
(a) Skjermstørrelse tommer (m) m
30 (0,8) 0,8 (32) 1,3 (52) 37 (15) 40 (1,0) 1,1 (43) 1,8 (70) 50 (20) 50 (1,3) 1,4 (54) 2,3 (89) 62 (25) 60 (1,5) 1,7 (66) 2,7 (107) 75 (29) 70 (1,8) 2,0 (77) 3,2 (125) 87 (34) 80 (2,0) 2,2 (89) 3,6 (143) 100 (39)
90 (2,3) 2,5 (100) 4,1 (161) 112 (44) 100 (2,5) 2,8 (111) 4,6 (179) 125 (49) 120 (3,0) 3,4 (134) 5,5 (215) 149 (59) 150 (3,8) 4,3 (168) 6,9 (270) 187 (74) 200 (5,1) 5,7 (224) 9,2 (360) 249 (98) 250 (6,4) 7,1 (281) 11,5 (451) 311 (122) 300 (7,6) 8,6 (337) 13,8 (541) 374 (147)
(a) Skjermstørrelse tommer (m) m
30 (0,8) 1,0 (39) 1,6 (65) 46 (18) 40 (1,0) 1,4 (53) 2,2 (87) 61 (24) 50 (1,3) 1,7 (67) 2,8 (109) 76 (30) 60 (1,5) 2,1 (81) 3,3 (131) 91 (36) 70 (1,8) 2,4 (95) 3,9 (153) 107 (42) 80 (2,0) 2,8 (109) 4,5 (175) 122 (48)
90 (2,3) 3,1 (122) 5,0 (198) 137 (54) 100 (2,5) 3,5 (136) 5,6 (220) 152 (60) 120 (3,0) 4,2 (164) 6,7 (264) 183 (72) 150 (3,8) 5,2 (206) 8,4 (330) 229 (90) 200 (5,1) 7,0 (275) 11,2 (441) 305 (120) 250 (6,4) 8,7 (344) 14,0 (552) 381 (150) 300 (7,6) 10,5 (413) 16,8 (663) 457 (180)
(b) Prosjektøravstand
minimum maksimum
(tommer)
(b) Prosjektøravstand
minimum maksimum
(tommer)
m
(m)
(tommer)
(tommer)
(c)
Skjermhøyde
cm
(tommer)
(c)
Skjermhøyde
cm
(tommer)
FORSIKTIG
Unngå røykfylte, fuktige eller støvete rom (som f.eks. i nærheten av luftfuktere, røykfykte rom, kjøkken osv.) Plassering av prosjektøren på slike steder medfører risiko for brann, elektriske støt og/eller at prosjektøren slutter å fungere. ►
Juster prosjektørens retning for å unngå at lys treffer fjernkontrollsensoren direkte. ►Fabrikanten anbefaler på det sterkeste at selve prosjektøren ikke kommer i kontakt med eller stilles i nærheten av magnetiske kilder som ikke er skjermede (som f.eks. magnetisk sikkerhetsutstyr eller annet tilleggsutstyr for prosjektøren som ikke er utviklet av fabrikanten) Magnetiske gjenstander kan forårsake forstyrrelser i prosjektørens interne mekanismer som igjen kan påvirke kjøleviftens hastighet, forårsake at viftene stanser eller medføre at prosjektøren slår seg av fullstendig.
Forberedelse
Justering av prosjektørens elevator
Du kan bruke elevatorføttene til å foreta justeringer dersom overflaten der du skal sette prosjektøren er ujevn, eller dersom du av noen annen grunn må justere projiseringsvinkelen. Justeringsområdet for elevatorføttene er 0 til 7 grader.
Trykk og hold elevatorknappene
1.
inntrykt samtidig med at prosjektøren holdes. Elevatorknappene og elevatorføttene er plassert på begge sider av enheten.
Hev eller senk prosjektøren til
2.
ønsket høyde og slipp deretter heveknappene. Når du slipper heveknappene vil de justerbare føttene låses i posisjon.
Du kan også finjustere høyden
3.
på prosjektøren ved å vri elevatorføttene for hånd hvis det er nødvendig.
ADVARSEL
umiddelbart etter drift. Håndtering av prosjektøren når den er varm kan forårsake brannskader og/eller driftssvikt. Før betjening må du påse at strømbryteren er slått av, at strømledningen er frakoblet og at prosjektøren er tilstrekkelig avkjølt.
FORSIKTIG
kan den falle ned, tippe over, smadre fingrene dine og muligens medføre at den ikke fungerer som den skal. For å unngå skade på prosjektøren og deg selv, må prosjektøren alltid holdes når heveknappene brukes for å stille inn de justerbare føttene. ►Påse at prosjektøren ikke lener mot venstre eller høyre. Pass også på at prosjektøren aldri heves høyere enn 7 grader i front eller bak. Hvis disse begrensningene overstiges kan dette forårsake funksjonssvikt og medføre at forbruksvarenes levetid forkortes. ►Bortsett fra hellingen som skjer ved justeringen av elevatorfoten skal prosjektøren stå horisontalt.
12
►Ikke juster prosjektørens elevatormekanisme under eller
►Hvis du trykker på heveknappene uten å holde prosjektøren
13
NORSK
Y
C
B
/P
B
C
R
/P
R
COMPO
NE
NT
VIDEO
S-VIDE
O
VIDE
O
COMPUTER
CONTRO
L
HDMI
TRIGGE
R
Y
C
B
/P
B
C
R
/P
R
Komponent video-
utgang
Komponent
-kabel
Y
CB/P
B
CR/P
R
COMPONENT VIDEO
S-VIDEO
VIDEO
COMPUTER
CONTROL
HDMI
TRIGGER
S-Video-utgang
S-V
ideo-
kabel
Y
CB/P
B
CR/P
R
COMPONENT VIDEO
S-VIDEO
VIDEO
COMPUTER
CONTROL
HDMI
TRIGGER
Video-utgang
Vi
deo-
kabel
Kobling til enheter
Kobling til VCR/DVD-spiller
Forberedelse
FORSIKTIG
►Slå av samtlige enheter før de tilkobles prosjektøren. Forsøk på å tilkoble påslåtte enheter til prosjektøren kan fremstille ekstremt støyende lyder eller andre unormale tilstander som kan forårsake driftssvikt og/eller skade på enheten eller prosjektøren. ►Bruk tilbehørskabel eller en angitt merkekabel til koblingen. Enkelte kabler må brukes med kjernen innstilt. En for lang kabel kan medføre forringet bildekvalitet. Vennligst rådfør deg med din forhandleren for ytterligere detaljer. For kabler som har kjerne bare på én side, skal du koble kjernen til prosjektøren. ►Pass på at du kobler enheten til korrekt terminal. Feil tilkobling kan resultere i feilfunksjon og/eller skade på enheten eller prosjektøren.
MERK
• Autojusterinsfunksjonen kan svikte med visse kildesignaler.
• Fest skruene på kontaktene og stram forsvarlig.
Y
C
B
/P
B
C
R
/P
R
COMPON
E
NT
VID
EO
S-VI
DE
O
VIDEO
COMPUTER
CONTRO
L
HDMI
TRIGGE
R
DVI-HDMI-kabe
l
DVI-utgang
Y
C
B
/P
B
C
R
/P
R
COMPONENT
VIDEO
S-VIDEO
VIDEO
COMPUTER
CONTROL
HDMI
TRIGGER
HDMI-kabe
l
HDMI-utgang
Forberedelse
Y
CB/PB
CR/PR
COMPONENT VIDEO
S-VIDEO
VIDEO
COMPUTER
CONTROL
HDMI
TRIGGER
SCAR
T
-
utgang
SCAR
T
-
kabel
Adapter
Komponent-
kabel
Vi
deo-
kabel
Kobling til HDMI-signalkilder
Kobling til DVI-signalkilder
Tilkobling med SCART RGB
FORSIKTIG
►Slå av samtlige enheter før de tilkobles prosjektøren. Forsøk på å tilkoble påslåtte enheter til prosjektøren kan fremstille ekstremt støyende lyder eller andre unormale tilstander som kan forårsake driftssvikt og/eller skade på enheten eller prosjektøren. ►Bruk tilbehørskabel eller en angitt merkekabel til koblingen. Enkelte kabler må brukes med kjernen innstilt. En for lang kabel kan medføre forringet bildekvalitet. Vennligst rådfør deg med din forhandleren for ytterligere detaljer. For kabler som har kjerne bare på én side, skal du koble kjernen til prosjektøren. ►Pass på at du kobler enheten til korrekt terminal. Feil tilkobling kan resultere i feilfunksjon og/eller skade på enheten eller prosjektøren.
14
Loading...
+ 57 hidden pages