Hitachi N2503AF Instruction And Safety Manual

Instruction and safety manual Mode d’emploi et consignes de sécurité Manual de instrucciones y seguridad
Model Modèle Modelo
Flooring Stapler Brocheuse à plancher Grapadora para pisos
Improper use of this Stapler can result in death or serious injury! This Manual contains important information about product safety. Read and understand this Manual before operating the Stapler. Never allow anyone (to handle this Stapler) who has not reviewed this manual.
L’utilisation inadéquate de cette brocheuse peut causer une blessure grave et même mortelle! Ce manuel contient d’importantes consignes de sécurité. Lire le manuel attentivement avant d’utiliser la brocheuse. Ne jamais laisser une personne qui n’a pas lu le manuel utiliser la brocheuse.
¡El uso incorrecto de esta grapadora puede ocasionar lesiones graves o la muerte! Este manual contiene información importante acerca de la seguridad del producto. Lea y comprenda este manual antes de usar la grapadora. No permita nunca el uso de esta grapadora por parte de alguien que no haya leído este manual.
DANGER
DANGER
PELIGRO
English
Page Page
IMPORTANT SAFETY INFORMATION ……………………………………………. 3 DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS ………………….……………………………… 3
SAFETY
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USING N2503AF STAPLERS ……………………………..………………………………….. 4 EMPLOYER’S RESPONSIBILITIES …………………...……………………………… 7
OPERATION
NAME OF PARTS ……………………………………...………………………………….. 8 SPECIFICATIONS ……………………………………...…………………………………… 9 STAPLE SELECTION ………………………………….…………………………………… 9 APPLICATIONS ………………………………………..……………………………………. 9 ACCESSORIES ………………………………………...…………………………………….. 9 STANDARD ACCESSORIES …………….……...………………………………….. 9
Français
Page
SÉCURITÉ …………………………………………………………………………...………. 19 DÉFINITION DES TERMES DE SIGNALISATION ………….…………………… 19
SÉCURITÉ
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L’UTILISATION DE LA BROCHEUSE N2503AF ……………………………..…………………………….. 20 RESPONSABILITÉS DE L’EMPLOYEUR …………………………………………… 23
FONCTIONNEMENT
NOM DES PIÈCES ……………………………………...……………………………….. 24 FICHE TECHNIQUE ……………………………………...……………………………… 25 SÉLECTION DES BROCHES …………………………………………………………… 25 UTILISATIONS .……………………………………..…………………………………….. 25 ACCESSORIES ………………………………………...…………………………………….. 25 ACCESSOIRES STANDARDS …………….……...……………………………….. 25
CONTENTS
BEFORE OPERATION …………………………………..……………………………….. 9 WORKING ENVIRONMENT ……………….……...……………………………… 9 AIR SUPPLY …………………………………….…..…………………………………… 10 LUBRICATION ………………………………….…..………………………………….. 10 COLD WEATHER CARE ……………………….….…………………………………. 10 TESTING THE STAPLER …………………….…...…………………………………. 11 ADJUSTING AIR PRESSURE ……………….…...………………………………… 11 LOADING STAPLES ………………………….…...………………………………….. 11 STAPLER OPERATION ………………………………..…………………………………. 12
METHODS OF OPERATION ................................……………………………. 12
DUAL TRIGGER OPERATION …………………………………………………….. 12 FASTENER POSITIONING ADJUSTMENT ……………………………………….. 13
ADJUSTING THE STAPLING DEPTH ....................……………………………. 13
MAINTENANCE
MAINTENANCE AND INSPECTION ......................…………………………… 14
SERVICE AND REPAIRS .....................................……………………………… 14
EXPLODED VIEW ………………………………………………………………………….. 17
PARTS LIST .....................................................……………………………….. 18
CONTENU
Page
AVANT DE COMMENCER ...………………………..……………………………….. 25 ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL ……….……...……………………………… 25 ALIMENTATION EN AIR ………………….…..…………………………………… 26 LUBRIFICATION ……………………………….…..…………………………………..26 SOINS PAR TEMPS FROID ………………….….…………………………………. 26 ESSAI DE LA BROCHEUSE ……………….…...…………………………………. 27 RÉGLAGE DE LA PRESSION D’AIR …….…...………………………………… 27 CHARGEMENT DES BROCHES ……….…...………………………………….. 27 FONCTIONNEMENT DE LA BROCHEUSE …..…………………………………. 28
MODES D’UTILISATION ................................……………………………….. 28
FONCTIONNEMENT DE LA GÂCHETTE DOUBLE ……………………….. 28 RÉGLAGE DU DISPOSITIF DE POSITIONNEMENT DES ATTACHES ….. 28 RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE BROCHAGE ……………………………. 28
ENTRETIEN
ENTRETIEN ET INSPECTION ......................……………………………………. 30
SERVICE ET RÉPARATION ...............................………………………………. 30
VUE ÉCLATÉE ……………………………………………………………………………….. 33
LISTE DES PIÈCES ...........................................……………………………….. 34
Español
INFORMACION IMPORTANTE PARA LA SEGURIDAD …………….………. 35 DEFINICIONES DE LAS PALABRAS DE AVISO …………….…………………… 35
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD EN EL USO DE LAS GRAPADORAS N2503AF ……………………………..…………………………… 36 RESPONSABILIDADES DEL EMPLEADOR …………………...……………….… 39
FUNCIONAMIENTO NOMBRES DE LAS PIEZAS ………..……………...………………………………….. 40 ESPECIFICACIONES ……………………………………...………………………..…… 41 SELECCION DE GRAPAS ………………………………….………………………….… 41 APLICACIONES ………………………………………..………………………...……….. 41 ACCESORIOS ………………………………………...…………………………….………. 41 ACCESORIOS ESTANDARES …………….……...……………………………….. 41
CONTENIDO
Página
ANTES DEL FUNCIONAMIENTO …………………..……………………………….. 41 AMBIENTE DE TRABAJO ……………….……...………………………………... 41 SUMINISTRO DE AIRE …………………….…..…………………………………… 42 LUBRICACION ..……………………………….…..………………………………….. 42 CUIDADO EN EL CLIMA FRIO …………….….…………………………………. 43 PRUEBA DE LA GRAPADORA .………….…...…………………………………. 43 AJUSTE DE LA PRESION DE AIRE ……….…...…………………………………43 COLOCACION DE GRAPAS .…………….…...………………………………….. 43 FUNCIONAMIENTO DE LA GRAPADORA …..……………………………….…. 44
METODOS DE FUNCIONAMIENTO ....................……………………………. 44
FUNCIONAMIENTO CON DOBLE GATILLO ...…………………………….. 44 AJUSTE DE LA POSICION DE LOS SUJETADORES …………………………... 45 AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE LAS GRAPAS .……………………………. 45
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO E INSPECCION ......................…………………………… 46
SERVICIO Y REPARACIONES .............................……………………………… 46
VISTA MAGNIFICADA …………………………………………………………………… 49
LISTA DE PIEZAS ............................................……………………………….. 50
2
Página
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Read and understand tool labels and all of the operating instructions, safety precautions and warnings in this manual before operating or maintaining this Stapler. Failure to follow warnings could result in DEATH or SERIOUS INJURY.
Most accidents that result from the operation and maintenance of Staplers are caused by the failure to observe basic safety rules and precautions. An accident can often be avoided by recognizing a potentially hazardous situation before it occurs, and by observing ap­propriate safety procedures.
Basic safety precautions are outlined in the "SAFETY" section of this Manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions.
Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by DANGERS and WARNINGS on the Stapler and in this Manual.
Never use this Stapler for applications other than those specified in this Manual.
English
DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS
DANGER indicates an imminently hazardous situation, which if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING indicates a potentially hazardous situation, which if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a potentially hazardous situation, which if not avoided, may result in minor or moderate injury, or may cause machine
damage.
NOTE emphasizes essential information.
3
SAFTEY
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USING STAPLERS
READ ALL INSTRUCTIONS
DANGER
1. OPERATORS AND OTHERS IN WORK AREA MUST WEAR SAFETY GLASSES WITH SIDE SHIELDS.
When operating the Stapler, always wear eye safety glasses with side shields, and make sure others in the
work area wear safety glasses, too.
Safety glasses must conform to the requirements of American National Standards Institute, ANSI Z87.1
and provide protection against flying particles both from the front and side.
The employer must enforce the use of safety glasses by the Stapler operator and others in work area.
2. NEVER USE OXYGEN OR OTHER BOTTLED GASES. EXPLOSION MAY OCCUR.
Never use oxygen, combustible gases or any other bottled gases as a power source for the Stapler.
Use of the above gases is dangerous, as the Stapler will explode.
Use only clean, dry, regulated compressed air.
English
WARNING
3. NEVER POINT TOOL AT YOURSELF OR OTHERS IN WORK AREA.
Always assume the Stapler contains fasteners.
Never point the Stapler at yourself, toward yourself or others whether it contains fasteners or not.
If fasteners are mistakenly driven, it can lead to severe injuries.
Never engage in horseplay with the Stapler.
Respect the Stapler as a working implement.
4. KEEP FINGERS AWAY FROM TRIGGER WHEN NOT DRIVING STAPLES TO AVOID ACCIDENTAL FIRING.
Never carry the Stapler with finger on trigger since you could drive a fastener unintentionally and injure yourself or someone else.
Always carry the Stapler by the handle only.
5. CHOICE OF TRIGGERING METHOD IS IMPORTANT.
Read and understand section titled “METHODS OF OPERATION.” (page 12)
6. DO NOT EXCEED 100 psi. (6.9 bar 7.0 kgf/cm2)
Do not exceed maximum recommended air pressure 100 psi
(6.9 bar 7.0 kgf/cm2)
Never connect the Stapler to pressure which potentially exceeds 200 psi
(13.7 bar 14 kgf/cm2) as the Stapler can burst.
7. ALWAYS WEAR EAR AND HEAD PROTECTION.
Always wear ear protection to protect your ears from loud noise.
Always wear head protection conforming to ANSI Z89.1-1986 protect your head from flying objects.
4
English
SAFTEY — Continued
WARNING
8. STORE STAPLER PROPERLY.
When not in use, the Stapler should be stored in a dry place. Keep out of reach of children. Lock the storage area.
9. KEEP WORK AREA CLEAN.
Cluttered areas invite injuries. Clear all work areas of unnecessary Staplers, debris, furniture, etc.
10. NEVER USE IN PRESENCE OF FLAMMABLE LIQUIDS OR GASES.
The Stapler produces sparks during operation. Never use the Stapler in sites containing lacquer, paint, benzine, thinner, gasoline, gases, adhesive agents, and other materials which are combustible or explosive.
11. KEEP VISITORS AWAY.
Do not let visitors handle the Stapler. All visitors should be kept away from work area.
12. DRESS PROPERLY.
Do not wear loose clothing or jewelry as they can be caught in moving parts. Rubber gloves and nonskid footwear are recommended when working indoors. Wear protective hair covering to contain long hair.
13. NEVER USE NON RELIEVING COUPLER ON STAPLER.
If a non relieving coupler is used on the Stapler, the Stapler can remain charged with air after disconnecting and thus will be able to drive a Staple even after disconnecting. The Stapler and air hose must have a hose coupling such that all pressure is removed from the Stapler when the coupling joint is disconnected.
14. CHECK PUSH LEVER BEFORE USE.
Make sure the push lever operates properly. (The push lever may be called "safety".) Never use the Stapler unless the push lever is operating properly., otherwise the Stapler could drive a fastener unexpectedly,. Do not tamper with or remove the push lever, otherwise the push lever becomes inoperable.
15. KEEP ALL SCREWS AND COVERS TIGHTLY IN PLACE.
Keep all screws and covers tightly mounted. Check their condition periodically. Never use the Stapler if parts are missing or damaged.
16. DO NOT LOAD FASTENERS WITH TRIGGER PULLED OR PUSH LEVER DEPRESSED.
When loading fasteners into the Stapler or when connecting the air hose,
1) do not pull the trigger;
2) do not depress the push lever; and
3) keep the Stapler pointed downward.
17.KEEP FACE, HANDS AND FEET AWAY FROM DISCHARGE AREA DURING USE.
Never place your face, hands or feet closer than 8 inches (200 mm) from discharge area. A serious injury can result if the Staples are deflected by the work piece, or are driven away from the point of entry.
18. PLACE STAPLER PROPERLY ON WORKPIECE.
Do not drive fasteners on top of other fasteners or with the Stapler are too steep of an angle; the Staples can ricochet and hurt someone.
19. BE CAREFUL OF DOUBLE FIRE DUE TO RECOIL.
If the push lever is unintentionally allowed to recontact the work piece following recoil, an unwanted fastener will be driven. In order to avoid this undesirable double fire,
1) Do not push the Stapler on the work piece with strong force;
2) Take the Stapler completely away from the work piece using recoil, and keep the push lever away from the work piece until the next desirable shot; and
3) Pull the trigger and release it QUICKLY when performing inter­mittent operation.
20. DO NOT DRIVE STAPLES INTO THIN BOARDS OR NEAR COR-
NERS AND EDGES OF WORK PIECE.
The Staples can be driven through or away from the work piece and hit someone.
21. NEVER DRIVE STAPLES FROM BOTH SIDES OF A WALL AT THE
SAME TIME.
The Staples can be driven into and through the wall and hit a person on the opposite side.
22. CHECK FOR LIVE WIRES.
Avoid the risk of severe electrical shock by checking for live electrical wires that may be hidden by walls, floors or ceilings. Turn off the breaker switch to ensure there are no live wires.
23. NEVER CARRY STAPLER BY HOSE.
5
English
SAFTEY — Continued
WARNING
24. DO NOT OVERREACH.
Keep proper footing and balance at all times.
25. NEVER USE STAPLER WHICH IS DEFECTIVE OR OPERATING ABNORMALLY.
If the Stapler appears to be operating unusually, making strange noises, or otherwise appears defective, stop using it immediately and arrange for repairs by a Hitachi authorized service center.
26. DO NOT DISCONNECT AIR HOSE FROM STAPLER WITH FINGER ON TRIGGER.
The Stapler can operate when re-connected to an air supply.
27. DISCONNECT AIR HOSE FROM STAPLER WHEN:
1) Doing maintenance and inspection;
2) Loading fasteners;
3) Clearing a jam;
4) It is not in use;
5) Leaving work area;
6) Moving it to another location;
7) Handing it to another person; and
8) Adjusting the knobs.
Never attempt to clear a jam or repair the Stapler unless you have disconnected air hose from the Stapler and removed all remaining Staples from the Stapler. The Stapler should never be left unattended since people who are not familiar with the Stapler might handle it and injure themselves.
28. STAY ALERT.
Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate the Stapler when you are tired. The Stapler should never be used by you if you are under the influence of alcohol, drugs or medication that makes you drowsy.
29. HANDLE STAPLER CORRECTLY.
Operate the Stapler according to the Manual. Never allow the Stapler to be operated by children, individuals unfamiliar with its operation or unauthorized personnel.
30. NEVER USE STAPLER FOR APPLICATIONS OTHER THAN
THOSE SPECIFIED IN THIS MANUAL.
31. HANDLE STAPLER CAREFULLY.
Because of high air pressure in the Stapler, cracks in the surface are dangerous. To avoid this, do not drop the Stapler or strike the Stapler against hard surfaces; and do not scratch or engrave signs on the Stapler. Handle the Stapler carefully.
32. MAINTAIN STAPLER WITH CARE.
Keep the Stapler clean and lubricated for better and safer performance.
33. USE ONLY PARTS, ACCESSORIES OR STAPLES SUPPLIED OR
RECOMMENDED BY HITACHI.
Unauthorized parts, accessories, or Staples may void your warranty and can lead to malfunction and resulting injuries. Only service personnel trained by Hitachi, distributor or employer shall repair the Stapler.
34. NEVER MODIFY OR ALTER A STAPLER.
Doing so may cause it to malfunction and personal injuries may result.
6
English
SAFTEY — Continued
WARNING
EMPLOYER’S RESPONSIBILITIES
1. Ensure that this MANUAL is available to operators and person­nel performing maintenance.
2. Ensure that Staplers are used only when operators and others in work area are wearing EYE PROTECTION.
3. Enforce the use of EYE PROTECTION by operators and others in work area.
SAVE THIS MANUAL AND
KEEP IT AVAILABLE FOR OTHERS!
4. Keep Staplers in safe working order.
5. Maintain Staplers properly.
6. Ensure that Staplers which require repair are not further used
before repair.
7
NOTE:
The information contained in this Manual is designed to assist you in the safe operation of the Stapler.
Some illustrations in this Manual may show details or attachments that differ from those on your own Stapler.
NAME OF PARTS
English
OPERATION
AIR PLUG
L
A
T
C
H
C
O
V
E
R
TRIGGER
MAGAZINE
HANDLE CAP
SECONDARY TRIGGER
PUSHER
KNOBS
FRONT GUIDE
NOSE
PISTON
O-RING
DRIVER BLADE
BODY
BUMPER
FOOT
8
SPECIFICATIONS
Operating Pressure 70-100 psi (4.8-6.9 bar 4.9-7.0 kgf/cm2)
Actuation Trigger operated - Sequential
English
Dimensions Length x Height x Width
Weight 3.2 lbs (1.4 kg)
Staple Capacity 100 Staples
Air Consumption
Air Inlet 1/4" NPT Thread
STAPLE SELECTION
STAPLE APPLICATION T&G FLOORING
10-1/8" x 9-5/8" x 2-5/16"
(257mm x 244mm x 59mm)
.026 ft3/cycle @ 80 psi
(.74 ltr/cycle @ 5.5 bar)
(.74 ltr/cycle @ 5.6 kgf/cm2)
STAPLE APPLICATION CHART
WARNING
Be sure to use only the genuine HITACHI staples for the
N2503AF. The use of any other staples can result in tool malfunction and/or staple breakdown, leading to serious injuries.
Only Staples shown in the table below can be driven with this Stapler.
1" STAPLE Angle fastener onto
5/8" - 3/4" underlayment over joist construction.
ACCESSORIES
WARNING
20 GAUGE STAPLE MIN. MAX
.188" (4.8mm)
Accessories other than those shown below can lead to
malfunction and resulting injuries.
STANDARD ACCESSORIES
1. Carrying Case
2. Safety Glasses 3. Wrench Set
THICKNESS
1/4", 5/16", 3/8", 7/16"
1" (25mm)
.04" (.95mm)
APPLICATIONS
TONGUE AND GROOVE FLOORING
MOISTURE BARRIER
SUBFLOOR
Tongue and Groove
Flooring
Moisture
Barrier
Subfloor
The N2503AF Pneumatic Flooring Stapler, with the standard shoe, drives 1" Staples into the tongue and groove flooring at a 45 degree angle. The orientation of the Staple is as depicted above.
1" Staple
1" (25mm)
1. Carry Case
NOTE: Accessories are subject to change without
any obligation on the part of HITACHI.
BEFORE OPERATION
Read over section titled "SAFETY" (pages 4 - 7)
Make sure of the following before operation.
WORKING ENVIRONMENT
WARNING
No flammable gas, liquid or other flammable objects at
worksite.
Clear the area of children or unauthorized
personnel.
9
English
AIR SUPPLY
DANGER
NEVER use oxygen or other
bottled gases. Explosion may occur.
WARNING
Never connect Stapler to pressure which
potentially exceeds 200 psi (13.7 bar 14 kgf/cm2).
Never use non relieving coupler on Stapler.
1) Power Source
Use only clean, dry, regulated compressed air as a power
source for this Stapler.
Air compressors used to supply compressed air to this
Stapler must comply with the requirements of the latest version of ANSI Standard B 19.3 "Safety Standard For Compressors For Process Industries."
Moisture or oil in the air compressor may accelerate wear
and corrosion in the Stapler.
Drain daily.
3) Air hose
Air hoses should have a minimum of 150 psi (10.4 bar 10.6
kgf/cm2) working pressure rating or 150 percent of the maximum pressure that could be produced in the air system. The supply hose should contain a fitting that will provide "quick disconnecting" from the male plug on the Tool.
4) Hose Coupling
This tool uses a free-flow connector plug, 1/4 NPT. The
inside diameter should be .200" (5mm) or larger. The fitting must be capable of discharging tool air pressure when disconnected from the air supply.
5) Air Consumption
The model N2503AF requires 3.1 cfm of free air to operate
at the rate of 100 fasteners per minute, at 80 psi. Take the actual rate at which the tool will be run to determine the amount of air required. For instance, if your fastener usage averages 50 fasteners per minute, you need 50% of the tool’s cfm which is required to operate the tool at 100 fasteners per minute.
6) Operating Pressure
70 to 100 psi. Select the operating pressure within this
range for best Staple performance. DO NOT EXCEED THIS RECOMMENDED OPERATING PRESSURE.
2) Filter-Regulator-Lubricator
A pressure regulator with an operating pressure of
0-125 psi (0-8.6 bar 0-8.8 kgf/cm2) is required to control the operating pressure for safe operation of this tool. Do not connect this tool to air pressure which can potentially exceed 200 psi as tool may fracture or burst, possibly causing injury.
Filter-Regulator-Lubricator units supply an optimum
condition for the Stapler and extend the Stapler life.
These units should always be used: Filter—The filter removes moisture and dirt mixed in compressed
air. Drain daily unless fitted with an automatic drain. Keep the filter clean by regular maintenance. Regulator—The regulator controls the operating pressure for safe operation of the Stapler. Inspect the regulator before operation to be sure it operates properly. Lubricator—The lubricator supplies an oil mist to the Stapler. Inspect the lubricator before operation to be sure the supply of lubricant is adequate. Use Hitachi pneumatic tool lubricant.
Regulator
Stapler side
Lubricator
Compressor side
Filter
LUBRICATION
Frequent, but not excessive, lubrication is required for best performance. Oil added through the air line connection will lubricate the internal parts. Use Air Tool Lubricant, Mobil Velocite #10, or equivalent. Do not use detergent oil or additives as these lubricants will cause accelerated wear to the seals and piston cushion in the Tool, resulting in poor Tool performance and frequent Tool maintenance.
If no airline lubricator is used, add oil during use into the air fitting on the Tool once or twice a day. Only a few drops of oil at a time are necessary. Too much oil will only collect inside the Tool and will be noticeable in the exhaust cycle.
COLD WEATHER CARE
For cold weather operation, near and below freezing, the moisture in the air line may freeze and prevent Tool operation. We recommend the use of WINTER FORMULA Air Tool lubricant (NEW-MATIC Winter Formula or equivalent) or permanent anti-freeze (ethylene glycol) as a cold weather lubricant.
CAUTION: Do not store Staplers in a cold weather environment to prevent frost or ice formation on the Staplers operating valves and mechanisms that could cause Stapler failure.
NOTE: Some commercial air line drying liquids are harmful to O-rings and seals – do not use these low temperature air dryers without checking compatibility.
CAUTION
Do not operate the Stapler at high pressure without
Staples
10
English
TESTING THE STAPLER
DANGER
Operators and others in work
area MUST wear safety glasses with side shields which conforms to ANSI Z87.1 specifications.
WARNING
Never use Stapler unless push lever is working properly
Manufacturer recommends before each use, check all Screws and Nuts to make sure they are tight and have not "jarred loose" from vibration and use. (Shoe, Shoe Base and Pad, Magazine, Magazine Retainer Bracket, Handle, etc.).
Manufacturer recommends before each use, check the Driver Blade tip for deformation & breakage to prevent improper driving of Staples and/or to prevent damage to the Stapler and Flooring.
Before actually beginning the stapling work, test the Stapler by using the check list below.
Conduct the tests in the following order.
If abnormal operation occurs, stop using the Stapler and contact a Hitachi authorized service center immediately.
1) Adjust the air pressure to 70psi (4.8 bar, 4.9 kgf/cm2)
Connect the air hose. Do not load any staples in the Stapler. The Stapler must not leak air.
ADJUSTING AIR PRESSURE
WARNING
DO NOT EXCEED 100 psi. (6.9 bar 7.0 kgf/cm2)
Adjust the air pressure at recommended operating pressure 70 – 100 psi (4.9 – 6.9 bar 5 – 7.0 kgf/cm2) according to the hardness of work piece.
The correct air pressure is the lowest pressure which will do the job. Using the Stapler at a higher than required air pressure unnecessarily over stresses the Stapler.
LOADING STAPLES
WARNING
When loading fasteners into the Tool,
1) Do not pull the trigger;
2) Do not depress push lever
1. DEPRESS MAGAZINE RELEASE BUTTON.
2. PULL BACK MAGAZINE.
3. OPEN MAGAZINE FULLY.
4. INSERT FASTENERS, POINTS MUST BE AGAINST BOTTOM OF MAGAZINE.
5. PUSH MAGAZINE FORWARD. CONTINUE PUSHING UNTIL LATCH IS ENGAGED.
2) Pull the safety trigger.
The Tool must not operate.
3) Remove the finger from the trigger and contact the push lever.
The Tool must not operate.
4) First, pull the safety trigger. Next, contact the push lever.
The Stapler must not operate.
5) First, contact the push lever. Next, pull the trigger.
The Stapler must operate.
11
English
STAPLER OPERATION
Read section titled "SAFETY" (pages 4-7)
DANGER
Operators and others in work
area MUST wear safety glasses with side shields which conforms to ANSI Z87.1 specifications.
WARNING
NEVER point Stapler at
yourself or others in work area.
Keep fingers AWAY from trigger when not driving Staples to avoid accidental operation.
Never place your face, hands or feet closer than 8 inches (200 mm) from discharge area when using. The Stapler may bounce from the recoil of driving a Staple and an unwanted second Staple may be driven possibly causing injury.
Check operation of the safety mechanism frequently. Do not use the Stapler if the safety is not working correctly as accidental driving of a Staple may result. Do not interfere with the proper operation of the safety mechanism.
Never clamp or tape the trigger or contact trip in an actuated position.
Do not drive Staples on top of other Staples or with Stapler at too steep of an angle; Staples can ricochet and hurt someone.
Do not drive Staples into thin boards or near corners and edges of work piece. Staples can be driven through or away from work piece and hit someone.
Do not overdrive Staples. NOFMA states that one reason for split tongues is overdriving.
Never use Stapler which is defective or operating abnormally.
Do not use Stapler as a hammer.
Disconnect air hose from Stapler when:
1) It is not in use;
2) Leaving work area;
3) Moving it to another location; and
4) Handing it to another person.
Wear safety glasses and safety shoes for protection against foreign objects.
Use only Staples from Hitachi.
Air supply hoses should have a minimum working pressure rating of
150 psi or 150 percent of the maximum pressure produced in the power source, whichever is higher.
Check all hoses before connecting to ensure that they are free from dirt, grit, or particles that could alter the performance of the Stapler.
An airline Filter and In-Line Air Regulator adjustable to 125 psi max are required.
NEVER use a defective Stapler. Replace worn or damaged parts immediately. Be sure that the Safety Trigger and operating mechanisms operate correctly and that all screws and seals are securely tightened at all times.
METHODS OF OPERATION
The Stapler is equipped with the push lever and does not operate unless the push lever is depressed (upward position).
SEQUENTIAL TRIP SAFETY OPERATION
The model N2503AF Flooring Stapler operates on a sequential trip system. The sequential trip system requires the operator to hold the Tool against the work before pulling the trigger. This makes accurate fastener placement easier. The sequential trip allows exact fastener location without the possibility of driving a second fastener on recoil.
SEQUENTIAL TRIP OPERATION:
1) Press the contact trip against the work surface, without
touching the trigger. THE TOOL MUST NOT CYCLE.
2) Hold the Tool off the work surface and pull the trigger. THE TOOL MUST NOT CYCLE.
Release the trigger. The trigger must return to the trigger stop on the frame
3) Pull the trigger and press the contact trip against the work surface. THE TOOL MUST NOT CYCLE.
4) With finger off the trigger, press the contact trip against the work surface. Pull the trigger. THE TOOL MUST CYCLE.
DUAL TRIGGER OPERATION (PATENT PENDING)
The dual trigger feature gives you multiple options for hand orientation and trigger actuation to allow you to choose the actuation method that works best for you for a given application. The following illustrations are two examples.
WARNING
Keep your finger off the trigger except during stapling
operation, because serious injury could result if the push lever accidentally contacts you or others in the work area.
Keep hands and body away from the discharge area. The
Stapler may bounce from recoil of driving a fastener and unwanted subsequent fastener may be driven, possibly causing injury.
Some types of loaded Staples can spark out of the muzzle
during a driving operation.
Exercise caution!
12
FASTENER POSITIONING ADJUSTMENT
The fastener position can be adjusted to accommodate 1/4" - 7/16" thicknesses of flooring by way of the adjustment knobs located on the positioning shoe. The shoe adjustment feature provides close control of the fastener positioning to reduce occurrence of split tongues or dimples in the flooring surface.
First set the air pressure for consistent drive in the specific work as described on page 11, then use the shoe adjustment knobs to set the desired position of drive. The fastener should be positioned so that it enters the vertical face of the flooring at the point where the tongue meets the vertical face.
KNOB
English
FOOT
FLOOR
NOSE
VAPOR
BARRIER
FRONT
GUIDE
SUBFLOOR
TO ADJUST THE TOOL TO THE FLOORING:
1. Loosen both Knobs until the Foot and Front Guide move freely.
2. Engage the Nose with the Tongue of Flooring.
3. Push the Front Guide to the subfloor and the Foot to the flooring.
4. Tighten both Knobs.
Note: periodically check the Knobs to ensure that they are tight during use.
**Important: Test the tool on a scrap piece of flooring to ensure proper staple placement and compatibility.
TONGUE OF
FLOORING
ADJUSTING THE STAPLING DEPTH
Air volume is as important as air pressure. The air volume supplied to the tool may be inadequate because of undersized fittings and hoses or from the effects of dirt and water in the system. Restricted air flow will prevent the tool from receiving an adequate volume of air, even though the pressure reading is high. The results will be slow operation, jamming, misfeeds or reduced driving power. Before evaluating tool problems for these symptoms, trace the air supply from the tool to the supply source for restrictive connectors, swivel fittings, low points containing water and anything else that would prevent full volume flow of air to the tool.
Floor
• Air pressure too low.
• Staple crown above tongue.
• Increase air pressure.
Staple
• Air pressure too high
• Staple crown below tongue.
• Lower air pressure.
13
• Correct air pressure
• Staple just below surface
MAINTENANCE
NOTE:
The information contained in this Manual is designed to assist you in the safe maintenance of the Stapler.
Some illustrations in this Manual may show details or attachments that differ from those on your own Stapler.
MAINTENANCE AND INSPECTION
Read section titled "SAFETY" (page 4-7)
WARNING
Disconnect air hose and remove all Staples from Stapler
when:
1) doing maintenance and inspection; and
2) clearing a jam.
English
6) Service Parts List
A. Item No.
B. Code No.
C. Description
CAUTION
1) Inspecting the Magazine
DISCONNECT THE AIR HOSE
Clean the magazine. Remove dust or wooden tips which may
have accumulated in the magazine.
2) Storing
When not in use for an extended period, apply a thin coat of
the lubricant to the steel parts to avoid rust.
Do not store the Stapler in a cold weather environment.
When not in use, the Stapler should be stored in a warm and dry place.
Keep out of reach of children.
3) Warning Label
Change the WARNING LABEL if missing or damaged. A new
WARNING LABEL is available from a Hitachi Authorized Service Center.
WARNING
LABEL
4) Maintenance Chart (see page 15)
Repair, modification and inspection of Hitachi Power Staplers must be carried out by an Hitachi Authorized Service Center. This Parts List will be helpful if presented with the Stapler to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance. In the operation and maintenance of power Staplers, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed.
MODIFICATIONS
Hitachi Power Tools are constantly being improved and modified to incorporate the latest technological advancements. Accordingly, some parts (i.e.: code numbers and/or design) may be changed without prior notice.
SERVICE AND REPAIRS
WARNING
Only service personnel trained by Hitachi, distributor or
employer shall repair the Stapler.
Use only Hitachi parts supplied or recommended by
Hitachi for repair.
All quality Staplers will eventually require servicing or replacement of parts because of wear from normal use.
In order to achieve the optimal performance of the N2503AF Pneumatic Flooring Stapler preventative maintenance is recommended.
NOTE:
Specifications are subject to change without any obligation on the part of HITACHI.
5) Operator Troubleshooting (see page 16)
14
MAINTENANCE CHART
ACTION WHY HOW
Drain air line filter daily Prevent accumulation of moisture and dirt. Open manual petcock.
Keep lubricator filled. Keep the Tool lubricated.
Clean filter element - then blow air through filter in direction opposite to normal flow.
Clean magazine and feeder mechanism.
Keep safety trigger working properly. Promote operator safety and efficient Tool operation. Blow clean daily.
Lubricate the Tool after use. Extend the life of the Tool. Supply 5-10 drops of lubricant into the Tool.
Drain air compressor. Keep the Tool operating properly. Open petcock on air compressor tank.
Prevent clogging of filter with dirt. Follow manufacturer's instructions.
Prevent a jam. Blow clean daily.
Fill with Hitachi pneumatic tool lubricant.
English
15
OPERATOR TROUBLESHOOTING
Most minor problems can be resolved quickly and easily using the table below. If problems persist, contact a Hitachi authorized service center for assistance.
PROBLEM OR QUESTION CAUSE CORRECTIVE ACTION
Trigger valve housing leaks air O-ring cut or cracked Contact Hitachi for replacement.
Trigger valve stem leaks air O-ring/seals cut or cracked Contact Hitachi for replacement.
Frame/nose leaks air
Frame/cap leaks air
Failure to cycle
Lack of power; slow to cycle
Skipping Staples; intermittent feed
Staples jam in Stapler
O-ring or gasket is cut or cracked Contact Hitachi for replacement.
Bumper is cracked / worn Contact Hitachi for replacement.
Damaged gasket or seal Contact Hitachi for replacement.
Cracked / worn head valve Contact Hitachi for replacement.
Loose cap screws Tighten and recheck.
Air supply restriction Check air supply equipment
Worn head valve Contact Hitachi for replacement.
Broken cylinder cap spring Contact Hitachi for replacement.
Head valve stuck in cap Contact Hitachi for replacement.
Broken cylinder cap spring Contact Hitachi for replacement.
Rings / seals cut or cracked Contact Hitachi for replacement.
Exhaust blocked Contact Hitachi for replacement.
Trigger assembly worn / leaks Contact Hitachi for replacement.
Dirt/tar build up on driver Contact Hitachi for replacement.
Cylinder sleeve not seated correctly on bottom bumper Contact Hitachi for replacement.
Air pressure too low Check air supply equipment
Worn bumper Contact Hitachi for replacement.
Tar/dirt in driver channel Contact Hitachi for replacement.
Air restriction/inadequate air flow through quick disconnect socket and plug Replace quick disconnect fittings
Worn piston ring Contact Hitachi for replacement.
Damaged pusher spring Contact Hitachi for replacement.
Low air pressure Check air supply equipment
Loose magazine nose screws Tighten all screws
Staples too short for Stapler Use only recommended Staples
Bent Staples Discontinue use of these Staples
Wrong size Staples Use only recommended Staples
Leaking head cap gasket Contact Hitachi for replacement.
Trigger valve O-ring cut / worn Contact Hitachi for replacement.
Broken/chipped driver Contact Hitachi for replacement.
Dry/dirty magazine
Worn magazine Contact Hitachi for replacement.
Driver channel worn Contact Hitachi for replacement.
Wrong size Staples Use only recommended Staples
Bent Staples Discontinue use of these Staples
Loose magazine nose screws Tighten all screws
Broken/chipped driver Contact Hitachi for replacement.
Clean / lubricate; Use Air Tool Lubricant
English
16
Loading...
+ 35 hidden pages