Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning.
Ha denna manual tillgänglig för andra innan de använder spikpistolen.
Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.
Opbevar denne manual således at den er tilgængelig for dem, der anvender sømpistolen.
Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Sørg for at denne bruksanvisningen er tilgjengelig for de som skal bruke spikerpistolen.
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Talleta tämä käyttöohje niin, että muut voivat lukea sen ennen naulaimen käyttöä.
Read through carefully and understand these instructions before use.
Keep this Manual available for others before they use the Nailer.
Nedan visas de symboler som
används för maskinen. Se till
att du förstår vad de betyder
innan verktyget används.
Läs alla säkerhetsvarningar
och alla instruktioner.
Underlåtenhet att följa
varningarna och
instruktionerna nedan kan
resultera i elstötar, brand och/
eller allvarliga skador.
Operatörer och andra inom
arbetsområdet måste bära
glasögon med sidoskydd.
Gäller endast EU-länder
Elektriska verktyg får inte
kastas i hushållssoporna!
Enligt direktivet 2002/96/EG
som avser äldre elektrisk och
elektronisk utrustning och
dess tillämpning enligt
nationell lagstiftning ska
uttjänta elektriska verktyg
sorteras separat och lämnas
till miljövänlig återvinning.
Använd HITACHI
originalklamrar.
"BF1206-BF1213"
Om du inte använder
originalklamrar kan det orsaka
att klämmor fastnar. Om
klamrar fastnar kan det orsaka
skada på bladen.
Symboler
ADVARSEL
Det følgende viser symboler,
som anvendes for maskinen.
Vær sikker på, at du forstår
deres betydning, inden du
begynder at bruge maskinen.
Læs alle sikkerhedsadvarsler
og instruktioner.
Det kan medføre elektrisk
stød, brand og/eller alvorlig
personskade, hvis alle
advarslerne og instruktionerne
nedenfor ikke overholdes.
Operatører og andre i
arbejdsområdet skal bære
beskyttelsesbriller med
sideafskærmninger.
Kun for EU-lande
Elværktøj må ikke bortskaffes
som almindeligt affald!
I henhold til det europæiske
direktiv 2002/96/EF om
bortskaffelse af elektriske og
elektroniske produkter og
gældende national lovgivning
skal brugt elværktøj indsamles
separat og bortskaffes på en
måde, der skåner miljøet mest
muligt.
Anvend ægte HITACHIklammer. "BF1206-BF1213"
Hvis du anvender uægte
klammer, kan klammerne
sætte sig fast. Hvis der sætter
sig klammer fast, vil det
beskadige bladet.
Symboler
ADVARSEL
Følgende symboler brukes for
maskinen. Sørg for å forstå
betydningen av disse
symbolene før maskinen tas i
bruk.
Les alle advarsler og
sikkerhetsinstruksjoner.
Hvis du ikke følger alle
advarsler og instruksjoner kan
bruk av utstyret resultere i
elektrisk støt, brann og/eller
alvorlig personskade.
Brukere og andre i
arbeidsområdet må bruke
beskyttelsesbriller med
sidebeskyttelse.
Kun for EU-land
Kast aldri elektroverktøy i
husholdningsavfallet!
I henhold til EU-direktiv 2002/
96/EF om kasserte elektriske
og elektroniske produkter og
direktivets iverksetting i
nasjonal rett, må
elektroverktøy som ikke lenger
skal brukes, samles separat og
returneres til et miljøvennlig
gjenvinningsanlegg.
Bruk HITACHIS originale
kramper. “BF1206-BF1213”
Hvis du bruker uoriginale
kramper kan det føre til at
stiftene kiler seg. Kramper
som kiler seg vil føre til at
knivbladet ødelegges.
5
:
BF1206-BF1213
Symbolit
VAROITUS
Seuraavassa on näytetty
koneessa käytetyt symbolit.
Varmista, että ymmärrät
niiden merkityksen ennen kuin
aloitat koneen käytön.
Lue kaikki turvallisuutta
koskevat varoitukset ja kaikki
ohjeet.
Jos varoituksia ja ohjeita ei
noudateta, on olemassa
sähköiskun, tulipalon ja/tai
vakavan henkilövahingon
vaara.
Laitteen käyttäjien ja muiden
työskentelyalueella olevien
tulee käyttää suojalaseja,
joissa on sivusuojukset.
Älä hävitä sähkötyökalua
tavallisen kotitalousjätteen
mukana!
Vanhoja sähkö- ja
elektroniikkalaitteita koskevan
EU-direktiivin 2002/96/ETY ja
sen maakohtaisten sovellusten
mukaisesti käytetyt
sähkötyökalut on toimitettava
ongelmajätteen
keräyspisteeseen ja ohjattava
ympäristöystävälliseen
kierrätykseen.
Käytä aitoja HITACHI-niittejä.
“BF1206-BF1213”
Jos et käytä aitoja niittejä, se
saattaa aiheuttaa niittien kiinni
juuttumista. Niittien kiinni
juuttuminen vahingoittaa
terää.
Symbols
WARNING
The following show symbols
used for the machine. Be sure
that you understand their
meaning before use.
Read all safety warnings and
all instructions.
Failure to follow the warnings
and instructions may result in
electric shock, fire and/or
serious injury.
Operators and others in work
area must wear safety glasses
with side shields.
Only for EU countries
Do not dispose of electric
tools together with household
waste material!
In observance of European
Directive 2002/96/EC on waste
electrical and electronic
equipment and its
implementation in accordance
with national law, electric
tools that have reached the
end of their life must be
collected separately and
returned to an
environmentally compatible
recycling facility.
Use HITACHI’s genuine
staples. “BF1206-BF1213”
If you use non-genuine staple,
it may cause the staple jam.
Staple jam will cause the
damage of blade.
6
Svenska
(Översättning av originalinstruktionerna)
ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR
ELEKTRISKA VERKTYG
VARNING
Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner.
Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna
nedan kan resultera i elstötar, brand och/eller allvarliga
skador.
Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens.
Uttrycket “elektriskt verktyg” i varningar hänvisar till ditt
eldrivna (med sladd) eller batteridrivna (sladdlöst)
elektriska verktyg.
1) Säkerhet på arbetsplats
a) Håll arbetsplatsen ren och välbelyst.
Röriga eller mörka arbetsplatser inbjuder till olyckor.
b) Använd inte elektriska verktyg i explosiva
omgivningar, som t ex i närvaro av antändliga
vätskor, gaser eller damm.
Elektriska verktyg bildar gnistor som kan antända
dammet eller ångorna.
c) Håll barn och kringstående på avstånd när du
arbetar med ett elektriskt verktyg.
Distraktioner kan få dig att tappa kontrollen.
2) Elektrisk säkerhet
a) Det elektriska verktygets stickpropp måste matcha
uttaget.
Modifiera aldrig stickproppen.
Använd inte adapterstickproppar till jordade
elektriska verktyg.
Omodifierade stickproppar och matchande uttag
minskar risken för elstötar.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t ex
rör, värmeelement, spisar och kylskåp.
Det finns ökad risk för elstötar om din kropp är
jordad.
c) Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller väta.
Om vatten kommer in i ett elektriskt verktyg ökar
risken för elstötar.
d) Misshandla inte sladden. Använd aldrig sladden
för att bära, dra eller dra ur sladden till det elektriska
verktyget.
Håll sladden borta från värme, olja, skarpa kanter
eller rörliga delar.
Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för
elstötar.
e) Använd en förlängningssladd som är lämplig för
utomhusbruk när du arbetar med det elektriska
verktyget utomhus.
Användning av en sladd som är lämplig för
utomhusbruk minskar risken för elstötar.
f) Om du inte kan undvika att använde ett elektriskt
verktyg på en fuktig plats, använd ett uttag med
jordfelsbrytare.
Användning av en jordfelsbrytare minskar risken
för elektrisk stöt.
3) Personlig säkerhet
a) Var vaksam, se upp med vad du gör och använd
sunt förnuft när du arbetar med ett elektriskt
verktyg.
Använd inte elektriska verktyg när du är trött, drogeller alkhoholpåverkad eller har tagit mediciner.
Ett ögonblicks ouppmärksamhet under arbetet kan
resultera i allvarliga personskador.
7
b) Använd personskyddsutrustning. Ha alltid
ögonskydd.
Skyddsutrustning som till exempel ansiktsmask,
glidfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd för
tillämpliga förhållanden minskar personskadorna.
c) Förebygg oavsiktlig start. Se till att omkopplaren
står i läge av innan du ansluter det elektriska
verktyget till strömskällan och/eller batteriet, tar
upp eller bär verktyget.
Att bära det elektriska verktyget med fingret på
omkopplaren eller kraftansluta det elektriska
verktyget då omkopplaren är på inbjuder till
olyckor.
d) Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller
skruvnyckel innan du startar det elektriska
verktyget.
En skruvnyckel eller nyckel som lämnats kvar på
en roterande del av det elektriska verktyget kan
resultera i personskador.
e) Sträck dig inte för långt. Stå alltid stadigt på
fötterna och håll balansen.
På så sätt får du bättre kontroll över det elektriska
verktyget i oväntade situationer.
f) Klä dig korrekt. Ha inte på dig vida, lösa kläder
eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna
borta från rörliga delar.
Vida kläder, smycken eller långt hår kan fastna i de
rörliga delarna.
g) Om tillbehör för anslutning av dammuppsugnings-
och damminsamlinganordningar ingår, se då till
att dessa anordningar ansluts och används på
korrekt sätt.
Användning av damminsamling kan minska
dammrelaterade faror.
4) Användning och skötsel av elektriska verktyg
a) Tvinga inte det elektriska verktyget. Använd
korrekt verktyg för det du ska göra.
Korrekt verktyg gör arbetet bättre och säkrare med
den hastighet som det är avsett för.
b) Använd inte det elektriska verktyget om
omkopplaren inte kan vridas Från eller Till.
Elektriska verktyg som inte kan kontrolleras med
omkopplaren är farliga och måste repareras.
c) Dra ut sladden ur uttaget och/eller batteriet från
det elektriska verktyget innan du gör justeringar,
byter tillbehör eller magasinerar det elektriska
verktyget.
Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar
risken för att det elektriska verktyget startar
oavsiktligt.
d) Förvara elektriska verktyg som inte används utom
räckhåll för barn och låt inte personer som är
obekanta med verktyget eller dessa instruktioner
använda verktyget.
Elektriska verktyg är farliga i händerna på otränade
användare.
e) Underhåll elektriska verktyg. Kontrollera med
avseende på felaktig inriktning eller om rörliga
delar kärvar, om delar har spruckit samt alla andra
tillstånd som kan påverka verktygets drift.
Om verktyget är skadat se till att det repareras
innan du använder det.
Många olyckor förorsakas av dåligt underhållna
verktyg.
Svenska
f) Håll skärverktygen skarpa och rena.
Korrekt underhållna skärverktyg med skarpa
skäreggar kärvar inte och är lättare att kontrollera.
g) Använd det elektriska verktyget, tillbehör och
hårdmetallskär etc. i enlighet med dessa
instruktioner, samtidigt som du tar
arbetsförhållanden och det arbete som ska utföras
med i beräkningen.
Att använda det elektriska verktyget för andra
ändamål än det är avsett för kan resultera i farliga
situationer.
5) Användning och vård av batteriverktyg
a) Ladda endast med laddare som angetts av
tillverkaren.
En laddare som passar för en typ av batteri kan
orsaka brandfara om den använd med ett annat
batteri.
b) Använd verktyg endast med specifikt avsedda
batteri.
Användning av annat batteri kan orsaka risk för
skada eller brand.
c) När ett batteri inte används förvara det frånskiljt
från andra metallföremål så som gem, mynt,
nycklar, spikar, skruvar eller andra metallföremål
som kan orsaka anslutning från en pol till en
annan.
Kortslutning av batteripolerna kan orsaka
brännskada eller brand.
d) Vid oriktigt handhavande kan vätska komma ut
från batteriet; undvik kontakt. Om kontakt av
misstag sker, spola med vatten. Om vätska
kommer i ögonen sök medicinsk hjälp.
Vätska som läcker från batteriet kan orsaka irritation
eller brännskador.
6) Service
a) Låt en kvalificerad reparatör utföra service på ditt
elektriska verktyg och använd bara identiska
reservdelar.
Detta garanterar att det elektriska verktyget alltid
är säkert och fungerar som det ska.
FÖREBYGGANDE ÅTGÄRD
Håll barn och bräckliga personer på avstånd.
När verktygen inte används ska de förvaras utom
räckhåll för barn och bräckliga personer.
SÄRSKILDA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR
SPIKPISTOL
1.Använd spikpistolen korrekt och säkert.
Spikpistolen är konstruerad för indrivning av klamrar
i trä och liknande material. Använd den endast till
det den är avsedd för.
2.Var aktsam på antändningar och explosioner.
Eftersom häftning kan orsaka gnistor finns det risk
för eldsvåda eller explosion, om verktyget används
i närheten av lackfärg, målarfärg, bensin, thinner,
gas, lim eller andra lättantändliga ämnen.
Spikpistolen bör därför inte under några
omständigheter användas i närheten av något
lättantändligt ämne.
3.Bär alltid ögonskydd (skyddsglasögon).
Bär alltid ögonskydd vid användning av spikpistolen.
Se också till att personer i närheten bär ögonskydd.
Det finns risk för att bitar av klamrar som träffat fel
når ögonen, vilket kan orsaka synskador. Lämpliga
ögonskydd finns att köpa i de flesta järnaffärer. Bär
alltid ögonskydd vid användning av spikpistolen.
Bär antingen skyddsglasögon eller ett skyddsvisir
utanpå vanliga glasögon.
Arbetsgivare bör alltid påtvinga användning av
ögonskyddsutrustning.
4.Skydda öron och huvud.
Bär öronskydd och huvudskydd vid användning av
klammerpistolen. Se också till att personer i
närheten bär öronskydd och huvudskydd, när det
anses lämpligt.
5.Observera personer som arbetar i närheten.
En spik som inte drivs in korrekt kan orsaka en
allvarlig olycka, om den skulle råka träffa en annan
person. Var därför alltid noga med att garantera
säkerheten för personer i närheten, när spikpistolen
används. Kontrollera alltid att inte en hand, en fot
eller någon annan kroppsdel finns i närheten av
klammermynningen.
6.Rikta aldrig klammermynningen mot en människa.
Antag alltid att klammerpistolen är laddad.
Om klammermynningen riktas mot en människa
och klammerpistolen avfyras av misstag kan det
orsaka en allvarlig olycka. Se till att inte rikta
klammermynningen mot någon människa (inklusive
dig själv) vid anslutning/losskoppling av slangen,
laddning av klamrar eller annan hantering av
klammerpistolen. Även om ingen klammer finns i
klammerpistolen är det farligt att avfyra den mot en
människa. Lek därför aldrig med klammerpistolen
utan använd den endast som ett arbetsverktyg.
7.Kontrollera tryckarmens funktion före användning.
Kontrollera att tryckarmen fungerar korrekt innan
du använder det elektriska verktyget. Låt
klammerpistolen vara oladdad, anslut batteriet och
följande. Om driftsljud uppstår indikerar det ett fel,
om detta inträffar använd inte det elektriska
verktyget innan det att det har inspekterats och
reparerats.
䡬 Om ljud från driften av drivblad hörs vid minsta
intryckning av avtryckaren, så är det fel på
spikpistolen.
䡬 Om ljud som avslöjar att drivbladet rör sig hörs
vid minsta tryckning av tryckarmen mot
materialet för häftning, så är det fel på
klammerpistolen. Notera angående tryckarmen
också att den aldrig får modifieras eller monteras
loss.
8.Använd endast specificerade klamrar.
Använd aldrig andra typer av spikar än de som
specificeras och beskrivs i denna bruksanvisning.
9.Sätt inte oaktsamt fingret på avtryckaren.
Sätt inte fingret på avtryckaren annat än när
klamring verkligen ska ske. Om klammerpistolen
bärs eller överräcks till någon annan med fingret på
avtryckaren finns det risk för att en klammer avfyras
av misstag och orsakar en olycka.
10. Stäng bladstyrningen helt och öppna den inte under
drift.
Om du försöker utföra klamring med bladstyrningen
öppen, kommer klamrar inte att drivas in i timret
och det finns risk för farlig avfyrning.
8
Svenska
11. Tryck klammermynningen ordentligt mot
materialet som ska klamras.
Tryck klammermynningen ordentligt mot materialet
som ska klamras, när en klammer ska klamras. Om
mynningen inte har ordentlig kontakt med materialet
kan det hända att klammern studsar tillbaka.
12. Håll händer och fötter borta från avfyrningshuvudet
vid användning.
Det är mycket farligt om en klammer av misstag
träffar en hand eller en fot.
13. Var beredd på klammerpistolens rekyl.
Se till att inte komma för nära klammerpistolens
övre del med huvudet etc. under pågående arbete.
Det kan vara farligt, eftersom klammerpistolen kan
rekylera kraftigt i händelse av att en klammer som
drivs in stöter på en annan klammer eller en hård
kvist.
14. Var försiktig vid klamring i tunna skivor eller
träkanter.
Vid klamring i tunna skivor finns det risk för att
klamrarna går rakt igenom, vilket även kan hända
vid klamring i kanter på arbetsstycket då klamrarna
lätt viker av. Kontrollera i detta fall alltid att ingen
person (eller hand, fot etc.) finns på andra sidan
den tunna skivan eller intill trämaterialet ifråga.
15. Utför aldrig klamring samtidigt från båda sidor i
samma vägg.
Samtidig klamring från båda sidor i samma vägg
bör inte ske under några som helst omständigheter.
Det vore mycket farligt, eftersom det då kan hända
att en klammer går rakt igenom väggen och skadar
personen på andra sidan.
16. Använd inte spikpistolen på byggnadsställningar
eller stegar.
Spikpistolen är inte lämpad för sådana specifika
användningar som exempelvis:
– byte av spikposition genom användning av en
byggnadsställning, en trappa, en stege eller en
takläkt eller annan stegliknande konstruktion,
– stängning av lådor eller häckar,
– montering av transportsäkerhetssystem i t.ex.
fordon eller vagnar.
17. Koppla inte bort batteriet med fingret på
avtryckaren.
Om batteriet kopplas loss medan fingret hålls på
avtryckaren finns det risk för att klammerpistolen
avfyrar en klammer spontant eller inte fungerar
som den ska nästa gång batteriet ansluts.
18. Koppla loss batteriet och töm magasinet efter
användning.
Koppla loss batteriet innan du utför underhåll på
verktyget, ta bort fastnade fästen, lämna
arbetsområdet, flytta verktyget till en annan plats,
eller efter användning. Det är väldigt farligt om en
klammer avfyras av mistag.
19. Se till att allra först koppla loss batteriet när en
klammer som fastnat ska tas bort.
Se till att allra först koppla loss batteriet när en
klammer som fastnat i klammermynningen ska tas
bort.
Oavsiktlig avfyrning av klammerpistolen kan vara
mycket farligt.
20. För att undvika faror med fallande klamrar, öppna
aldrig magasinet med klammerpistolen vänd neråt
vid laddning av klamrar.
21. Vid rengöring av det elektriska verktyget, använd
inte bensin eller andra lättantändliga vätskor.
Det finns risk att gnistor som uppstår vid klamring
etc. orsakar en explosion, om ångor från en
lättantändlig vätska kommer in i det elektriska
verktyget.
22. Antag alltid att klammerpistolen är laddad.
Oförsiktlig hantering av klammerpistolen kan leda
till oavsiktlig avfyrning av klammer och orsaka
personskada.
23. Peka inte verktyget mot dig själv eller någon annan
i närheten.
Unexpected triggering will discharge the fastener
causing an injury.
24. Aktivera inte verktyget om verktyget inte är
ordentligt placerat mot arbetsstycket.
Om verktyget inte är i kontakt med arbetsstycket
kan klamman avvika från ditt mål.
25. Koppla loss verktyget från strömkällan när klammer
har fastnat i verktyget.
Det kan hända att klammerpistolen oavsiktligt
aktiveras om den är inkopplad när du tar bort
fastnade klammer.
26. Var försiktig när du tar bort fastnade klammer.
Mekanismen kan vara under tryck och klämmor
avfyras med tryck medan du försöker att fixa fästa
klammer.
27. Använd inte denna klammerpistol för fästning av
elektriska kablar.
Det är inte utformad för montering av elektriska
kablar och kan skada isoleringen på elektriska kablar
och därför orsaka elektriska stötar eller brand.
28. Temperaturen vid batteriuppladdningen skall ligga
omkring 0˚C – 40˚C.
Om batteriet laddas i en temperatur som
underskrider 0˚C, kan det resultera i överladdning
som kan skada verktyget. Batteriet bör inte laddas i
temperaturer som överstiger +40˚C.
Den lämpligaste uppladdningstemperaturen ligger
mellan +20˚C och +25˚C.
29. Använd inte laddningsaggregatet kontinuer ligt.
Låt aggregatet vila i ca. 15 minuter mellan varje
laddning.
30. Se till att inga främmande föremål hamnar i
verktyget genom batteriöppningen eller uttagen.
31. Ta aldrig isär varken det uppladdningsbara batteriet
eller laddningsaggregatet.
32. Se till att det uppladdningsbara batteriet inte
kortsluts. Det resulterar i hög elektrisk spänning
och överhettning, som kan skada batteriet.
33. Se till att batteriet inte fattar eld, så att det
exploderar.
34. Se till att inga föremål eller främmande ämnen
hamnar i laddningsaggregatets ventilationshål.
Isättning av metallföremål eller lättantändliga objekt
i ventilationshålen kommer att resultera i elektriska
överslag och skador på laddningsaggregatet.
35. Kasta inte bort det urladdade batteriet med sopor.
Så snart batteriets efterladdningstid blir för kort för
verktygets praktiska användning, skall du föra eller
skicka batteriet till återförsäljaren.
36. Laddningsaggregatet skadas när du använder ett
urladdat batteri.
9
Svenska
VARNING FÖR LITIUMJONBATTERI
För att förlänga livstiden är litiumjonbatteriet utrustat
med en skyddsfunktion som stoppar utmatning.
I händelse av 1 till 3 som beskrivs nedan, vid användning
av denna produkt, även om du trycker på knappen kan
det hända att motorn stannar. Detta är inget fel utan ett
resultat av skyddsfunktionen.
1.När kvarvarande batterikraft tar slut stannar motorn.
I detta fall ladda omedelbart upp det.
2.Om verktyget är överbelastat kan motorn stanna.
Om så händer släpp knappen på verktyget och ta
åtgärda orsaken till överbelastningen. Därefter kan
du fortsätta igen.
3.Om batteriet överhettas under för hög belastning
kan batteriet ta slut.
Om detta händer, sluta använda batteriet och låt
det svalna. Du kan använda det igen när det svalnat.
Vidare, var god beakta följande varningar och föreskrifter.
VARNING
För att förebygga läckage från batteri, värmeutveckling,
rök, explosion och eldsvåda, var god beakta följande
försiktighetsåtgärder.
1.Se till att spån och smuts inte samlas på batteriet.
䡬Vid arbete se till att spån och smuts inte faller på
batteriet.
䡬Se till att eventuellt spån och smuts som faller på det
elektriska verktyget vid arbete inte samlas på batteriet.
䡬Förvara inte batteri som inte används på en plats
där de utsätts för spån och smuts.
䡬Innan förvarin av ett batteri avlägsna eventuellt spån
och smuts som har fastnat på det och förvara det inte
tillsammans med metallföremål (skruvar, spikar etc.).
2.Gör inte hål i batteri med skarpa föremål så som
spik, slå med hammare, stampa på eller kasta
föremål på eller utsätt batteriet för fysisk påfrestning.
3.Använd inte uppenbarligt skadat batteri eller batteri
som är deformerat.
4.Använd inte batteriet med polerna omvända.
5.Anslut inte direkt till ett elektriskt uttag eller uttaget
för cigarettändare i en bil.
6.Använd inte batteri för andra syften än de som anges.
7.Om batteriladdningen inte lyckas avslutas trots att
den angivna laddningstiden passerat, stoppa
omedelbart vidare laddning.
8.Utsätt inte batteriet för höga temperaturer eller högt
tryck så som i en mikrovågsugn, hårtork eller
högtrycksbehållare.
9.Håll borta från eld så snart läckage eller illaluktande
lukt upptäcks.
10. Använd inte på plats där stark statisk elektricitet skapas.
11. Om batteriet läcker, luktar illa, blir varmt, missfärgat
eller missformerat eller på något sätt upplevs som
onormalt vid användning, laddning eller förvaring,
ta omedelbart bort det från verktyget eller
batteriladdaren och sluta använda det.
FÖRSIKTIGT
1.Om vätska som läcker från batteriet kommer i
ögonen gnid inte ögonen och skölj dem väl med
friskt rent vatten från en kran och kontakta
omedelbart medicinsk hjälp.
Om inget görs kan vätskan orsaka ögonproblem.
2.Om vätskan kommer i kontakt med din hud eller
dina kläder, tvätta omedelbart väl med rent vatten
så som från en kran.
Det finns en chans att det kan orsaka hudirritation.
3.Om du upptäcker rost, dålig lukt, överhettning,
missfärgning, deformering och/eller andra
ovanligheter när du använder batteriet för första
gången använd det inte utan lämna tillbaka det till
din återförsäljare eller handlare.
VARNING
Om ett elektriskt ledande föremål vidrör polerna på
litiumjonbatteriet kan en kortslutning uppstå vilket kan
leda till brand. Observera följande vid förvaring av batteriet.
䡬Placera inte elektriskt ledande skär, spikar, stålvajrar,
kopparvajrar eller andra vajrar i förvaringslådan.
䡬Antingen installera batteriet i det elektriska
verktyget eller förvara det säkert genom att tryck
in det i batteriskyddet till dess att ventilationshålen
döljs för att förebygga kortslutning. (Enligt
Bild 1)
TEKNISKA DATA
VERKTYG
ModelN14DSLN18DSL
Spänning14,4 V18 V
Användbara spikarse bild
Antal laddningsbara spikar150 klamrar
Uppladdningsbart batteri
Vikt*1,4 kg1,7 kg1,5 kg1,8 kg
*Vikt enligt EPTA-Procedure 01/2003
LADDNINGSAGGREGAT
ModellUC18YRSL
Laddningsspänning14,4 V – 18 V
Vikt0,6 kg
Klamrar indikerade i tabellen nedan kan användas med
denna klammerpistol.
150 klamrer sitter ihop och utgör ett band.
Kontakta återförsäljaren som du köpte klammerpistolen
angående detaljer för att skaffa klamrer.
BSL1820: Li-ion 18 V BSL1840: Li-ion 18 V
10
Svenska
OBSERVERA:
Endast klamrar tillverkade av Hitachi får användas.
Klamrar som inte har tillverkats av Hitachi kan orsaka
att de fastnar och medföljande skador.
Form
Klammer
BF12066
BF1210 11,75 0,5 0,7 10
BF121313
(Enhet storlek: mm)
ABCD
STANDARD TILLBEHÖR
Förutom huvudenheten (1) innehåller paketet även de
tillbehör som listas nedan.
Rätt till andringar av standard ti llbehör förbehålles.
EXTRA TILLBEHÖR ......................... säljes separat
䡬 Batteri
(BSL1420, BSL1440)(BSL1820, BSL1840)
Rätt till ändringar av extra tillbehör förbehålles.
ANVÄNDNINGSOMRÅDE
䡬 Fäst det fuktgenomsläppande vattentäta arket på plats
䡬 Fäst värmeisoleringsmaterialet på plats
HUR DU DEMONTERAR/MONTERAR
BATTERIET
1. Demontering av batteriet
Fatta tag i handtaget ordentligt och tryck på
batterilåset för att demontera batteriet (se Bild. 2).
FÖRSIKTIGT
Se till att batteriet inte kortsluts.
2. Montering av batteriet
Sätt i batteriet så att batteripolerna vänds åt rätt håll
(se Bild. 2).
BATTERILADDNING
Före användning av det elektriska verktyget bör
batterierna laddas på följande sätt.
1. Anslut laddarens nätkabel till ett nätuttag.
Signallampan på laddaren blinkar i rött (med
ensekunds intervaller) efter nätkabelns anslutning.
2. Sätt i batteriet i laddaren.
Sätt i batteriet ordentligt i laddaren så att strecket blir
synligt, se Fig. 3, 4.
3. Laddning
Laddningen sätts igång efter batteriets isättning i
laddaren. Signallampan lyser i rött. Så fort batteriet
har laddats upp helt blinkar signallampan i rött (med
ensekunds intervaller). (Se Tabell 1)
(1) Hur signallampan lyser/blinkar till
Hur signallampan lyser/blinkar till före laddningsstart, under pågående laddning och efter slutförd
laddning visas i nedanstående Tabell 1.
Indikeringslampan
lyser eller
blinkar rött.
Indikeringslampan
lyser grönt.
11
Före
laddning
Under pågående laddning
Laddningen
fullbordad
Går inte att
ladda
Överhettad
beredskapsläge
Tabell 1
Signallampans indikationer
Lyser 0,5 sekund. Lyser inte 0,5
Blinkar sekund. (släckt 0,5 sekund)
Lyser ihållande
Lyser
Lyser 0,5 sekund. Lyser inte 0,5
Blinkar sekund. (släckt 0,5 sekund)
Lyser 0,1 sekund. Lyser inte 0,1
Flimrar sekund. (släckt 0,1 sekund)Fel i batteriet eller laddaren
Lyser
Lyser ihållande
Batteriet överhettat. Kan inte
ladda (laddning kommer att
börja när batteriet svalnat).
Svenska
(2) Angående de laddningsbara batteriernas
temperaturer
Temperaturerna för laddningsbara batterier visas i
Tabell 2, och batterier som blivit varma skall svalna
innan de laddas igen.
Tabell 2 Laddning av batterier som blivit för varma
Laddningsbara batterier
BSL1420, BSL1820,
BSL1440, BSL1840
(3) Beträffande laddningstiden
Laddningstiden kommer att vara enligt vad som visas
i Tabell 3, i förhållande till laddare och batteri.
Tabell 3 Laddningstid (Vid 20°C)
Batteri
BSL1420, BSL1820Ca. 30 min.
BSL1440, BSL1840Ca. 60 min.
OBSERVERA:
4. Dra ut laddarens nätkabel ur nätuttaget.
5. Fatta ett stadigt tag i laddaren och dra ut batteriet ur
OBSERVERA:
Angående elektrisk urladdning när batterierna är nya
o.s.v.
Hur batteriets brukstid förlängs
(1) Ladda upp batteriet innan det laddats ur helt.
(2) Ladda inte upp varma batterier.
FÖRSIKTIGT
䡬 När batteriladdaren använts kontinuerligt blir den
Laddare
Laddningstiden kan variera enligt
omgivningstemperaturen och nätspänningen.
laddaren.
Efter användning skall du först ta ut batterierna ur
laddaren och sedan förvara dem på lämpligt sätt.
Eftersom de kemiska reaktionerna inte äger rum i ett
nytt batteri eller i ett batteri som inte använts under
en längre tid, kan det hända att den elektriska
urladdningen är låg när batteriet används för första
och andra gången. Detta är ett temporärt förhållande.
Laddningstiden återgår till normal laddningstid efter
att batteriet laddats upp två till tre gånger.
Vid första tendensen till att uteffekten hos det
batteridrivna verktyget blivit lägre, måste arbetet
avbrytas och batteriet laddas upp. Vid fortsatt drift,
så att batteriet laddas ur och inte längre leder elektrisk
spänning, kan batteriet skadas och dess livslängd bli
kortare.
Ett laddningsbart batteri är varmt efter att det använts.
Om ett sådant batteri laddas upp genast efter
batteriets bruk, försämras de kemiska ämnena i
batteriet varvid batteriets livslängd förkortas. Låt
batteriet först svalna. Ladda upp det först efter att det
svalnat.
varm och kan därmed vara orsaken till felen. Låt den
vila 15 minuter mellan laddningarna.
Temperaturer vid vilka
batterierna kan labbas
0°C – 50°C
UC18YRSL
䡬 Om batteriet laddas när det är varmt, på grund av
batteriets frekventa användning eller p.g.a. solljus,
lyser pilotlampan grön.
Batteriet laddas inte. Låt i sådana fall batteriet svalna
före laddning.
䡬 Om signallampan flimrar i rött (med 0,2-sekunders
intervaller) måste batteriets isättningsöppning
kontrolleras för främmande ämnen, som måste tagas
bort. När det inte finns några främmande ämnen i
isättningsöppningen är det troliga felet fel i batteriet
eller i laddaren. För såväl batteriet som laddaren till
Hitachis representant för kontroll.
FÖRE ANVÄNDNING
1. Förbered klamrar och utför säkerhetsinspektioner
VARNING
䡬 Använd inte produkten nära lättantändliga vätskor
eller gaser.
䡬 Placera inte produkten nära barn eller annan personal
som inte är kvalificerad.
䡬 Kör en full kontroll för att se till att inga skruvar är
lösa.
䡬 Kontrollera för att se till att det inte finns några
skadade eller missade delar, eller delar som inte
fungerar korrekt på grund av rost, m.m.
Förbered klamrar som passar med jobbet som ska
utföras.
Se UNDERHÅLL OCH ÖVERSYN och utför
säkerhetsinspektioner.
2. Låsmekanisk för avtryckare (Bild 5)
VARNING
Se till att avtryckaren är låst när klamrar inte avfyras.
Denna klammerpistol har en låsmekanism för att
förebygga att klamrar avfyras.
Ställ låsspaken i läget
Skjut låsspaken till läget
används och till läget
3. Kontroll av tryckarmens funktioner (Bild 6)
VARNING
Se alltid till att avtryckare är låst och batteriet borttaget
från det elektriska verktyget när du kontrollerar
tryckarmens funktioner.
Kontrollera att tryckarmen glider smidigt när den
manövreras.
Rengör glidytorna för tryckarmen om den inte glider
smidigt.
4. Hantering av klamrar
OBSERVERA:
䡬 Hantera klamrarna försiktigt.
Det kan förekomma att bundna klammerband bryts
om de tappas och att använda dem i detta tillstånd
kan orsaka felaktig laddning av klamrar vilket i sin tur
orsakar lösa skott eller att klämmor fastnar. Använd
inte bundna klammerband om de är brutna.
䡬 Lämna inte klamrarna utomhus eller i direkti solljus
under längre tidsperioder.
Om detta inte uppmärksammas kan det leda till rost
eller fel på de buntade klammerbanden. Använd
klammerförpackning eller andra material för förvaring.
för att låsa avtryckaren.
när klammerpistolen
när den inte används.
12
Svenska
5. Laddning av Klamrar (Bild 7)
VARNING
Lås avtryckaren och ta bort batteriet från
klammerpistolen vid laddning eller borttagning av
klamrar.
(1) Tryck på stopparmen och skjut magasinet bakåt.
(2) Placera klamrarna i magasinet med spetsarna v:nda
uppåt.
(3) Skjut magasinet tillbaka i läge till dess att stoppspaken
låser på plats.
OBSERVERA:
䡬 Stäng magasinet försiktigt.
Om för stor kraft används för att stänga magasinet
kan det orsaka att de bundna klamrarna deformeras
och förhindra att magasinet stängs.
䡬 Kontrollera bladstyrningen för magasinet om det inte
stänger smidigt.
HUR MAN ANVÄNDER KLAMMERPISTOLEN
Det finns två sätt att avfya klamrar: Enkelskott, där
tryckarmen först placeras mot området där klammerna
ska avfyras och avtryckaren sedan trycks in, och
Kontinuerlig avfyrning, där avtryckaren först trycks in
och tryckarmen sedan placeras mot avsett område.
Enkelskottsläget fokuserar på ytbehandling och används
för att se till att klammern fästs på rätt plats medan
kontinuerlig avfyrning används för att fästa klamrar
upprepade gånger medan avtryckaren hålls intryckt.
Elverktyget är utrustad med en mekanism för att växla
mellan enkelskott och kontinuerlig avfyrning för att se
till att arbetet utförs på det mest effektiva sättet.
Säkerhetsutrustning
Elverktyget har utformats så att klamrar inte kan
avfyras om inte både tryckarmen och avtryckaren är
intryckta samtidigt. Med andra ord, klamrar kommer
inte att avfyras när endast avtryckaren trycks in eller
när endast tryckarmen (avfyrningsmynningen) är
placerad mot önskat området. Detta förhindrar att
klamrar avfyras när avtryckaren trycks in av misstag
eller när tryckarmen (avfyringsmynningen) av misstag
placeras mot något.
䢇 Häftning med enkelskott (Bild 8)
(1) Se till att avfyringsmynningen är ordentligt placerad
mot platsen för häftning.
(2) Tryck in avtryckaren för att avlossa klammern.
(3) Dra tillbaka elverktyget och släpp avtryckaren.
OBSERVERA:
䡬 Använd enkelskottsläget för att klamra önskat område
korrekt.
䡬 Det finns fall där efterföljande häftning inte kan utföras
om avtryckaren släpps halvvägs medan den trycks
in.
För att korrigera detta, ta bort batteriet och byt det
sedan.
䢇 Kontinuerlig häftning (Bild 9)
Tryck först in avtryckaren och placera sedan
tryckarmen (avfyrningsmynningen) igen mot avsett
område för att avfyra klamrar i följd.
(1) Tryck in avtryckaren först.
(2) Placera tryckarmen (avfyrningsmynningen) mot
önskat område för att avfyra klamrar.
(3) Dra tillbaka klammerpistolen med avtryckaren intryckt
och utför förfarande från steg (2) för att upprepa
avfyring av klamrar.
13
Mekanism för att förhindra tomskott
Klammerpistolen är utrustad med en mekanism för
att förhindra att tomskott när klamrarna tar slut.
Klammerpistolen kommer att sluta fungera när åtta
eller färre klamrar är kvar.
Cirka åtta klamrar kommer att vara kvar efter att ha
avfyrat ett band med klamrar men genom att fylla på
magasinet med samma klamrar kommer att
möjliggöra att häftning kan fortsätta.
1. Indrivning av klamrar
VARNING
䡬 Rikta aldrig avfyringsmynningen mot en människa.
䡬 Se till att jobbet utförs med avfyringsmynningen vänd
bort från ansikten, händer, fötter och andra krippsdelar.
䡬 Avfyra inte klamrar direkt på existerande klamrar.
䡬 Ta bort batteriet när klammerpistolen inte används
och under pauser i jobbet.
䡬 När jobbet har utförts, ta bort batteriet och ta sedan
bort återstående klamrar.
䡬 När avtryckaren trycks in, se till att andra fingrar inte
vidrör tryckarmen.
Om detta inte åtföljs kan det resultera i skador.
OBSERVERA:
䡬 Det finns fall där operation kan bli långsam om den
används i låga temperaturer.
䡬 Det finns fall där klamrar kommer att böjas eller sprickor
uppstår i materialet som ska häftas beroende på
hårdhet, tjocklek och kombinationer av material. Testa
häftfunktionen innan du påbörjar häftning på allvar.
(1) Lås avtryckaren och ta bort batteriet
Ta bort batteriet från klammerpistolen för att undvika
oväntad användning. (Bild 2)
(2) Ladda klamrar
Ladda magasinet med klamrar av en storlek lämplig
för jobbet som ska göras. (Bild 7)
(3) Fästning av batteriet
Placera batteriet på klammerpistolen och tryck in det
tills det klickar på plats.
(4) Släpp låsspaken
Skjut låsspaken till dess att låset har släppts. (Bild 5)
(5) Avfyring av klamrar
Justera djupet för klamrarna med justeraren. (Bild
10)
(6) Avsluta jobbet
När jobbet har avslutats, lås avtryckaren och ta bort
batteriet och ta sedan bort alla klamrar från magasinet.
2. Hur man justerar häftningsdjupet (Bild 10)
VARNING
När du justerar häftningsdjupen, rikta
avfyringsmynningen neråt och kontrollera först att
den inte pekar mot ansikten, händer, fötter eller andra
kroppsdelar och lås sedan avtryckaren.
Avfyra en testklammer och om den är för djup justera
djupet genom att vrida justeraren så att den drivs in
grundare.
Om klammern inte drivs in tillräckligt djupt, vrid
justeraren för att driva in den djupare.
Genom att vrida justeraren ändras djupet med upp
till 2 mm.
3. Använda kroken
Kroken används för att hänga verktyget i midjan under
arbete.
FÖRSIKTIGT
䡬 När kroken används, se till att den sitter ordentligt
så att verktyget inte lossnar.
Om verktyget lossnar kan det leda till en olycka.
Svenska
䡬 Se till att avtryckaren har låsts och att batteriet har
tagits bort när du använder haken.
䡬 Se till att sätta fast kroken ordentligt. Om kroken inte
sitter ordentligt kan det leda till en olycka.
(1) Avlägsna kroken.
Lossa de två skruvarna som håller kroken med en
Philips stjärnskruvmejsel. (Bild 11)
(2) Montera kroken och dra åt skruvarna.
Sätt fast kroken ordentligt i spåret på verktyget och
dra fast skruvarna. (Bild 12)
UNDERHÅLL OCH ÖVERSYN
VARNING
Se till att avtryckaren har låsts och att batteriet
avlägsnat innan du utför översyn och underhåll. Se
även till att laddaren har kopplats loss.
1. Borttagning av fastnade klamrar (Bild 13)
(1) Ta bort batteriet från maskinen från det elektriska
verktyget
(2) Tryck in stopparmen, skjut och öppna magasinet och
avlägsna alla klamrar.
(3) Ta bort klistret på klamrarna, fragmen och fliser
som har samlats på bladstyrningen med en
platthuvad skruvmejsel eller motsvarande verktyg.
(4) Kontrollera för att säkerhetställa att tryckarmen
fungerar smidigt.
OBSERVERA:
Efter att ha tagit bort fastnade klamrar, ladda
klamrarna igen och testavfyra en klammer.
2. Översyn av magasin
Insidan på magasinet måste rengöras emellanåt. Skjut
och öppna magasinet och ta bort klistret på klamrarna,
fragmen och flisor som har samlats upp.
OBSERVERA:
Smuts inuti magasinet kan leda till att
klammermatningsfunktionen blir dålig vilket kan leda
till tomskott.
3. Kontroll av akruvförband
Kontrollera regelbundet skruvarna. Skulle någon skruv
ha lossnat, dra åt den ordentligt. Slarv av skruvarnas
åtdragning kan resultera i olyckor.
4. Rengöring av utsidan
När det elektriska verktyget blir smutsig, torka av den
med en torr mjuk trasa eller en trasa fuktad i tvålvatten.
Använd aldrig klorlösningar, bensin eller thinner då
det kan smälta plast.
5. Förvaring
Förvara det elektriska verktyget på ett ställe där
temperaturen inte överstiger 40°C och där inte barn
kommer åt den.
OBSERVERA:
Se till att batteriet är fulladdat om det ska förvaras för
en längre tid (tre månader eller mer). Batterier med
lägre kapacitet kommer kanske att laddas ur om de
lagras för en längre tid.
6. Servicelista
A: Det. nr
B: Kodnr
C: Brukat nr
D: Anm.
FÖRSIKTIGT
Reparationer, modifieringar och inspektioner av
Hitachis elverktyg får endast utföras av en av Hitachi
auktoriserad serviceverkstad.
Vi rekommenderar att denna servicelista lämnas in
tillsammans med verktyget som referens, då verktyget
lämnas in för reparation eller annat underhåll till en
av Hitachi auktoriserad serviceverkstad.
Vid användning och underhåll av elverktyg måste de
säkerhetsbestämmelser och standarder som gäller i
respektive land iakttas.
MODIFIERINGAR
Hitachis elverktyg förbättras och modifieras ständigt
för att inkludera de senaste tekniska framstegen.
På grund av detta kan det hända att vissa ting (såsom
t.ex. kodnummer och/eller utförande) ändras utan
föregående meddelande.
Viktigt meddelande för batterier till Hitachi
batteridrivna elektriska verktyg
Använd alltid anvisade originalbatterier. Vi kan inte
garantera säkerheten och prestanda för våra
batteridrivna elektriska verktyg som används med
andra batterier än de vi anvisat eller när batterier
har tagits isär och modifierats (så som isärtagning
och utbyte av celler eller andra inre delar).
OBS!
Beronde på HITACHIs kontinuerliga forskningsoch
utvecklingsarbete, förbehåller HITACHI rätten till
ändringar av tekniska data utan föregående meddelande.
Information angående buller och vibrationer
Uppmätta värden har bestämts enligt EN60745 och
fastställts i enlighet med ISO 4871.
A-vägd ljudeffektnivå: 87 dB (A)
A-vägd ljudtrycksnivå: 76 dB (A)
Osäkerhet KpA: 3 dB (A)
Använd hörselskydd.
Vibration totalvärden (triax vektorsumma) har bestämts
enligt EN60745.
Längden på klamrarna var 13 mm:
Vibrationsavgivning värde
Osäkerhet K = 1,5 m/s
Det angivna totalvärdet för vibrationer har mätts enligt
en standardtestmetod och kan användas vid jämförelse
av verktyg.
Det kan också användas vid preliminäruppskattning av
exponering.
VARNING
䡬 Vibrationsavgivning under verkligt användande av
elverktyget kan skilja sig från det angivna totalvärdet
beroende på det sätt som verktyget är använt på.
䡬 Identifiera säkerhetsåtgärder som kan utföras för att
skydda operatören som baseras på en uppskattning
av utsättning i verkligheten (tar med i beräkningen
alla delar av användandet så som när verktyget är
avstängt och när det körs på tomgång utöver ut då
startomkopplaren används).
a
= 2,3 m/s
h
2
2
14
Svenska
FELSÖKNING
Använd felsökningstabellen nedan om redskapet inte
fungerar normalt. Om detta inte löser problemet, kontakta
din återförsäljare eller ett auktoriserat Hitachi
servicecenter.
SymptomMöjlig orsakÅtgärd
Laddare
Redskapet
Laddarens lampa
tänds inte.
Indikatorn blinkar
snabbt upprepade
gånger orange och
summern ljuder i
cirka två sekunder.
Klammerpistolen
avfyrar inte klamrar.
Klamrar drivs inte in
helt.
Tomskott.
Nätkabeln är inte ansluten till ett
nätuttag.
Batteriet är inte ordentligt anslutet till
laddaren.
Batteriets eller laddarens kontakter är
smutsiga.
Batteriet är mycket varmt.
Främmande föremål har har kommit
in i fästet för batteriet eller batteriets
poler.
Onormalheter med batteriet eller
laddaren
Batteriet är urladdat.
Batteriet har inte fästs ordentligt.
När avtryckaren släpps halvvägs och
trycks in i enkelskottsläge.
Onormalheter på det elektriska
verktyget.
Materialet är för hårt.
Klammerpistolen rekylerar.
Drivbladet är utslitet.
Mekanismen för att förhindra
tomskott fungerar inte.
Klamrar har fastnat nära
avfyringsmynningen.
Drivbladet är utslitet.
Matarfunktionen är långsam.
Anslut nätkontakten till ett nätuttag.
Sätt in batteriet så att de sitter
ordentligt i laddaren.
Torka rent kontakterna med en
bomullstrasa eller annat redskap.
Låt batteriet svalna ordentligt innan
det laddas.
Avlägsna de främmande föremålen.
Koppla bort strömsladden och
kontakta din återförsäljare eller en
auktoriserad Hitachi serviceverkstad.
Ladda upp batteriet med laddaren.
Ta bort batteriet och kontrollera så
att det inte finns några främmande
föremål där batteriet ska fästas i
klammerpistolen. Se även till att
batteripolerna inte är smutsiga.
Tryck ner batteriet till dess att det
klickar på plats.
Avlägsna batteriet från
klammerpistolen och byt ut det.
Kontakta din återförsäljare eller en
auktoriserad Hitachi serviceverkstad.
Det finns tillfällen där hårda material
inte kan häftas ordentligt.
Avfyringsmynningen trycks inte in
tillräckligt hårt mot området där
klammern ska drivas in.
Kontakta din återförsäljare eller en
auktoriserad Hitachi serviceverkstad.
Rengör all smuts eller främmande
föremål runt mikrobrytaren inuti
magasinet.
Rengör alla fastnade klamrar, smuts,
m.m.
Kontakta din återförsäljare eller en
auktoriserad Hitachi serviceverkstad.
Rengör all smuts eller främmande
föremål inuti magasinet.
15
(Oversættelse af de oprindelige instruktioner)
Dansk
GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR
ELEKTRISK VÆRKTØJ
ADVARSEL
Læs alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner.
Det kan medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig
personskade, hvis alle advarslerne og instruktionerne
nedenfor ikke overholdes.
Gem alle advarsler og instruktioner så du har dem til
senere brug.
Termen “elektrisk værktøj” i advarslerne henviser til
værktøj, der tilsluttes lysnettet (med ledning), eller
batteridrevet, (ledningsfrit) elektrisk værktøj.
1) Sikkerhed for arbejdsområde
a) Hold arbejdsområdet rent og tilstrækkeligt oplyst.
Rodede eller mørke områder øger risikoen for ulykker.
b) Anvend ikke elektrisk værktøj, hvis der er
eksplosionsfare, f.eks. i nærheden af brandbare
væsker, gasser eller støv.
Elektrisk værktøj frembringer gnister, som kan
antænde støv eller dampe.
c) Hold børn og tilskuere væk, mens det elektriske
værktøj anvendes.
Distraktioner kan medføre, at De mister kontrollen
over værktøjet.
2) Elektrisk sikkerhed
a) Det elektriske værktøjs stik skal passe til
stikkontakten.
Foretag aldrig nogen form for modificeringer af
stikket.
Brug ikke adapter til jordet (jordforbundet)
elektrisk værktøj.
Stik, der ikke er modificeret, og tilsvarende
stikkontakter nedsætter risikoen for elektrisk stød.
b) Undgå berøring af jordede eller jordforbundne
overflader, f.eks. rør, radiatorer, komfurer og
køleskabe.
Der er en øget risiko for elektrisk stød, hvis kroppen
er jordet eller jordforbundet.
c) Udsæt ikke de elektriske værktøjer for regn eller
våde omgivelser.
Hvis der trænger vand ind i det elektriske værktøj,
øges risikoen for elektrisk stød.
d) Misbrug ikke ledningen. Brug aldrig ledningen til
at bære, trække eller afbryde værktøjet.
Undgå, at ledningen kommer i kontakt med
varmekilder, olie, skarpe kanter eller bevægelige
dele.
Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger
risikoen for elektrisk stød.
e) Når et elektrisk værktøj anvendes udendørs, skal
der anvendes en forlængerledning, der er egnet til
udendørs brug.
Ved brug af en ledning, der er egnet til udendørs
brug, reduceres risikoen for elektrisk stød.
f) Hvis du er nødsaget til at anvende det elektriske
værktøj på et fugtigt sted, skal du anvende en
strømforsyning, der er beskyttet med en
fejlstrømsafbryder (RDC).
Brug af RDC reducerer risikoen for elektrisk stød.
3) Personlig sikkerhed
a) Værk årvågen, hold opmærksomheden rettet mod
arbejdet, og brug fornuften, når De anvender et
elektrisk værktøj.
Anvend ikke et elektrisk værktøj, hvis De er træt
eller under indflydelse af narkotika, alkohol eller
medikamenter.
En øjebliks uopmærksomhed, mens det elektriske
værktøj anvendes, kan medføre alvorlig personskade.
b) Brug personligt sikkerhedsudstyr. Brug altid
beskyttelsesbriller.
Ved brug af sikkerhedsudstyr som støvmaske,
skridsikre sikkerhedssko, hjelm eller høreværn, når
disse er påkrævet, reduceres antallet af personskader.
c) Undgå utilsigtet start af værktøjet. Kontrollér, at
kontakten er slået fra, før værktøjet sluttes til
lysnettet og/eller batteripakke, eller du samler
værktøjet op eller bærer på det.
Hvis du har fingeren på kontakten, når du bærer
værktøjet, eller kontakten er slået til, når det elektriske
værktøj tilføres strøm, øges risikoen for ulykker.
d) Afmonter alle justernøgler eller skruenøgler, før
det elektriske værktøj startes.
En skruenøgle eller en anden type nøgle, der sidder
fast på en af det elektriske værktøjs roterende dele,
kan medføre personskade.
e) Stræk Dem ikke for langt. Sørg hele tiden for at
have et forsvarligt fodfæste og holde balancen.
Derved vil De bedre kunne styre det elektriske
værktøj i uventede situationer.
f) Vær hensigtsmæssigt påklædt. Vær ikke iført løst
tøj eller løse smykker. Undgå, at Deres hår, tøj og
handsker kommer i nærheden af de bevægelige
dele.
Løst tøj, løse smykker eller langt hår kan komme i
klemme i de bevægelige dele.
g) Hvis der medfølger anordninger til udsugning og
opsamling af støv, skal det kontrolleres, at disse
tilsluttes og anvendes på korrekt vis.
Brug af støvopsamling kan reducere støvrelaterede
risici.
4) Brug og vedligeholdelse af elektrisk værktøj
a) Pres ikke det elektriske værktøj. Brug det rigtige
elektriske værktøj til den pågældende opgave.
Arbejdet udføres bedre og mere sikkert ved brug af
det rigtige værktøj ved den tilsigtede hastighed.
b) Anvend ikke det elektriske værktøj, hvis kontakten
ikke tænder og slukker værktøjet.
Alt elektrisk værktøj, der ikke kan styres ved hjælp
af kontakten, er farligt og skal repareres.
c) Tag stikket ud af stikkontakten og/eller
batteripakken ud fra det elektriske værktøj, før du
foretager justeringer, skifter tilbehør eller lægger
det elektriske værktøj på plads.
Sådanne præventive sikkerhedsforanstaltninger
reducerer risikoen for at starte det elektriske værktøj
utilsigtet.
d) Opbevar elektrisk værktøj, der ikke er i brug,
utilgængeligt for børn, og lad ikke personer, der ikke
er vant til elektrisk værktøj eller som ikke har læst
denne vejledning, anvende det elektriske værktøj.
Elektrisk værktøj er farligt i hænderne på uerfarne
brugere.
e) Vedligehold det elektriske værktøj. Kontrollér for
bevægelige dele, der er monteret forkert eller
sidder fast, defekte dele eller andre forhold, der
kan påvirke det elektriske værktøjs drift.
Hvis det elektriske værktøj er beskadiget, skal det
repareres før brug.
16
Dansk
Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdt
elektriske værktøj.
f) Sørg for, at skæreværktøj er skarpt og rent.
Der er mindre risiko for, at korrekt vedligeholdt
skæreværktøj med skarpe skær sætter sig fast, og
det er nemmere at styre.
g) Brug det elektriske værktøj, tilbehør og bits osv. i
overensstemmelse med denne vejledning under
hensynstagen til arbejdsforholdene og det arbejde,
der skal udføres.
Der kan opstå farlige situationer, hvis det elektriske
værktøj bruges til andre formål end de tilsigtede.
5) Brug og behandling af batteriværktøj
a) Genopladning må kun udføres med den oplader,
der er specificeret af producenten.
En oplader, der passer til en type batteripakke, kan
give risiko for brand, når den anvendes med en
anden batteripakke.
b) Anvend kun elektrisk værktøj sammen med
specielt angivne batteripakker.
Anvendelse af andre batteripakker kan muligvis
give risiko for tilskadekomst og brand.
c) Når batteripakken ikke anvendes, skal du opbevare
den væk fra andre metalobjekter som fx papirclips,
mønter, nøgler, søm, skruer eller andre små
metalobjekter, der kan lave en forbindelse fra den
ene pol til den anden.
Kortsluttes batteripolerne, kan der opstå
forbrændinger eller en brand.
d) Under særlig dårlige omstændigheder kan der
sive væske ud fra batteriet; undgå kontakt. Hvis
du ved et uheld alligevel kommer i kontakt med
væsken, skal du skylle med vand. Hvis væsken
kommer i kontakt med øjnene, skal du desuden
søge lægehjælp.
Væske, der siver ud fra batteriet, kan irritere huden
og give forbrændinger.
6) Reparation
a) Få Deres elektriske værktøj repareret af kvalificeret
teknikere, der kun bruger originale reservedele.
Derved sikres det, at sikkerheden ikke
kompromitteres.
SIKKERHEDSFORANSTALTNING
Hold børn og fysisk svagelige personer på afstand.
Når værktøjet ikke er i brug, skal det opbevares
utilgængeligt for børn og fysiske svagelige personer.
FORSIGTIGHEDSREGLER VED ANVENDELSEN
AF SØMPISTOLEN
1.Sikker betjening gennem korrekt anvendelse.
Dette værktøj er beregnet til at slå klammer i træ og
lignende materialer. Anvend det udelukkende til dets
rigtige formål.
2.Vær forsigtig med antændelse og eksplosioner.
Eftersom der kan opstå gnister under islåning af
klammer, er det farligt at anvende dette værktøj i
nærheden af lak, maling, rensebenzin, fortynder,
benzin, gas, klæbemidler og lignende brændbare
substanser, da disse kan antændes eller eksplodere.
Under ingen omstændigheder må dette værktøj
derfor anvendes i nærheden af sådanne brændbare
materialer.
3.Brug altid øjenbeskyttelse (beskyttelsesbriller).
Brug altid øjenbeskyttelse, når De anvender
værktøjet, og sørg for, at også omkringstående
personer anvender øjenbekyttelse.
Risikoen for at fragmenter fra klammerne, som ikke
blev ordentligt ramt, trænger ind i øjet, er en trussel
mod synet. Øjenbeskyttelse kan købes hos enhver
isenkræmmer. Bær altid øjenbeskyttelse under
anvendelse af dette værktøj. Anvend enten
øjenbeskyttelse eller en bred maske over brillerne.
Arbejdsgiveren bør altid gøre anvendelse af
øjenbeskyttelse obligatorisk.
4.Beskyt hørelse og ansigt.
Anvend høreværn og hovedbeskyttelse, når du
arbejder med hæftemaskinen. Afhængigt af
tilstanden, bør man ligeledes sikre, at
omkringstående personer også bruger høreværn og
hovedbeskyttelse.
5.Vær opmærksom på personer, som arbejder i
nærheden.
Det er yderst farligt, hvis søm, der ikke er slået
ordentligt i, rammer andre personer. Vær derfor altid
opmærksom på sikkerheden for de personer, som
befinder sig i nærheden, når der arbejdes med dette
værktøj. Forvis Dem altid om, at ingen personer i
nærheden har krop, hænder eller fødder for tæt på
klammeudgangen.
6.Ret aldrig klammeudgangen mod andre personer.
Tag det altid for givet, at værktøjet indeholder
klammer.
Hvis klammeudgangen er rettet mod en person, kan
der ske alvorlige ulykker, hvis De ved en fejltagelse
kommer til at affyre værktøjet. Når slangen tilsluttes
eller frakobles under isætning af klammer eller
lignende handlinger, bør De sikre Dem, at
klammeudgangen ikke er rettet mod nogen person
(inklusive Dem selv). Selv om værktøjet ikke
indeholder nogen klammer, er det farligt at affyre
værktøjet, mens det er rettet mod en person, så det
må De aldrig forsøge på at gøre. Undgå til enhver
tid at gøre dette. Respekter værktøjet som et
arbejdsredskab.
7.Kontroller udløserarmen, inden værktøjet tages i
brug.
Inden du anvender værktøjet, skal du sikre dig, at
udløserarmen fungerer ordentligt. Tilslut batteriet
og det følgende uden at sætte klammer i værktøjet.
Hvis der opstår lyd fra betjeninger, angiver dette en
fejl, og i sådan et tilfælde, skal du ikke anvende
værktøjet, før det er blevet efterset og repareret.
䡬 Værktøjet er defekt, hvis der høres en lyd under
bevægelse af drivbladet forårsaget af
tilbagetrækning af aftrækkeren.
䡬 Værktøjet er defekt, hvis bevægelsen af
drivbladet kan høres blot ved indtrykning af
udløserarmen mod det materiale, der skal sættes
klammer i. Bemærk desuden med hensyn til
udløserarmen, at den under ingen
omstændigheder må modificeres eller fjernes.
8.Anvend kun de foreskrevne klammer
Anvend aldrig andre søm end dem, der er
specificerede og beskrevet i denne brugsvejledning.
9.Anbring ikke uforsigtigt fingeren på udløseren.
Anbring ikke fingeren på udløseren, undtagen når
De slår klammer i. Hvis De bærer værktøjet eller
17
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.