Hitachi MDE25 User Manual

Hitachi MDE25 User Manual

INSTRUCTION MANUAL

Microwave Oven

MDE25

Downloaded from

www . vandenborre . be

Important - Please read these instructions fully before installing or operating and keep for future

reference.

These instructions contain important information which will help you get the best from your microwave

oven and ensure safe and correct installation and operation.

GB

Downloaded

 

 

 

 

 

 

from

 

Contents

 

www

 

 

 

.

 

 

 

vandenborre

WARNINGS…………………………………………………………………......…...2

 

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.........................................................

 

5

be

COOKING UTENSILS .....................................................................................

 

7

 

 

 

.

OVEN OVERVIEW ..........................................................................................

 

9

 

TURNTABLE INSTALLATION........................................................................

 

9

 

COUNTERTOP INSTALLATION...................................................................

 

10

 

MICROWAVE OVEN INSTALLATION..........................................................

 

10

 

CONTROL PANEL ........................................................................................

 

11

 

OPERATION .................................................................................................

 

12

 

CLEANING AND MAINTENANCE ................................................................

 

17

 

SPECIFICATIONS.........................................................................................

 

18

 

TROUBLESHOOTING ...................................................................................

 

19

 

INFORMATION FOR USERS IN EUROPAN UNION COUNTRIES

...............20

 

1

 

GB

Downloaded

 

WARNINGS

 

 

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

from

 

READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTUREwww

 

REFERENCE

 

 

.

 

 

 

vandenborre

z This appliance is intended for domestic

 

 

household use only and should not be used for

be

 

 

 

 

.

any other purpose or in any other application, such as for non-domestic use or in a commercial environment.

z If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

z This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.

z Keep the appliance and its cord out of reach of

children less than 8 years.

z When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the oven due to the possibility of ignition.

z If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to

stifle any flames.

2

 

GB

 

 

z Only use utensils that are suitableDownloadedfor use in

 

microwave ovens.

from

 

z Microwave heating of beverages can resultwwwin

 

 

.

 

delayed eruptive boiling; therefore care must be

 

taken when handling the container.

vandenborre

 

z The contents of feeding bottles and baby food

.

be

jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption, in order to avoid burns.

z The microwave oven is intended for heating food and beverages. Drying of food or clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, damp cloth and similar may lead to risk of injury, ignition or fire.

z Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode, even after microwave heating has ended.

z The oven should be cleaned regularly and any

food deposits removed.

z Keep a free space 30 cm minimum above the top surface of the oven.

For the details for cleaning door seals, cavities and adjacent parts, please see section “Cleaning and Maintenance” on page 17.

z The rear surface of appliance shall be placed against a wall.

z The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating.

3

GB

 

 

z Failure to maintain the oven in a cleanDownloadedcondition

 

could lead to deterioration of the surfacefromthat

 

 

could adversely affect the life of the appliancewww

 

and possibly result in a hazardous situation.

.

 

vandenborre

z WARNING: If the door or door seals are

 

be

damaged, the oven must not be operated until it

 

 

.

has been repaired by a competent person.

z WARNING: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy.

z WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.

z The microwave oven is intended to be used freestanding.

z The appliance must not be placed in a cabinet. z The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-

control system.

z Group 2, Class B equipment

This equipment is Group 2 equipment as it intentionally generates radio-frequency energy for treating material and is designed to be used in domestic premises or an establishment directly connected to the low voltage electricity distribution network supplying buildings used for domestic purposes (Class B).

4

to avoid the possibility of electric shock.

GB

Downloaded

 

 

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

 

 

from

 

 

 

 

 

 

www

 

PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE

.

 

 

 

MICROWAVE ENERGY

 

 

 

The oven cannot be operated with the door open due to the safety interlocks

 

 

 

vandenborre

built in the door mechanism which switch off cooking functions when the door

.

is opened. Operating the oven with the door open could result in harmful

 

be

 

 

exposure to microwave energy. It is important not to tamper with the door mechanism.

Do not let water or any other liquid enter the oven through the ventilation slots. Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.

Do not operate the oven if it does not work as expected or the mains lead is damaged or the unit is damaged in any way.

It is particularly important that the oven door closes properly and that there is no damage to the door (bent), or hinges and latches (broken or loosened), or the door seals and sealing surfaces.

The oven should not be adjusted or repaired by anyone except qualified personnel.

Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens. Avoid using straight-sided containers with narrow necks.

Stir the liquid before placing the container in the oven and again halfway through the heating time.

After heating, allow to stand in the oven for a short time. Stir or shake the contents (especially feeding bottles and baby foods) and carefully check the temperature before use.

WARNING: MICROWAVE ENERGY. DO NOT REMOVE THIS COVER. WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised.

WARNING: Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use.

WARNING: Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp

NB. If the lamp needs replacing please contact your dealer.

5

6

GB

The rear surface of appliance shall be placed against a w

ll.

Downloaded

Install or locate this oven only in the accordance with the installation

instructions provided.

from

www

Do not store or use this appliance outdoors.

 

.

 

vandenborre

 

.

 

be

 

 

GB

Downloaded

 

 

 

COOKING UTENSILS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utensils should be checked to ensure that they are suitable for use in the

 

 

microwave oven.

 

 

from

 

 

Materials you can use in microwave oven

 

www

 

 

 

.

 

 

 

 

 

Utensils

 

Remarks

 

 

 

 

Aluminium foil

 

Shielding only. Small smooth pieces can be used to cover

 

 

 

thin parts of meat or poultry to prevent overcooking.

vandenborre

 

 

 

.

 

 

Arcing can occur if foil is too close to oven walls. The foil

be

 

 

 

 

 

should be at least 2.5cm away from oven walls.

 

 

 

Browning dish

 

Follow manufacturer’s instructions. The bottom of

 

 

 

 

browning dish must be at least 5mm above the turntable.

 

 

 

Incorrect usage may cause the turntable to break.

 

 

Dinnerware

 

Microwave-safe only. Follow manufacturer’s instructions.

 

 

 

Do not use cracked or chipped dishes.

 

 

 

Glass jars

 

Always remove lid. Use only to heat food until it’s warm.

 

 

 

Most glass jars are not heat resistant and may break.

 

Glassware

 

Heat-resistant oven glassware only. Make sure there is

 

 

 

no metallic trim. Do not use cracked or chipped dishes.

 

Oven cooking

 

Follow manufacturer’s instructions. Do not close with

 

 

bags

 

metal tie. Make slits to allow steam to escape.

 

 

 

Paper plates

 

Use for short-term cooking/warming only. Do not leave

 

and cups

 

oven unattended while cooking.

 

 

 

 

Paper towels

 

Use to cover food for reheating and absorbing fat. Use

 

 

 

with supervision for a short-term cooking only.

 

 

 

Parchment

 

Use as a cover to prevent splattering or a wrap for

 

 

paper

 

steaming.

 

 

 

 

Plastic

 

Microwave-safe only. Follow the manufacturer’s

 

 

 

 

 

instructions. Should be labelled “Microwave Safe”. Some

 

 

 

plastic containers soften, as the food inside gets hot.

 

 

 

 

“Boiling bags” and tightly closed plastic bags should be

 

 

 

slit, pierced or vented as directed by package.

 

 

 

Plastic wrap

 

Microwave-safe only. Use to cover food during cooking to

 

 

 

retain moisture. Do not allow plastic wrap to touch food.

 

Thermometers

 

Microwave-safe only (meat and candy thermometers).

 

Wax paper

 

Use as a cover to prevent splattering and retain moisture.

 

7

 

GB

Downloaded

Materials to be avoided in microwave oven

Utensils

Remarks

from

 

Aluminium tray

May cause arcing. Transfer food into microwave-safe

 

dish.

www

Metal or metal-

.

Metal shields the food from microwave energy. Metalvandenborretrim

Food carton with

May cause arcing. Transfer food into microwave-safe

metal handle

dish.

 

trimmed utensils

may cause arcing.

.

be

 

 

Metal twist ties

May cause arcing and could cause a fire in the oven.

Paper bags

May cause a fire in the oven.

 

Plastic foam

Plastic foam may melt or contaminate the liquid inside

 

when exposed to high temperature.

Wood

Wood will dry out when used in the microwave oven and

 

may split or crack.

 

NOTES:

Care should be taken when removing utensils or the glass turntable, as they may become hot during cooking.

Only use a thermometer that is designed for use in the microwave oven. Ensure the turntable is in place when you operate the oven.

8

GB

OVEN OVERVIEW

Names of Oven Parts

F

E D

G

TURNTABLE INSTALLATION

Downloaded

H

from

A

www

 

.

 

vandenborre

 

.

 

be

CB

A.Control Panel B. Turntable shaft

C. Turntable ring assembly D. Glass Tray

E. Oven Window F. Door assembly

G. Safety interlock system

H. Mica waveguide cover (do not remove)

a.Never place the glass tray upside down. The glass tray should never be restricted.

b.Both glass tray and turntable ring assembly must always be used during cooking.

c.All food and containers of food are always placed on the glass tray for cooking.

d.If glass tray or turntable ring assembly cracks or breaks, contact your nearest authorised service centre.

9

 

 

GB

Downloaded

 

 

COUNTERTOP INSTALLATION

 

 

 

Cabinet: Remove any protective film

 

Remove all packing material and

 

from

 

found on the microwave oven

 

accessories. Examine the oven for

cabinet surface.

www

 

 

 

 

 

.

 

any damage such as dents or broken

 

 

vandenborre

Do not remove the Mica waveguide

 

door. Do not install if the oven is

cover (item H on the overview page)

 

damaged.

that is attached to the inside of the

be

 

 

oven cavity to protect the magnetron.

 

 

 

 

 

.

MICROWAVE OVEN INSTALLATION

 

 

 

1. Select a level surface that

(4) Do not remove the feet from the

 

provides enough open space for

 

bottom of the oven.

 

 

the intake and/or outlet vents.

(5) Blocking the intake and/or outlet

 

 

30cm

 

openings can damage the oven.

 

0cm

(6) Place the oven as far away from

 

20cm

 

 

 

radios and TV as possible.

 

20cm

 

 

 

 

 

Operation of microwave oven

 

 

 

 

 

min85cm

 

 

may cause interference to your

 

 

 

radio or TV reception.

 

 

 

 

 

 

 

2.Plug your oven into a standard household outlet. Be sure the

(1) The microwave oven must be

voltage and the frequency is the

same as the voltage and the

placed on a surface with height

frequency on the rating label.

more than 850 mm above the floor.

 

(2) A minimum clearance of 20 cm is

 

required on both side of the oven.

 

(3) A minimum height of free space

 

above the top surface on the

 

oven is 30cm.

 

WARNING: Do not install the oven over a range cooktop or other heat-producing appliance. If installed near or over a heat source, the oven could be damaged and the warranty would be void.

10

CONTROL PANEL

GB

Downloaded

 

 

 

 

 

from

 

 

 

www

 

Microwave cooking

 

.

 

 

vandenborre

Press to set microwave power level.

 

 

Potato

 

.

Press to cook potato.

 

be

 

 

Auto reheat

Press to auto reheat the food.

Clock/Pre-Set

Press to set the clock time or preset function.

Weight/Time defrost

Press to defrost food by weight or time.

/ Auto Menu/

(Dial) Time /Auto Menu/Weight

Rotate to select auto cook menus or enter time or weight.

Stop/Clear

Press to cancel setting or reset the oven before setting a cooking program.

Press once to temporarily stop cooking or press twice to cancel cooking.

It is also used for setting child lock.

Start/+30Sec./Confirm

Press to start cooking program or set speed cooking program.

Press to confirm the setting.

11

 

 

GB

Downloaded

 

 

OPERATION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

When the oven is plugged in, the display will show “0:00” and a beepfromsound

 

 

will be heard.

 

 

 

www

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

General

 

 

 

 

vandenborre

 

 

 

 

 

 

1. Press

once to temporarily stop cooking and you can start the

 

 

cooking again by pressing

 

, or press

twice to cancel the

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

be

cooking program.

2. After the cooking time has elapsed, the oven beeps five times and returns to the standby mode.

Setting the Clock

1. Press to set the clock in 24-hour cycle. The hour digits will flash.

2. Turn to adjust the hour digits, the input hour should be a 24-hour time value.

3. Press, the minute digits will flash. 4. Turn to adjust the minute digits.

5. Press to confirm the setting. “:” will flash on the display.

NOTE:

If the clock is not set, the oven will not function when powered on.

During clock setting, if you press, the oven will return to the previous status.

Microwave Cooking

The longest cooking time is 95 minutes. You can select a power level by

pressing .

Press

Display

Cooking Power

 

once

P100

100%

 

twice

P80

80%

3

times

P50

50%

4

times

P30

30%

5

times

P10

10%

12

 

 

GB

Downloaded

 

Example: Choose 80% power for cooking 20 minutes.

 

 

from

1. Press

once. “P100” will be shown on the display.

 

www

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

2. Press

again or turn to choose 80% microwave power.

 

vandenborre

 

 

“P80” will be shown on the display.

 

 

 

3. Press

 

to confirm.

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

be

4. Turn to set the cooking time until “20:00” is shown on the display. 5. Press to start cooking.

NOTE:

You can check the cooking power during cooking by pressing .

During microwave cooking, each press of

 

can increase 30

 

seconds of cooking time.

 

 

Speed Cooking

In standby state, press to cook with 100% power level for 30

seconds. Each press of the button will increase the cooking time by 30 seconds. The longest cooking time is 95 minutes.

In standby state, turn anticlockwise to choose cooking time then press

to cook with 100% microwave power.

Defrosting by Weight

The oven could be used to defrost food based on the weight selected. The defrosting time and power level are automatically set once the weight is programmed. The frozen food weight ranges from 100g to 2000g.

1. Pressonce. "dEF1" will be shown on the display.

2. Turn to select the desired food weight.

3. Press

to start defrosting.

13

 

 

GB

 

Downloaded

Defrosting by Time

 

 

 

 

1.

Press

twice. "dEF2" will be shown on the display.

from

 

 

 

 

 

 

www

2.

Turn

to select the desired defrosting time.

 

.

 

vandenborre

3.

Press

to start defrosting.

 

 

The default power level is P30.

 

 

 

 

 

.

Auto Reheat

 

 

be

 

 

 

1. Press once. “200” will be shown on the display.

2. Repeatedly press or turn to select the weight of food. “400” or “600” g will be available for choice.

3. Press to start cooking.

Potato

1. Pressonce. “200” will be shown on the display.

2. Repeatedly press or turn to select the weight of food. “400” or “600” g will be available for choice.

3. Press to start cooking.

Multi-Stage Cooking

Your oven can be programmed for up to 2 automatic cooking sequences. Defrosting can only be set in the first stage.

NOTE: Auto cooking cannot be selected in a cooking program.

Suppose you want to set the following cooking program:

Defrost (for 5 minutes)

Microwave cooking (80% power level for 7 minutes)

14

 

 

 

 

GB

Downloaded

1.

Press

 

 

 

twice. “dEF2” will be shown on the display.

2.

Turn

 

 

 

from

to select the defrosting time until “5:00” is shown on the display.

 

 

 

 

 

www

3.

Press

once.

 

 

.

 

 

vandenborre

4.

until “P80” is displayed.

 

Repeatedly press

or turn

to select the microwave power level

 

 

 

 

 

.

5.

Press

 

to confirm.

 

be

 

 

 

6. Turn to select the cooking time until “7:00” displays. 7. Press to start cooking.

NOTE: After one cooking stage is finished, a beep sound is heard, indicating the next cooking stage has begun.

Preset Function

1.Set the clock. (See ‘Setting the Clock’)

2.Set a cooking program with up to two stages. Defrost cannot be set as the cooking program. Follow the steps 3 to 6 of “”Multi-stage Cooking”.

3. Press , the hour digits will flash.

4. Turn

to adjust hour digits, the input hour should be a 24-hour time

value.

 

5. Press , the minute digits will flash. 6. Turn to adjust the minute digits.

7. Press to finish the setting. “ ” will flash on the display.

8.When the preset time is reached, beeps will sound then the cooking will start automatically.

Auto Menu

For the food in the following table, it is not necessary to program the cooking power and time. Take the following steps:

1. In standby mode, turn clockwise to select the desired menu from the table below.

2. Press to confirm. 3. Turn to select the food weight.

4. Press to start cooking.

15

Menu

Pizza

Chicken

Meat

Vegetable

Fish

Pasta

Soup

Porridge

GB

 

Downloaded

 

 

 

 

 

from

 

Weight(g)

 

www

 

.

 

200

 

vandenborre

 

 

 

 

400

.

 

 

 

200

 

be

 

 

 

 

400

 

 

 

600

 

 

 

800

 

 

 

250

 

 

 

350

 

 

 

450

 

 

 

200

 

 

 

300

 

 

 

400

 

 

 

250

 

 

 

350

 

 

 

450

 

 

50 g (with 450 ml water)

100 g (with 800 ml water)

200 ml

400 ml

550

1100

Child Lock

The child lock prevents unsupervised operation by children.

To set the child lock, press and hold until a long beep sounds and will be shown on the display. In the lock state, all buttons are disabled.

To cancel the child lock, press and hold until a beep sounds and the will disappear.

16

GB

Downloaded

 

 

CLEANING AND MAINTENANCE

 

 

 

 

 

Disconnect the electrical supply to the oven before cleaning.

 

 

General Advice

 

 

 

Frequent cleaning prevents smoke and bad odours during cookingfromand also

 

sparking in the oven cavity and around the door seal.

 

www

 

 

 

 

Do not let food deposits or grease accumulate inside the oven cavity or on the

 

 

 

.

 

door seal.

 

vandenborre

 

 

 

If your microwave oven is fitted with a waveguide cover (usually located inside

 

the oven cavity on the right side wall) it must be kept clean at all times, should

.

 

 

 

be

food deposits or grease be allowed to accumulate on the cover, sparking will occur and may damage your oven invalidating the warranty.

Before any maintenance or cleaning, disconnect the oven from the mains supply and wait for it to cool to room temperature.

Oven Door

Remove any food deposits and grease between the door seal and oven cavity using a damp cloth, it is important to keep this area clean at all times.

Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.

Interior Walls

Remove any grease splashes from the oven cavity walls with soap and water, then rinse and dry.

The door seal and oven cavity have to be particularly well cleaned to ensure the door will close properly and to avoid sparking between the oven cavity and door assembly.

Do not use abrasive products such as scouring pads which will damage the surfaces of the oven cavity and door.

Only warm soapy water must be used to clean stainless steels surfaces. Outer Surfaces

To clean the outside surface, use a damp cloth.

Avoid using abrasive products such as scouring pads that may damage the

cosmetic surfaces. Make sure water does not seep into the ventilation slots. Accessories should be washed in warm soapy water by hand.

CAUTION

Some waveguide covers can be easily damaged take care when cleaning.

Do not wash accessories in a dishwasher.

WARNINGS:

If the inside of the oven cavity and door seal are not kept scrupulously clean there is a danger of damage due to sparking inside the oven cavity invalidating the warranty.

Never scrape the oven cavity walls with sharp objects.

Never immerse the appliance, its cord or plug in water or any other liquid.

Never clean this product with a steam cleaner.

17

 

GB

SPECIFICATIONS

 

Power Consumption:

230V~, 50Hz

Rated input power (Microwave):

1450W

Rated output power (Microwave):

900W

Microwave Frequency:

2450MHz

18

Downloaded from

www . vandenborre . be

TROUBLESHOOTING

GB

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normal

 

 

 

 

Microwave oven interfering

Radio and TV reception may be affected

 

 

TV reception

when the microwave oven is operating.from

It is

 

 

 

 

www

 

 

 

similar to the interference of small electrical

 

 

 

appliances, like mixer, vacuum cleaner and

 

 

 

 

 

.

 

 

 

electric fan. It is normal.

vandenborre

 

 

 

 

 

Dim oven light

In low power microwave cooking, the oven

 

 

 

light may become dim. It is normal.

 

.

 

 

 

 

 

be

 

Steam accumulating on door,

In cooking, steam may come out of food.

 

 

 

hot air out of vents

Most will escape from the vents. But some

 

 

 

may accumulate on a cool place like the

 

 

 

oven door. It is normal.

 

 

 

Oven started accidentally

It is forbidden to run the unit without any

 

 

with no food in.

food inside. It is very dangerous.

 

 

Trouble

Possible Cause

Remedy

 

(1) Power cord not

Unplug. Then plug in

 

plugged in tightly.

again after 10 seconds.

 

(2) Fuse blowing or

Replace fuse or reset

Oven can not be

circuit breaker works.

circuit breaker

 

(repaired by

started.

 

 

professional personnel

 

 

 

 

of authorised agent)

 

(3) Trouble with outlet.

Test outlet with other

 

 

electrical appliances.

Oven does not heat.

Door not closed well.

Close door well.

Glass turntable makes

Dirty roller rest and oven

Refer to ‘CLEANING

noise when

bottom.

AND CARE’ to clean

microwave oven

 

dirty parts.

operates.

 

 

19

GB

Information for Users in European Union Countries

The above mark is in compliance with the Waste Electrical and Electronic

Equipment Directive 2002/96/EC (WEEE).

Downloaded from

www . vandenborre . be

The mark indicates the requirement NOT to dispose the equipment including any

spent or discarded batteries as unsorted municipal waste, but use the return and

collection systems available. If the batteries or accumulators included with this equipment display the chemical symbol

Hg, Cd, or Pb, then it means that the battery has a heavy metal contentof more than 0.0005% Mercury, or more than 0.002% Cadmium or more than, 0.004% Lead.

We apologise for any inconvenience caused by minor inconsistencies in these instructions, which may occur as a result of product improvement and development.

This instruction book is also available at http://www.hitachiserviceeu.com/support/guides/userguides.htm

Kesa Electricals © UK: EC1N 6TE 22/ 07 / 2013

20

FR

Downloaded

 

Table des matières

 

 

 

 

from

 

AVERTISSEMENTS………………...................................................................www 2

 

 

.

 

 

vandenborre

INSTRUCTIONS DE SECURITES IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION

 

ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS.................................

5

 

USTENSILES DE CUISSON............................................................................

9

be

DESCRIPTION DU FOUR..............................................................................

11

 

 

.

INSTALLATION DU PLATEAU ROTATIF.....................................................

11

 

INSTALLATION SUR LE PLAN DE TRAVAIL..............................................

12

 

INSTALLATION DU FOUR À MICRO-ONDES..............................................

12

 

PANNEAU DE CONTRÔLE............................................................................

13

 

UTILISATION..................................................................................................

14

 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN……................................................................19

 

SPÉCIFICATIONS….......................................................................................20

 

DÉPANNAGE…….……..................................................................................21

 

INFORMATION A L’ATTENTION DES UTILISATEURS RESIDANT DANS

 

LES PAYS MEMBRES DE L'UNION EUROPEENNE....................................

22

 

 

FR

Downloaded

 

AVERTISSEMENTS

 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

from

 

IMPORTANTES

 

www

 

 

 

 

LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR .

 

DE FUTURES UTILISATIONS

vandenborre

 

 

z

Cet appareil est destiné à un usage domestique .

 

uniquement. Toute utilisation autre que celle

be

 

 

 

 

prévue pour cet appareil, ou pour une autre

 

 

application que celle prévue, par exemple une

 

 

application commerciale, est interdite.

 

z

Cet appareil peut être utilisé par des enfants

 

 

à partir de 8 ans et plus et par des personnes

 

 

ayant des capacités physiques, sensorielles

 

 

ou mentales réduites ou un manque

 

 

d’expérience et de connaissances à condition

 

 

qu’elles aient reçu une supervision ou des

 

 

instructions concernant l’utilisation de l’appareil

 

 

en toute sécurité et qu’elles comprennent les

 

 

dangers encourus. Les enfants ne doivent pas

 

 

jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien

 

 

par l’usager ne doivent pas être effectués par

 

 

des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils

 

 

sont surveillés.

 

 

z Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

z Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire

afin d'éviter un danger.

z MISE EN GARDE: Si la porte ou le joint de porte

est endommagé, le four ne doit pas être mis en

fonctionnement avant d’avoir été réparé par une personne compétente.

2

FR

 

quiconque autre qu’une personneDownloadedcompétente

z MISE EN GARDE: Il est dangereux pour

 

d’effectuer des opérations de maintenancefrom

ou

de réparation entraînant le retrait d’un couvercle

www

qui protège de l’exposition à l’énergie micro-ondes.

 

.

aliments ne doivent pas être chauffés dans desvandenborre

z MISE EN GARDE: Les liquides et autres

 

contenants fermés hermétiquement car ils

be

 

.

risquent d’exploser.

z N’utiliser que des ustensiles appropriés à l’usage dans les fours micro-ondes.

z Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des contenants en plastique ou en papier, garder un oeil sur le four en raison de la

possibilité d’inflammation.

z Le four à micro-ondes est prévu pour chauffer des denrées alimentaires et des boissons.

Le séchage de denrées alimentaires ou de linge et le chauffage de coussins chauffants, pantoufles, éponges, linge humide et autres articles similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d’inflammation ou de feu.

z Si de la fumée est émise, arrêter ou débrancher le four et garder la porte fermée pour étouffer les

flammes éventuelles.

zLe chauffage des boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent elles être prises lors de la manipulation du récipient.

zLaissez un espace libre minimale de 30 cm audessus de la surface supérieure du four.

zLes détails pour nettoyer les joints de portes, les cavités et parties adjacentes sont définis en page 19 dans la section “ENTRETIEN ET NETTOYAGE”.

3

 

FR

 

 

 

être élevée lorsque l'appareil est enDownloadedfonctionnement.

 

z

La température des surfaces accessibles peut

 

 

 

 

z Le contenu des biberons et des pots d’alimentsfrom

 

 

pour bébé doit être remué ou agité et la

www

 

 

température doit en être vérifiée avant

 

 

.

 

 

 

vandenborre

 

consommation, de façon à éviter les brûlures.

 

z Il n’est pas recommandé de chauffer les oeufs

.

 

dans leur coquille et les oeufs durs entiers dans

be

 

 

 

un four micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la fin de cuisson.

z Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire.

z Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse.

z Le four à micro-ondes est conçu exclusivement pour être utilisé non encastré.

z L’appareil ne doit pas être placé dans un meuble. z Cet appareil n’est pas destiné à être mis en

fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à

distance séparé.

z Appareil de groupe 2 Classe B

Cet appareil est un appareil de Groupe 2 car il produit intentionnellement de l'énergie à fréquence radioélectrique pour le traitement de la matière et il est destiné à être utilise dans un local domestique ou un établissement raccordé directement au réseau de distribution d'électricité à basse tension alimentant des bâtiments à usage domestique (Classe B).

4

FR

Downloaded

 

 

 

INSTRUCTIONS DE SECURITES IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION

 

ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS

from

 

 

 

PRÉCAUTIONS VISANT À ÉVITER L’EXPOSITION EXCESSIVE À

 

L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDES

www

 

.

 

 

vandenborre

Le mécanisme de la porte du four comporte des verrous de sécurité qui

 

désactivent les fonctions de cuisson lorsque la porte n’est pas correctement

 

fermée. Le four ne peut donc pas cuire si sa porte est ouverte. Le

be

fonctionnement de l’appareil porte ouverte pourrait

en effet entraîner une

 

 

.

exposition dangereuse aux micro-ondes. Il est important de ne pas modifier le mécanisme de la porte.

Veillez à ce qu’aucun liquide, eau ou autre, ne pénètre à l’intérieur du four par ses ouïes de ventilation. Ne placez pas d’objet entre la face avant du four et sa porte. Veillez à ce que les salissures et les résidus de produit de nettoyage ne s’accumulent pas sur les surfaces d’étanchéité.

N’utilisez pas le four s’il ne fonctionne pas comme prévu, si son cordon d’alimentation est endommagé ou si le four est endommagé de quelque manière que ce soit.

Il est particulièrement important que la porte du four puisse fermer correctement et qu’elle ne soit pas endommagée (tordue), que ses charnières et loquets ne soient pas détériorés (cassés ou desserrés), et que les joints de la porte et les surfaces d’étanchéité soient en bon état.

Toute réparation et tout réglage du four doivent impérativement être effectués par un professionnel qualifié.

N’utiliser que des ustensiles appropriés à l’usage dans les fours micro-ondes. Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des contenants en plastique ou en papier, garder un oeil sur le four en raison de la possibilité d’inflammation.

Si de la fumée apparaît, arrêter ou débrancher le four et garder la porte fermée pour étouffer les flammes éventuelles.

Si de la fumée émet, arrêter ou débrancher le four et garder la porte fermée pour étouffer les flammes éventuelles.

Le chauffage des boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent elles être prises lors de la manipulation du récipient.

Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébé doit être remué ou agité et la température doit en être vérifiée avant consommation, de façon à éviter les brûlures.

Il n’est pas recommandé de chauffer les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs entiers dans un four micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la fin de cuisson.

Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire.

Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse.

5

FR

Downloaded

Utilisez uniquement une sonde thermique préconisée pour ce four. Évitez

d’utiliser des récipients dont les bords sont verticaux et comportant un goulot

étroit.

 

Mélangez les liquides avant de placer le récipient les contenantfromdans le four

et à nouveau à mi-parcours de la cuisson.

www

 

Une fois la cuisson terminée, laissez reposer un court instant dans le four.

 

.

 

vandenborre

Mélangez ou remuez le contenu (notamment les biberons et les petits pots

pour bébés) et contrôlez soigneusement la température des aliments

avant de les consommer.

be

Le four à micro-ondes ne doit pas être placé dans un meuble.

 

.

Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. Cet appareil est conçu exclusivement pour un usage domestique/privé et ne doit pas être utilisé à un autre usage. Tout autre usage peut annuler la garantie et peut être dangereux.

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.

Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

AVERTISSEMENT : ÉNERGIE DE MICRO-ONDES. NE PAS RETIRER CE CAPOT.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintenus à l’écart de l’appareil sauf s’ils font l’objet d’une surveillance constante.

MISE EN GARDE: Si la porte ou le joint de porte est endommagé, le four ne doit pas être mis en fonctionnement avant d’avoir été réparé par une personne compétente.

MISE EN GARDE: Il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne compétente d’effectuer des opérations de maintenance ou de réparation entraînant le retrait d’un couvercle qui protège de l’exposition à l’énergie micro-ondes.

MISE EN GARDE: Les liquides et autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des contenants fermés hermétiquement car ils risquent d’exploser.

MISE EN GARDE: N’autorisez les enfants à utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées leur ont été données, permettant à l’enfant d’utiliser le four de façon sûre et de comprendre les dangers d’une utilisation incorrecte.

6

FR

Downloaded

 

 

 

AVERTISSEMENT : Vérifiez que l’appareil est hors tension avant de

 

remplacer son ampoule afin de vous prémunir contre la possibilité d’un

 

choc électrique.

from

 

 

 

Remarque : S’il est nécessaire de changer l’ampoule, contactez votre

 

revendeur.

www

 

.

 

 

vandenborre

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par

 

des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont

 

réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, si

be

elles ont pu bénéficier d’une surveillance ou

d’instructions préalables

 

 

.

concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et avoir compris les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être réalisés par les enfants sauf s’ils sont âgés de 8 ans et plus et s’ils sont supervisés.

Veillez à ce que l’appareil et son cordon d’alimentation restent hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

Le dos de l’appareil ne doit pas être plaqué contre un mur. Appareil de groupe 2 Classe B

Cet appareil est un appareil de Groupe 2 car il produit intentionnellement de l' énergie à fréquence radioélectrique pour le traitement de la matière et il est

destiné à être utilisé dans un local domestique ou un établissement raccordé directement au réseau de distribution d'électricité à basse tension alimentant des bâtiments à usage domestique (Classe B).

La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement.

Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes au cours de l'utilisation.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Débranchez le four de l’alimentation électrique avant de le nettoyer. Conseils généraux

Nettoyer fréquemment le four permet d’éviter la formation de fumées et de mauvaises odeurs pendant la cuisson et d’étincelles dans la cavité du four et sur le pourtour du joint de porte.

Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’accumulation de dépôts alimentaires ou de graisses dans la cavité du four et sur le joint de porte.

Si votre four à micro-ondes est pourvu d’un capot de guide d’ondes (généralement situé dans la cavité du four sur la paroi latérale droite), veillez à ce qu’il reste systématiquement propre. Si des dépôts alimentaires et gras

s’accumulent sur le capot, cela provoquera des étincelles risquant d’endommager votre four et d’annuler la garantie.

Avant toute opération d’entretien ou de nettoyage sur le four, débranchez-le de la prise secteur et attendez qu’il refroidisse jusqu’à la température ambiante.

7

FR

Porte du four

 

 

Éliminez tous les dépôts alimentaires et les graisses présents entre le joint de

 

Downloaded

 

porte et la cavité du four avec un chiffon humide. Il est très important de veiller à

ce que cette zone reste toujours propre.

from

 

 

 

N’utilisez pas de nettoyant abrasif agressif, ni de tampon à récurer métallique

 

www

sa

agressif pour nettoyer le verre de la porte du four, car ceux-ci risquent de rayer.

surface, et le verre risque de se briser.

 

 

Parois intérieures

 

 

Éliminez toutes les projections de graisses des parois intérieures du four avecvandenborrede

l'eau et du savon, puis rincez et séchez.

 

.

 

be

Veillez particulièrement à maintenir propres le joint de porte et la cavité du four pour garantir que la porte se ferme complètement et évitez qu'il n’y ait des projections hors de la cavité du four par la porte.

N’utilisez pas de matériau abrasif, par exemple un tampon à récurer, car il risque d’endommager les surfaces internes du four et de la porte.

Utilisez exclusivement de l’eau savonneuse chaude pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable.

Surfaces extérieures

Nettoyez les surfaces extérieures du four avec un chiffon humide.

N'utilisez pas de produit abrasif, par exemple un tampon à récurer, car il risque d’endommager les surfaces décoratives extérieures. Veillez à ce que de l'eau ne pénètre pas à l’intérieur de l’appareil par ses ouïes de ventilation.

Les accessoires doivent être lavés à la main avec de l’eau savonneuse chaude.

ATTENTION

Certains capots de guide d’ondes peuvent être facilement endommagés, faites particulièrement attention à ne pas les détériorer. Ne lavez aucun accessoire dans un lave-vaisselle.

AVERTISSEMENTS :

Si l’intérieur de la cavité du four et le joint de porte ne sont pas scrupuleusement nettoyés et maintenus propres, des étincelles à l’intérieur du four risquent de se produire et de l'endommager. Ce type de détériorations annule la garantie.

Ne grattez jamais les parois internes du four avec un objet coupant. N’immergez jamais l'appareil, son cordon d’alimentation ou sa fiche dans de l'eau, ni dans aucun autre liquide.

Ne nettoyez jamais ce produit avec un nettoyeur à vapeur.

Cet appareil est destiné à être utilizé posé et non encastré

Installez ou positionnez ce four en respectant impérativement les instructions d’installation fournies.

N’utilisez pas et ne rangez pas cet appareil à l’extérieur.

8

FR

USTENSILES DE CUISSON

Downloaded

 

Il est nécessaire de s’assurer que les ustensiles conviennent à une

 

 

 

 

utilisation dans un four à micro-ondes.

from

 

 

 

 

www

 

 

Matériaux que vous pouvez utiliser dans un four à micro-ondes

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

Ustensiles

Remarques

 

 

 

 

 

Feuille

Uniquement pour protéger. De petits morceaux peuvent êtr

 

 

d’aluminium

 

 

 

vandenborre

 

 

utilisés pour recouvrir de petites pièces de viandes ou de

.

 

 

volaille afin d’éviter qu’elles ne cuisent trop. Des étincelles

be

 

 

 

 

 

peuvent se produire si l’aluminium est trop proche des

 

 

 

parois. L’aluminium doit être éloigné de 2,5 cm au minimum

 

 

 

des parois internes du four.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plat à gratin

Respectez les instructions du fabricant. Le fond du plat

 

 

 

doit se trouver à 5 mm au minimum au-dessus du plateau

 

 

 

rotatif. Une utilisation incorrecte peut provoquer la casse

 

 

 

du plateau rotatif.

 

 

 

 

 

Vaisselle

Utilisez uniquement la vaisselle conçue pour une utilisation

 

 

 

dans un four à micro-ondes. Respectez les instructions du

 

 

 

fabricant. N’utilisez pas de plat fissuré ou ébréché.

 

 

 

 

 

 

 

Pichets en verre

Retirez toujours le couvercle. Utilisez uniquement pour

 

 

 

réchauffer des aliments à des températures peu élevées.

 

 

 

La plupart de pichets en verre ne résistent pas à des

 

 

 

 

températures élevées et peuvent se briser.

 

 

 

 

 

Récipients en

Uniquement des récipients en verre thermorésistant pouvant

 

 

verre

être utilisés dans un four. Assurez-vous qu’ils ne

 

 

 

 

 

comportent pas de décoration métallique. N’utilisez pas de

 

 

 

plat fissuré ou ébréché.

 

 

 

 

 

Sachets de

Respectez les instructions du fabricant. Ne les fermez pas

 

 

cuisson au

avec une attache métallique. Faites plusieurs incisions pour

 

 

four

que la vapeur puisse sortir.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assiettes et

Uniquement pour cuire/réchauffer sur une durée courte.

 

 

verres en

Ne laissez pas le four sans surveillance pendant la

 

 

 

papier

cuisson.

 

 

 

 

 

Essuie-tout en

Utilisé pour recouvrir les aliments pour les réchauffer et

 

 

papier

absorber les graisses. Uniquement pour des cuissons

 

 

 

 

courtes sous une supervision constante.

 

 

 

 

 

Papier

Pour recouvrir les aliments afin d’éviter les projections ou

 

 

sulfurisé

pour les enrober et les cuire à la vapeur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Loading...
+ 118 hidden pages