Hitachi L26H01E User Manual [sv]

Page 1
Televisor Color LCD Digital
Digital LCD Farge-TV
Digitalt LCD Farvefjernsyn
L26H01E
Manual de Instrucciones
Bruksanvisning
Bruksanvisning Instruktionsbog
E
S
N
DK
Page 2
Innehåll
Säkerh etsföreskrifter ...................................41
Egenskaper ..................................................... 44
Tillbehör ........................................................... 44
LCD TV framifrån ............................................ 45
Bakifrån med externa anslutningar ............. 45
Fjärrkontrollens knappar .............................. 46
Fö rb eredelse .................................................. 47
Innan du slår på din TV .................................. 47
Strömanslutning ............................................ 47
Antennanslutningar ......................................47
Sätt in batterierna i fjärrkontrollen.................47
Hantera fjärrkontrollen..................................47
Fjärkontrollens räckvidd ...............................47
Att slå PÅ/stänga AV TV: n (ON/OFF) ............. 48
Slå på TVn: .................................................48
Stänga av TV: n:........................................... 48
Navigering i menysystemet ......................... 48
Första inställningar ........................................ 48
Daglig användning .......................................... 49
Informationsremsa........................................ 49
ELEKTRONISKPROGRAMGUIDE(EPG) ........ 49
Visa textning ................................................ 50
Text-TV ........................................................50
DTV-M en ysystem ........................................... 50
Kanal lista..................................................... 50
Navigeragenom hela kanallistan ............51
Flytta kanalerna i kanallistan ...................51
Radera kanalerna i kanallistan ................51
Ändra namn på kanaler ..........................51
Aktivera lås på kanaler .......................... 52
Ställa in favoriter ....................................52
Hur du lägger till en kanal till favoritlistan: . 52 Hjälp på skärmen genom att trycka på INFO
knappen ...................................................... 53
Installation ....................................................53
Konfiguration ................................................ 55
Timrar ........................................................... 56
TV inställning ................................................ 57
Gemensamt gränssnitt .................................57
Analogt TV-m enysystem .............................. 58
Bildmeny .......................................................58
Mode ...................................................... 58
Kontrast/Ljus/Skärpa/Färg/Färgton (Contrast/Brightness/Sharpness/Colour/
Hue) ....................................................... 58
Färgtemperatur ......................................58
Brusreducering ......................................58
Filmläge .................................................. 58
3DComb ................................................58
Bild-zoom ............................................... 58
Återställning ........................................... 58
Ljudmeny (Sound menu) .............................. 59
Volym (Volume) ......................................59
Ljudutjämnare.........................................59
Balans (Balance) ...................................59
Hörlurar .................................................. 59
volym ........................................................... 59
ljudläge ........................................................59
balans ......................................................... 59
Ljudläge ................................................. 59
AVL ........................................................ 59
Effekt ..................................................... 59
Dynamisk bas......................................... 59
Subwoofer............................................. 59
3DS........................................................ 59
Egenskaper-meny (Feature Menu) ............... 60
PIP .......................................................... 60
PIP PÅ/AV(ON-OFF) .................................. 60
PIP-bild (PIP Picture) ................................. 60
PIP-Position ................................................ 60
PIP-källa (PIP Source) ................................ 60
Växla PIP (PIP Swap) ................................ 60
PAP ........................................................ 60
PAPPÅ-AV (ON-OFF) ................................. 60
PAP-bild (PAPPicture) ................................ 60
PAP-källa (PAP Source) ..............................61
Växla PAP (PAP Swap) ............................... 61
Insomningstimer ..................................... 61
Barnspärr............................................... 61
Språk (Language) .................................. 61
AV-2 utgång ........................................... 61
PCljudingång.......................................... 61
Blå bakgrund .......................................... 61
Menybakgrund ....................................... 61
MenyTimeout......................................... 61
Text-TV språk ........................................ 61
StandardZoom ....................................... 61
Installationsmeny(Install Menu).................... 62
Programtabell(ProgramTable) ...............62
Namn (Name): .............................................. 62
Infoga (Insert): ............................................62
Radera (Delete): .......................................... 62
APS (AutomatisktProgrammeringssystem) . 62
A.P.S. (Automatiskt
Programmeringssystem) Land ............... 62
Program ................................................. 63
Band ...................................................... 63
Kanal (Channel) .....................................63
Färgsystem ............................................ 63
Ljudsystem............................................. 63
Fininställning........................................... 63
Sökning .................................................. 63
Lagra ..................................................... 63
installationsmenyn i AV-lägen ................. 63
Färgsystem ................................................. 63
Videobandspelare ....................................... 63
Lagra ..................................................... 63
Källmeny (Source menu) .............................. 63
PC-läge ............................................................. 64
Installation .................................................... 64
Menysystemet i PC läge ............................... 64
Ljudmenyn/Egenskaper-menyn (Sound
Menu/FeatureMenu) ..............................64
PCBildmeny ........................................... 64
-39-
Page 3
PCPOSITION-meny ................................ 64
Autoposition ........................................... 64
H (Horisontal) Position ............................ 64
V (Vertikal) Position................................ 64
Fas......................................................... 64
DotClock ................................................ 64
Ljudeti PC läge .......................................64
Övriga funktioner ........................................... 64
TV Status ..................................................... 64
Indikator för ljudavstängning ........................ 64
PIP-ochPAP-lägen .......................................64
AV-lägen ......................................................65
Zoom-lägen .................................................. 65
Auto .......................................................65
Zoom......................................................65
Cinema ...................................................65
16:9 Zoom ..............................................65
Textning (Subtitle) ..................................65
4:3 .......................................................... 65
14:9 Zoom ..............................................65
Panoramisk(Panoramic) ........................ 65
Frysbild ........................................................66
Text -TV ............................................................. 66
Anslut extern utrustning .............................. 66
HighDefinition ..............................................66
Via Scart ...................................................... 66
Via antenningång .........................................66
Dekoder........................................................66
Anslutning av en dekoder till TV: n genom
antennuttaget .........................................66
Anslutning av en dekoder till TV: n utan
antennuttaget .........................................66
TV och video ................................................ 66
NTSC-uppspelning........................................ 67
Kamera och videokamera.............................67
Att ansluta till AV Ingång ........................67
Att ansluta till S-VHS Ingång .................. 67
Anslut dekodern till videospelaren................67
Anslut hörlurar (tillval) ..................................67
Ljudutgång ................................................... 67
Anslutning av Subwoofer ............................67
Tips ................................................................... 67
Underhåll av skärmen................................... 67
Dåligbild .......................................................67
Ingenbild ...................................................... 67
Ljud ..............................................................67
Fjärrkontroll .................................................. 67
Anslutningar för extern utrustning............. 68
Ante nnanslutning ........................................... 68
Specifikationer ................................................ 69
Specifikationer ................................................ 70
Specifikationer ................................................ 71
S-ingångens stiftspecifikationer................... 71
HDMI-anslutningens stiftspecifikationer ........ 71
SCART-anslutningens stiftspecifikationer ....71
Signalingång................................................. 71
PC RGB uttag (D-sub 15-stifsanslutning ...... 71
Bilaga A: Typiska visningslägen via
PC-ingång......................................................... 72
Bilaga B: Huvud och PIP-PAP
bildkombinationer .......................................... 73
-40-
Page 4
Säkerhetsföreskrifter
Anslut jordsladden
Läs följande säkerhetsföreskrifter noggrant för din egen säkerhet.
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION OM TV: NS ANVÄNDNING
Att göra och inte göra
ATT GÖRA
Denna TV-apparathar utformats och tillverkats f ö r a t t m o t s v a r a in t e r n a t i o n e l l a säkerhetsstandarder, men liksom all annan
elektriskutrustningmåste försiktighetiakttasför att bästa resultat skall uppnås och säkerhet garanteras.
SE TILL ATT läsa bruksanvisningen innan du använder produkten.
ATT GÖRA:Kontaktadinåterförsäljareomduär det minsta tveksam angående installation, användning eller säkerhet av utrustningen.
SE TILL ATT hantera glaspanelerna och dörrarna försiktigt.
DennaTVlevererasmedenutprovadnätkontakt. Denna kontakt far inte skäras av, då den kan
innehålla ett särskilt filter mot radiostörningar, och om det tas bort kan detta orsaka en försämrad prestanda. Om du önskar förlänga kabeln bör du skaffa en säkerhetsgodkänd förlängningssladd eller höra med din
återförsäljare. Följtillverkarens anvisningarvidanslutningaven
förlängningssladd till TV: n. Kontrollera vilken säkringden nya sladden är avseddfor. Den bör ha en 5 Amp säkring, godkänd antingen enligt
ASTA eller BSI (BS1 362), vilket Iätt kan kontrolleras med antingen
symbolerna. Vid minsta tvekan beträffande installationen av förlängningssladden, bör du kontaktaen kompetent elektriker.
eller
ATT INTE GÖRA
FORTSÄTT INTE attanvändautrustningenomdu
är tveksam huruvida den fungerar normalt eller omdenärskadadpå något vis - stäng av, dra ur
nätkabeln och kontakta din försäljare. ATT INTEGÖRA:Ställingavattenfylldabehållare
ovanpåTV:n. SETILL ATT INTEavlägsnanågrafastahöljendå
detta kan exponera dig för farlig spänning. LÄMNAINTEutrustningenpåslagennärduinte
är i närhetenom det inte är speciellt fastställtatt denär avseddförenobevakadanvändning eller
har ett standby-läge. Stäng av apparaten med strömbrytaren och försäkra dig om att din familj också vet hur man gör detta. Speciella arrangemang måste kanske vidtas för sjuka
eller funktionshindrade personer. ANVÄND INTEutrustningsom personligstereo
eller radio så att du blir distraherad från uppfyllandet av trafiksäkerhetskraven. Det är olagligtatt titta på TV under körning.
ATT INTE GÖRA:Blockerainteapparatensven­tilation, t.ex. med gardiner eller mjuka möbler. Överhettning kan orsaka skador och förkorta utrustningens livslängd.
ATT INTEGÖRA:Användinteprovisoriskastativ, ochfästALDRIGpå benellerstativförTV:n med andra skruvar än de som levererats -för att säkerställa full säkerhet bör alltid tillverkarens
go dkä nda st ati v a nv ä nd a s m ed de fästanordningar som medföljer.
ATT INTEGÖRA:Låtinteelutrustningenutsättas for regn eller fukt.
FRAMFÖR ALLT
• Låt ALDRIG någon, speciellt barn, stoppa nå­got i hålen, skårorna eller öppningarna på
höljet - detta kan orsaka en dödlig elstöt.
Gissa eller chansa ALDRIG med någon typ av elektriska apparater - säkerhet framför allt !
Anslutning av jordningsskydd till nätuttaget
Se till att anslutningen är ordentligt jordad. Anslut endast TV:n till ett uttag med jordade kontakter med medföljande strömkabel. Om
medföljande kontakt inte passar i vägguttaget bör du kontakta en kompetent elektriker som kan byta ut det.
-41-
ordentligt.
Page 5
1. Strömkälla
Dennaspelare får endast användasvid anslutning till eluttagpå220-240VAC 50 Hz. Kontrolleraattdu valt
rätt spänningsinställning.
2. Nätsladd
Placera inte enheten, en möbel, osv. på nätsladden (strömkabel),ellerklämintesladden.Hållinätsladdens
kontakt.Dra aldrig ur kontakten genom att slita i slad­den och rör aldrig nätsladden med våta händer då
dettakanorsakaen kortslutningellerelstöt.Göraldrig någon knut på sladden och knyt aldrig samman den
med andra sladdar. Nätsladdarnabör dras på så sätt att de inte riskerar att bli trampade på. En skadad nätsladdkan orsaka en brand eller en elstöt. När den
är skadad och måste bytas, bör detta utföras av kva­lificerad personal.
3. Fukt och vatten
Använd inte utrustningen i våt eller fuktig omgivning (undvikbadrum,köksvask elleri närheten av en tvätt­maskin). Utsätt inte utrustningen för regn eller vatten
eftersom detta kan vara farligt, och ställ inga föremål fyllda med någon form av vätska, som blomvaser,
ovanpå apparaten. Undvik droppar och stänk. Om något fast föremål eller vätska skulle falla på ap-
paraten, koppla bort apparaten och få den kontrolle­rad av kvalificerad personal innan du använder den
igen.
4.Rengöring
Före rengöring bör du koppla ur TV: n från väggutta­get. Använd inga flytande rengöringsmedel eller aerosoler. Använd en mjuk och torr trasa.
5. Ventilation
Springorna och öppningarna på TV: n är avsedda för ventilation och för att säkerställa en säker använd-
ning. För att förhindra överhettning, får dessa öppningar inte på något sätt blockeras eller täckas över.
6. Värme och lågor
Apparaten bör inte placeras i närheten av öppna lå­gor eller intensiva värmekällor som ett elelement. Se
tillatt ingakällor med öppnalågorsom stearinljusstår på TV: n. Batterier får inte utsättas för extrem värme som solljus,eld ellerliknande.
7. Åskväder
För att undvika skador under storm, åskväder eller när du är bortrest, dra ur nätkabeln från vägguttaget
8. Reservdelar
När reservdelar behövs, kontrollera att service­teknikern har använt sådana reservdelar som speci-
ficerasav tillverkareneller har samma specifikationer
som originaldelarna. Icke auktoriserade utbyten kan resultera i brand, elstötar eller andra risker.
9. Service
Överlåt alla servicearbeten åt kvalificerad personal. Ta inte bort höljet själv, då detta kan förorsaka en
elstöt.
10. Avfall
Anvisningar för avfallshantering:
Förpackningsmaterialet är återvinningsbart och bör iprincipåtervinnas.Förpackningsmaterialsomplast-
påsar måste förvaras oåtkomligt för barn.
•Batterier,även sådanasomejinnehållertungmetaller, skall inte kastas tillsammans med hushållsavfallet. Var godkasta förbrukade batterierpåett miljövänligt
sätt. Undersök vilka bestämmelser som gäller i ditt område.
•Den fluorescentalampanmed kall katod iLCD-skär­men innehåller en liten mängd kvicksilver. Var god följ anvisningarna och bestämmelserna för sop-
sortering.
Information gällande för användare inom
Europeiska unionen
Denna symbol på apparaten eller på dess förpack­ning betyder att el och elektronisk utrustning ska kas-
seras avskilt från hushållsavfall efter dess användningstid.Inom EU används olika återvinnings-
system. Kontaktade lokalamyndigheterna eller dinåterförsäl-
jare för ytterligare information.
11. Koppla bort apparaten
För att koppla bort TV:n helt och hållet används nät­kontaktenoch den ska därför vara lätt åtkomlig.
12. Excessivt ljudtryck från hörlurarna kan skada
hörseln.
13. För att förhindra skador, måste apparaten vara
säkert fäst till väggen enligt installationsan­visningarna (om tillvalet finns tillgängligt).
-42-
Page 6
14. Anslutning till ett TV-
75
distributionssystem (Kabel TV osv.) från tuner:
Apparater som är kopplade till byggnadens skydds­jordning genom nätanslutning eller genom andra ap-
paratermed enanslutning till skyddsjordning – och till ett TV-distributionssystem med koaxialkabel kan un-
der vissa omständigheter utgöra en brandrisk. För att jorda antennsystemetordentligt måste kabelj-
ordningen anslutas till byggnadens jordningssystem. Observera att anslutningen skall följa IEC 60364-7-
707 och IEC 603646-5-548 normerna som kräver att jordningen skersånärasommöjligtkabelanslutningen.
VHF/UHF
KABEL TV
-43-
Page 7
Egenskaper
....
• Färg-LCDTV med fjärrkontroll.
• Fullt integrerad DigitalTV (DVB-T)
• 100 programfrån VHF, UHF-bandellerkabelkanaler som kan förinställas.
• Kan finjusterakabelkanaler.
• Tack vare menysystemet är det mycket enkelt att kontrollera TV: n.
• Har 2 Scart-uttag för anslutningtill externutrustning (video, TV-spel, audiosystem, osv.)
• Stereoljudsystem(German+Nicam).
• Fullfunktions Text-TV (1000 sidor).
• Fastext, TOP text.
• Anslutning for hörlurar.
•A.P.S. (AutomatisktProgrammeringssystem).
•Alla program kan namnges.
•Automatiskinställningframåt eller bakåt.
•Insomningstimer.
• Barnlås.
•Automatiskljudavstängningnäringenkanaltasemot.
•NTSCuppspelning.
•AV- och S-VIDEO -ingångarfinns tillgängliga.
• Har två HDMI-anslutningar för digital bild och ljud. Denna anslutning är även avsedd att stöda Höga
definitionssignaler.
• AVL (automatisk Ijudnivåanpassning)
• När ingen mottagning sker försättersig TV: n auto­matiskt iviloläge efter5 minuter.
• PLL (Frekvensökning)
• PC- ingång
• Plug&Playför Windows 9X, ME, Vista, 2000, XP.
•Ljudlinjeutgång
Tillbehör
UKkontakt
EUkontakt
DVD SAT
AV1
1
AV4
4
7
I/II
MENU
GUIDE
+
RGB2
Fjärrkontroll
CLE-984
Batterier
2 X AA
Instruktionsbok
-44-
Page 8
LCD TV framifrån
VAL AV KÄLLA
PROGRAM UPP/NED
VOLYM UPP / NED
FRAMSIDA
Standby LED
Bakifrån med externa anslutningar
MENU-KNAPP
STANDBY-KNAPP
S-VIDEO ingång
Videoingång Ljudingångar
Hörlurar Ljudlinjeutgångar
Subwoofer utgång
Strömkabelanslutning
Obs: Eftersom FAV CVBS och SVHS Y är anslutna parallellt kan bilden bli blandad om de två externa utrustningarna används samtidigt. Likaså, eftersom SVHS C och SCART II Räranslutna parallellt kanbilden bliblandad omde två externautrustningarna
används samtidigt. Använd dem därför inte samtidigt.
På/Av-knapp HDMI-ingång2 HDMI-ingång1
PC-ingång
PC-Ljudingång RF Komponentvideoingångar(YPBPR)
Komponent ljiudingångar SCART1
SCART2
Endast för servicearbeten
CI-uttag
-45-
Page 9
Fjärrkontrollens knappar
TV/DTT
= Stand by On/Offf
= Info
DVD = Välj DVD
TV/DTT = Valknapp för digitalt/analogt läge
= Håll i text-tv läge, Frys bild
/ = VolymUpp/Ned
= Tyst läge på / av
RÖD (Används bara i Text-TV läge) GRÖN (Används bara i Text-TV läge)
= Text-TV på / av = Uppdatera = Meny på / av
/
/
/
= Pilknappar
+
FUNCTION =Ingenfunktion
AV1
1 2
AV4
4 5
HDMI2
7
MENU
DVD SAT
8
0
I/II
GUIDE
= EqualizerLjudläge = Bildformat
= Ingen funktion
Kontrollknappar för DVD-spelare/inspelare (**)
= Gå till föregående meny
OK =Enter
/ / GUIDE = Indexsida / Guide för DTT
= Textning På/Av i DTV; Undersidai text-TV läge.
= Visa
//INPUT =INMATNING
BLÅ (Används bara i Text-TV läge) GUL (Används bara i Text-TV läge)
P+/ - = Nästa/Föregående program
Mono/Stereo - Dual A-B
= Ingen funktion
= Bildläge
=PIP, PAPPå-Av/PATAT
0 - 9 =Nummerknappar
** Dessa knappar kan kontrollera de flesta Hitachi DVD spelare och inspelare.
-46-
+
RGB2
SATT = Välj SAT
Page 10
Förberedelse
Lämna minst 10 cm mellanrum runt apparaten. För att förhindra fel eller säkerhetsrisker bör du inte placera föremål på apparaten.
Använd denna apparat i modererade klimat.
Innan du slår på din TV
Strömanslutning
VIKTIGT: TV: n är avsedd för drift vid 220-240V AC, 50 Hz.
• Efter uppackning,Iåt TV:n ståtills den anpassatstill rumstemperaturen innandu ansluterdentill nätutta-
get.
Antennanslutningar
• Anslut antennen eller kabel-TV kontakten i antenn­anslutningen på TV:ns baksida, och anslut kabel-
kontakten från”TV out” utgången som sitter på din externa utrustning (VCR, DVB osv.) till detta uttag.
Sätt in batterierna i fjärrkontrollen
VARNING: Fjärrkontrollensbatteriermedföljer.Ettplast-
skydd används för att förhindra batteriets livstid från att minska. Ta bort plastskyddet innan användning.
•Ta bort batterilocket på fjärrkontrollens baksida ge­nom att försiktigt dra bakåt på den märkta delen.
• Sätt in två AA/R6 ellermotsvarande batterier. • Sätt ibatteriernapårätthålloch sätttillbakabatterilocket.
Hantera fjärrkontrollen
• Det kan orsaka korrosion eller batteriläckage och leda till fysiska skador och/eller skador på produk-
ten, samt brand.
• Använd inte gamla och nya batterier tillsammans i. apparaten
• Byt ut alla batterier i apparaten samtidigt.
• Ta bort batterierna om inte fjärrkontrollen skall an­vändas under en längre tid.
• För att undvika fel bör du läsa följande instruktioner noggrant och hantera fjärrkontrollen ordentligt.
• Tappa inte eller stöt inte fjärrkontrollen.
• Spillintevatten eller annanvätskapå fjärrkontrollen.
• Lägg inte fjärrkontrollen på ett vått föremål.
•Lägginte fjärrkontrollen i direktsolljuselleri närheten av kraftiga värmekällor.
Obs: Ta bort batteriet ur fjärrkontrollen om denna
inte skall användas under en längre tid. An­nars kan den skadas av eventuellt batteri-
läckage.
Fjärkontrollens räckvidd
• Rikta fjärrkontrollens övre del mot LCD TV: ns fjärrkontrollsindikator samtidigtsomdu tryckerpåen
knapp.
Obs: Ta bort batteriet ur fjärrkontrollen om denna inte skall användas under en längre tid. Annars kan
den skadas av eventuellt batteriläckage.
-47-
DVD S AT
AV1
1 2
AV4
4 5
HDMI2
7 8
0
I/II
MENU GUIDE
+
Fjärrkontrollns räckvidd är ca 7m.
Page 11
Att slå PÅ/stänga AV TV: n (ON/
För navigering
OFF)
Slå på TV n:
Din TV slås på i tvåsteg: 1-Anslutnätsladdentillsystemet.PowerOn/Off-knap-
pen.SedangårTV: n automatisktiviloläge(tillval).
2- För att slå på TV: n från vilolägetkan du antingen: Tryck på en sifferknapp på fjärrkontrollen så att ett
programnummer väljs, eller tryck på ”-P/CH” eller ”P/ CH+”knappenpåTv:n, ellertryckpå P+ ellerP- knap-
pen på fjärrkontrollen, så att det senast använda lä­get väljs.
Medsamtliga metoder slås TV: n på.
Stänga av TV: n:
• Tryck på knappen “ (stand-by)” på fjärrkontrollen eller On/Off-knappen på TV:n så växlar TV: n till
standby-läge.
Föratt stänga avTV: n helt , tryck påOn/Off-knappen eller,
Koppla ur nätsladden från nätuttaget.
Navigering i menysystemet
För att visa menyalternativ
OK
+
1- Tryck på för att visa menyn.
/
2- Tryck på 3- Använd
för att välje en ikon.
/
- knappen för att markera. Tryck
för fler alternativ i analogt TV-läge. Tryck på OK i DTV-läge för att visa en undermeny.
/
4- Tryck på
knapparna för attändra inställningar..
TryckOK för att ställa in som standardinställning.
5- För att stänga menyn eller att återgå från
undermenyns fönster, tryck på
Dessa förklaringar finns tillgängliga för navigeringen i hela menysystemet. För att välja alternativ som för-
klaras i följande delar, se “Navigera i menysystemet”.
RETURN
För att bekräfta val
.
Första inställningar
När TV: n slås på första gången är IDTV på först. Eftersom det är första gången som IDTV används
finns det inga kanalerlagrade i minnet. När TV: n slås på för första gången visas menyn för
språkval på skärmen. Meddelandet “Välkommen, välj ett språk!” står i alla tillgängliga språk efter
varandra i menyn på skärmen. Genomatt trycka på
det språk du vill ställa in och tryck på “OK”. I menyn står“Välj språk”intill“OK”förattindikera”Tryck SELECT
för att ställa in det markerade språkalternativet”. Du kan fåinformationom menyanvändningen genom
att trycka på igen för att stänga hjälpmenyn.
Efterdetta visas FörstaInstallationensmeny på skär­men.Genomatt tryckapå
kera det land du vill ställa in och tryck på “OK”.
Första installationen
Välj land
Ställ in land och fortsätt installationen Sverige
OK
NärFörsta Installationen är färdigvisasföljandemed­delandepå skärmen.
• För att starta den automatiska sökningen, välj “Ja” (Yes), och välj “Nej” (Nej) för att avbryta.
• För att välja alternativet “Ja eller Nej” (Yes/No), markera alternativet genom att använda
knapparna, och tryck på “OK” knappen.
IDTV: n söker automatiskt sändningskanaler enligt
de valda landstandarderna och söker efter digitala markbundna sändningar samt visar
namnet på de kanaler som hittats. Processen tar upp till fem minuter. För att avbryta
sökningen kan du trycka på som helst under processen.
eller knapparna, markera
-knappen. Och tryck på knappen
eller knapparna,mar-
Ja Nej
eller
knappen när
-48-
Page 12
Automatisk sökning
5. FIVE The Chart Dawson’s Creek
Codec 4:3 Codec 16:9
MENU
Avbryt sökningen
När den Automatiska sökningen (Automatic Search ) är genomförd visas följande meddelande
om analog kanalsökning. TV: n växlar till analogtTV­läge:
Autoprogram
Land
Språk
Text-TV Språk
Sverige
Säll in rubriken Land (Country ) genom att trycka på
eller knappen och tryck på för att markera
rubriken Språk (Language ). Använd knappen för att välja Språk (Language). Använd eller knapparna för att välja ”Textspråk” (TXT
Language ) och ställ in med hjälp av knapparna. Tryck på OK-knappen för att fortsätta:
För mer information, se avsnittet “Installations-
me ny”.
Daglig användning
Om du trycker på TV/DTT knappennär som helst när du ser på TV-program växlar TV: n mellan digitala
markbunden TV-sändning och analog sändning.
Informationsremsa
• När du byter kanal med “P +” eller “P-” knapparna eller sifferknapparna, visar mottagaren kanalbilden
tillsammansmed informationsremsanlängst nedpå skärmen. Denna blir kvar på skärmen under ca tre
sekunder.
•Informationsremsankanävenvisasgenomatt trycka på
knappen när som helst när du ser på TV..
Genom att trycka på remsan.
knappen igen försvinner
eller
eller
4 RTL 09:10 CH 48 Nu: NEWS Nä sta: NEWS
Signal :
04:35-11:00 11:00-17:55
Informationsremsan ger ett antal fakta om den valda kanalenoch programmet som sänds.
• Namnet på kanalen visas, tillsammans med kanal­listans nummer, och information om den mottagna
signalens styrka på denna kanaljustering.
•Informationom aktuelltochkommande programges med starttid och sluttid.
•Denaktuellatidsinformationenvisas tillsammansmed kanalnamnet.
Tips
Allakanaler sänder inte programinformation.Om pro­grammetsnamnochtidinteärtillgängliga visas“Ingen
Information” på informationsremsan. Om den valda kanalen är låst måste du mata in rätt
fyrsiffrigt lösenord för att se kanalen.
Mata in låskoden
ELEKTRONISKPROGRAMGUIDE (EPG)
Vissa,meninteallakanaler,skickarinformationomde aktuellaochkommandeevenemangen.Evenemangs-
informationenuppdaterasautomatiskt.Omdetintefinns någon tillgänglig data för evenemangsinformation vi­sas endast kanalnamnet med remsan ”Ingen infor-
mation”.
• Tryck på “GUIDE” knappen för att se EPG-menyn.
• Tryck på blandKanalereller Program.
• Tryck på blandkanal- eller programlista.
•IEPG-menynkanduenkeltseutförlighjälpinformation genom att trycka på
trycka på dennaknapp igen kan du stänga fönstret.
1. ONE Commonwealth… Nachrighten
• I EPGmenynvisas allakanaler.Denaktuellakanalen
är markeradnär du öppnar EPG-menyn.
-49-
eller knapparna för att navigera
eller knapparna för att navigera
knappen och genom att
Navigera
Mer
Page 13
•Använd eller knapparna för att ändra kanal.
1 ONE
5. FIVE The Chart Dawson’s Creek
I
Tryck ävenpå RÖDellerGRÖN knappförattbläddra upp/ned för kanalerna. Tryck sedan på ”OK” knap-
pen för att se den markerade kanalen.
• Om du markerar ett evenemang visas en kort be­skrivning av evenemanget, en detaljerad beskriv-
ning av evenemanget, samt evenemangets start­och sluttid på skärmen.
Om du trycker på “OK” knappen när ett kommande evenemang är markerat ställs en påminnelse in för
det markerade programmet, och en klocka visas på denmarkeradekanalraden somiföljandeEPG-meny.
Programpåminnelserkanställas in föratt signaleraatt ett programska börja när du tittar på en annan kanal. Omdu ställerin enpåminnelseför ettprogramombes
du byta till denna kanal vid tidenför påminnelsen.
1. ONE Commonwealth … Nachrighten
Navigera
• Genomatt trycka påden “BLÅ” knappenkandu se den detaljerade tabellenför programmen.
• Genom att trycka på
-knappen kan du enkelt se
dendetaljeradehjälpinformationen.Ochtryckpå knappen igen för att stänga hjälpmenyn.
När du trycker på den “BLÅ” knappen visas följande EPG-meny på skärmen.
Elektronisk programguide
BBC ONE
1. BBCONE
2. BBCTWO
5. Five
7. BBCChoice
11.DISCOVERY
15.BBCNEWS 24
17.BBCi
TUE 21/4, 20:00-22:00
No Information Available
Navigera S täll klocka
Wed 21/4 1 0:12
• Genom att tryckapå den “GULA/BLÅ” knappenkan du flytta tabellen en dag bakåt/framåt.
• Genom att trycka på GRÖN / RÖD -knapparnakan du ändra tabelltiden.
• Genom att trycka på dendetaljeradehjälpinformationen.Ochtryckpå
knappen igen för att stänga hjälpmenyn.
- knappenkan du enkelt se
Visa textning
Meddigitalamarkbundnasändningar(DVB-T),sänds vissa program med textning. Textningen kan visas
när du ser på dessa program.
•AlttidnärdenGRÖNAknappen trycks,kommerrutan för val av textning fram. Du kan ställa in textning till
PÅ (ON) eller AV (OFF). För textningsspråk, se “Språkinställningar”i avsnittet“Konfigurationsmenyn.
TEXT-TV
Användningen av Text-tvoch dess funktioner är iden­tiskt med det analoga Text-TV systemet. Var god se
avsnittet “Analog Text-TV”.
DTV-Menysystem
IDTV menyn kan endast visasvid digital markbunden sändning. Tryck på TV/DTT -knappen för att slå på
IDTV medan TV: n är i analogtläge. Tryck på
-knappen.
Menyn nedan visas på skärmen:
Huvudmeny
Kanallista
Installation
Mer
Timrar
TV-inställning
-
Kanal lista
Med eller knapparnapåfjärrkontrolleni huvud­menyn, se till att den första rubriken, Kanallista
(Channel List) är markerad och tryck på “OK” knap­pen för att visa Kanallistan (Channel List).
Följande operationer kan utföras i denna meny:
1. Navigera genom hela kanallistan
2. Flytta kanaler*
3. Radera kanaler
4. Ändra namn på kanaler
5. Aktivera lås på kanaler
6. Ställa in favoriter
*Beroende på landvalet i grundinställningarna, är “FLYTTA” (MOVE) valet i kanallistan kanske
inte synligt.
Det är i kanallistansom kanalerna hanteras.
-
Gemensamt gränssnitt
-50-
Page 14
1. BBC ONE
1 BBC ONE
Kanal list a
Red. Na mn
2. BBC TWO
3. ITV8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
Välj
Radera
L så
Navigera genom hela kanallistan
• Tryck på eller knapparnaför att välja föregå­ende eller nästa kanal.
• Dukan trycka på
eller knapparna för att gåupp
eller ned på sidan.
• För att se en specifik kanal, markera den med hjälp
eller knapparna och tryck sedan på OK
av knappen när rubriken “Välj” (Select) i kanallistans
meny är markerad genom att använda
eller
knapparna.
Flytta kanalerna i kanallistan
• Tryck på eller knapparna för att välja kanal som ska flyttas.
• Tryck på ”Flytta” (’Move’’ ) i kanallistans meny.
“Flytta”står intill “OK”för att indikera Tryck OK för att flyttamarkerad kanaltill önskad position i listan.
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
eller knapparna för att välja rubriken
Välj
Byt
L så
• Tryck på
eller knapparna för att välja rubriken
Radera” (’Delete’’ ) i kanallistans meny.
I kanallistans meny står ”Radera” (Delete) intill ”OK” längstnedpåskärmenförattindikeraattdu ska trycka på ”OK ” knappenför att raderaden markerade kana-
leni kanallistan.
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
Välj
Radera
L så
Tryckpå “OK’’ knappen för att radera denmarkerade kanalenikanallistan.Menyn nedanvisaspåskärmen:
Den valda tjänsten kommer att raderas permanent, och
Ja
• Tryck på eller knapparna för att markera det önskade alternativet.
• Om du trycker på “OK’’ knappen när “Ja” är marke­rat raderas den markerade kanalen.
• Om du väljer ”Nej” (No) avbryts raderingen.
Ändra namn på kanaler
För att ändra namnet på en specifik kanal måste ka­nalenmarkeras med
dera sedan rubriken “Redigera namn” (Edit Name) genom att trycka på
OK” knappenför att aktiverafunktionenför att ändra namn.
eller knapparna och, ra-
eller knapparna. Tryck på
• Tryck på “OK ”knappen, den valda kanalen marke­ras.
• Tryck på
eller knapparna för att välja ny
position för kanalen och tryck på “OK” knappen för att placera kanalen på vald plats och återgå till me-
nyn.
Radera kanalerna i kanallistan
• Tryck på eller knapparna för att välja kanal som ska raderas.
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
Välj Rader a
L så
Tryck sedan på eller knapprna för att flytta till
-51-
Page 15
föregående/nästa tecken. Genom att trycka på
SELEC T
i
eller knapparna ändrasdet aktuellatecknet, d.v.s. ‘b’ tecknetblirett ‘a’ med
och‘c’ med .Genom att trycka på sifferknapparna ‘0...9’ ersätts det mar­keradetecknetmeddetecken somfinns trycktaovan-
för knappen, en och en för varje tryck. Tryck på
knappen för att avbryta redigeringen
eller “OK” knappen för att spara det nya namnet.
Aktivera lås på kanaler
Kanallåset gör det möjligt för föräldrar att skydda åtkomstentill kanalermed ett lösenord.
För att låsa en kanal måste du kunna föräldrarlåsets lösenord (standardvärdet är fabriksinställt på 0000
och kan endast ändras i Konfigurationsmenyn). Genomatt tryckapå
eller knapparna, markera
kanalen som ska låsas, och välj ”Lås” (Lock) alter- nativet genom att trycka på
eller knapparna. Trycksedan på ”OK” knappenså visas ett lösenords­fönster.
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
Välj Ra dera
L så
Mata in låskoden
Ställain favoriter
Du kan ställa in olika kanaler som favoriter för att en­dast navigera bland din favoritkanaler.För att ställa in
en favorit bör du markera ”Favoriter” (Favourites) rubriken längst ned i kanallistans meny.
För att ställa in en favorit bör du markera rubriken ”Favoriter” (Favourites) längst ned i kanallistans
meny och sedan trycka på ‘’OK’’ knappen så visas menyn Redigera favoritlista (Edit Favourite Lists ) på skärmen.
Du kan lista din favoritkanaler med hjälp av Lista 1, Lista 2, Lista 3, Lista 4 eller Lista 5.
Genom att använda 5 listor kan du lista kanalerna inom olikakategorier(sport,musik, osv.).Och genom att aktivera listnumret för favoriterna i undermenyn
Favoritläge (Favourite Mode) i Konfigurations­menyn (Configuration menu) aktiverar du endast ka-
nalernaidenvaldalistan.DukommertillKonfigurations-
menyn (Configuration menu ) genom Huvudmenyn (MainMenu).
Redigera favoritlistor
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
Hur du lägger till en kanal till favoritlistan:
• Tryck på
/ knapparna för att markera den
kanal du önskar lägga till i favoritlistan.
• Välj listnummer genom att trycka på parna.
• Genom att trycka på
-knappen lägger du till den
markeradekanalentilldet valdalistnumret.
För varje kanal indikerar en symbol vilken favoritlista kanalen ligger under (d.v.s. som på bilden ovan
indikerar
symbolenattBBCONEharlagtstilliLista
1).
För att ta bort en kanal som lagts till en favorit­lista:
•Markeradenkanalsom duönskarta bortfrånfavorit­listan;
• Markera listnumret som kanalen ska tas bort från ochtryckpå“OK’’knappen.Symbolen somindikerar
listnumret som lagts till försvinner från menyn.
Obs: En kanal kan enbart läggas till i en favoritlista.
För att aktivera Favoriter (Favourites), gå till Konfigurationsmenyn (Configuration menu ) och välj
listnumret i Favoritläge (Favourite Mode) som du vill aktivera genom att trycka på
eller knap-
parna. För att avbryta Favoriter (Favourites), ställ in
Favoritläge (Favourite Mode ) till Av (Off). Använd den “BLÅ” knappen för att navigera
bland kanalerna:
Du kan navigera genom favoritkanallistan genom att trycka på den “BLÅ” knappen. Varje gång du trycker
påden“BLÅ” knappen kandunavigeragenom favorit- kanalerna högst upp av varje kanallista efter varan-
dra. När en kanallista valts kan du navigera genom
favortikanalernai listan genom att tryckapå “P+” eller “ P -” knapparna.
-52-
List 5
/ knap-
Page 16
Hjälp på skärmen genom att trycka på INFO knappen
För alla menyer, tryck på knappen för att visa hjälpinformationenom menyfunktionerna. För menyn
Kanallista (Channel List ) visas följande medde­landepå skärmen.
den markerade kanalen. Tryck på MENU för att stänga detta fönster.
Tips: Om du öppnar fler rubriker genom att trycka
knappen kommer du snabbt och enkelt
på åt alla menyer i IDTV med information om den
markerade menyrubriken.
Installation
Installationsmenyn (Installation menu) är framför allt avsedd att hjälpa dig att skapa en Kanaltabell
(Channel Table ) på ett så effektivt sätt som möjligt.
Kontrollera antennanslutningen. Vill du starta den automatiska sökningen? Föregående...
Ja Nej
Markerarubriken“Ja” (Yes) eller”Nej” (No) genom att trycka på
knappen för att välja. Om du väljer”Ja” startar den automatiskasökningen.
Genom att välja “Nej” avbryts den automatiska sökningen.
När sökningen är klar för de digitala kanalerna visas ettmeddelandemedfråganomduvillstartasökningen
av analoga kanaler.
eller knapparna och tryck på “OK
Vill du söka efter analoga kanaler?
Huvudmeny
Kanallista
Installation
Timrar
TV-inställning
Gemensamt gränssnitt
Denna meny består av följande rubriker:
1.Automatisk sökning
2.Manuellsökning
3. Förstainstallationen
Installation Automatisk sökning Manuell sökning
Första installationen
Automatisk sökning:
Automatisksökningstartasgenomatt tryckapå“OK” knappen när rubriken Automatisk söknin g
(Automatic Search) är markerad. Följande meddelande visas på skärmen.
Ja
Markera“Ja” rubriken och tryck på “OK” knappen för att söka de analoga kanalerna. Följande meny visas
på skärmen för sökningen av analoga kanaler.
Auto Program
Country
TXT Language
AUTO. PROGRAMMING SYSTEM
Säll in rubriken Land (Country) genom att trycka på
eller knappen och tryck på för att markera
rubriken Språk (Language).Använd pen för att välja Språk (Language). Använd
knapparna för att välja ”Textspråk” (TXT
Language) och ställ in med hjälpav parna. Tryck på “OK”-knappen för att fortsätta:
eller knap-
eller
eller knap-
-53-
Page 17
APS is running...
S
P 03 - C 04
EfterattAPS slutförtsvisas en programtabell på skär­men. I programtabellen ser du programnummer och -
namnsomtilldelatsprogrammen. Omdu integodkännerpositionerna och/eller program-
namnen kan du ändra dem i aps undermenyn i inställningsmenyn.
Alla tjänster söks och en kanaltabell skapas automa­tiskt.
Alla kanaler som hittas lagras i en sorterad lista efter kanalnumret. Vissa tjänster kanske inte visas med
rätt kanalnummer. Vid skapandet av denna manual skickadeinte alla kanalsändare kanalinformationen.
Manuell sökning:
I Manuel l sökni ng ( M an ual S earch) måste multiplexens nummer anges manuellt och endast
denna multiplex kan sökas för kanalerna. För varje giltigtkanalnummer,visassignalnivå,signalkvalitet och
nätverksnamn längst ned på skärmen. I manuell och automatisk sökning återlagras inte be-
fintliga kanaler i databasen för att undvika dubbletter av kanalen.
Första installationen
Användaren kananvändadennafunktion för att ladda standardinställningarnasomladdadestillmottagareni
fabriken. För att installera fabriksinställningarna, markera me-
nyn “Första installationen ” (First Time Installa- tion) och tryck på OK-knappen. Därefter ombes du
utföra vissa åtgärder. Om du väljer ”Ja” (Yes) genom att trycka på OK knappen när ”Ja” (Yes) är markerat raderas den befintliga kanaltabellen.
Vill du verkligen radera alla kanaler och inställningar för den första installationen?
Ja Nej
63.75 MHz
6%
63.75 MHz
Efter att fabriksinställningarna laddats visas menyn “Första installationen” (First Time Installation).
Menyn för språkval visas först på skärmen. Välj öns­kat språk med hjälp av
eller knapparna och
tryck på OK för att aktivera det. Efter att språket valts visas ett meddelande med frå-
gan om du vill starta den automatiska sökningen på skärmen.
Vill du starta en automatisk sökning?
Ja Nej
Markera rubriken “Ja” (Yes) genom att trycka på eller knapparna och tryck på OK knappen för att
startainstallationen. När sökningenär klar för de digi­tala kanalerna visas ett meddelande med frågan om
du vill starta sökningen av analoga kanaler.
Ja
Markera“Ja” (Yes) rubriken med hjälp av eller knapparna och tryck på OK knappen för att söka de
analogakanalerna.Följande meny visas på skärmen för sökningen av analoga kanaler.
Autoprogram
Land
Språk
Text-TV Språk
KONTR. ANTENNKABELN
AUTO. PROGRAMM. SYSTEM
Sverige
Säll in rubriken Land (Country ) genom att trycka på
eller knappen och tryck på för att markera
rubriken Språk (Language).Använd pen för att välja Språk (Language). Använd
knapparna för att välja ”Textspråk” (TX T Language) och ställ in med hjälpav parna. Tryck på “OK”-knappen för att fortsätta.
eller knap-
eller
eller knap-
-54-
Page 18
Konfiguration
Tryck på knappen för att komma till Huvudmenyn (Main Menu ) och två gånger på
knappen för att markera Konfiguration (Configuration), och tryck se­dan på OK för att visa fönstret för konfigurations-
menyn (Configuration menu). Tryck på
-knappen
för att lämna menyn.
Huvudmeny
Kanallista
Installation
Timrar
TV-inställning
Gemensamt gränssnitt
De olika konfigurationsfunktionerna visas i en lista, tillsammans medenfjärdedelsbildpådenaktuellavalda
kanalen. Du kan välja en funktion genom att markera denmotsvarandemenyraden med
parna.
Konfiguration
Favoritläge
Kanallista
Språkinställning ar
Barnlåsinställni ngar
Tidinställningar
Uppgrad. Rece iver
Ändrafavoritläget
Av
Endast TV
V.0.7 (EU)
Land Sverige
Väljaläge
Favoritläge
Med denna funktion kan du aktivera eller avaktivera läget för favoritkanallistan.
Använd
eller knapparna för att ställa in favorit-
läget på “Lista 1, Lista 2 , ... , Lista 5 eller Av”. Genomattvälja“Av”(Off) avaktiveras läget förfavorit-
kanallistan. Om “Favoritläge” (Favourite Mode) har ställts in
genomattväljaett kanallistnummer,gårdetendastatt navigeragenomkanalernasom tidigarebestämtssom favoriter i denvaldakanallistanmed hjälpav “P +” och
P -” knapparna i vanligt funktionsläge.
Kanal lista
Markera rubriken Kanallista (Channel List ) i Konfigurationsmenyn(ConfigurationMenu) genomatt
trycka Använd
eller knapparna.
eller knapparna för att ställa in Kanal- listan (Channel List ) på “Endast TV, Endast Radio eller Endast Text” (TV only or Radio only).
eller knap-
Mer
Avsluta
Med denna funktion går det endast att navigera ge­nom den valda typen av kanallista.
Om “Endast Radio” (Radio only) har ställts in kan du endast navigera genom Radiokanalerna i kanallistan
via P + eller P - knapparna.
Språkinställning
Markera rubriken Språkinställningar (Language Settings)i Konfigurationsmenyn(configurationMenu)
genomatttrycka
eller knapparna.Tryck påOK
så visas Språkinställningarnas (Language Settings) undermeny:
Språk för system Språk för ljud
Svenska Svenska
Av
Använd eller knapparnaför att markerameny­rubriken som ska ställas in.
Systemspråk Systemspråket (System Language ) avgör språ-
ket för menyerna. Använd
eller knapparna för att ställa in syste-
mets språkalternativ.
Ljudspråk
Digitala markbundnaTV-kanalerkansända simultana ljudspår i flera språk. Denna funktion väljer språket
som du kommer att höra när du växlar till en kanal­sändning med flera ljudspår.
Använd
eller knapparna för att bläddra bland
de olika språkalternativen.
Textningsspråk
Digitala markbundnaTV-kanaler kan sändamed text­ning på skärmen för hörselskadade. Denna funktion väljer det önskade språket för textningen och aktive-
rar automatisk visning av textning varje gång textningsinformation sänds.
Använd
eller knapparna för att bläddra bland
de olika språkalternativen och “Off” (Av).
Föräldrarinställningar
Vissakanalersänder materialsom duintevillatt yngre tittarei dinfamilj skakunna se.Vilken kanalsom helst kan “spärras” så att den inte kan väljas för visning
utan att först ange en fyrsiffrig PIN-kod. På så sätt kan de kanaler som inte är lämpliga för yngre tittare
skyddas. Med denna funktion kan du aktivera eller avaktivera
skyddsystemet och ändra PIN-koden. Funktion för kanal- och menyskydd.
Använd
eller knapparna för att markera
Inställningar för föräldrakontroll (Parental Settings). Tryckpå OK för att komma till Menyn Inställningar för
-55-
Page 19
föräldrakontroll. Enruta där du ombes ange lösenor-
Arte
Letar ef ter uppgradering. Var vänlig vänta,
eller tryck MENY för att avbryta.
det visas.
Mata in låskoden
Aktuell tid
Tidzonsinställning
Tidzon
Auto
Det finns endast ett lösenord som är förinställt på “0000”. Ange lösenordet. Om du anger fel lösenord
visas följande meddelande på skärmen och skickas tillbaka.
Fel låskod
Om det är rätt visas Menyn Inställningar (Parental Settings )förföräldrakontrolltillsammansmed följande
rubriker.
Barnlås
Installation
Ställa in låskod
Använd eller knapparnaför att markerameny­rubriken som ska ställas in.
Nivålås:
Använd eller knapparna för att ställa in Nivå­låset(MaturityLock) på ”Av, 4 år,5 år,...17 År eller 18
år” (Off, Age 4, Age 5...........Age17 or Age 18). (”Av,
4 år, 5 år,...18år,Freigegebenab 6 Jahren, Universal viewing (FRA) eller X-kategori ESP”.)
Menylås:
Här kan du ställa in/återställa låset för Huvudmenyn (MainMenu)ellerInstallationsmenyn(InstallationMenu) för att begränsa åtkomsten. Om menylåset är
avaktiverat innebär det fri åtkomst till menysystemet.
Av (Off): Alla menyer är tillgängliga. Huvudmeny (Main Menu): Huvudmenyn är endast
tillgänglig om rättlösenordanges.Användarenkan då intelägga till,radera,ändra namn på kanaler, och kan
intehellerställa in någontimer. Installation: Installationsmenyn är låst och använ-
darenkan inte lägga till några kanaler. Ändringarna uppdateras närdu går ur Konfigurations-
menyn.
Att ställa in lösenordet:
Idennameny kandu ävenändra lösenordet ochställa in/ändra läget för föräldralåset.
Tidinställningar
Markera rubriken Tidinställningar (Time Settings ) i Konfigurationsmenyn(configuration Menu)genom att
trycka
eller knapparna. Tryck på OK så visas
Tidinställningarnas(Time Settings)undermeny:
Använd eller knapparna för att markera Inställningar för Tidszon (Time Zone Setting). Tids-
zonen ställs in med
eller knapparna. Den kan
ställastillAUTOellerMANUELL(MANUAL). NärAUTO väljs, kan nuvarande tid, och tidszon ställas in.
OmMANUELL(MANUAL) väljssomtidszon,kantids­zonen ändras:
• Välj Tidszon genom att trycka på pen . Använd
eller knapparna till att ändra
eller knap-
Tidszonen mellan GMT-12 eller GMT+12.Nuvarande tid i menyns top ändras enligt inställningen.
Uppgradering av mottagare
IDTV kan uppgraderas via konfigurationsmenyn, ge­nomhuvudmenyn.
Konfiguration
Favoritläge
Kanallista
Språkinstäl lningar
Barnlåsinst ällningar
Tidinställningar
Uppgrad. R eceiver
OK
Väljaläge
Menu
Av
Endast TV
V.0.7 (EU)
Land Sverige
Avsluta
Markera “Uppgradering av mottagare” (Receiver Upgrade) genom att trycka på
eller knap-
parna och tryck på “OK” knappen för att starta upp­graderingsprocessen. Följande meny visas på skär-
men.
Uppgradering programvara
Sökning förlopp:
När sökningsprocessen är genomförd visas medde­landet ”Sökning av uppgraderingen genomförd. Ingen ny mjukvara hittades” syns om ingen ny
mjukvarahittades
Timrar
Visa huvudmenyn genom att trycka på knappen. Markera raden Timers genom att trycka på
knapparna och tryck på ”OK” knappen för att se
timermenyn(Timermenu).
-56-
Mer
eller
Page 20
Huvudmeny
Kanallista
Installation
Timrar
TV-inställning
Gemensamt gränssnitt
Upptillfem separatatimerhändelserkanställas in och alla visas i Programtimer-fönstret, med händelse-
nummer, kanal,starttid, sluttid, datum, och läge– be­roendepåomhändelsenäraktiverad (ochkommeratt
aktiveras) eller inte.
Programtimrar
Tips
visas meddelandet"Angiven tid är fel" på menyn.
TV inställning
För att kunna gå genom TV-funktionerna kan du an­vända denna rubrik.
Du kommer åt fönstret för TV: ns inställningsmeny från Huvudmenyn. Tryck på
Huvudmenyn (Main Menu ) och använd knapparna för att markera “TV inställning” (TV
Setup). Tryck på “OK” knappen för att öppna meny- fönstret för TV inställning.
knappen för att visa
eller
2. BBCONE 00:00 00:00 01/01/2005 Inaktiv
3. BBC ONE 00:00 00:00 01/01/2005 Inaktiv
4. BBCONE 00:00 00:00 01/01/2005 Inaktiv
5. BBCONE 00:00 00:00 01/01/2005 Inaktiv
6. BBCONE 00:00 00:00 01/01/2005 Inaktiv
Flytta/ändra Avsluta
Aktiv
10:42
OK
04/07/2005
Mer
• För att ställa in en händelse, markera dess läges-
knapp med knapparna
eller och tryck på
OK” för att visa fönstret för inmatning av timern.
Typ:
TV
3. ITV
Start: Slut:
Datum: Läge:
00:00 00:00
03/06/2005 En gång
• Här kan de sex inställningarna för kanaltyp, kanal-
namn,starttid, sluttid,datum, och frekvensläge stäl­las in. Du kan flytta fritt mellan varje inställningmed
eller knapparna.
• Kanaltypen ställs in med
eller knapparna. På
så sätt visas endast de valda kanaltyperna.
•Kanalnamnetställsin genomatt använda
eller
knapparna för attvisa kanalensom sänderprogram­met.
Starttid, sluttid, och datum ställs in med
sifferknapparna på fjärrkontrollen i 24-timmars­format.
• Frekvensläget avgör hur ofta mottagaren ska an­vändadenna händelseoch ställs in med
eller
knapparna till En gång, Varje dag, Varje vecka
(Once, Daily, Weekly).
Huvudmeny
Kanallista
Installation
Timrar
TV-inställning
Gemensamt gränssnitt
Detaljerad information för alla menyrubriker finns i avsnittet Menysystem för analog TV.
Gemensamt gränssnitt
•Tryckpå knappenförattkommatillHuvudmenyn, markera raden Gemensamt gränssnitt (Com-
mon Interface) med hjälp av parna och tryck på “OK” knappen.
Huvudmeny
Kanallista
Installation
Timrar
TV-inställning
Gemensamt gränssnitt
Du måste vara abonnent hos ett betalkanalsföretag förattse betalkanalernafråndigitalmarkbundensänd-
ning.Närdu fåtten ConditionalAccessModule(CAM) för åtkomst samt ett programkort från
betalkanalsföretaget, anslut dessa till TV: n på föl­jande sätt.
-57-
eller knap-
Page 21
1. Stängav TV: n och kopplabort den från nätuttaget.
2. Sätt i modulen för programåtkomst och sedan programkortet i uttaget vid uttagspanelen på TV: ns vänstra sida (sedd framifrån).
• CAM-modulen bör sitta i ordentligt, den går inte att
sättai ordentligt omden är på felhåll.CAM-modulen eller TV-uttaget kan skadas om modulen forceras.
3.Anslut TV: n till nätuttaget, slå på den och väntaen stund tills kortet aktiverats.
• VissaCAM-modulerkräverföljandeinställning.Ställ
inCAM-modulen genomattöppnaIDTVmenyn,Ge­mensamt gränssnitt (CommonInterface)och trycka på“OK”knappen.(CAM-modulensinställningsmeny
visas inte när detta inte behövs.)
Analogt TV-menysystem
Bildmeny
BILD
Mode
Kontra st
Ljushe t
Skärpa
Färg
Om PC, YPbPr eller HDMI lägena valts i bildmenyn visas upplösningsinformationen längst ned på OSD-
menyn.
Mode
Tryck på Tryck på
alternativ: Cinema, Dynamisk (Dynamic ) och Na-
turlig (Natural).
Kontrast/Ljus/Skärpa/Färg/Färgton (Contrast/Brightness/Sharpness/Colour/ Hue)
Tryckpå tiv.
Tryck på
Tips: Färgton syns i bildmenyn när TV:n mottat
/
knappen för att välja Läge (Mode).
/
knappen för att välja ett av dessa
/
knappenför attvälja önskatalterna-
/
knappenför att ställa in nivån.
NTSC-signal.
Färgtemperatur
• Tryck på ratur (Colour Temp) .
• Tryck på Kall, Normal och Varm (Cool, Normal, Warm).
/
knappen för att välja Färgtempe-
/
för att välja ett av dessa alternativ:
Brusreducering
Tryck på/ reducering (Noise Reduction). Tryck på
att välja ett av dessa alternativ: Låg, Medel, Hög eller Av (Low, Medium, High,Off).
knappen för att välja Brus-
/
för
Filmläge
Filmernaspelas in med olika bilder per sekund i van­ligaTV-program
Tryck på Tryckpå
dennafunktion.Aktiveradennafunktion när du ser på film och vill se snabba scener tydligt.
/
knappenför att välja Filmläge.
/
-knappen förattaktiveraelleravaktivera
3DComb
3D Comb används till att förbättra bildens färg­förvandling och kvalitet.
Valj 3D Comb genomatt trycka på
/
Tryckpå denna funktion.
Obs: 3D Comb-funktionen fungerar inte i bildläget
-knappen förattaktiveraelleravaktivera
NATURLIG(NATURAL).
/
knappen..
Bild-zoom
Tryck på/ Använd
Auto, 16:9, 4:3, Panoramisk (Panaromic), 14:9 Zoom, Cinema, Textning (Subtitle) eller Zoom.
knappenför att välja Picture Zoom.
/
-knapparna för att ändra bildzoomen till
Återställning
Tryck på/ (Reset). Tryck på
ställabildlägenatill fabriksinställningarna.
knappen för att välja Återställning
eller OK knappen för att åter-
-58-
Page 22
Ljudmeny (Sound menu)
Ljudutjämnare
LJUD
Volym
Balans
Hörlurar
Ljudläge
Volym(Volume)
Tryck på på
Ljudutjämnare
• Välj Ljudutjämnare (Equalizer) med pen.Tryck
ens inställning. I ljudutjämnarmenyn kan läget änd­ras till Pop, Rock, Jazz, Flat (Normal), Classic
(Klassisk) eller User (Personliga inställningar). Välj frekvens med
och öka eller minska frekvensen med / knappen.
Obs: Ljudutjämnarens menyinställningar kan endast
Balans (Balance)
Tryck på (Balance). Tryck på
balnsnivån. Balansenkanändrasmellan -32 och +32.
Hörlurar
Tryck på (Headphone). Tryck på Hörlurarmenyn.
volym
Tryckpå Tryck på Tryck på
rar. Volymen för hörlurar kan ställas in mellan 0 och
63.
ljudläge
Tryck på på
Ljudläget används till att identifiera hörlurens ljudläge
/
knappen för att välja Volym. Tryck
/
knappen för att ändra Volymnivån.
/
knappenföratt ändraljudutjämnar-
ändrasnär Ljudutjämnarläget (Equalizer Mode) är inställt på Personliga inställningar (User).
/
knappen för att välja Balans
/
knappen för att ändra
/knappen för att välja Hörlurar
knappen för att komma till
/
knappenföratt väljaVolym(Volume).
knappenför att höja volymen för hörlurar..
- knappen för att sänka volymen för hörlu-
/
knappenför att väljaLjudläge. Tryck
/
knappenför att ändra ljudläge.
/
/
knappen
knap-
och kan ställas tillmono, stereo, dual I eller dual II beroende på sändning.
balans
Tryck på på
-knappenförattminskabalansen tillvänster.Balans-
nivånkan ställas in mellan -32 och +32. Tryck på “MENU”-knappenför att återgå till föregående
meny.
/
knappen för att välja Balans. Tryck
-knappen för att öka balansen till höger. Tryckpå
Ljudläge
VäljLjudläge (Sound Mode) med DukanendastväljamellanlägenaMono,Stereo,Dual
/
IellerDualIImed stödjer läget.
knappen, omdenvaldakanalen
/
AVL
Tryck på
/
/knappen för att välja AVLVL. Tryck på
-knappen för att aktivera eller avaktiveraAVL.
Effekt
Tryck på Tryckpå Effekt (Effect).
/
knappenför att välja Effekt (Effect).
/
-knappen föratt aktiveraelleravaktivera
Dynamisk bas
Dynamisk bas (Dynamic Bass ) används till att öka TV:ns baseffekt.
Tryck på (DynamicBass). Genom att trycka på
ställs dynamisk bas på Låg, Hög ellerAv (Low, High, Off).Väljinte Hög(High) om du lyssnarpåhög volym.
I Monitorn finns en Subwoofer-utgång som accepte­rar aktiv subwoofer om du vill skapa hög baseffekt.
Subwoofern är endast aktiv om Dynamisk Bas (Dynamic Bass ) är avaktiverad (off).
/
knappen för att välja Dynamisk bas
/
Subwoofer
En extern subwoofer kan kopplas till Monitorn för att skapa en djupare baseffekt.
Välj Subwoofer genom att trycka på pen . Subwoofern kan ställas in som Aktiverad (On)
eller Avaktiverad (Off). Dynamisk bas (Dynamic Bass ) är inte tillgänglig om
Subwoofern är aktiverad (On). Aktivera Subwoofer-lägetom du ansluter en extern
subwoofer.
3DS
Välj3DS genom att trycka på kan ställas ställas in som Aktiverad (On) eller
Avaktiverad (Off). Aktivera 3DS (On) om du ansluter en extern
subwoofer till TV: n.
/
knappen. 3DS
-59-
knappen.
knappen
/
knap-
Page 23
Om du väljer “3DS” På, kommer AVL, Effekt och
Frekvenskorrigeringspunkterna att bli osynliga.
Egenskaper-meny (Feature Menu)
EGENSKAPER
PIP
PAP
Barns pärr
Språk
PIP
Markera rubriken PIP i menyn Egenskaper (Fea­ture ) genom att trycka på
-knappen för att öppna PIP-undermenyn:
/
-knapparna. Tryck
Menysystemet för analog TV. Se förklaringarna för Bild-menyn (Picture menu ) i föregående avsnitt.
PIP-Position
Välj rubriken PIP Position med
/
Tryckpå Informationom PIP-positionenvisas längstnedi OSD-
menyn.Dukan ändraPIP-positionendirektgenomatt trycka på
De tillgängliga positionerna är: Längst ner till höger, Längstner i mitten, Längst ner till vänster, Högst upp
tillvänster,Högstupp i mittenoch högstupp till höger.
knappen föratt ställainPIP-positionen.
/
knapparna.
/
knapparna.
PIP-källa (PIP Source)
VäljPIP-källamed hjälpav
/
knappenför att ställain PIP-källan.
Obs: När huvudbildens källa är DTT, TV, AV-1, AV-2
eller AV-3, kan PIP-fönstret endast ställas in på källlan HDMI-1, HDMI-2, AV-5, PC eller
vice versa.
/
-knappen. Tryckpå
Växla PIP (PIP Swap)
Välj rubriken PIP SWAP med
/
Tryck på Dennafunktiongördet möjligt attväxlamellan huvud-
bilden och PIP-bilden.
knappen för att ställa in rubriken.
/
knapparna.
PAP
Markera rubriken PAP i menyn Egenskaper (Fea­ture ) genom att trycka på
-knappen för att öppna PAP-undermenyn:
/
-knapparna. Tryck
PIP
PIP ON-OFF PIP Bild
PIP-Läge PIP-Källa
PIP SWAP
PIP PÅ/AV (ON-OFF)
Du kan aktivera eller avaktivera PIP-läget genom att
/
trycka på
-knappen.
PIP-bild (PIP Picture)
Tryck på bild (PIP Picture). Justering av rubrikerna Kontrast
(Contrast), Ljus (Brightness), Skärpa (Sharpness), Färg (Colour), Återställning(Reset) och Lagra (Store) är desamma här som i Bild-menyn (Picture menu ) i
-knappen för att öppna undermenyn PIP-
PAP
PAP Kölla PAP SWAP
PAP PÅ-AV (ON-OFF)
Du kan aktivera eller avaktivera PAP-läget genom att
/
trycka på
-knappen.
PAP-bild (PAP Picture)
Tryck på bild (PAP Picture). Justering av rubrikerna Kontrast
(Contrast), Ljus (Brightness), Skärpa (Sharpness),
-knappen för att öppna undermenyn PAP-
-60-
Page 24
Färg (Colour), Återställning(Reset) och Lagra (Store)
är desamma här som i Bild-menyn (Picture menu ) i Menysystemet. Se förklaringarna för Bild-menyn
(Picture menu ) i föregående avsnitt.
PAP-källa (PAP Source)
VäljPAP-källa med hjälp av/
/
Obs: När huvudbildens källa är TV, AV-1, AV-2 eller AV-3, kan PIP-fönstret endast ställas in på källlan HDMI-1, HDMI-2, YPbPr (AV-5), PC eller vice versa.
knappen för att ställa in PAP-källan.
-knappen. Tryck
Växla PAP (PAP Swap)
Välj rubriken Växla PAP (PAP SWAP ) med hjälp av
/
-knappen. Använd funktion gör det möjligt att växla mellan huvudbilden ochPAP-bilden.
Obs: Se bilaga B för alla PIP/PAT-lägen.
/-knappen. Denna
Insomningstimer
Välj Insomningstimer (Sleep Timer) med knappen. Tryck på
insomningstimern. Timernkan programmeras mellanAv och 120 timmar
med 10minuters intervaller.
/
knappen för att ställa in
Barnspärr
Välj Barnspärr genom att trycka på pen.
Tryckpå barnspärren. När har valts kan TV: n endast ma-
növreras via fjärrkontrollen. I detta fall kommer inte knapparna på frontpanelen att fungera, (förutom
STANDBY –knappen).Om någonavknapparnatrycks ned, kommer meddelandet, “Barnspärr på” att visas i
på skärmen när Menyfönstret inte visas.
/-knappen föratt aktiveraelleravaktivera
Språk (Language)
Väljrubriken Språkgenom att tryckapå pen. Välj språk med språkalternativen är: Engelska, Franska, Tyska, Ita-
lienska, Spanska, Holländska, Grekiska, Svenska, Norska,Danska,Finska,Turkiska, Kroatiska,Sloven­ska, Polska, Tjeckiska,Ungerska, Ryska, Bulgariska,
Grekiska,Slovakiska.
/
knappen. De tillgängliga
AV-2 utgång
VäljAV-2 utgång (AV-2 Out) genom att trycka på /
. Tryck på/
utgången på TV/DTT, AV-1, AV-3, FAV, YPbPr Audio
eller PC Audio.
Obs: När TV-källan är inställd på HDMI är HDMI-ljud­inställningen tillgängligblandAV-2utgångensalterna-
tiv.
-knappen för att ställa in AV-2V-2
PCljudingång
Välj Pc Audio In genom att trycka på
/
-knappenför att ställa in PC-ingången på TV/
DTT, AV-1, AV-2, AV-3, FAV, YPbPr Audio, PC Audio.
Blåbakgrund
TV:n kan ställas in att automatiskt visa blå bakgrund om ingen mottagning finns eller den är dålig eller om
ingen ingång finns från extern utrustning. Funktionen Blå bakgrund (BlueBackground ) kan ak-
/
tiveras eller avaktiveras med
knappen.
Menybakgrund
Tryck på (Menu Background). Transparensnivån justeras ge-
nom att trycka på
/
knappenför att välja Menybakgrund
/
-knappen.
MenyTimeout
Tryck på (MenuTimeout).Tryck på
menytimeout till 15 sek, 30 sek eller 60 sek.
/
Text-TV språk
Tryck på (Teletext Language). Tryck på ändra Text-TV språket till Väst, Öst, Kyrilliska, Turk/ Gre eller Arabiska(West, East, Turk/Gre,Cyrillic,
Arabic).
/
knap-
/
knap-
/
.Tryck
Standard Zoom
Standardzoomen (Default zoom ) är en funktion som gördetmöjligtattställainTV:nszoomlägetilldetvalda
standardzoomläget(Panoramisk,4:3,14:9zoom)om ingen WSS eller 4:3 signal skickats från slut-
användaren. Tryckpå
(Default Zoom ). Du kan ställa in Standard Zoom (Default Zoom) påPanoramic(Panoramisk) ,4:3 eller 14:9 Zoom med
/
knappen för att välja Meny Timeout
/-knappen för att ändra
/
knappen för att välja Text-TV språk
/
-knappen för att
/
knappenför att välja Standard Zoom
/
-knappen.
-61-
Page 25
Installationsmeny (InstallMenu)
Ok
INSTALLERA
Programtablå
Program
Band
Kanal
Färgsystem
Programtabell (Program Table)
Tryck på tabell (Program Table). Tryck på
Programtabellen.
/
knappen för att välja Program-
för att visa
pen. Flytta det valda programmet med navigerings­knapparna till den plats du valt och tryck på den
GRÖNAknappen igen.
Radera (Delete):
För att radera ett program tryck på den GULA knap­pen. Tryck på den GULA knappen en gång till för att raderaprogrammet från listan, och programmen skif-
tar ett steg uppåt.
APS (Automatiskt Programmeringssystem)
När du trycker på den BLÅ knappen för APS, visas Automatiskt Programmeringssystem menyn på skär-
men.
Autoprogram
Land
Alla förinst. Program
kommer att raderas
P01 BBC 1 P02 C 04 P03 C 05
P05 CH 4
P07 C 04 P08 C 07 P09 C 12
P10 C 15
P11 S 18 P12 S 29
P13 S 31 P14 S 33 P15 S 34
P16 S 35 P17 S 36
P18 S 37 P19 S 40 P20 C 21
Namn
Radera
Infoga
Medhjälpavnavigeringsknapparnakanmarkörenflyt­tas i fyra riktningar och du kan nå 20 program på en
ochsamma sida.Genom attbläddrauppåteller nedåt medhjälpavnavigeringsknapparnakanduväljasamt-
liga program i TV-läget (förutomAV-läget). Via mark­ören kan programval göras automatiskt.
Namn (Name):
Föratt ändranamnet på ett önskatprogram, markera programmet och tryck på RÖDA knappen.
Det valda namnets första bokstav är markerat. Tryck på
/
knappen för att ändra bokstaven och på
/
knappenför att välja andra bokstäver. Genom
att trycka på den RÖDA knappen lagras namnet.
Infoga(Insert):
Välj programmet som du vill infoga med hjälp av navigeringsknapparna. Tryck på den GRÖNA knap-
A.P.S. (Automatiskt Programmeringssystem) Land
Tryck på avbryta A.P.S. funktionen, tryck på den “BLÅ” knap-
pen. Närdu trycker på OK knappen ellerden RÖDA knap-
pen för APS, raderas alla lagrade program och föl­jande varning visas:
/
knappenför att välja land. Om du vill
APS is running...
S
P 03 - C 04
63.75 MHz
6%
63.75 MHz
-62-
Page 26
Närdu trycker på den “BLÅ” knappen,avslutasA.P.S
och Programtabellen visas på skärmen. Omdu väntartillsA.P.Sär klartvisasProgramtabellen
medsamtligahittadeprogram.
Program
Tryckpå på
kan även matas in med nummerknapparna i fjärrkontrollen. 100 program kan lagras mellan 0 och
99.
/
knappenföratt väljaProgram.Tryck
/
knappen förattväljaprogramnummer.Numret
Band
Bandkanställasin på“C”eller“S”genomatttryckapå
/
knappen.
Kanal (Channel)
Kanal ändrasgenom att använda sifferknapparna.
/
knappeneller
Färgsystem
Tryck på (Colour System). Tryck på ändra färgsystem till PAL, SECAM, PAL60 eller AUTO.
OmljudsystemetärinställtpåI, ärSECAMintetillgäng­ligt för färgsystemet.
Obs: I AV -läge, kan du välja även NTSC 3.58 och
/
NTSC 4.43.
knappen för att välja Färgsystem
/
-knappen för att
Ljudsystem
Tryck på (Sound System). Tryck på
ändraljudsystemettill BG, I, L, L’, DK.
/
knappen för att välja Ljudsystem
/
knappen för att
Fininställning
Tryck på (Fine Tune). Tryck på
/
knappen för att välja Fininställning
/
knappenför att justera.
Sökning
Tryck på på
kan även mata in en önskad frekvens med sifferknapparna när sökobjektet är markerat.
/
knappenför att välja Sökning. Tryck
/
knappenför att starta programsökningen.Du
Lagra
Välj Lagra (Store) med eller “OK” knappenför att lagra inställningarna. “Lag- rad...” (Stored) visas på skärmen.
/
knappen. Tryck på
installationsmenyn iAV-lägen
Följande ruta visaspå skärmeni installationsmenyn:
Färgsystem
VCR
Lagra
Färgsystem
Välj Färgsystem (Colour System) med knappen. Tryck på / -knappen för att ändra
färgsystem till PAL, SECAM, PAL 60, NTSC 4,43,
NTSC 3,58 eller AUTO.
/
Videobandspelare
Tryck på
/ -knappen för att aktiveraeller avaktivera VCR-
funktionen.
/
knappenför att välja VCR. Tryck på
Lagra
Välj Lagra (Store)med eller “OK” knappenför att lagra inställningarna. “Lag-
rad...” (Stored) visas på skärmen.
/
knappen. Tryck på
Källmeny (Source menu)
Välj femte ikonen genom att trycka på / knap­pen. Källmenyn visas på skärmen.
KÄLLA
TV
DTT
AV-1
AV-2
AV-2 S
-63-
Page 27
Markeraen källa i källmenynmed och byt till detta läge med
Källalternativen är; TV, DTT, AV-1, AV-2, AV-2 S,
AV-3 (*), FAV, S-Video, YPbPr, HDMI-1, HDMI-2 och PC.
* Obs: AV-3 fungerar endast på modeller med 3
SCART-uttag.
/
knappen
eller “OK” knappen.
PC-läge
Installation
•Stängavbådedatornochskärmeninnananslutningar utförs.
• Ställ in datorns upplösning före anslutning till TV:n. Se tabell i bilaganA på sidan 72.
• Använd 15-pin skärmsladd för att ansluta PC:n till LCDTV:n.
Menysystemet i PC läge
Ljudmenyn/Egenskaper-menyn (Sound Menu/Feature Menu)
Objekteni denna meny beskrivsi Ljud & Funktions­meny i “Menysystemet”.
PCBildmeny
Välj den andra ikonen genom att trycka på knappen. PCBildmenynkommerfram påskärmen.
Ljushet, Kontrast, och färgtemperatur inställningarna i denna meny är samma som för TV:ns bildmeny i
“MENYYSTEMET”.
PC POSITION-meny
Välj sjätte ikonen genom att trycka på pen.PCPOSITION-menynvisaspå skärmen.
/
/
knap-
• Välj rubrikenAutoposition med Tryck på eller “OK”knappen.
Varning: Auto positioninställningrekommenderas att utföras på fullskärmsbild.
/
knapparna.
H (Horisontal)Position
Dennaobjektflyttar bildenhorisontelltantingentill hö­ger eller vänster på skärmen.
• Välj rubriken H-Position med
/
• Tryck på
knappenför att ställa in värdet.
/
knapparna.
V (Vertikal) Position
Denna funktion flyttar bilden vertikalt upp eller ner på skärmen..
• Välj V Position med
• Tryck på
/
/
knappen.
knappenför att ställa in värdet.
Fas
Beroende på upplösningen och scanfrekvensen på TV:n kan bilden i skärmen vara otydlig eller ha brus-
reducering. I dessa fall kan denna funktion användas för att förtydliga bilden med försöks- och felmetoden.
• Tryck på
/knappenför att ställa in värdet.
DotClock
DotClock inställningarkorrigerar störningarsom upp­står i form av vertikala band i dot-intensiva presenta-
tioner som kalkylprogram eller paragrafer eller i text medmindre teckensnitt.
• Tryck på
/knappenför att ställa in värdet.
Ljudeti PC läge
• Anslut datorns ljudutgång till TV:ns PC Audio In uttagmed enljudkabel.
PC POSITION
Autoposition
Horisontal Position
Vertikal Position
Fas
Pixelfrekvens
Autoposition
Om du ändrar bilden horisontellt eller vertikalt till fel positionkanduåterställabilden automatisktmeddenna
funktion.
Övriga funktioner
TV Status
Programnummer, Programnamn, Ljudindikator och Zoom-läge visas på skärmen när ett nytt program
anges.
Indikator för ljudavstängning
Den syns uppe i skärmen när aktiverad.
Mute
För att ångra ljudavstängningen finns två alternativ; det första är att trycka på
att höja volymnivån.
PIP- och PAP-lägen
PIP-bilden visas på skärmen genom att du trycker på
-knappen.I PIP-lägetvisasenlitenbild (PIP-bild)i
huvudbilden. När man byter till PIP-läge, är det förinställda aktiva
-64-
-knappen och det andra
Page 28
fönstretPIP-fönstretoch det aktiva fönstretär marke­rat med en röd ram. Det aktiva fönstret kan ändras genom att trycka på
PIP positionen kan ändras genom att trycka på
-knapparna.
Tryck på läge. I PAP-läge, visas två lika stora bilder på skär-
men. Fönstrens format är förbestämda. Närdu växlartill PAP-läge visas huvudfönstreti PAP-
läge på höger sida av skärmen. Det aktiva fönstret kan ändras genom att trycka på
Tryckpå
Obs: När huvudbildens källa är TV, AV-1, AV-2,
-knappen igen så växlarTV: n till PAP-
knappenigen för att lämna PAP-läget.
AV-3 eller AV-4, kan PAP- eller PIP-fönstret endast ställas in på källlan HDMI-1, HDMI-2,
YPBPR, PC eller vice versa.
/
-knapparna.
/
-knappen.
AV-lägen
Dukan växlaTV:n tillAV-lägenamedhjälpavmotsva­rande knappar på fjärrkontrollen.
Tryck först på på skärmen. Du kan sedan använda knapparna AV1,
AV2, AV3, AV4, AV5, HDMI1 eller HDMI2 på fjärrkontrollen för att välja önskad källa (bortsett från
när du är i text-TV-läge). Observera att i PIP-/PAP-lägena ändras källan direkt
när du trycker på
-knappen tills INPUT OSD visas
-knappen.
Zoom-lägen
Zoom-läget kan ändras genom att trycka på ­knappen. Du kan ändra bildens storlek beroende på bildens format. Välj det optimala läget bland följande
ZOOM-lägen. Obs:
• I YPBPR och HDMI –lägena är endast FULL-läget tillgängligt vid 720p-1080iupplösning.
• I PC-lägeär endast 4:3 och 16:9 lägenatillgängliga.
Auto
När en WSS-signal (Wide Screen Signalling) som informerar om bildens format finns med i sändnings-
signalen eller signalen från en extern apparat växlar TV: n automatiskt ZOOM-läget beroende på WSS-
signalen.
• När AUTO-läget inte fungerar på grund av en dålig WSS-signalkvalitetellernärdu önskarändra ZOOM-
läget kan du ändra ZOOM-lägetmanuellt.
Zoom
Detta sträcker vänster och höger sidorna av normal­bilden (4:3 aspect ratio) till att täcka bredbilds-TV.
/
• För 16:9 bildformat som har pressats till normal bild (4:3 aspect ratio), använd Full-läge till att återställa
bildentilloriginalstorlek.
Cinema
Zoomaruppbredbilden(16:9aspectratio)tillfillskärm.
16:9 Zoom
Zoomaruppbredbilden(16:9aspectratio)tillfillskärm.
Textning (Subtitle)
Zoomar upp bredbilden (16:9 aspect ratio) med text­ningtillfullskärm.
4:3
Använd till att se normal bild (4:3 aspect ratio) då detta är orginalformat.
14:9 Zoom
Zoomar upp bredbilden (14:9 aspect ratio) till övre och nedre delen av skärmen.
Panoramisk (Panoramic)
Detta sträcker vänster och höger sidorna av normal­bilden(4:3aspectratio)tillatttäcka bredbilds-TV,utan
att bilden verkaronormal.
-65-
Page 29
En liten del av den övre och nedre delen av bilden är klippt
Frysbild
Du kan frysa bilden i rutan med ´ -knappen.
Obs: Denna funktion är inte tillgänglig när du tittar
på en PC, YPbPr och HDMI källa.
Text-TV
Text-TV systemet sänderinformation såsom nyheter, sportoch vädertill din TV. Observera att om signalen
försämras, kan vissa textfel förekomma eller Text-TV läget kan komma att avbrytas. Text-TV funktionens
knappar listas nedan:
Text-TV på / av
Trycken gång på knappenså aktiverastext-TVläget.
Text-TV PAT-läge
När du trycker på denna knapp delas skärmen i två
fönster, ett visar Text-TV och det andra visar den aktuellakanalen. Tryck på knappenigen för att växla
tillbakatext-TVläget till en enda skärm.
Index
VäljerText TV: ns indexsida.
Visa (Reveal)
Visar dold information (spellösningar till exempel).
Håll (Hold)
Håller en textsida vid behov. Tryck igen för att fort-
sätta.
Underkodade sidor/ klocka
Väljer underkodade sidor om de finns tillgängliganär text-TV är aktiverad. När text-TV inte är aktiverad
visas tidsinfo om programmet har text-tv sändning.
P+ / P- och siffror (0-9)
Tryck på för att välja en sida.
Obs: De flesta TV-stationerna använder kod 100 för
sin indexsida.
Färgknappar (RÖD/GRÖN/GUL/BLÅ)
Din TV stödjer både FASTEXT och TOP text syste- men. När dessa system finns tillgängliga är sidorna uppdelade i gruppereller ämnen.
När FASTEXT systemet finns tillgängligt blir avsnitten i text-sidan färgade och kan väljas genom att trycka
på färgknapparna. Tryck på en färgknapp som mot­svarar dina behov.
Det färgadeavsnittetvisas, och informerar om vilken färgknapp du skaanvändanärTOP text sänds.Tryck
på P- eller P+ för att visa nästa ellerföregåendesida.
Anslut extern utrustning
High Definition
Din LCD TV kan visa HighDefinitionbilder från appa­ratersom HighDefinition satellitmottagare eller DVD-
spelare. Dessa apparater måste vara anslutna via HDMI-uttaget eller Komponent uttaget. Dessa uttag
kan ta emot antingen 720p- eller1080i- signaler.
Obs: När du vill se en HDMI-källa med en DVI till
HDMI-kabel: för att aktivera ljudet måste ljudingången (som sitter till vänster om
antenningången) användas för att fånga DVI­enhetens ljudsignaler.
Via Scart
TV:n har2 Scart kontakter.Om du villanslutaexterna apparater till din TV (t.ex. video, dekoder, osv.) som
har Scart-kontakter, använd SCART ingångarna.
Obs: Om en extern apparat anslutits via ett Scart-
uttag växlar TV: n automatiskt till AV-läge. Om båda anslutningarna används samtidigt, är
SCART 1 först.
Via antenningång
Om ansluten apparat inte har scart-anslutning, bör den anslutas via antenningången.
Om videobandspelaren är ansluten via antenn­ingången är det rekommenderat att använda
Program 0.
Dekoder
Omdu ärabonnenthosett kabel-TVföretag,kommer dettabolagattförsedig meden motsvarandedekoder
så att programmen kan ses.
Var god kontakta din återförsäljare för vidare infor­mation.
Anslutningav en dekoder till TV: n genom antennuttaget
• Anslut antennkabeln.
Anslutning av en dekoder till TV:n utan antennuttaget
•Anslutdekoderntill EXTERNAL uttagetpåTV:nmed enRCAkabel.Genom SCART/RCA anslutningenpå
dekodern, kan bättre skärmresolution uppnås.
TV och video
• Anslut antennkabeln.
Bättre bildkvalitet fås om du även ansluter Scart ka­belntill SCART kontakterna.
-66-
Page 30
NTSC-uppspelning
• Anslut NTSC-videobandspelaren till TV: ns Scart­uttag.
•Välj sedanmotsvarandekälla frånSOURCE-menyn.
Val av källa för inspelning med videobandspelare.
• Välj Egenskaper menyn.
• Välj AV-2 Out med
• För att kopiera bilden från tuner, välj SCART1.
Obs: Scart-1 uttaget kan inte användas som DTV-
utgång. Använd Scart-2 i stället.
/
knappen.
Kamera och videokamera
Attansluta till AVIngång
Anslut kameran eller videokameran till TV:ns AV-in­gång.
•Anslut apparaten till TV:n via VIDEO (gul),AUDIO R (röd) och AUDIO L (vit) ingångarna. Vid anslutning
ska jacken vara av samma färg som ingångarna.
Attansluta till S-VHS Ingång
Anslutkameran ellervideokamerantillS-VHSingången på TV:n.
•Anslut apparaternatill TV:nvia S-VHS ingångenoch AV ingångens ljudingångar medS-VHS kablar.
Anslut dekodern till videospelaren
Vissa videobandspelare har ett särskilt scart-uttag för dekoder.
•Anslut en SCART -kabel till SCART -uttaget på dekodern och till det speciella scart-uttaget på
videobandspelaren.Sevideobandspelarens instruk­tioner
Anslut hörlurar (tillval)
Använd uttaget för stereo hörlurar för att ansluta hörlurarna.
Obs: Omdu vill ansluta fler enheter till TV: n, kontakta
din återförsäljare.
Ljudutgång
Använd TV: ns linjeutg ångar för att ansluta externa högtalare till TV: n.
Obs: När du ser på en PC eller YPbPr -källa kan
valet av utgång endast vara den aktuella källan.
Anslutning av Subwoofer
Använd Subwoofer Out uttaget för att ansluta en extern, aktiv subwoofer till TV:n för att skapa en dju-
pare baseffekt.
Tips
Underhåll av skärmen
Rengörskärmen medenlättfuktad,mjukduk.Använd inga slip- eller lösningsmedel, då dessa kan skada
TV-skärmens ytskikt.
Dålig bild
Har du valt rätt TV system? Är TV:n eller antenn­kabeln sträckt for nära icke jordad audio-utrustning
eller neonrör, osv.? Höga byggnader och berg orsakar fantombilder eller
dubbelbild. Ibland kan kvaliteten förbättras genom att antennen riktas om.
Är bilden dålig eller text-TV-mottagningen oläslig? Kontrollera att rätt frekvens är inlagd.
Bildkvaliteten kanförsämras om fleraexternaenheter samtidigt ärkopplade tillTV:n.Prövamedattkopplaur
en av enheterna.
Ingen bild
Är antennkabeln rätt inkopplad? Sitter kontakterna ordentligt i antennuttaget? Är antennkabeln skadad?
Används rätt pluggar for att koppla samman antenn­kabeln? Om du är osäker, rådgör med din återförsäl-
jare. Ingen bild betyder att TV: n inte tar emot några sig-
naler. Har du valträtt knapppå fjärrkontrollen?Försök igen.
Ljud
Inget ljud hörs. Har du möjligen råkat avbryta ljudet genom att trycka på
Ljudet kommer endast från en av högtalarna. Är ba­lansen inställd på en extremitet? Se Ljudmenyn
Fjärrkontroll
TV: n reagerar inte längre på fjärrkontrollens kom­mandon. Kanske är batterierna slut. Om så är fallet
kan knapparna på frontpanelen fortfarande använ­das.
knappen?
-67-
Page 31
Anslutningar för extern utrustning
HEADPHONE (HÖRLURAR)
LJUD
VIDEO IN
(R)(L)
BILD
ANT.IN
ANTENNA (Antenn)
Antennanslutning
Utomhusantenn
IN
VIDEOKAMERA
Rund 75 ohm koaxialkabel
-68-
TV:ns baksida
Page 32
Specifikationer
SKÄRM
Mått/ Diagonal 26"(16:9 skärm) Synligskärmstorlek/Diagonal 57,7x 32,5(cm) / 66,22 (cm)
VIDEOSTANDARDER
Video
TVTuner (Analog) PAL/SECAM/B/G D/KK' I/I' L/L'
TVTuner (Digital) MHEG-5APPARAT klompatibelmed ISO / IEC 13522-5
Format:
LJUD
FREKVENSOMFÅNG PC
Horisontal frekvens: 64Khz (max) Vertikal frekvens: 75Hz (max) Klockfrekvens: 108Mhz (max) Upplösningar: Format: 4:3, 16:9
PAL/NTSC/SECAM
VHF(BAND I/III) UHF(BAND U) HYPERBAND KABELTV(S1-S20/ S21-S41)
UkengineProfil 1 Object carousel stödkompatibel med ISO/IEC 135818-6ochUK DTTprofil. Frekvensområde: 474-850MHz Sändningsstandard: DVB-T. MPEG-2 Demodulation: COFDMmed2K/8K FFTläge. FEC:allaDVB-lägen Bild: MP@ML,PAL, 4:3/16:9 Ljud: MPEG Layer I&II32/44.148kHz.
4:3, 16:9, 14:9, Panoramic, DefaultZoom, Auto Wide
German+ NicamStereo
1360 x768(max)
INGÅNGSANSLUTNINGAR
PC
BILD
LJUD
D-SUB 15(VGA)
TVTUNER:IEC 75 ohmsingångsresistens SCART1:CVBS, RGB SCART2:CVBS, S CVBS: 1 x RCA Y/C (S-Video) YPbPr:3 x RCA HDMIx2: Multimediagränssnitt
SCART1:AudioL/R SCART2:AudioL/R Y/C eller CVBS: Audio PhonoL/R YPbPr:AudioPhonoL/R PC:3,5mm uttag Stereo Hörlur:3,5mmuttagStereo
-69-
Page 33
Specifikationer
UTGÅNGSANSLUTNINGAR
LineOut (Linjeutgång) Subwoofer 1 x Phono (Mono)
Ljudhögtalarutgång 2x8 W RMS Synkronisering Synkpå grön, kompositsynk med automatisk igenkänning
Kommandoknappar On/Off, Standby, Vol+, Vol-, Prog +, Prog -, Menu, TV/AV.
Temperatur 0°C ~40°C (i drift) Luftfuktighet 20%~80%(icke-kondenserande)
Atmosfäriskttryck 800~1114 HPa
NÄTSTRÖM
Nätspänning 220-240V AC Nätfrekvens Strömförbrukning 120W (Max), <1 W (Viloläge)
MÅTT OCH VIKT
Skärm med stativ D x B x H: 245 x 675 x 538 (mm) Skärm utan stativ:D x B x H: 122 x 675 x 480 (mm)
Skärmens vikt: Stativets vikt: Vikt (netto):
Audio Phono L/R
separat HochV synk.
50Hz
11 kg 3 kg 14 kg
-70-
Page 34
Specifikationer
Signalingång PCRGButtag (D-sub 15-stifsanslutning
Stift Ingångssignal
1 R 2 G eller synk på grön
3 B 4 Ingen anslutning 5 Ingen anslutning
6 R.GND 7 G.GND
8 B.GND 9 Ingen anslutning
10 GND 11 Ingen anslutning
12 [SDA] 13 H.synk ellerH/V komposit synk 14 V.synk. [V.CLK]
15 [SCL]
S-ingångens stiftspecifikationer
Stift Ingångssignal
1 Y 2 Y-GND 3 C 4 C-GND
Ram GND
• När olika typer av ingångssignaler skickas samtidigttil monitornvia ett grafikkort eller lik-
nande,väljermonitornautomatisktsignalernai följande prioriteringsordning:
Synk signaltyp Prioritet
H/V separat synk. 1
H/V komposit synk. 2
synk.på Grön * 3
•Ävenmedderekommenderadesignalernasom visas på nästa sida kan det hända att en kor­rekt visning inte uppnås.Använd i så fall H/V
separat synk, H/V komposit synk.
HDMI-anslutningensstiftspecifikationer
Stift Ingångssignal Stift Ingångssignal
1 TMDS Data2+ 11 TMDS klockskärm
2 TMDS Data2 skärm 12 TMDS klock­3 TMDS Data 2- 13 CEC 4 TMDS Data 1+ 14 Reserverat (NC på apparat) 5 TMDS Data1 skärm 15 SCL 6 TMDS Data1- 16 SDA
7 TMDS Data0+ 17 DDC/CEDjordning 8 TMDS Data0 skärm 18 +5V ström 9 TMDS Data0- 19 Detekteringavvarm kontakt
SCART-anslutningens stiftspecifikationer
Stift Ingångssignal Stift Ingångssignal
1 LJUDUTGÅNG(HÖGER) 12 Användsinte 2 LJUDINGÅNG (HÖGER) 13 RGB-R GND 3
4 LJUD GND 15 RGB-R / S.VHS CHROMINANCE INSIGNAL 5 RGB-B GND 16 BLANKING SIGNAL
6 7 RGB-B IN 18 BLANKINGSIGNAL GND
8 LJUD / RGB BRYTARE / 16:9 19 KOMPOSITVIDEOUTGÅNG 9 RGB-G GND 20 KOMPOSITVIDEO / S.VHS LUMINANCE INSIGNAL
10 Används inte 21 TMDS klockskärm 11 RGB-G IN
14 GND
17 KOMPOSITVIDEO GND
-71-
Page 35
Bilaga A: Typiska visningslägen via PC-ingång
Skärmen har en maximal bildupplösning på 1360 x 768, frekvensgrad 56-75 Hz. Följande tabell visar några typiska bildvisningslägen.
Mode
1 2 3
4 5
6 7
8 9
10 11
12 13
Horisontell Vertikal
640 480 31,5 60 640 480 37,9 72
640 480 37,5 75 800 600 35,2 56
800 600 37,9 60 800 600 48,1 72 800 600 46,9 75
1024 768 48,4 60 1024 768 56,5 70
1024 768 60 75 1280 1024 64 60
1280 768 47,8 60 1360 768 47,7 60
Ver.(Hz)
-72-
Page 36
Bilaga B: Huvud och PIP-PAP bildkombinationer
-73-
Page 37
Page 38
SNABBGUIDE
L26H01E
VIKTIGT - Om TV: n ska placeras i ett skåp eller en alkov, se till att det finns ett mellanrum på minst 100mm (10cm) på sidorna, baksidan och ovanför TV: n. Detta för att ge tillräcklig ventilation under användning. Var god läs bruksanvisningen för ytterligare säkerhetsinformation före installationen.
sätt in batterierna i fjärrkontrollen
­+
­+
anslut antennen antingen direkt till TV:n...
Baksida
S
Antenn (RF) uttag
Antenn (RF)
kabel
Vägguttag
... eller anslut antennen genom en videobandspelare...
TFT-LCD TV
(RF) kontaktsladd Videobands pelare till TV
Antenn (RF)
kabel
• Vi rekommenderar att scart-kabeln kopplas mellan TV: n och videobandspelaren för bättre bild- och ljudkvalitet. Scart­kablar är viktiga om du har en stereo-TV och Videobandspelare och vill lyssna på stereoljud från anläggningen. Dessa kablar kan köpas av din Hitachi återförsäljare eller en annan bra återförsäljare.
Vägguttag
Antenn (RF) uttag videobandspelare
ANT.IN
Antenn (RF) uttag
Tillvals scart-kabel TV till Videobandspelare
AV-1
AV-2
VCR
Page 39
...eller genom satellitdekoder...
TFT-LCD TV
RF kabel från
Antenn
satellit till TV
Scart-kabel till
AV-1 på TV:n.
ANT.IN
TV
VCR
RF-kabel till antenn
Satellit LNB kabel
...eller genom Videobandspelaren och satellitdekodern.
TFT-LCD TV
RF kabel från Videobandspelare till TV
RF kabel från Videobandspelare till Satellit
ANT.IN
TV
Scart-kabel till AV-1
på TV:n.
VCR
Antenn
RF-kabel till antenn
ANT.IN
AV-1
AV-2
Satellit LNB kabel
VCR
Page 40
Anslut TV-kontakten till nätuttaget
Strömkabelanslutning
Anslut nätkabeln till TV: n...
Ström
På /Av
UK-kontakt
anslut kontakten...
...och slåpå tv:n
Europeisk kontakt
slå på TV:n genom att trycka på On/off-knappen
TV/AV MENU
P/CH
Framsida
NB:När du slår på TV: n för första gången är TV:n i viloläge och indikatorn på TV:ns
framsida lyser rött. Tryck på kanal upp-ned (P-, P+) eller sifferknapparna (1, 2, 3, ...) För att använda.
Fjärrkontrollens grundfunktioner
anslut kontakten...
Volym upp
Volym ned
Gå till huvudmenyn
TV/DTT
AV1 AV2 AV3AV3
AV4 AV5 H DMI1
HDMI2
MENU
RGB2
DVD SAT INPUT
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
I/II
....
OK
+
Välj programnummer.
Program Upp
P
Program ned
GUIDE
För navigering i menyerna
RETURNFUNCTION
För att återgå till föregående meny
Page 41
Viktigt att veta innan den automatiska kanalsökningen startas
Om du har en videobandsspelare eller satellitmottagare kopplad till TV:n bör du se till att de är på innan den automatiska kanalsökningen startas. Om en videobandspelare finns kopplad, sätt in ett förinspelat band och börja uppspelning på din utrustning. Dessa åtgärder säkerställer att all extern utrustning är inställd under den automatiska kanalsökningen.
starta A.P.S. (Automatiskt Programmeringssystem)
Första installationen
Välj land
OK
Ställ in land och fortsätt i nstallationen Sverige
1
När TV: n slås på för första gången visas menynför språkval på skärmen. Meddelandet står i alla tillgängliga språk efter varandra i menyn på skärmen. Genom att trycka eller knapparna,markera det
språk du vill ställa in och tryck på . Efter detta visas
meny
knapparna välj valfritt land och tryck sedan på -knappen.
2
När Första Installationen är färdig visas följande meddelande på skärmen. För att starta den automatiska sökningen, välj (Yes), och välj (No) för att avbryta. Processen tar upp till fem minuter. För att avbrytasökningen kan du trycka
på ” ” knappen när som helst under processen.
“Välkommen, välj ett språk!”
(First time Installation Menu) på skärmen. Genom att trycka på eller
OK Första Installationens
OK
“Ja ” “Nej”
Vill du starta en automatisk sökning?
Ja Nej
Automatisk sökning
Codec 4:3 Codec 16:9
Söker kanal:UHF 57Var god vänta. Sökningen tar någraminuter.
Avbrytsökningen
MENU
Autoprogram
3
När den automatiska sökningen är genomförd visas följande meddelande som frågar om analog kanalsökning. För att fortsätta med , ställ först in språket,
landet och text-tv språket med eller -knappen och tryck sedan på den RÖDA knappen eller -knappen.
4
Efter att APS slutförts visas en programtabell på skärmen. I programlistan ser du programnummer och -namn som tilldelats programmen.
OK
Auto Program
5
För mer detaljer, se avsnittet i bruksanvisningen.Installationsmeny
Viktig information.
När TV:n hittat alla lokala stationer tilldelas dessa automatiskt programnummer och -namn om sändaren tillhandahåller informationen.
Land
Språk
Text-TV Språk
KONTR. ANTENNKABELN
AUTO. PROGRAMM. SYSTEM
Sverige
APS is running...
S
P 03 - C 04
63.75 MHz
63.75 MHz
Ångra
Ångra
6%
Ok
Page 42
Installation av TFT TV:n på väggen
FOTSTATIV
1- Börja med att avlägsna fotstativet för att installera TFT TV: n på väggen. (Bild 1). Skruva loss
de 6 skruvarna (M4x12) som fäster fotstativet till TFT-skärmen och ta bort fotstativet från TFT-skärmen.
2- Bestäm platsen på väggen för TFT-skärmen. Fäst schablonen för väggmontering på
väggen.
Schablonen används för att placera vägghängarna ordentligt på väggen.
3- Nivellera och markera med en penna de 4 monteringspunkterna på varje vägghängare.
Borra hål för plastankarna (7x30) och fäst sedan vägghängarna med 8 skruvar (4x30).
4- Lyft TFT-skärmen och häng den i hålen i väggen från de 4 skruvarna på TFT-skärmens
baksida.
VIKTIGT
1. Var god följ installationsanvisningarna noga för att undvika personskador eller skador på
apparaten.
2. Om du inte är säker på hur installationen ska utföras, ta kontakt med en kvalificerad installatör.
3. Väggankrarna är för fasta väggar (tegel, betong, osv.). Skaffa rätta fästen för andra väggtyper från järnhandeln. Om du är osäker på vilka ankare som ska användas, fråga om råd av försäljare.
4. För att undvika möjliga personskador är det bra att ha hjälp från en annan person vid installationen.
5. Hitachi åtar sig inget ansvar för personskador eller skador på apparaten som uppkommit på grund av felaktig installation eller hantering.
S - 1 -
Page 43
”Obs: Du bör endast använda de originala väggfästena för denna produkt”.
S - 2 -
Page 44
Shin-Otemachi Bldg 5f, 2-1, Otemachi 2-Chome,
Consumer Business Group
Chiyoda-Ku, Tokyo 100-0004 Japan
Hitachi, Ltd.
HITACHI EUROPE LTD.
Consumer Affairs Department PO Box 3007 Maidenhead Berkshire SL6 8ZE
UNITED KINGDOM
Tel: 0870 405 4405 Email:
consumer.mail@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE GmbH
Munich Office Dornacher Strasse 3 D-85622 Feldkirchen bei München
GERMANY
Tel: 089-991 80-0 Fax: 089 - 991 80 -224 Hotline: 0180 - 551 25 51 (12ct/min.) Email:
dmg-mun.service@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE S.r.l.
Via T. Gulli n.39 20147 MILAN
ITALY
Servizio Clienti Tel. 02 38073415 Email:
customerservice.italy@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE S.A.
364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens
GREECE
Tel: 210 6837200 Fax: 210 6835694 Email:
dmgservice.gr@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE S.A.
Gran Via Carles III, 86 Planta 5ª Edificios Trade - Torre Este 08028 Barcelona
SPAIN
Tel: 93 409 2550 Fax: 93 491 3513 Email:
HITACHI EUROPE AB
Box 77 S-164 94 KISTA
SWEDEN
Tel: 08 562 711 00 Fax: 08 562 711 11 Email:
atencion.cliente@hitachi-eu.com
csgswe@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE S.A.S
Digital Media Group Cité Internationale 94 Quai Charles de Gaulle, 69463 LYON cedex 06
FRANCE
Tel: 04 72 14 29 70 Fax: 04 72 14 29 99 Email:
france.consommateur@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE LTD.
Benelux Branche Office Bergensesteenweg 421 1600 Sint-Pieters-Leeuw
BELGIUM
Tel : 0032/2 363 99 01 Fax: 0032/2 363 99 00
info@hitachi.be
Email :
HITACHI EUROPE LTD.
Kodanska 46 101 00 Praha 10
CZECH REPUBLIC
Tel : 234 064 514 Fax: 234 064 513 Email :
dmg.eeu@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE AB
(Norway Branch Nuf) Strandveien 18 1366 Lysaker
NORWAY
Tel:
67519030 Fax: 67519032 Email:
HITACHI EUROPE AB
Egebækvej 98 2850 Nærum
DENMARK
Tel: 43 43 60 50 Fax: 43 43 60 51 Email:
HITACHI EUROPE AB
Lars Sonckin kaari 16 FIN-02600 ESPOO
FINLAND
Tel: 010-8503085 Fax: 010-8503086 Email:
csgnor@hitachi-eu.com
csgden@hitachi-eu.com
info.finland@hitachi-eu.com
www.hitachidigitalmedia.com
Loading...