Läs följande säkerhetsföreskrifter noggrant
för din egen säkerhet.
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION
OM TV: NS ANVÄNDNING
Att göra och inte göra
ATT GÖRA
Denna TV-apparathar utformats och tillverkats
f ö r a t t m o t s v a r a in t e r n a t i o n e l l a
säkerhetsstandarder, men liksom all annan
elektriskutrustningmåste försiktighetiakttasför
att bästa resultat skall uppnås och säkerhet
garanteras.
SE TILL ATT läsa bruksanvisningen innan du
använder produkten.
ATT GÖRA:Kontaktadinåterförsäljareomduär
det minsta tveksam angående installation,
användning eller säkerhet av utrustningen.
SE TILL ATT hantera glaspanelerna och
dörrarna försiktigt.
DennaTVlevererasmedenutprovadnätkontakt.
Denna kontakt far inte skäras av, då den kan
innehålla ett särskilt filter mot radiostörningar,
och om det tas bort kan detta orsaka en
försämrad prestanda. Om du önskar förlänga
kabeln bör du skaffa en säkerhetsgodkänd
förlängningssladd eller höra med din
förlängningssladd till TV: n. Kontrollera vilken
säkringden nya sladden är avseddfor. Den bör
ha en 5 Amp säkring, godkänd antingen enligt
ASTA eller BSI (BS1 362), vilket Iätt kan
kontrolleras med antingen
symbolerna. Vid minsta tvekan beträffande
installationen av förlängningssladden, bör du
kontaktaen kompetent elektriker.
eller
ATT INTE GÖRA
FORTSÄTT INTE attanvändautrustningenomdu
är tveksam huruvida den fungerar normalt eller
omdenärskadadpå något vis - stäng av, dra ur
nätkabeln och kontakta din försäljare.
ATT INTEGÖRA:Ställingavattenfylldabehållare
ovanpåTV:n.
SETILL ATT INTEavlägsnanågrafastahöljendå
detta kan exponera dig för farlig spänning.
LÄMNAINTEutrustningenpåslagennärduinte
är i närhetenom det inte är speciellt fastställtatt
denär avseddförenobevakadanvändning eller
har ett standby-läge. Stäng av apparaten med
strömbrytaren och försäkra dig om att din familj
också vet hur man gör detta. Speciella
arrangemang måste kanske vidtas för sjuka
eller funktionshindrade personer.
ANVÄND INTEutrustningsom personligstereo
eller radio så att du blir distraherad från
uppfyllandet av trafiksäkerhetskraven. Det är
olagligtatt titta på TV under körning.
ATT INTE GÖRA:Blockerainteapparatensventilation, t.ex. med gardiner eller mjuka möbler.
Överhettning kan orsaka skador och förkorta
utrustningens livslängd.
ATT INTEGÖRA:Användinteprovisoriskastativ,
ochfästALDRIGpå benellerstativförTV:n med
andra skruvar än de som levererats -för att
säkerställa full säkerhet bör alltid tillverkarens
go dkä nda st ati v a nv ä nd a s m ed de
fästanordningar som medföljer.
ATT INTEGÖRA:Låtinteelutrustningenutsättas
for regn eller fukt.
FRAMFÖR ALLT
• Låt ALDRIG någon, speciellt barn, stoppa något i hålen, skårorna eller öppningarna på
höljet - detta kan orsaka en dödlig elstöt.
• Gissa eller chansa ALDRIG med någon typ av
elektriska apparater - säkerhet framför allt !
Anslutning av jordningsskydd till nätuttaget
Se till att anslutningen är ordentligt jordad. Anslut endast TV:n till ett
uttag med jordade kontakter med medföljande strömkabel. Om
medföljande kontakt inte passar i vägguttaget bör du kontakta en
kompetent elektriker som kan byta ut det.
-41-
ordentligt.
Page 5
1. Strömkälla
Dennaspelare får endast användasvid anslutning till
eluttagpå220-240VAC 50 Hz. Kontrolleraattdu valt
rätt spänningsinställning.
2. Nätsladd
Placera inte enheten, en möbel, osv. på nätsladden
(strömkabel),ellerklämintesladden.Hållinätsladdens
kontakt.Dra aldrig ur kontakten genom att slita i sladden och rör aldrig nätsladden med våta händer då
dettakanorsakaen kortslutningellerelstöt.Göraldrig
någon knut på sladden och knyt aldrig samman den
med andra sladdar. Nätsladdarnabör dras på så sätt
att de inte riskerar att bli trampade på. En skadad
nätsladdkan orsaka en brand eller en elstöt. När den
är skadad och måste bytas, bör detta utföras av kvalificerad personal.
3. Fukt och vatten
Använd inte utrustningen i våt eller fuktig omgivning
(undvikbadrum,köksvask elleri närheten av en tvättmaskin). Utsätt inte utrustningen för regn eller vatten
eftersom detta kan vara farligt, och ställ inga föremål
fyllda med någon form av vätska, som blomvaser,
ovanpå apparaten. Undvik droppar och stänk.
Om något fast föremål eller vätska skulle falla på ap-
paraten, koppla bort apparaten och få den kontrollerad av kvalificerad personal innan du använder den
igen.
4.Rengöring
Före rengöring bör du koppla ur TV: n från vägguttaget. Använd inga flytande rengöringsmedel eller
aerosoler. Använd en mjuk och torr trasa.
5. Ventilation
Springorna och öppningarna på TV: n är avsedda för
ventilation och för att säkerställa en säker använd-
ning. För att förhindra överhettning, får dessa
öppningar inte på något sätt blockeras eller täckas
över.
6. Värme och lågor
Apparaten bör inte placeras i närheten av öppna lågor eller intensiva värmekällor som ett elelement. Se
tillatt ingakällor med öppnalågorsom stearinljusstår
på TV: n. Batterier får inte utsättas för extrem värme
som solljus,eld ellerliknande.
7. Åskväder
För att undvika skador under storm, åskväder eller
när du är bortrest, dra ur nätkabeln från vägguttaget
8. Reservdelar
När reservdelar behövs, kontrollera att serviceteknikern har använt sådana reservdelar som speci-
ficerasav tillverkareneller har samma specifikationer
som originaldelarna. Icke auktoriserade utbyten kan
resultera i brand, elstötar eller andra risker.
9. Service
Överlåt alla servicearbeten åt kvalificerad personal.
Ta inte bort höljet själv, då detta kan förorsaka en
elstöt.
10. Avfall
Anvisningar för avfallshantering:
• Förpackningsmaterialet är återvinningsbart och bör
iprincipåtervinnas.Förpackningsmaterialsomplast-
påsar måste förvaras oåtkomligt för barn.
•Batterier,även sådanasomejinnehållertungmetaller,
skall inte kastas tillsammans med hushållsavfallet.
Var godkasta förbrukade batterierpåett miljövänligt
sätt. Undersök vilka bestämmelser som gäller i ditt
område.
•Den fluorescentalampanmed kall katod iLCD-skärmen innehåller en liten mängd kvicksilver. Var god
följ anvisningarna och bestämmelserna för sop-
sortering.
Information gällande för användare inom
Europeiska unionen
Denna symbol på apparaten eller på dess förpackning betyder att el och elektronisk utrustning ska kas-
seras avskilt från hushållsavfall efter dess
användningstid.Inom EU används olika återvinnings-
system.
Kontaktade lokalamyndigheterna eller dinåterförsäl-
jare för ytterligare information.
11. Koppla bort apparaten
För att koppla bort TV:n helt och hållet används nätkontaktenoch den ska därför vara lätt åtkomlig.
12. Excessivt ljudtryck från hörlurarna kan skada
hörseln.
13. För att förhindra skador, måste apparaten vara
säkert fäst till väggen enligt installationsanvisningarna (om tillvalet finns tillgängligt).
-42-
Page 6
14. Anslutning till ett TV-
75
distributionssystem (Kabel TV osv.)
från tuner:
Apparater som är kopplade till byggnadens skyddsjordning genom nätanslutning eller genom andra ap-
paratermed enanslutning till skyddsjordning – och till
ett TV-distributionssystem med koaxialkabel kan un-
der vissa omständigheter utgöra en brandrisk.
För att jorda antennsystemetordentligt måste kabelj-
ordningen anslutas till byggnadens jordningssystem.
Observera att anslutningen skall följa IEC 60364-7-
707 och IEC 603646-5-548 normerna som kräver att
jordningen skersånärasommöjligtkabelanslutningen.
VHF/UHF
KABEL TV
-43-
Page 7
Egenskaper
....
• Färg-LCDTV med fjärrkontroll.
• Fullt integrerad DigitalTV (DVB-T)
• 100 programfrån VHF, UHF-bandellerkabelkanaler
som kan förinställas.
• Kan finjusterakabelkanaler.
• Tack vare menysystemet är det mycket enkelt att
kontrollera TV: n.
• Har 2 Scart-uttag för anslutningtill externutrustning
(video, TV-spel, audiosystem, osv.)
• Stereoljudsystem(German+Nicam).
• Fullfunktions Text-TV (1000 sidor).
• Fastext, TOP text.
• Anslutning for hörlurar.
•A.P.S. (AutomatisktProgrammeringssystem).
•Alla program kan namnges.
•Automatiskinställningframåt eller bakåt.
•Insomningstimer.
• Barnlås.
•Automatiskljudavstängningnäringenkanaltasemot.
•NTSCuppspelning.
•AV- och S-VIDEO -ingångarfinns tillgängliga.
• Har två HDMI-anslutningar för digital bild och ljud.
Denna anslutning är även avsedd att stöda Höga
definitionssignaler.
• AVL (automatisk Ijudnivåanpassning)
• När ingen mottagning sker försättersig TV: n automatiskt iviloläge efter5 minuter.
• PLL (Frekvensökning)
• PC- ingång
• Plug&Playför Windows 9X, ME, Vista, 2000, XP.
•Ljudlinjeutgång
Tillbehör
UKkontakt
EUkontakt
DVD SAT
AV1
1
AV4
4
7
I/II
MENU
GUIDE
+
RGB2
Fjärrkontroll
CLE-984
Batterier
2 X AA
Instruktionsbok
-44-
Page 8
LCD TV framifrån
VAL AV KÄLLA
PROGRAM UPP/NED
VOLYM UPP / NED
FRAMSIDA
Standby LED
Bakifrån med externa anslutningar
MENU-KNAPP
STANDBY-KNAPP
S-VIDEO ingång
Videoingång
Ljudingångar
Hörlurar
Ljudlinjeutgångar
Subwoofer utgång
Strömkabelanslutning
Obs: Eftersom FAV CVBS och SVHS Y är anslutna parallellt kan bilden bli blandad om de två externa utrustningarna används
samtidigt. Likaså, eftersom SVHS C och SCART II Räranslutna parallellt kanbilden bliblandad omde två externautrustningarna
används samtidigt. Använd dem därför inte samtidigt.
På/Av-knapp
HDMI-ingång2
HDMI-ingång1
PC-ingång
PC-Ljudingång
RF
Komponentvideoingångar(YPBPR)
Komponent ljiudingångar
SCART1
SCART2
Endast för servicearbeten
CI-uttag
-45-
Page 9
Fjärrkontrollens knappar
TV/DTT
= Stand by On/Offf
= Info
DVD = Välj DVD
TV/DTT = Valknapp för digitalt/analogt läge
= Håll i text-tv läge, Frys bild
/= VolymUpp/Ned
= Tyst läge på / av
RÖD (Används bara i Text-TV läge)
GRÖN (Används bara i Text-TV läge)
= Text-TV på / av
= Uppdatera
= Meny på / av
/
/
/
= Pilknappar
+
FUNCTION =Ingenfunktion
AV1
12
AV4
45
HDMI2
7
MENU
DVD SAT
8
0
I/II
GUIDE
= EqualizerLjudläge
= Bildformat
= Ingen funktion
Kontrollknappar för DVD-spelare/inspelare (**)
= Gå till föregående meny
OK =Enter
// GUIDE = Indexsida / Guide för DTT
= Textning På/Av i DTV; Undersidai text-TV läge.
= Visa
//INPUT =INMATNING
BLÅ (Används bara i Text-TV läge)
GUL (Används bara i Text-TV läge)
P+/ - = Nästa/Föregående program
Mono/Stereo - Dual A-B
= Ingen funktion
= Bildläge
=PIP, PAPPå-Av/PATAT
0 - 9 =Nummerknappar
** Dessa knappar kan kontrollera de flesta Hitachi DVD spelare och inspelare.
-46-
+
RGB2
SATT = Välj SAT
Page 10
Förberedelse
Lämna minst 10 cm mellanrum runt apparaten.
För att förhindra fel eller säkerhetsrisker bör du
inte placera föremål på apparaten.
Använd denna apparat i modererade klimat.
Innan du slår på din TV
Strömanslutning
VIKTIGT: TV: n är avsedd för drift vid 220-240V AC,
50 Hz.
• Efter uppackning,Iåt TV:n ståtills den anpassatstill
rumstemperaturen innandu ansluterdentill nätutta-
get.
Antennanslutningar
• Anslut antennen eller kabel-TV kontakten i antennanslutningen på TV:ns baksida, och anslut kabel-
kontakten från”TV out” utgången som sitter på din
externa utrustning (VCR, DVB osv.) till detta uttag.
informationenuppdaterasautomatiskt.Omdetintefinns
någon tillgänglig data för evenemangsinformation visas endast kanalnamnet med remsan ”Ingen infor-
mation”.
• Tryck på “GUIDE” knappen för att se EPG-menyn.
• Tryck på
blandKanalereller Program.
• Tryck på
blandkanal- eller programlista.
•IEPG-menynkanduenkeltseutförlighjälpinformation
genom att trycka på
trycka på dennaknapp igen kan du stänga fönstret.
1. ONECommonwealth… Nachrighten
• I EPGmenynvisas allakanaler.Denaktuellakanalen
är markeradnär du öppnar EPG-menyn.
-49-
ellerknapparna för att navigera
ellerknapparna för att navigera
knappen och genom att
Navigera
Mer
Page 13
•Användellerknapparna för att ändra kanal.
1ONE
5. FIVEThe ChartDawson’s Creek
I
Tryck ävenpå RÖDellerGRÖN knappförattbläddra
upp/ned för kanalerna. Tryck sedan på ”OK” knap-
pen för att se den markerade kanalen.
• Om du markerar ett evenemang visas en kort beskrivning av evenemanget, en detaljerad beskriv-
ning av evenemanget, samt evenemangets startoch sluttid på skärmen.
Om du trycker på “OK” knappen när ett kommande
evenemang är markerat ställs en påminnelse in för
det markerade programmet, och en klocka visas på
denmarkeradekanalraden somiföljandeEPG-meny.
Programpåminnelserkanställas in föratt signaleraatt
ett programska börja när du tittar på en annan kanal.
Omdu ställerin enpåminnelseför ettprogramombes
du byta till denna kanal vid tidenför påminnelsen.
1. ONECommonwealth … Nachrighten
Navigera
• Genomatt trycka påden “BLÅ” knappenkandu se
den detaljerade tabellenför programmen.
• Genom att trycka på
-knappen kan du enkelt se
dendetaljeradehjälpinformationen.Ochtryckpå
knappen igen för att stänga hjälpmenyn.
När du trycker på den “BLÅ” knappen visas följande
EPG-meny på skärmen.
Elektronisk programguide
BBC ONE
1. BBCONE
2. BBCTWO
5. Five
7. BBCChoice
11.DISCOVERY
15.BBCNEWS 24
17.BBCi
TUE 21/4, 20:00-22:00
No Information Available
NavigeraS täll klocka
Wed 21/4 1 0:12
• Genom att tryckapå den “GULA/BLÅ” knappenkan
du flytta tabellen en dag bakåt/framåt.
• Genom att trycka på GRÖN / RÖD -knapparnakan
du ändra tabelltiden.
• Genom att trycka på
dendetaljeradehjälpinformationen.Ochtryckpå
knappen igen för att stänga hjälpmenyn.
- knappenkan du enkelt se
Visa textning
Meddigitalamarkbundnasändningar(DVB-T),sänds
vissa program med textning. Textningen kan visas
när du ser på dessa program.
•AlttidnärdenGRÖNAknappen trycks,kommerrutan
för val av textning fram. Du kan ställa in textning till
PÅ (ON) eller AV (OFF). För textningsspråk, se
“Språkinställningar”i avsnittet“Konfigurationsmenyn.
TEXT-TV
Användningen av Text-tvoch dess funktioner är identiskt med det analoga Text-TV systemet. Var god se
avsnittet “Analog Text-TV”.
DTV-Menysystem
IDTV menyn kan endast visasvid digital markbunden
sändning. Tryck på TV/DTT -knappen för att slå på
IDTV medan TV: n är i analogtläge.
Tryck på
-knappen.
Menyn nedan visas på skärmen:
Huvudmeny
Kanallista
Installation
Mer
Timrar
TV-inställning
-
Kanal lista
Medellerknapparnapåfjärrkontrolleni huvudmenyn, se till att den första rubriken, Kanallista
(Channel List) är markerad och tryck på “OK” knappen för att visa Kanallistan (Channel List).
Följande operationer kan utföras i denna meny:
1. Navigera genom hela kanallistan
2. Flytta kanaler*
3. Radera kanaler
4. Ändra namn på kanaler
5. Aktivera lås på kanaler
6. Ställa in favoriter
*Beroende på landvalet i grundinställningarna,
är “FLYTTA” (MOVE) valet i kanallistan kanske
inte synligt.
Det är i kanallistansom kanalerna hanteras.
-
Gemensamt gränssnitt
-50-
Page 14
1. BBC ONE
1BBC ONE
Kanal list a
Red. Na mn
2. BBC TWO
3. ITV8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
Välj
Radera
L så
Navigera genom hela kanallistan
• Tryck påellerknapparnaför att välja föregående eller nästa kanal.
• Dukan trycka på
ellerknapparna för att gåupp
eller ned på sidan.
• För att se en specifik kanal, markera den med hjälp
ellerknapparna och tryck sedan på OK
av
knappen när rubriken “Välj” (Select) i kanallistans
meny är markerad genom att använda
eller
knapparna.
Flytta kanalerna i kanallistan
• Tryck påellerknapparna för att välja kanal
som ska flyttas.
• Tryck på
”Flytta” (’Move’’ ) i kanallistans meny.
“Flytta”står intill “OK”för att indikera Tryck OK för att
flyttamarkerad kanaltill önskad position i listan.
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
ellerknapparna för att välja rubriken
Välj
Byt
L så
• Tryck på
ellerknapparna för att välja rubriken
”Radera” (’Delete’’ ) i kanallistans meny.
I kanallistans meny står ”Radera” (Delete) intill ”OK”
längstnedpåskärmenförattindikeraattdu ska trycka
på ”OK ” knappenför att raderaden markerade kana-
leni kanallistan.
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
Välj
Radera
L så
Tryckpå “OK’’ knappen för att radera denmarkerade
kanalenikanallistan.Menyn nedanvisaspåskärmen:
Den valda tjänsten kommer att raderas permanent, och
Ja
• Tryck påellerknapparna för att markera det
önskade alternativet.
• Om du trycker på “OK’’ knappen när “Ja” är markerat raderas den markerade kanalen.
• Om du väljer ”Nej” (No) avbryts raderingen.
Ändra namn på kanaler
För att ändra namnet på en specifik kanal måste kanalenmarkeras med
dera sedan rubriken “Redigera namn” (Edit Name)
genom att trycka på
”OK” knappenför att aktiverafunktionenför att ändra
namn.
ellerknapparna och, ra-
ellerknapparna. Tryck på
• Tryck på “OK ”knappen, den valda kanalen markeras.
• Tryck på
ellerknapparna för att välja ny
position för kanalen och tryck på “OK” knappen för
att placera kanalen på vald plats och återgå till me-
nyn.
Radera kanalerna i kanallistan
• Tryck påellerknapparna för att välja kanal
som ska raderas.
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
VäljRader a
L så
Tryck sedan påellerknapprna för att flytta till
-51-
Page 15
föregående/nästa tecken. Genom att trycka på
SELECT
i
ellerknapparna ändrasdet aktuellatecknet, d.v.s.
‘b’ tecknetblirett ‘a’ med
och‘c’ med.Genom
att trycka på sifferknapparna ‘0...9’ ersätts det markeradetecknetmeddetecken somfinns trycktaovan-
för knappen, en och en för varje tryck.
Tryck på
knappen för att avbryta redigeringen
eller “OK” knappen för att spara det nya namnet.
Aktivera lås på kanaler
Kanallåset gör det möjligt för föräldrar att skydda
åtkomstentill kanalermed ett lösenord.
För att låsa en kanal måste du kunna föräldrarlåsets
lösenord (standardvärdet är fabriksinställt på 0000
och kan endast ändras i Konfigurationsmenyn).
Genomatt tryckapå
ellerknapparna, markera
kanalen som ska låsas, och välj ”Lås” (Lock) alter-
nativet genom att trycka på
ellerknapparna.
Trycksedan på ”OK” knappenså visas ett lösenordsfönster.
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
VäljRa dera
L så
Mata in låskoden
Ställain favoriter
Du kan ställa in olika kanaler som favoriter för att endast navigera bland din favoritkanaler.För att ställa in
en favorit bör du markera ”Favoriter” (Favourites)
rubriken längst ned i kanallistans meny.
För att ställa in en favorit bör du markera rubriken
”Favoriter” (Favourites) längst ned i kanallistans
meny och sedan trycka på ‘’OK’’ knappen så visas
menyn Redigera favoritlista (Edit Favourite Lists
) på skärmen.
Du kan lista din favoritkanaler med hjälp av Lista 1,
Lista 2, Lista 3, Lista 4 eller Lista 5.
Genom att använda 5 listor kan du lista kanalerna
inom olikakategorier(sport,musik, osv.).Och genom
att aktivera listnumret för favoriterna i undermenyn
Favoritläge (Favourite Mode) i Konfigurationsmenyn (Configuration menu) aktiverar du endast ka-
så visas Språkinställningarnas (Language Settings)
undermeny:
Språk för system
Språk för ljud
Svenska
Svenska
Av
Användellerknapparnaför att markeramenyrubriken som ska ställas in.
Systemspråk
Systemspråket (System Language ) avgör språ-
ket för menyerna.
Använd
ellerknapparna för att ställa in syste-
mets språkalternativ.
Ljudspråk
Digitala markbundnaTV-kanalerkansända simultana
ljudspår i flera språk. Denna funktion väljer språket
som du kommer att höra när du växlar till en kanalsändning med flera ljudspår.
Använd
ellerknapparna för att bläddra bland
de olika språkalternativen.
Textningsspråk
Digitala markbundnaTV-kanaler kan sändamed textning på skärmen för hörselskadade. Denna funktion
väljer det önskade språket för textningen och aktive-
rar automatisk visning av textning varje gång
textningsinformation sänds.
Använd
ellerknapparna för att bläddra bland
de olika språkalternativen och “Off” (Av).
Föräldrarinställningar
Vissakanalersänder materialsom duintevillatt yngre
tittarei dinfamilj skakunna se.Vilken kanalsom helst
kan “spärras” så att den inte kan väljas för visning
utan att först ange en fyrsiffrig PIN-kod. På så sätt
kan de kanaler som inte är lämpliga för yngre tittare
skyddas.
Med denna funktion kan du aktivera eller avaktivera
skyddsystemet och ändra PIN-koden. Funktion för
kanal- och menyskydd.
Använd
ellerknapparna för att markera
Inställningar för föräldrakontroll (Parental Settings).
Tryckpå OK för att komma till Menyn Inställningar för
-55-
Page 19
föräldrakontroll. Enruta där du ombes ange lösenor-
Arte
Letar ef ter uppgradering. Var vänlig vänta,
eller tryck MENY för att avbryta.
det visas.
Mata in låskoden
Aktuell tid
Tidzonsinställning
Tidzon
Auto
Det finns endast ett lösenord som är förinställt på
“0000”. Ange lösenordet. Om du anger fel lösenord
visas följande meddelande på skärmen och skickas
tillbaka.
Fel låskod
Om det är rätt visas Menyn Inställningar (Parental
Settings )förföräldrakontrolltillsammansmed följande
rubriker.
Barnlås
Installation
Ställa in låskod
Användellerknapparnaför att markeramenyrubriken som ska ställas in.
Nivålås:
Användellerknapparna för att ställa in Nivålåset(MaturityLock) på ”Av, 4 år,5 år,...17 År eller 18
år” (Off, Age 4, Age 5...........Age17 or Age 18). (”Av,
4 år, 5 år,...18år,Freigegebenab 6 Jahren, Universal
viewing (FRA) eller X-kategori ESP”.)
Menylås:
Här kan du ställa in/återställa låset för Huvudmenyn
(MainMenu)ellerInstallationsmenyn(InstallationMenu)
för att begränsa åtkomsten. Om menylåset är
avaktiverat innebär det fri åtkomst till menysystemet.
Av (Off): Alla menyer är tillgängliga.
Huvudmeny (Main Menu): Huvudmenyn är endast
tillgänglig om rättlösenordanges.Användarenkan då
intelägga till,radera,ändra namn på kanaler, och kan
intehellerställa in någontimer.
Installation: Installationsmenyn är låst och använ-
darenkan inte lägga till några kanaler.
Ändringarna uppdateras närdu går ur Konfigurations-
menyn.
Att ställa in lösenordet:
Idennameny kandu ävenändra lösenordet ochställa
in/ändra läget för föräldralåset.
Tidinställningar
Markera rubriken Tidinställningar (Time Settings ) i
Konfigurationsmenyn(configuration Menu)genom att
trycka
ellerknapparna. Tryck på OK så visas
Tidinställningarnas(Time Settings)undermeny:
Användellerknapparna för att markera
Inställningar för Tidszon (Time Zone Setting). Tids-
zonen ställs in med
ellerknapparna. Den kan
ställastillAUTOellerMANUELL(MANUAL). NärAUTO
väljs, kan nuvarande tid, och tidszon ställas in.
menyn.Dukan ändraPIP-positionendirektgenomatt
trycka på
De tillgängliga positionerna är: Längst ner till höger,
Längstner i mitten, Längst ner till vänster, Högst upp
tillvänster,Högstupp i mittenoch högstupp till höger.
knappen föratt ställainPIP-positionen.
/
knapparna.
/
knapparna.
PIP-källa (PIP Source)
VäljPIP-källamed hjälpav
/
knappenför att ställain PIP-källan.
Obs: När huvudbildens källa är DTT, TV, AV-1, AV-2
eller AV-3, kan PIP-fönstret endast ställas in
på källlan HDMI-1, HDMI-2, AV-5, PC eller
vice versa.
/
-knappen. Tryckpå
Växla PIP (PIP Swap)
Välj rubriken PIP SWAP med
/
Tryck på
Dennafunktiongördet möjligt attväxlamellan huvud-
bilden och PIP-bilden.
knappen för att ställa in rubriken.
/
knapparna.
PAP
Markera rubriken PAP i menyn Egenskaper (Feature ) genom att trycka på
-knappen för att öppna PAP-undermenyn:
på
/
-knapparna. Tryck
PIP
PIP ON-OFF
PIP Bild
PIP-Läge
PIP-Källa
PIP SWAP
PIP PÅ/AV (ON-OFF)
Du kan aktivera eller avaktivera PIP-läget genom att
/
trycka på
-knappen.
PIP-bild (PIP Picture)
Tryck på
bild (PIP Picture). Justering av rubrikerna Kontrast
(Contrast), Ljus (Brightness), Skärpa (Sharpness),
Färg (Colour), Återställning(Reset) och Lagra (Store)
är desamma här som i Bild-menyn (Picture menu ) i
-knappen för att öppna undermenyn PIP-
PAP
PAP Kölla
PAP SWAP
PAP PÅ-AV (ON-OFF)
Du kan aktivera eller avaktivera PAP-läget genom att
/
trycka på
-knappen.
PAP-bild (PAP Picture)
Tryck på
bild (PAP Picture). Justering av rubrikerna Kontrast
Färg (Colour), Återställning(Reset) och Lagra (Store)
är desamma här som i Bild-menyn (Picture menu ) i
Menysystemet. Se förklaringarna för Bild-menyn
(Picture menu ) i föregående avsnitt.
PAP-källa (PAP Source)
VäljPAP-källa med hjälp av/
/
på
Obs: När huvudbildens källa är TV, AV-1, AV-2 eller
AV-3, kan PIP-fönstret endast ställas in på källlan
HDMI-1, HDMI-2, YPbPr (AV-5), PC eller vice versa.
knappen för att ställa in PAP-källan.
-knappen. Tryck
Växla PAP (PAP Swap)
Välj rubriken Växla PAP (PAP SWAP ) med hjälp av
/
-knappen. Använd
funktion gör det möjligt att växla mellan huvudbilden
ochPAP-bilden.
Obs: Se bilaga B för alla PIP/PAT-lägen.
/-knappen. Denna
Insomningstimer
Välj Insomningstimer (Sleep Timer) med
knappen. Tryck på
insomningstimern.
Timernkan programmeras mellanAv och 120 timmar
med 10minuters intervaller.
/
knappen för att ställa in
Barnspärr
Välj Barnspärr genom att trycka på
pen.
Tryckpå
barnspärren. När På har valts kan TV: n endast ma-
növreras via fjärrkontrollen. I detta fall kommer inte
knapparna på frontpanelen att fungera, (förutom
STANDBY –knappen).Om någonavknapparnatrycks
ned, kommer meddelandet, “Barnspärr på” att visas i
på skärmen när Menyfönstret inte visas.
/-knappen föratt aktiveraelleravaktivera
Språk (Language)
Väljrubriken Språkgenom att tryckapå
pen. Välj språk med
språkalternativen är: Engelska, Franska, Tyska, Ita-
Obs: När TV-källan är inställd på HDMI är HDMI-ljudinställningen tillgängligblandAV-2utgångensalterna-
tiv.
-knappen för att ställa in AV-2V-2
PCljudingång
Välj Pc Audio In genom att trycka på
på
/
-knappenför att ställa in PC-ingången på TV/
DTT, AV-1, AV-2, AV-3, FAV, YPbPr Audio, PC
Audio.
Blåbakgrund
TV:n kan ställas in att automatiskt visa blå bakgrund
om ingen mottagning finns eller den är dålig eller om
ingen ingång finns från extern utrustning.
Funktionen Blå bakgrund (BlueBackground ) kan ak-
/
tiveras eller avaktiveras med
knappen.
Menybakgrund
Tryck på
(Menu Background). Transparensnivån justeras ge-
nom att trycka på
/
knappenför att välja Menybakgrund
/
-knappen.
MenyTimeout
Tryck på
(MenuTimeout).Tryck på
menytimeout till 15 sek, 30 sek eller 60 sek.
/
Text-TV språk
Tryck på
(Teletext Language). Tryck på
ändra Text-TV språket till Väst, Öst, Kyrilliska, Turk/
Gre eller Arabiska(West, East, Turk/Gre,Cyrillic,
Arabic).
/
knap-
/
knap-
/
.Tryck
Standard Zoom
Standardzoomen (Default zoom ) är en funktion som
gördetmöjligtattställainTV:nszoomlägetilldetvalda
standardzoomläget(Panoramisk,4:3,14:9zoom)om
ingen WSS eller 4:3 signal skickats från slut-
användaren.
Tryckpå
(Default Zoom ). Du kan ställa in Standard Zoom
(Default Zoom) påPanoramic(Panoramisk) ,4:3 eller
14:9 Zoom med
/
knappen för att välja Meny Timeout
/-knappen för att ändra
/
knappen för att välja Text-TV språk
/
-knappen för att
/
knappenför att välja Standard Zoom
/
-knappen.
-61-
Page 25
Installationsmeny (InstallMenu)
Ok
INSTALLERA
Programtablå
Program
Band
Kanal
Färgsystem
Programtabell (Program Table)
Tryck på
tabell (Program Table). Tryck på
Programtabellen.
/
knappen för att välja Program-
för att visa
pen. Flytta det valda programmet med navigeringsknapparna till den plats du valt och tryck på den
GRÖNAknappen igen.
Radera (Delete):
För att radera ett program tryck på den GULA knappen. Tryck på den GULA knappen en gång till för att
raderaprogrammet från listan, och programmen skif-
tar ett steg uppåt.
APS (Automatiskt Programmeringssystem)
När du trycker på den BLÅ knappen för APS, visas
Automatiskt Programmeringssystem menyn på skär-
men.
Autoprogram
Land
Alla förinst. Program
kommer att raderas
P01 BBC 1
P02 C 04
P03 C 05
P05 CH 4
P07 C 04
P08 C 07
P09 C 12
P10 C 15
P11 S 18
P12 S 29
P13 S 31
P14 S 33
P15 S 34
P16 S 35
P17 S 36
P18 S 37
P19 S 40
P20 C 21
Namn
Radera
Infoga
Medhjälpavnavigeringsknapparnakanmarkörenflyttas i fyra riktningar och du kan nå 20 program på en
Skärmen har en maximal bildupplösning på 1360 x 768, frekvensgrad 56-75 Hz.
Följande tabell visar några typiska bildvisningslägen.
Mode
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Horisontell Vertikal
64048031,560
64048037,972
64048037,575
80060035,256
80060037,960
80060048,172
80060046,975
102476848,460
102476856,570
10247686075
128010246460
128076847,860
136076847,760
Ver.(Hz)
-72-
Page 36
Bilaga B: Huvud och PIP-PAP bildkombinationer
-73-
Page 37
Page 38
SNABBGUIDE
L26H01E
VIKTIGT - Om TV: n ska placeras i ett skåp eller en alkov, se till att det finns ett mellanrum på minst
100mm (10cm) på sidorna, baksidan och ovanför TV: n. Detta för att ge tillräcklig ventilation under
användning. Var god läs bruksanvisningen för ytterligare säkerhetsinformation före installationen.
sätt in batterierna i fjärrkontrollen
+
+
anslut antennen antingen direkt till TV:n...
Baksida
S
Antenn (RF) uttag
Antenn (RF)
kabel
Vägguttag
... eller anslut antennen genom en videobandspelare...
TFT-LCD TV
(RF) kontaktsladd
Videobands
pelare till TV
Antenn (RF)
kabel
• Vi rekommenderar att scart-kabeln kopplas mellan TV: n och videobandspelaren för bättre bild- och ljudkvalitet. Scartkablar är viktiga om du har en stereo-TV och Videobandspelare och vill lyssna på stereoljud från anläggningen. Dessa
kablar kan köpas av din Hitachi återförsäljare eller en annan bra återförsäljare.
Vägguttag
Antenn (RF) uttag
videobandspelare
ANT.IN
Antenn (RF) uttag
Tillvals scart-kabel TV
till Videobandspelare
AV-1
AV-2
VCR
Page 39
...eller genom satellitdekoder...
TFT-LCD TV
RF kabel från
Antenn
satellit till TV
• Scart-kabel till
AV-1 på TV:n.
ANT.IN
TV
VCR
RF-kabel till antenn
Satellit LNB kabel
...eller genom Videobandspelaren och satellitdekodern.
TFT-LCD TV
RF kabel från
Videobandspelare till TV
RF kabel från
Videobandspelare
till Satellit
ANT.IN
TV
• Scart-kabel till AV-1
på TV:n.
VCR
Antenn
RF-kabel till
antenn
ANT.IN
AV-1
AV-2
Satellit LNB kabel
VCR
Page 40
Anslut TV-kontakten till nätuttaget
Strömkabelanslutning
Anslut nätkabeln till TV: n...
Ström
På /Av
UK-kontakt
anslut kontakten...
...och slåpå tv:n
Europeisk
kontakt
slå på TV:n genom att trycka
på On/off-knappen
TV/AV
MENU
P/CH
Framsida
NB:När du slår på TV: n för första gången är TV:n i viloläge och indikatorn på TV:ns
framsida lyser rött. Tryck på kanal upp-ned (P-, P+) eller sifferknapparna (1, 2, 3, ...)
För att använda.
Fjärrkontrollens grundfunktioner
anslut kontakten...
Volym upp
Volym ned
Gå till huvudmenyn
TV/DTT
AV1 AV2 AV3AV3
AV4 AV5 H DMI1
HDMI2
MENU
RGB2
DVD SAT INPUT
123
456
789
0
I/II
....
OK
+
Välj programnummer.
Program Upp
P
Program ned
GUIDE
För navigering i menyerna
RETURNFUNCTION
För att återgå till föregående
meny
Page 41
Viktigt att veta innan den automatiska kanalsökningen startas
Om du har en videobandsspelare eller satellitmottagare kopplad till TV:n bör du se till att de är på
innan den automatiska kanalsökningen startas. Om en videobandspelare finns kopplad, sätt in ett
förinspelat band och börja uppspelning på din utrustning. Dessa åtgärder säkerställer att all extern
utrustning är inställd under den automatiska kanalsökningen.
starta A.P.S. (Automatiskt
Programmeringssystem)
Första installationen
Välj land
OK
Ställ in land och fortsätt i nstallationenSverige
1
När TV: n slås på för första gången visas menynför språkval på skärmen.
Meddelandetstår i alla tillgängliga språk efter
varandra i menyn på skärmen. Genom att trycka ellerknapparna,markera det
språk du vill ställa in och tryck på. Efter detta visas
meny
knapparna välj valfritt land och tryck sedan på-knappen.
2
När Första Installationen är färdig visas följande meddelande på skärmen. För att
starta den automatiska sökningen, välj(Yes), och välj(No) för att
avbryta. Processen tar upp till fem minuter. För att avbrytasökningen kan du trycka
på ” ” knappen när som helst under processen.
“Välkommen, välj ett språk!”
(First time Installation Menu) på skärmen. Genom att trycka på eller
OKFörsta Installationens
OK
“Ja ”“Nej”
Vill du starta en automatisk sökning?
JaNej
Automatisk sökning
Codec 4:3
Codec 16:9
Söker kanal:UHF 57Var god vänta. Sökningen tar någraminuter.
Avbrytsökningen
MENU
Autoprogram
3
När den automatiska sökningen är genomförd visas följande meddelande som frågar
om analog kanalsökning. För att fortsätta med, ställ först in språket,
landet och text-tv språket med eller -knappen och tryck sedan på den RÖDA
knappen eller-knappen.
4
Efter att APS slutförts visas en programtabell på skärmen. I programlistan ser du
programnummer och -namn som tilldelats programmen.
OK
Auto Program
5
För mer detaljer, se avsnitteti bruksanvisningen.Installationsmeny
Viktig information.
När TV:n hittat alla lokala stationer tilldelas dessa automatiskt programnummer
och -namn om sändaren tillhandahåller informationen.
Land
Språk
Text-TV Språk
KONTR. ANTENNKABELN
AUTO. PROGRAMM. SYSTEM
Sverige
APS is running...
S
P 03 - C 04
63.75 MHz
63.75 MHz
Ångra
Ångra
6%
Ok
Page 42
Installation av TFT TV:n på väggen
FOTSTATIV
1- Börja med att avlägsna fotstativet för att installera TFT TV: n på väggen. (Bild 1). Skruva loss
de 6 skruvarna (M4x12) som fäster fotstativet till TFT-skärmen och ta bort fotstativet från
TFT-skärmen.
2- Bestäm platsen på väggen för TFT-skärmen. Fäst schablonen för väggmontering på
väggen.
Schablonen används för att placera vägghängarna ordentligt på väggen.
3- Nivellera och markera med en penna de 4 monteringspunkterna på varje vägghängare.
Borra hål för plastankarna (7x30) och fäst sedan vägghängarna med 8 skruvar (4x30).
4- Lyft TFT-skärmen och häng den i hålen i väggen från de 4 skruvarna på TFT-skärmens
baksida.
VIKTIGT
1. Var god följ installationsanvisningarna noga för att undvika personskador eller skador på
apparaten.
2. Om du inte är säker på hur installationen ska utföras, ta kontakt med en kvalificerad
installatör.
3. Väggankrarna är för fasta väggar (tegel, betong, osv.). Skaffa rätta fästen för andra väggtyper
från järnhandeln. Om du är osäker på vilka ankare som ska användas, fråga om råd av
försäljare.
4. För att undvika möjliga personskador är det bra att ha hjälp från en annan person vid
installationen.
5. Hitachi åtar sig inget ansvar för personskador eller skador på apparaten som uppkommit
på grund av felaktig installation eller hantering.
S - 1 -
Page 43
”Obs: Du bör endast använda de originala väggfästena för denna produkt”.
S - 2 -
Page 44
Shin-Otemachi Bldg 5f, 2-1, Otemachi 2-Chome,
Consumer Business Group
Chiyoda-Ku, Tokyo 100-0004 Japan
Hitachi, Ltd.
HITACHI EUROPE LTD.
Consumer Affairs Department
PO Box 3007
Maidenhead
Berkshire SL6 8ZE
UNITED KINGDOM
Tel: 0870 405 4405
Email:
consumer.mail@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE GmbH
Munich Office
Dornacher Strasse 3
D-85622 Feldkirchen bei München