Anhang D: Menüauswahl AV ......................... 86
- 59 -
Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte zu Ihrer eigenen Sicherheit die
folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch.
WICHTIGE
SICHERHEITSINFORMATIONEN
ZUR BEDIENUNG IHRES
FERNSEHGERÄTS
Was zu tun und was verboten ist
Was zu tun ist
Dieses Gerät ist unter Berücksichtigung der
internationalen Sicherheitsstandards konzipiert und
produziert. Sie müssen jedoch wie bei jedem anderen
Elektrogerät Vorsicht walten lassen, um beste
Ergebnisse zu erzielen und Sicherheit zu
gewährleisten.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das
Gerät in Betrieb nehmen.
Lassen Sie sich von Ihrem Händler beraten, wenn
Sie Zweifel an der Installation, dem Betrieb oder der
Sicherheit des Geräts haben.
Seien Sie vorsichtig bei der Handhabung von
Glasplatten oder –Türen am Gerät.
Das Fernsehgerät wird mit einem passenden
Netzstecker ausgeliefert. Schneiden Sie den
Netzstecker NIE von diesem Gerät ab. Er hat einen
speziellen Funkstörungsfilter und wenn dieser entfernt
wird, könnte dies die Leistung des Geräts
beeinträchtigen. Wenn Sie das Kabel verlängern
möchten, besorgen Sie sich ein passendes
sicherheitsgeprüftes Verlängrungskabel oder lassen
Sie sich von Ihrem Händler beraten.
Folgen Sie beim Anschluss von Verlängerungskabeln
an das Fernsehgerät den Anweisungen des
Herstellers. Überprüfen Sie die Sicherungsdaten des
neuen Steckers. Er sollte eine 5A-Sicherung
aufweisen, die den ASTA oder BSI (BS1 362)Genehmigungen entspricht, was anhand der Symbole
bzv. leicht überprüft werden kann. Sollten
Sie bezüglich der Anbringung eines
Verlängerungskabels unsicher sein, bitten Sie einen
sachkundigen Elektriker um Hilfe.
Was verboten ist
Brechen Sie den Betrieb ab, wenn Sie Zweifel an der
ordnungsgemäßen Funktion des Gerätes haben oder
das Gerät beschädigt ist. Schalten Sie gegebenenfalls
das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Gefäße auf das
Gehäuse des Fernsehgeräts.
Entfernen Sie niemals fest angeschraubte
Abdeckungen, da sonst gefährliche Spannungen
freigelegt werden könnten.
Lassen Sie KEINE Geräte ohne Aufsicht angeschaltet,
es sei denn es wird ausdrücklich darauf hingewiesen,
dass diese für unbeaufsichtigten Betrieb konzipiert
sind oder über einen Standby-Betriebsmodus
verfügen. Schalten Sie das Gerät durch Betätigen
der Netztaste auf dem Gerät aus. Vergewissern Sie
sich, dass Ihre Familie damit vertraut ist, wie man das
macht. Für kranke oder behinderte Menschen können
Sondereinrichtungen erforderlich sein.
Verwenden Sie keine persönlichen Stereoanlagen
oder Radios, die Sie als Verkehrsbeteiligter ablenken
können. Es ist gesetzeswidrig, während des Fahrens
fernzusehen.
Die Belüftungsschlitze des Geräts dürfen nicht mit
Gegenständen wie Vorhängen oder Tischdecken
blockiert werden. Die Überhitzung kann eine
Beschädigung oder Kürzung der Lebenserwartung
des Geräts zur Folge haben.
Verwenden Sie keine selbst gemachten Ständer.
Benutzen Sie NIEMALS Holzschrauben zur
Befestigung von Gestellen. Um Sicherheit zu
gewährleisten, verwenden Sie nur vom Hersteller
empfohlene Ständer oder Gestelle mit
anweisungsgemäßer Befestigung.
Achten Sie darauf, dass Elektrogeräte niemals Regen
oder sonstiger Feuchtigkeit ausgesetzt sind.
VOR ALLEM
• Lassen Sie NIEMALS zu, dass besonders Kinder
irgendetwas in Löcher, Nuten oder sonstige
Öffnungen an dem Gehäuse hineinstecken.
Dies kann einen elektrischen Schlag
hervorrufen.
• Verlassen Sie sich NIEMALS auf Zufälle oder
Glück beim Umgang mit Elektrogeräten
beliebiger Art. Vorsicht ist besser als
Nachsicht!
Stellen Sie sicher, dass der Anschluss richtig geerdet ist.
Verbinden Sie den Erdungskontakt des TV-Geräts über das mitgelieferte Netzkabel
mit dem Erdungskontakt der Steckdose. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre
Steckdose passt, lassen Sie diese von einem Elektriker durch eine passende neue
ersetzen.
- 60 -
Schließen Sie das
Erdungskabel unbedingt an.
1. STROMVERSORGUNG
Das Gerät darf nur an einer Netzsteckdose mit 220240 V Wechselspannung und einer Frequenz von 50
Hz betrieben werden. Stellen Sie sicher, dass Sie die
richtige Spannung einstellen.
2. Netzkabel
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel
(weder das Gerät selbst, noch Möbel usw.) und
klemmen Sie das Kabel nicht ein. Das Netzkabel darf
nur am Stecker gehandhabt werden. Vermeiden Sie
insbesondere, den Stecker durch Ziehen am Kabel
aus der Steckdose zu ziehen und berühren Sie das
Netzkabel niemals mit nassen Händen, da dies zu
einem Kurzschluss oder zu einem Stromschlag führen
kann. Machen Sie niemals Knoten in das Kabel, und
binden Sie es nie mit anderen Kabeln zusammen. Das
Netzkabel muss so verlegt werden, dass niemand
auf die Kabel treten kann. Beschädigungen am
Netzkabel können zu Bränden oder Stromschlägen
führen. W enn das Netzkabel beschädigt ist und
ausgetauscht werden muss, darf dies nur durch
qualifizierte Personen erfolgen.
3. Feuchtigkeit und Wasser
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in feuchter oder
dunstiger Umgebung (vermeiden Sie das Badezimmer,
die Spüle in der Küche oder die Umgebung der
Waschmaschine). Achten Sie darauf, dass dieses
Gerät niemals Regen oder Wasser ausgesetzt ist und
stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, wie
zum Beispiel Blumenvasen, auf dem Gerät ab. Halten
Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser geschützt.
Sollte ein harter Gegenstand auf das Gerät fallen oder
Flüssigkeit in das Gerät eindringen, müssen Sie das
Gerät ausstecken und durch eine qualifizierte
Fachkraft überprüfen lassen, bevor es wieder
betrieben werden kann.
4. Reinigung
Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts den
Netzstecker aus der Steckdose. Verwenden Sie keine
flüssigen oder Sprühreiniger. Benutzen Sie ein
weiches und trockenes Tuch.
5. Belüftung
Die Schlitze und Öffnungen des Empfängers dienen
der Belüftung und sollen einen reibungslosen Betrieb
gewährleisten. Sollten diese Öffnungen blockiert oder
abgedeckt werden, kann es zu einer Überhitzung des
Geräts kommen.
6. Hitze und offenes Feuer
Das Gerät darf weder offenem Feuer noch anderen
Quellen intensiver Hitzestrahlung, wie elektrischen
Radiatoren, ausgesetzt werden. Stellen Sie sicher
dass keine offenen Flammen, wie z.B. angezündete
Kerzen, auf das Gerät gestellt werden. Batterien
dürfen niemals zu großer Hitze wie direkter
Sonneneinstrahlung, Feuer od. dgl. ausgesetzt
werden.
7. Gewitter
Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose, falls
es Sturm oder Gewitter gibt oder das Gerät längere
Zeit nicht benutzt wird (z.B., wenn Sie im Urlaub sind).
8. Ersatzteile
Falls Ihr Gerät ein Ersatzteil benötigt, stellen Sie sicher,
dass die Person, die die Reparatur vornimmt, Teile
verwendet, die vom Hersteller spezifiziert wurden
oder die gleiche Spezifikation haben wie das
Originalteil. Andere Ersatzteile könnten Brand,
elektrische Schläge oder andere Gefahren
verursachen.
9. Servicearbeiten
Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten dem
qualifizierten Kundendienstpersonal. Öffnen Sie das
Gehäuse nicht selbst, da dies einen elektrischen
Schlag nach sich ziehen kann.
10. Entsorgung
Anordnungen zur Abfallentsorgung:
• Verpackung und Verpackungshilfen sind
wiederverwertbar und sollten grundsätzlich auch
wiederverwertet werden. Verpackungsmaterial,
wie z.B. Plastiktüten, darf nicht in die Reichweite
von Kindern gelangen.
• Batterien, auch schwermetallfreie, dürfen nicht mit
dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden. Bitte
entsorgen Sie Ihre Batterien auf umweltgerechte
Weise. Erkundigen Sie sich nach den gesetzlichen
Vorschriften, die in Ihrem Gebiet gültig sind.
* Die Kaltkathoden-Leuchtstoffröhre im LCD-Panel
enthält eine geringe Menge Quecksilber. Bitte
beachten Sie die örtlichen Vorschriften bei der
Entsorgung.
Informationen für Benutzer in Ländern der
Europäischen Union
Dieses Symbol auf der Verpackung zeigt an, dass
das elektrische oder elektronische Gerät am Ende
seiner Lebensdauer getrennt vom normalen
- 61 -
Haushaltsmüll entsorgt werden muss. Innerhalb der
EU gibt es getrennte Sammel- und Recyclingsysteme.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an
die örtlichen Behörden oder an den Händler, bei dem
Sie das Produkt gekauft haben.
11. Trennvorrichtung
Der Netzstecker wird verwendet, um das TV-Gerät
vom Netz zu trennen und muss daher stets gut
zugänglich sein.
12. Zu hoher Schalldruck oder zu hohe Lautstärken
von Kopf- oder Ohrhörern kann zu Gehörschäden
führen.
13. Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses
Gerät gemäß den Installationsanweisungen sicher
an der Wand befestigt werden (wenn diese Option verfügbar ist).
75
VHF/UHF
REAR OF THE TV
CABLE TV
14. Anschluss an ein TVVerteilersystem (Kabel-TV etc.) vom
Tuner aus:
Der Anschluss von Geräten, die über die
Netzverbindung oder andere Geräte an die
Schutzerdung des Gebäudes angeschlossen sind,
an ein TV-Verteilersystem über Koaxialkabel kann
unter Umständen eine mögliche Feuergefahr
darstellen.
Um das Antennensystem richtig zu erden, sollte das
Erdungskabel sicher mit dem Erdungssystem des
Gebäudes verbunden sein. Beachten Sie, dass diese
Verbindung den Normen IEC 60364-7-707 und IEC
603646-5-548 genügen muss. Das bedeutet, dass
die Erdung so nahe wie möglich am Kabelanschluss
erfolgen muss.
- 62 -
Funktionen
• 26”-LCD-Farbfernsehgerät mit Fernbedienung.
• Es können 100 VHF-Programme, UHF-Bänder oder
Kabelkanäle voreingestellt werden.
• Kabelkanäle können eingestellt werden.
• Das menügesteuerte System macht die Bedienung
des Fernsehgeräts sehr einfach.
• Das Gerät besitzt 3 Scartbuchsen für externe Geräte
(wie Video, Videospiele, Stereoanlage etc.)
• Stereo-Audiosystem (Deutsch + Nicam).
• Alle Teletext-Funktionen (1000 Seiten).
• Fastext, TOP text.
• Kopfhöreranschluss.
• Erste Autoprogrammierung (APS).
• Sämtliche Programme können mit Namen versehen
werden.
• Automatische Abstimmung (vorwärts und
rückwärts).
• Ausschalttimer.
• Tastensperre.
• Automatische Stummschaltung, wenn keine
Übertragung stattfindet.
• NTSC-Wiedergabe.
• AV-Eingang und S-Video sind verfügbar.
• Zwei HDMI-Anschlüsse für Digital Video und Audio
sind vorhanden. Dieser Anschluss kann außerdem
HighDefinition-Signale empfangen.
• AVL (Automatische Tonbegrenzung)
• Wenn kein gültiges Signal entdeckt wird, schaltet
sich das Gerät nach 5 Minuten automatisch in den
Standby-Modus.
HDMI-Eingang 1 (HDMI 1)
PC-VGA-Eingang (PC RGB)
PC Audio-Eingang
RF (TV/DTT)
Component-Videoeingang (YPbPr)
Komponenten-Audioeingänge
SCART 1 (AV-1)
SCART 2 (AV-2)
SCART 3 (AV-3)
Nur für Service und Wartung!
Beachten Sie: Da FAV CVBS und SVHS Y parallel angeschlossen sind, kann das Bild sich überlagern, wenn
zwei Zusatzgeräte gleichzeitig verwendet werden. Da auch SVHS C und SCART II R parallel angeschlossen
sind, kann das Bild sich überlagern, wenn diese zwei Zusatzgeräte gleichzeitig verwendet werden. Somit
sollten diese nicht gleichzeitig verwendet werden.
- 64 -
Tasten auf der Fernbedienung
A
A
= Standby An/Aus-Taste
= Info
DVD = DVD auswählen
TV/DTT = TV / Menü verlassen
= Halten im Teletext-Modus, Standbild
/ = Lautstärke + / -
= Stummschaltung Ein/Aus:
ROT (Wird nur im Teletext-Modus verwendet)
GRÜN (Wird nur im Teletext-Modus verwendet)
= Teletext Ein/Aus
= Zeit / Teletext & TVTV
= Menü Ein/Aus:
b
/ a / _ / ` = Cursortasten
+
FUNCTION = Keine Funktion
= Equalizer-Klangeinstellung
= Bildverhältnis
= Keine Funktion
Steuertasten für DVD-Player/Recorder (**)
= Zurück zum vorherigen Menü
OK = Enter
/ / GUIDE = Indexseite
...
= TXT-Untertitel im TV-Modus, Unterseite im Teletextmodus
= Anzeigen
BLAU (Wird nur im Teletext-Modus verwendet)
GELB (Wird nur im Teletext-Modus verwendet)
P+/ - = Programm Auf/Ab
= Mono/Stereo - Dual A-B
= PIP, PAP Ein/Aus, PATAT
0 - 9 = Zifferntasten
31
32
33
TV/DTT
AV1
123
AV4
4
HDMI2
7
MENU
FUNCTION
+
RGB2
/ INPUT = INPUT
SAT T = SAT auswählen
= Keine Funktion
= Bildmodus
DVD
SAT
V2AV3
V5
56
8
0
I/II
....
OK
INPUT
HDMI1
9
P
GUIDE
RETURN
** Über diese Tasten können die meisten Hitachi DVD-Player und –Recorder gesteuert werden.
- 65 -
Vorbereitung
AV2AV3A
Halten Sie um das Fernsehgerät mindestens 10 cm
Abstand zu Möbeln etc. ein, um eine ausreichende
Luftzirkulation zu gewährleisten. Vermeiden Sie
gefährliche Situationen, indem Sie keine Gegenstände
auf dem Gerät abstellen.
Verwenden Sie dieses Gerät nur in gemäßigtem Klima.
Bevor Sie Ihr Fernsehgerät
anschalten
Stromanschluss
WICHTIG: Das Gerät ist nur für den Betrieb mit 220-
240V Wechselspannung bei einer Frequenz von 50
Hz ausgelegt.
• Geben Sie Ihrem Gerät nach dem Auspacken genug
Zeit, sich der Raumtemperatur der Umgebung
anzupassen, bevor Sie es einstecken.
Anschluss an die
Antenneneingangsbuchse
•Stecken Sie den Antennen- oder Kabelfernsehstecker
in die Antenneneingangsbuchse auf der Rückseite
des Geräts und verbinden Sie dann auch den
Kabelstecker aus der Ausgangsbuchse auf den
Geräten (VCR, DVB etc.) mit dieser Buchse.
Einlegen der Batterien in die
Fernbedienung
WARNHINWEIS: Batterien für die Fernbedienung sind
mitgeliefert. Um den Ladungsverlust zu vermeiden,
sind die Batterien in Kunststofffolie eingeschweißt.
Bitte entfernen Sie diese vor der ersten Verwendung.
• Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der
Rückseite des Handsets, indem Sie den angezeigten
Teil leicht nach hinten schieben.
* Legen Sie zwei Batterien vom Typ
gleichwertigen Typ ein. :eg
AA/R6 bzw. einem
Beachten Sie: Nehmen sie die Batterien aus der
Fernbedienung heraus, wenn das
Gerät längere Zeit nicht benutzt wird.
Die Fernbedienung könnte
andernfalls durch auslaufende
Batterien beschädigt werden.
Handhabung der Fernbedienung
• Dadurch kann Korrosion entstehen oder die Batterien
könnten auslaufen, was zu Verletzungen und/oder
Sachschäden sowie Feuer führen kann.
• Verwenden Sie niemals alte und neue Batterien
gemeinsam in dem Gerät.
• Wechseln Sie alle Batterien im Gerät zugleich aus.
• Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie die
Fernbedienung für längere Zeit nicht verwenden
wollen.
• Um mögliche Fehler zu vermeiden, lesen Sie die
folgenden Hinweise und verwenden Sie die
Fernbedienung stets sachgemäß.
• Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen und
schützen Sie sie vor Stößen.
• Verschütten Sie kein Wasser oder andere
Flüssigkeiten über der Fernbedienung.
• Legen Sie die Fernbedienung nicht auf nasse
Gegenstände.
• Legen Sie die Fernbedienung nicht in direktes
Sonnenlicht oder in die Nähe von starken
Wärmequellen.
Betriebsbereich der Fernbedienung
• Richten Sie die Spitze der Fernbedienung auf die
Fernbedienungssensor-LED des Fernsehgeräts,
während Sie eine Taste drücken.
30
30
TV/DTT
DVD SAT INPUT
V3
AV1
123
AV4AV5 HDMI1
4
56
HDMI2
789
0
I/II
P
....
MENU
GUIDE
OK
RETURN
+
RGB2
Die Reichweite beträgt ca. 7 m / 23 ft.
- 66 -
AUS-schalten des TV-Geräts
EIN/AUS
TV einschalten
Schalten Sie Ihr TV-Gerät in zwei Schritten ein.
1- Schließen Sie das Netzkabel an das System an.
Drücken Sie den Ein/Aus-Netzschalter (Power On/
Off). Das TV-Gerät schaltet dann in den StandbyModus (optional).
2 - Um das TV-Gerät aus dem Standby-Modus
einzuschalten,
Drücken Sie eine Zifferntaste auf der Fernbedienung,
so dass ein Programm ausgewählt ist, oder drücken
Sie die Taste “
-P/CH” oder “P/CH+” am TV-Gerät oder
die Taste “P+” oder “P-” auf der Fernbedienung, so
dass der zuletzt abgeschaltete Modus ausgewählt
wird.
By either method the TV will switch on.
TV ausschalten
• Drücken Sie die Taste“Standby) auf der
Fernbedienung oder den Ein/Aus-Schalter auf der
rechten Seite des Geräts. Das Gerät schaltet in den
Standby-Modus.
Um das TV-Gerät ganz abzuschalten, drücken Sie
entweder den Ein/Aus-Schalter (On/Off),
oder
ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
Navigieren im Menüsystem
Navigieren im
Menüsystem
MENU
+
1- Drücken Sie um das Menü einzublenden.
Drücken Sie die Taste
2-
auszuwählen.
3-Drücken Sie die Taste
markieren. Drücken Sie
Analog-TV-Modus. Verwenden Sie im DTV-Modus
die Taste OK, um ein Untermenü anzuzeigen.
4- Drücken Sie die Tasten
zu ändern. Drücken Sie OK zur Auswahl.
5- Um das Menü zu verlassen oder aus einem
Untermenü zurückzukehren, drücken Sie
GUIDE
Zur Navigation
OK
RETURN
Zur Bestätigung einer Auswahl
/ ` um ein Symbol
_
/ b um etwas zu
a
für weitere Optionen im
`
/ ` um die Einstellungen
_
.
Diese Erklärungen sind für die Navigation im
gesamten Menüsystem verfügbar. Um die Optionen
auszuwählen, die in den folgenden Abschnitten
erklärt werden, lesen Sie bitte den Abschnitt “Navigation im Menüsystem”.
Erste Einstellungen
Wenn Sie Ihr Fernsehgerät das erste Mal einschalten,
wird das Menü Autoprogramm (Auto Programme) am
Bildschirm angezeigt.
Da das Fernsehgerät zum ersten Mal verwendet wird,
sind noch keine Kanäle im Speicher vorhanden und
die folgende Meldung erscheint:
Autoprogramm
Land
Sprache
Teletext Sprache
ANTENNENKABEL ÜBERPR.
AUTO. PROGRAMMIER SYSTEM
D
Ok
Abbr.
Stellen Sie durch Drücken der Taste oder die
Land (Country) ein und drücken Sie
Option
anschließend
, um die Option Sprache (Language)
zu markieren. Zur Auswahl der Sprache (Language)
drücken Sie
oder . Verwenden Sie die Taste
oder , um die Option TXT-Sprache (TXT Language)
auszuwählen und stellen Sie sie mit den Tasten
oder ein. Drücken Sie “OK“, um fortzusetzen:
Für weitere Informationen zu diesem Vorgang lesen
Sie bitte den Abschnitt “
Installationsmenü” (Install).
Grundlegende Bedienung
Sie können Ihr TV-Gerät sowohl mit den Tasten
auf der Fernbedienung als auch mit den Tasten
am Gerät bedienen.
Steuerung mit den Tasten am TV-Gerät.
Einstellen der Lautstärke
• Drücken Sie die Taste -, um die Lautstärke zu
verringern bzw. die Taste
zu erhöhen. In der Mitte des unteren Bildschirmrands
wird daraufhin ein Lautstärkebalken (Schieberegler)
eingeblendet.
+, um die Lautstärke
- 67 -
Programmauswahl
• Drücken Sie die Taste P/CH +, um das nächste
Programm aufzurufen bzw. die Taste P/CH -, um
das vorherige Programm auszuwählen.
Aufrufen des Hauptmenüs
• Drücken Sie die Taste MENU, um in das Hauptmenü
(Main Menu) zu gelangen. Wählen Sie im Hauptmenü
über die Tasten
aus und öffnen Sie dieses Untermenü über die Tasten
- oder +. Informationen über die Benutzung
der Menüs finden Sie im Abschnitt Menüsystem.
P/CH - oder P/CH + ein Untermenü
AV- M OD US
Drücken Sie die AV -Taste im Bedienfeld am unteren
Rand des TV-Geräts, um das Gerät in die AV-Modi
umzuschalten.
Steuerung über die Fernbedienung
Über die Fernbedienung Ihres TV-Geräts können Sie
sämtliche Funktionen Ihres gewählten Modells steuern.
Die Funktionen werden entsprechend dem
Menüsystem Ihres TV-Geräts beschrieben.
Beschreibungen der Funktionen des Menüsystems
finden Sie in den folgenden Abschnitten.
Volume Setting
Drücken Sie die Taste +, um die Lautstärke zu
erhöhen. Drücken Sie die Taste
Lautstärke zu verringern. In der Mitte des unteren
Bildschirmrands wird ein Lautstärkebalken
(Schieberegler) eingeblendet.
Programmauswahl (Vorheriges oder
nächstes Programm)
• Drücken Sie die Taste P -, um das vorherige Programm
auszuwählen.
• Drücken Sie die Taste P +, um das nächste Programm
auszuwählen.
Programmwahl (Direktzugriff)
Drücken Sie die Zifferntasten auf der Fernbedienung,
um Programme zwischen 0 und 9 auszuwählen. Das
TV-Gerät schaltet dann auf das ausgewählte
Programm. Um Programme zwischen 10 – 99 (analog) auszuwählen, drücken Sie der Reihe nach die
Zifferntasten der gewünschten Programmnummer
(Beispiel: für Programm 27 drücken Sie zuerst 2 und
dann 7). Wenn zwischen der Eingabe der ersten und
der zweiten Ziffer zuviel Zeit verstreicht, wird das
Programm eingeschaltet, das der ersten Ziffer
entspricht. Die zeitliche Begrenzung liegt bei 3
Sekunden.
Drücken Sie die Programmnummer direkt, um erneut
Programme mit einer einstelligen Ziffern auszuwählen.
-, um die
Menüsystem TV
Menü Picture / Bild
BILD
Mode
Kontrast
Helligkeit
Schärfe
Farbe
Im Bildmenü werden am unteren Rand der OSDAnzeige Auflösungsinformationen angegeben, wenn
der PC-, YPbPr- oder HDMI-Modus ausgewählt wird.
Mode
Wählen Sie Modus mit der Taste a / b aus. Drücken
Sie die Taste
auszuwählen: Kino, Dynamisch und Natürlich (Cin-
ema, Dynamic and Natural..
Wählen Sie die gewünschte Option durch Drücken
der Taste
Drücken Sie die Taste
Option zu ändern.
Hinweis: Die Option Farbton (Hue) wird im Bildmenü
angezeigt, wenn das TV-Gerät ein NTSC-Signal
empfängt.
Farbtemperatur
• Wählen Sie Farbtemperatur (Colour Temp) durch
Drücken der Taste
• Drücken Sie die Taste
Optionen auszuwählen: Kühl, Normal und Warm
Cool, Normal and Warm)
(
Rauschreduktion (Noise Reduction)
Wählen Sie die Option Rauschreduktion (Noise Re-
duction) durch Drücken der Taste
Sie die Taste
auszuwählen: Niedrig, Mittel, Hoch und Aus (Low,
Medium, High or Off.).
/ ` , um eine der folgenden Optionen
_
/ b.
a
/ `, um die Einstellung für die
_
/ b.
a
/ `, um eine der folgenden
_
/ b . Drücken
/ ` , um eine der folgenden Optionen
_
a
- 68 -
Filmmodus (Film-Mode)
a
Filme werden mit einer anderen Zahl von Einzelbildern
pro Sekunde aufgenommen als normale
Fernsehprogramme.
Wählen Sie die Option Filmmodus (Film-Mode) mit der
/ b.
Taste
a
Durch Drücken der Taste
Funktion Ein bzw. Aus. Schalten Sie diese Funktion
ein, wenn Sie sich Filme ansehen, um die Szenen mit
schnellen Bewegungen besser sehen zu können.
/ ` schalten Sie diese
_
3D Comb
Der 3D-Kammfilter wird verwendet, um die
Farbübergänge und die Farbqualität der Bilder zu
verbessern.
Wählen Sie die Option
/ b . Durch Drücken der Taste _ / ` schalten
Taste
a
Sie diese Funktion Ein bzw. Aus.
Beachten Sie: Die Option 3D Comb ist im Bild-
3D Comb durch Drücken der
modus NATÜRLICH (NATURAL)
nicht verfügbar.
Bildzoom (Picture Zoom)
Wählen Sie die Option Bildzoom (Picture Zoom)durch
Drücken der Taste
/ ` , um zwischen Auto, 16:9, 4:3, Panaroma, 14:9
_
Zoom, Kino, Untertitel oder Zoom (Auto, 16:9,
4:3, Panaromic, 14:9 Zoom, Cinema, Subtitle or
Zoom) auszuwählen.
/ b. Verwenden Sie die Tasten
a
Reset
Wählen Sie die Option Reset durch Drücken der Taste
/ b. Drücken Sie die Tasten ` oder OK, um die
a
Bildmodi auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Menü Ton (Sound)
TON
Lautstärke
Equalizer
Balance
Kopfhörer
Ton-Modus
Lautstärke (Volume)
Wählen Sie die Option Lautstärke (Volume) durch
Drücken der Taste
, um den Lautstärkepegel zu verändern.
/ b . Drücken Sie die Taste _ /
a
Equalizer
Wählen Sie die Option Equalizer durch Drücken der
Taste
/ b. Drücken Sie die Taste _ / ` , um die
a
Equalizereinstellung zu ändern. Im Equalizer-Menü
kann der Modus auf
oder Benutzer
User) eingestellt werden. Wählen Sie die gewünschte
Frequenz über die
verringern Sie die Frequenz, indem Sie die
Taste drücken.
Beachten Sie: Die Einstellungen des Menü Equal-
Pop, Rock, Jazz, Flat, Klassik
(Pop, Rock, Jazz, Flat, Classic or
/ b -Taste und erhöhen oder
a
izer können nur dann geändert
werden, wenn
der Equalizermodus eingestellt ist.
Benutzer (User) als
/ ` -
_
Balance
Wählen Sie die Option Balance durch Drücken der
Taste
/ b . Drücken Sie die Taste _ / ` , um die
a
Balance zu verändern. Die Balance kann zwischen 32 und +32 eingestellt werden.
Kopfhörer (Headphone)
Wählen Sie die Option Kopfhörer (Headphone) durch
Drücken der Taste
um in das Menü Kopfhörer zu gelangen.
/ b . Drücken Sie die Taste `,
Lautstärke (Volume)
Wählen Sie die Option Lautstärke (Volume) durch
Drücken der Taste
um die Lautstärke des Kopfhörers zu erhöhen. Drücken
Sie die Taste
verringern. Die Lautstärke des Kopfhörers kann
zwischen 0 und 63 eingestellt werden.
/ b . Drücken Sie die Taste `,
a
, um die Lautstärke des Kopfhörers zu
_
Audiomodus (Sound Mode)
Wählen Sie die Option Audiomodus (Sound Mode) mit
den Tasten
den Audiomodus zu ändern.
Der Audiomodus wird dazu benutzt, den Audiomodus
des Kopfhörers einzustellen und kann entsprechend
der Übertragung auf folgende Modi gesetzt werden:
Mono, Stereo, Dual I oder Dual II.
/ b. Drücken Sie die Taste _ / ` , um
a
balance
Wählen Sie die Option Balance durch Drücken
der Taste
/ b. Drücken Sie die Taste `, um die
a
Balance nach rechts zu verschieben. Drücken
Sie die Taste
, um die Balance nach links zu
_
verschieben. Die Balance kann zwischen -32
und +32 eingestellt werden.
`
- 69 -
Drücken Sie die Taste MENU, um zum
a
vorhergehenden Menü zurückzukehren.
Audiomodus (Sound mode)
Wählen Sie die Option Ton-Modus mit den Tasten
/b. Sie können zwischen den _ / ` Modi Mono,
Stereo, Dual I oder Dual II wählen, jedoch nur, wenn
der gewählte Kanal den entsprechenden Modus
unterstützt.
AV L
Wählen Sie die Option AV L durch Drücken der Taste
/ b. Drücken Sie die Taste _ / `, um AVL auf EIN
a
oder AUS zu stellen.
Effekt (Effect)
Wählen Sie die Option Effekt (Effect) durch Drücken
der Taste
Option auf EIN oder AUS zu stellen.
/ b. Drücken Sie die Taste _ / `, um die
a
Dynamischer Bass (Dynamic Bass)
Dynamischer Bass (Dynamic Bass) wird zum
Erhöhen des Basseffekts des TV-Geräts benutzt.
Wählen Sie die Option Dynamischer Bass (Dynamic
Bass) durch Drücken der Taste
über die Taste
(Dynamic Bass) auf Niedrig, Hoch oder Aus. Sollten
Sie gerne in hoher Lautstärken fernsehen, raten wir
von der Einstellung Hoch ab. Das Gerät verfügt über
einen Subwoofer-Ausgang, der einen aktiven
Subwoofer ansteuert, wenn Sie hohe Basspegel
bevorzugen.
Der Subwoofer ist nur aktiv, wenn die Option
Dynamischer Bass (Dynamic Bass) auf Aus gestellt
ist.
/ ` die Option Dynamischer Bass
_
/ b . Stellen Sie
a
Subwoofer
Sie können einen externen aktiven Subwoofer
anschließen, um so einen wesentlich tieferen
Basseffekt zu erzeugen.
Wählen Sie die Option Subwoofer durch Drücken der
/ b . Die Option Subwoofer kann auf Ein
Taste
a
oder Aus gestellt werden.
Die Option Dynamischer Bass (Dynamic Bass) ist nicht
verfügbar, wenn die Option Subwoofer auf Ein gestellt
ist.
Stellen Sie die Option Subwoofer auf Ein, wenn Sie
einen externen Subwoofer an das Gerät anschließen
möchten.
3DS
Wählen Sie die Option 3DS durch Drücken der Taste
/ b . Die Option 3DS kann auf Ein oder Aus gestellt
a
werden.
Stellen Sie die Option 3DS auf Ein, wenn Sie einen
externen Subwoofer an das Gerät anschließen
möchten.
Wenn Sie die Option "3DS" auf Ein stellen, sind die
Optionen AVL, Effekt und Equalizer unsichtbar.
Menü Funktion (Feature)
FUNKTION
PIP
PAP
Einschlaf-Funktion
Kindersicherung
Sprache
PIP
Markieren Sie im Menü “Funktion” (Feature) die Option
PIP durch Drücken der Tasten
um das Untermenü PIP aufzurufen.
/ b. Drücken Sie `,
a
PIP
PIP Ein/Aus
PIP-Bild
PIP-Position
PIP Quelle
PIP SWAP
Aus
PIP EIN-AUS
Sie können den PIP-Modus durch Drücken der Taste
/ ` aktivieren oder deaktivieren.
_
PIP-Bild (PIP-Picture)
Drücken Sie `, um das Untermenü PIP-Bild (PIP Picture) aufzurufen. Die Einstell ungen für Kontrast,
Helligkeit, Schärfe, Farbe, Rücksetzen, und Speichern
(Contrast, Brightness, Sharpness, Colour, Reset and
Storesind identisch mit jenen im Bildmenü (Picture) im
- 70 -
Systemmenü. Bitte lesen Sie die Beschreibung zum
a
a
Menü Bild (Picture) weiter vorne.
PIP-Position (PIP position)
Wählen Sie die Option PIP-Position (PIP position) mit
der Taste
Einstellen der PIP-Position (PIP position).
Informationen zur PIP-Position (PIP position) werden
am unteren Rand der OSD-Anzeige dargestellt. Sie
können die PIP-Position (PIP position) direkt durch
Drücken der Tasten
Die verfügbaren Positionen sind: Unten rechts (Bottom Right), Unten Mitte (Bottom Centre), Unten links
(Bottom Left), Oben links (Top Left), Oben Mitte (Top
Center) und Oben rechts (Top Right).
/ b . Verwenden Sie die Taste _ / ` zum
a
/ b ändern.
a
PIP-Quelle (PIP Source)
Wählen Sie die Option PIP-Quelle (PIP Source) mit
der Taste
zum Einstellen der PIP-Quelle (PIP Source).
`
Beachten Sie: Wenn die Hauptbildquelle TV, AV-1,
/ b aus. Verwenden Sie die Taste _ /
a
AV-2 oder AV-3 ist, kann im PIPFenster nur HDMI-1, HDMI-2, AV-5,
PC als Quelle eingestellt werden und
umgekehrt.
PIP Programmtausch (PIP SWAP)
Wählen Sie die Option PIP Programmtausch (PIP
SWAP) mit der Taste
Tasten
/ ` zur Einstellung. Mit dieser Funktion können
_
Sie die Programme zwischen Haupt- und PIP-Fenster
austauschen.
/ b . Verwenden Sie die
a
PAP
Markieren Sie im Menü Funktion (Feature) die Option
PAP durch Drücken der Tasten
, um das Untermenü PAP aufzurufen.
/ b. Drücken Sie
a
PAP
PAP Ein/Aus
PAP Bild
PAP-Quelle
PAP SWAP
Aus
PAP EIN-AUS (PAP ON-OFF)
Sie können den PAP -Modus durch Drücken der Taste
/ ` aktivieren oder deaktivieren.
_
PAP Bild (PAP Picture)
Drücken Sie `, um das Untermenü PAP-Bild (PAP
Picture) aufzurufen. Die Einstellungen für Kontrast,
Helligkeit, Schärfe, Farbe, Rücksetzen, und Speichern
(Contrast, Brightness, Sharpness, Colour, Reset and
Storesind identisch mit jenen im Bildmenü (Picture) im
Systemmenü. Bitte lesen Sie die Beschreibung des
Bildmenüs (Picture) weiter vorne.
PAP Quelle (PAP Source)
Wählen Sie die Option PAP-Quelle (PAP Source) mit
der Taste
zum Einstellen der PAP-Quelle (PAP Source).
Beachten Sie: Wenn die Hauptbildquelle TV, AV-1,
AV-2 oder AV-3 ist, kann im PIP-Fenster nur HDMI-1,
HDMI-2, YPbPr (AV-5), PC als Quelle eingestellt
werden und umgekehrt.
/ b aus. Verwenden Sie die Taste _ /
a
PAP-Programmtausch (PAP SWAP)
Wählen Sie die Option PAP-Programmtausch (PAP
SWAP) mit der Taste
Tas te
/ `. Mit dieser Funktion können Sie die
_
Programme zwischen Haupt- und PAP-Fenster
austauschen.
Beachten Sie: Alle PIP/PAT-Modi werden im Anhang
aufgelistet.
/ b aus. Verwenden Sie die
Ausschalt-Timer (Sleep Timer)
Wählen Sie die Option Ausschalt-Timer (Sleep
Timer) durch Drücken der Taste
die Taste
`
einzustellen.
Der Timer kann zwischen AUS und 120 Minuten in 10-
Minuten-Intervallen eingestellt werden.
/ `, um den Ausschalt-Timer (Sleep Timer)
_
/ b. Drücken Sie
Kindersicherung (Child Lock)
Wählen Sie die Option Kindersicherung (Child Lock)
durch Drücken der Taste
Drücken Sie die Taste
(Child Lock) ein- und auszuschalten. Wenn EIN
gewählt wird, kann das TV-Gerät nur über die
Fernbedienung gesteuert werden. In diesem Fall sind
die Tasten am Bedienfeld des TV-Gerätes (mit
Ausnahme der
gesetzt. Wenn eine Taste gedrückt wird, erscheint
die Meldung “Kindersicherung Ein” (“Child Lock On”)
auf dem Bildschirm.
Standby-Taste) außer Funktion
/ b.
a
/ `, um die Kindersicherung
_
Sprache (Language)
Wählen Sie die Option Sprache (Language) durch
Drücken der Taste
auf TV, AV-1, AV-3, FAV, YPbPr Audio oder PCAudio einzustellen.
Beachten Sie: Wenn als TV-Quelle (TV Source) HDMI
ausgewählt ist, ist auch die Audioeinstellung HDMI in
den Optionen von AV2-Ausgabe verfügbar.
PC-Audio-Eingang (PC Audio In)
Wählen Sie die Option PC-Audio-Eingang (PC Audio
In) durch Drücken der Taste
Durch Drücken der Taste
Audio-Eingang auf TV, AV-1, AV-2, AV-3, FAV, YPbPrAudio, PC Audio einstellen
/ b.
a
/ ` können Sie den PC-
_
Blauer Hintergrund (Blue Background)
Sie können das TV-Gerät so einstellen, dass ein blauer
Bildschirm angezeigt wird, wenn das Signal zu
schwach ist oder fehlt, oder wenn keine Eingabe von
einem externen Gerät erfolgt.
Die Eigenschaft Blauer Hintergrund (Blue Background)
kann durch Drücken der Taste
ausgeschaltet werden.
/ ` ein- oder
_
Menühintergrund (Menu Background)
Wählen Sie die Option Menühintergrund (Menu Background) durch Drücken der Taste
Transparenzwert wird durch Drücken der Taste
eingestellt.
/ b . Der
a
/
_
Menü Zeitlimit (Menu Timeout)
Wählen Sie die Option Menü Zeitlimit (Menu Timeout)
durch Drücken der Taste
können Sie das Menü Zeitlimit (Menu Timeout) auf 15
Sek, 30 Sek oder 60 Sek. einstellen.
/ b . Über die Taste _ /
a
Teletext-Sprache (Teletext Language)
Wählen Sie die Option Teletext-Sprache (Teletext Language) durch Drücken der Taste
über die Taste
Ost, Griechenland-Türkei, Kyrillisch, oder Arabisch
West, East, Turk/Greek,Cyrillic, Arabic) ein.
(
/ ` die Teletext Sprache auf West,
_
/ b. Stellen Sie
Standard-Bildformat (Default Zoom)
Standard-Bildformat (Default Zoom) ist eine Funktion,
die dafür sorgt, dass das TV-Gerät automatisch auf
dieses Bildformat (Panorama, 4:3 ,14:9) gestellt wird,
wenn kein WSS oder 4:3-Signal vorliegt.
Wählen Sie die Option Standard-Bildformat (Default
Zoom) durch Drücken der Taste
Taste
/ ` können Sie die Option Standard-Bildformat
_
(Default Zoom) auf Voll, Panorama, 4:3 oder 14:9 Zoom
(Panoramic, 4:3 or 14:9 Zoomeinstellen.
/ b . Über die
a
Menü Installation (install).
PROGRAMMIERUNG
Programmtabelle
Program
Band
Kanal
Farb Norm
Programmtabelle (Program Table)
Wählen Sie die Option Programmtabelle (Program
Table)durch Drücken der Taste
, um die Programmtabelle (Program Table)
`
anzuzeigen.
/ b. Drücken Sie
a
Programmtabelle
`
P01 BBC 1
P02 C 04
P03 C 05
`
P04 BBC 1
P05 CH 4
P06 BBC 2
P07 C 04
P08 C 07
P09 C 12
P10 C 15
Durch Bewegen des Cursors in vier Richtungen
können Sie auf einer Seite 20 Programme erreichen.
Sie können den Cursor in den Seiten auf oder ab
- 72 -
P11 S 18
P12 S 29
P13 S 31
P14 S 33
P15 S 34
P16 S 35
P17 S 36
P18 S 37
P19 S 40
P20 C 21
Name
Lösch.
Einf.
APS
bewegen, indem Sie die Navigationstasten drücken,
V
um alle dieser Programme im TV-Modus zu sehen
(außer dem AV-Modus). Mit der Cursorbewegung
erfolgt automatisch die Programmauswahl.
Name
Sie können den Namen eines ausgewählten
Programmes durch Drücken der Taste ROT ändern.
Der erste Buchstabe des ausgewählten Namens
wird markiert. Drücken Sie die Taste
diesen Buchstaben zu ändern und die Taste
um die anderen Buchstaben auszuwählen. Speichern
Sie den Namen, indem Sie die Taste
/ b , um
a
/ ` ,
_
ROT drücken.
Einfügen (Insert)
Wählen Sie das einzufügende Programm über die
Navigationstasten aus. Drücken Sie auf die Taste
GRÜN. Verschieben Sie das ausgewählte Programm
mit Hilfe der Navigationstasten zum gewünschten
Programmplatz und drücken Sie erneut die Taste
GRÜN.
Löschen (Delete)
Drücken Sie die Taste GELB, um ein bestehendes
Programm zu löschen. Wenn Sie die Taste GELB nun
erneut drücken, wird das ausgewählte Programm aus
der Programmliste gelöscht und die anderen
Programme rücken entsprechend nach oben.
APS (Autoprogrammierung)(Auto
Programming System)
Wenn Sie die Taste Blau für APS drücken, erscheint
das APS-Menü (Auto Programming System) auf dem
Bildschirm.
Autoprogramm
Land
WARNUNG!
orgesp. Programme
werden gelöscht
D
Auto Programmier System (A.P.S. Automatic
Programming System) Land
Drücken Sie _ / `, um Ihr Land auszuwählen. Wenn
Sie die APS-Funktion abbrechen möchten, drücken
Sie die Taste
BLAU.
Ok
Abbr.
Wenn Sie die Taste OK oder
APS drücken, werden alle gespeicherten Programme
gelöscht und folgender Warnhinweis erscheint auf
dem Bildschirm.
ROT zum Starten des
APS in Betrieb...
Deutschland
P 03 - C 04
Wenn Sie die Taste BLAU drücken, wird die APSFunktion gestoppt und die Programmtabelle (Program
Table) wird am Bildschirm angezeigt.
Wenn Sie warten, bis der APS-Vorgang
abgeschlossen ist, wird die Programmtabelle mit den
gefundenen Programmen angezeigt.
Programm (Program)
Wählen Sie die Option Programm (Program) durch
Drücken der Taste
Programmnummer mit der Taste
können Sie die Nummer auch über die Zifferntasten
auf der Fernbedienung eingeben. Sie können 100
Programme zwischen 0 und 99 speichern.
a
Band
Für Band können Sie entweder C oder S auswählen,
indem Sie die Taste
/ ` drücken.
_
Kanal (Channel)
Der Kanal kann über die Taste _ / ` oder die
Zifferntasten verändert werden.
Farbnorm (Colour System)
Wählen Sie die Option Farbnorm (Colour System) mit
den Tasten
Option Farbnorm (Colour System) auf PAL, SECAM,PAL60 oder AUTO zu ändern.
Wenn die Option Soundnorm (Sound System) auf I
gestellt ist, ist SECAM als Farbnorm (Colour System)
nicht verfügbar.
Beachten Sie: Im AV-Modus können Sie zusätzlich
/ b. Drücken Sie die Taste _ / `, um die
a
noch NTSC 3.58 und NTSC 4.43
auswählen.
63.75 MHz
6%
63.75 MHz
Abbr.
/ b. Wählen Sie die
/ ` . Alternativ dazu
_
- 73 -
Soundnorm (Sound System)
Wählen Sie die Option Soundnorm (Sound System)
mit den Tasten
die Option Soundnorm (Sound System) auf BG I, L/L’
oder DK zu ändern.
/ b. Drücken Sie die Taste _ / `, um
a
Feinabstimmung (Fine Tune)
Wählen Sie Feinabstimmung (Fine Tune) durch Drücken
der Taste
Abstimmung einzustellen.
/ b. Drücken Sie die Taste _ / `, um die
a
Suche (Search)
Wählen Sie die Option Suche (Search) durch Drücken
der Taste
Programmsuche zu starten. Sie können auch die
gewünschte Frequenz über die Zifferntasten
eingeben, wenn die Option Suche (Search) markiert
ist.
/ b. Drücken Sie die Taste _ / `, um die
a
Speichern (Store)
Wählen Sie die Option Speichern (Store) durch
Drücken der Taste
oder OK, um die Einstellungen zu speichern. Auf dem
Bildschirm erscheint die Meldung „Gespeichert“
(Stored).
/ b. Drücken Sie die Tasten
a
Installationsmenü (Install) in den AV-Modi
Das folgende Menü erscheint im Installationsmenü (Install) auf dem Bildschirm.
PROGRAMMIERUNG
Farb Norm
VCR
Speichern
Farbnorm (Colour System)
Wählen Sie die Option Farbnorm (Colour System)
mit den Tasten
die Farbnorm (Colour System) auf PAL, SECAM, PAL
60, NTSC 4,43, NTSC 3,58 oder AUTO zu ändern.
/ b . Drücken Sie die Taste _ / `, um
a
VCR
Wählen Sie die Option VCR durch Drücken der Taste
/ b. Durch Drücken der Taste _ / ` können Sie die
a
Option VCR auf EIN oder AUS stellen.
Speichern (Store)
Wählen Sie die Optio n Speichern (Store) durch Drücken
der Taste
um die Einstellungen zu speichern. Auf dem Bildschirm
erscheint die Meldung
/ b. Drücken Sie die Tasten ` oder OK,
a
Gespeichert (Stored).
Menü Quelle (Source)
Wählen Sie das fünfte Symbol durch Drücken der
Taste
/ `. Das Menü Quelle (Source) erscheint auf
_
dem Bildschirm.
QUELLE
TV
AV-1
AV-2
`
AV-3
AV-3 S
Markieren Sie im Menü Quelle (Source) über die Taste
/ b eine Quelle und wechseln Sie in diesen Modus,
a
indem Sie die Tasten
Quellenoptionen sind: TV, AV-1, AV-2, AV-3,
AV-3 S, FAV, S-Video, YPbPr, HDMI-1, HDMI-2 und
PC.
oder OK drücken. Die
`
PC-Modus (PC Mode)
Installation
• Schalten Sie Computer und TV-Gerät aus, bevor Sie
die Anschlüsse vornehmen.
• Stellen Sie die Auflösung Ihres PCs richtig ein, bevor
Sie ihn an das TV-Gerät anschließen. Siehe die
Tabelle im Anhang auf
• Verwenden Sie ein 15-poliges Monitorkabel, um einen
PC an das LCD-TV anzuschließen.
Menüsystem im PC-Modus
Tonmenü/Menü Funktionen (Sound Menu &
Feature Menu)
Die Optionen dieses Menüs werden im Abschnitt
Tonmenü/Menü Funktionen (Sound Menu & Feature
Menu) im Abschnitt Menüsystem erklärt.
PC-Bildmenü (PC Picture Menu)
Wählen Sie das zweite Symbol durch Drücken der
- 74 -
Seite 84.
Taste a /b. Das PC-Bildmenü (PC Picture Menu)
erscheint auf dem Bildschirm.
Die Kontrast-, Helligkeits- und FarbtemperaturEinstellungen (Brightness, Contrast and Colour
Temperaturein diesem Menü entsprechen den im TVBildmenü im Systemmenü vorgenommenen
Einstellungen.
Menü PC LAGE (PC POSITION)
Wählen Sie das sechste Symbol durch Drücken der
/b. Das Menü PC LAGE (PC POSITION)
Taste
a
erscheint auf dem Bildschirm.
PC LAGE
Auto-Position
Bildlage Vertikal
Phase
Pixelfrequenz
Autoposition
Wenn Sie das Bild horizontal oder vertikal in eine
unerwünschte Position verschieben, können Sie mit
dieser Option das Bild automatisch in die richtige Position verschieben.
• Wählen Sie die Option Autoposition mit den Tasten
/b . Drücken Sie die Tasten oder OK.
a
Warnung: Die Einstellung Autoposition sollte mit einem
Vollbild vorgenommen werden, damit die Einstellungen
stimmen.
Bildlage Horizontal (H (Horizontal) Position)
Mit dieser Option können Sie das Bild auf die rechte
oder linke Seite des Bildschirms verschieben.
• Wählen Sie die Option Bildlage Horizontal (H (Horizontal) Position) mit der Taste
• Verwenden Sie die Taste
einzustellen.
/ b.
a
/ ` , um den Wert
_
Bildlage Vertikal (V (Vertical) Position)
Mit dieser Option können Sie das Bild zum oberen
oder unteren Rand des Bildschirms verschieben.
• Wählen Sie die Bildlage Vertikal (V (Vertical) Position) mit der Taste
• Verwenden Sie die Taste
einzustellen.
/ b .
a
/ `, um den Wert
_
Phase
Abhängig von der Auflösung und Abtastfrequenz, die
Sie in das TV-Gerät einspeisen, kann es zu einem
schmutzigen oder gestörten Bild auf dem Bildschirm
kommen. In diesem Fall können Sie mit dieser Option
durch mehrmalige Versuche ein klareres Bild erhalten.
• Verwenden Sie die Taste
einzustellen.
/ `, um den Wert
_
Pixelfrequenz (Dot Clock)
Die Einstellung Pixelfrequenz (Dot Clock) korrigiert
Störungen, die als vertikale Streifen bei pixelintensiven
Darstellungen wie Tabellen oder Absätzen in kleinen
Schriftarten auftreten.
• Verwenden Sie die Taste
einzustellen.
/ ` , um den Wert
_
Ton im PC-Modus
• Verbinden Sie den Audioausgang Ihres PCs über ein
Audiokabel mit der Buchse PC-Audio In des TV-
Geräts.
Andere Funktionen
TV Status
Programmnummer, Programmname, Klanganzeige und Zoom-Modus (Programme Number,
Programme Name, Sound Indicator and Zoom
Mode werden am Bildschirm angezeigt, wenn ein
neues Programm eingegeben wird.
Stummschaltungsanzeige
Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird sie am oberen
Rand des Bildschirms angezeigt.
Mute
Um die Stummschaltung wieder auszuschalten, gibt
es zwei Alternativen: Sie können die Taste
oder alternativ dazu einfach den Lautstärkepegel
höher oder niedriger stellen.
PIP- und PAP-Modi
Das PIP-Bild wird durch Drücken der Taste auf
dem Bildschirm angezeigt. Im PIP-Modus wird innerhalb
des Hauptbildes ein kleines Bild (PIP-Bild) eingeblendet.
Wenn der PIP-Modus aktiv ist, ist das PIP-Fenster
standardmäßig das aktive Fenster, wobei das aktive
Fenster durch eine rote Umrandung hervorgehoben
wird. Das aktive Fenster kann über die Taste
geändert werden.
`
Die PIP-Position kann über die Tasten
werden.
Wenn die Taste
das TV-Gerät in den PAP-Modus. Im PAP-Modus
nochmals gedrückt wird, schaltet
drücken
/ b geändert
a
_
/
- 75 -
erscheinen zwei gleich große Bilder auf dem
Bildschirm. Die Bildseitenverhältnisse des Fensters
sind festgelegt.
Wenn Sie in den PAP-Modus schalten, wird das
Hauptfenster im PAP-Modus auf der rechten Seite
des Bildschirms angezeigt. Das aktive Fenster kann
über die Taste
Drücken Sie nochmals die
Modus zu verlassen.
Beachten Sie: Wenn die Hauptbildquelle TV, AV-1,
AV-2, AV-3 oder AV-4, kann im PAP or PIP-Fenster
nur HDMI-1, HDMI-2, YPbPr, PC als Quelle
eingestellt werden und umgekehrt.
/ ` geändert werden.
_
Taste, um den PAP-
AV-Modi
Drücken Sie zuerst die Taste , bis das OSDMenü INPUT auf dem Bildschirm erscheint. Verwenden
Sie dann die Tasten AV1, AV2, AV3, AV4, AV5, HDMI1
oder HDMI2 auf Ihrer Fernbedienung, um die
gewünschte Quelle auszuwählen (außer im TeletextModus).
Beachten Sie, dass in den Modi PIP und PAP durch
Drücken der Taste
werden.
direkt die Quellen geändert
Zoom-Modi
Der Zoom-Modus kann durch Drücken der Taste
geändert werden. Sie können die Bildschirmgröße in
Übereinstimmung mit dem Bildverhältnis einstellen.
Wählen Sie den optimalen Modus aus den folgenden
ZOOM-Modi aus:
Beachten Sie:
• In den YPBPR- und HDMI-Moden mit Auflösungen
720p-1080i ist nur der VOLL-Modus verfügbar.
• Im PC-Modus sind nur die Moden 4:3 und 16:9
verfügbar.
AUTO
Wenn ein WSS-Signal (Wide Screen Signaling =
Breitbildsignal) mit dem Bildverhältnis im Sendesignal
oder im Signal von einem externen Gerät enthalten ist,
ändert das TV-Gerät automatisch den
in Übereinstimmung mit dem WSS-Signal.
• Wenn der AUTO-Modus wegen schlecher Qualität
WSS-Signals nicht richtig funktioniert, oder
des
wenn Sie den ZOOM-Modus selbst ändern wollen,
können Sie händisch zu einem anderen ZOOM-
Modus wechseln.
Zoom
Hier kann man die linke und die rechte Seite eines
ZOOM-Modus
normalen Bildes (Bildseitenformat 4:3) gleichmäßig
ausdehnen, um die TV-Breitwand auszufüllen.
• Für Bilder mit einem Bildseitenformat von 16:9, die zu
einem normalen Bild (Bildseitenformat von 4:3)
verkleinert worden sind, verwenden Sie zur
Wiederherstellung des ursprünglichen Formats den
Voll-Modus.
Kino (Cinema)
Mit dieser Funktion wird ein breites Bild
(Bildseitenformat von 16:9) auf volle Bildschirmgröße
gezoomt.
16:9 Zoom
Mit dieser Funktion wird ein breites Bild
(Bildseitenformat von 16:9) auf volle Bildschirmgröße
gezoomt.
Untertitel (Subtitle)
Mit dieser Funktion wird ein breites Bild
(Bildseitenformat von 16:9) mit Untertiteln auf volle
Bildschirmgröße gezoomt.
4:3
Wird dazu verwendet, ein normales Bild
(Bildseitenformat von 4:3) so zu betrachten, als wäre
es sein ursprüngliches Format.
14:9 Zoom
Mit dieser Funktion wird ein breites Bild
(Bildseitenformat von 14:9) bis zu den oberen und
unteren Grenzen des Bildschirms gezoomt.
- 76 -
Panorama (Panoramic)
Hier kann man die linke und die rechte Seite eines
normalen Bildes (Bildseitenformat 4:3) ausdehnen, um
den Bildschirm auszufüllen, ohne dabei das Bild
unnatürlich erscheinen zu lassen.
Der obere und der untere Teil des Bildes sind leicht
abgeschnitten.
Standbild (Freeze Picture)
Sie können das Bild auf dem Bildschirm anhalten, indem
Sie die Taste
Beachten Sie: Wenn Sie das Signal von den Quellen
drücken.
PC, YPbPr und HDMI betrachten, ist
diese Funktion nicht verfügbar.
...
Unterseiten (Subcode Pages)
Wählt Unterseiten aus (sofern verfügbar), wenn der
Teletext aktiv ist.
P+ / P- and Ziffern (0-9)
Zum Auswählen einer Seite drücken.
Beachten Sie: Die meisten TV-Sender verwenden
Farbtasten (ROT/GRÜN/GELB/BLAU)
Ihr TV-Gerät unterstützt sowohl FASTEXT als auch
TOPTEXT-Systeme. Wenn diese Systeme verfügbar
sind, werden die Seiten nach Gruppen oder Themen
unterteilt.
Ist das
Abschnitte einer Teletextseite farbcodiert und können
dann durch Drücken der entsprechenden Farbtaste
ausgewählt werden. Drücken Sie eine Farbtaste je
nach Wunsch.
Es erscheint farbiger Text, der Ihnen anzeigt, welche
Farbtasten Sie verwenden können, wenn
verfügbar ist. Durch Drücken von P- oder P+ wird die
vorhergehende bzw. die nächste Seite aufgerufen.
die Seitennummer 100 für die
Indexseite.
FASTE XT -System verfügbar, werden die
TOPTEXT
Teletext
Das Teletext-System überträgt Informationen wie
Nachrichten, Sport und Wetter auf Ihr TV-Gerät.
Beachten Sie: Wird das Signal zu schwach oder
schlecht, können Textfehler auf der Seite auftreten
oder der Teletext-Modus wird beendet. Die
Funktionstasten werden unten angeführt:
Teletext Ein/Aus:
Aktiviert den Teletext bei einmaligem Drücken.
Teletext-PAT-Modus
Durch Drücken dieser Taste wird der Bildschirm in
zwei Fenster unterteilt. In einem wird der Teletext
angezeigt, im anderen der aktuelle TV-Kanal. Durch
nochmaliges Drücken wird der Teletext-Modus wieder
in einem einzelnen Fenster angezeigt.
Index
Teletext-Indexseite anwählen.
Anzeigen (Reveal)
Zeigt verborgene Informationen an (z.B. Lösungen
von Rätseln oder Spielen).
Halten (Hold)
Hält eine Seite fest, falls gewünscht. Um die
Festhaltefunktion aufzuheben, nochmals drücken.
Teletext-
Anschließen von Zusatzgeräten
High Definition
Ihr LCD-Gerät kann High-Definition-Bilder von Geräten
wie High-Definition-Satellitenreceivern oder -DVDPlayern anzeigen. Diese Geräte müssen über die HDMIBuchse oder die Component-Buchsen angeschlossen
werden. Diese Buchsen können 720p- oder 1080iSignale empfangen.
Beachten Sie: Wenn Sie eine HDMI-Quelle mit
einem DVi-HDMI-Kabel ansehen
wollen, müssen Sie den
Audioeingang (links vom
Antenneneingang) verwenden, um
die Audiosignale des DVI-Geräts zu
hören.
Über Scart
Das TV-Gerät hat 3 SCART-Anschlüsse. Wenn Sie
Zusatzgeräte (z.B. Video, Decoder etc.) mit
Scartbuchsen an Ihr TV-Gerät anschließen wollen,
verwenden Sie den Scart- Eingang des TV-Geräts.
Beachten Sie: Wenn ein externes Gerät über die
Scartanschlüsse angeschlossen
wird, schaltet das Gerät automatisch
in den AV-Modus. Wenn beide ScartBuchsen zugleich verwendet werden,
hat SCART1 Priorität.
- 77 -
Über Antenneneingang
Wenn das Gerät, das Sie anschließen wollen, keine
Scartbuchse hat, sollten Sie es über den
Antenneneingang des TV-Geräts anschließen.
Wenn der VCR über den Antenneneingang
angeschlossen ist, sollten Sie Programm 0 dafür
nutzen.
Decoder
Wenn Sie ein Abonnement bei einem Kabelanbieter
haben, wird Ihnen ein entsprechender Decoder zur
Verfügung gestellt, mit dessen Hilfe die Programme
entschlüsselt werden können.
Sollten Sie weitere Informationen zu diesem Thema
wünschen, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Anschließen eines Decoders mit
Antennenbuchse an Ihr TV-Gerät
• Schließen Sie das Antennenkabel an.
Anschließen eines Decoders ohne
Antennenbuchse an Ihr TV-Gerät
• Schließen Sie den Decoder an die Buchse EXTERNAL des TV-Geräts über ein RCA-Kabel an. Über
die SCART/RCA-Buchse des Decoders können Sie
eine bessere Auflösung erreichen.
TV und Videorecorder
• Schließen Sie das Antennenkabel an.
Um eine bessere Bildqualität zu erreichen, ist es
ratsam, außerdem ein Scartkabel über SCART-
Buchsen anzuschließen.
NTSC-Wiedergabe
• Schließen Sie einen NTSC-Videorecorder an den
Scartanschluss des TV-Gerätes an.
• Wählen Sie dann die entsprechende Quelle aus dem
QUELLE (SOURCE).
Menü
Quellenauswahl für VCR-Aufnahmen.
• Wählen Sie das Menü Funktion (Feature).
b
• Wählen Sie AV-2 Out mit den Tasten
• Zum Kopieren des vom Tuner stammenden Bildes
wählen Sie SCART1 aus.
/ a.
Kamera und Camcorder
An den AV-Eingang anschließen
Schließen Sie Ihre Kamera oder Ihren Camcorder an
den AV-Eingang des TV-Geräts an.
• Schließen Sie Ihr Gerät über die VIDEO-(gelb), AU -DIO R-(rot) und AUDIO L- (weiß)- Eingänge an das
Fernsehgerät an. Sie müssen die Buchsen unter
Verwendung der gleichen Farben an den Eingang
anschließen.
An den S-VHS-Eingang anschließen
Schließen Sie Ihre Kamera oder Ihren Camcorder an
den S-VHS-Eingang des TV-Geräts an.
• Schließen Sie Ihr externes Gerät mit S-VHS-Kabeln
an den S-VHS-Eingang und die Audioeingänge der
AV-Eingänge am TV-Gerät an.
Anschließen des Decoders an den
Videorecorder
Einige Videorecorder haben einen speziellen
Scartanschluss für Decoder.
• Schließen Sie ein
Scartanschluss des Decoders und dem speziellen
Scartanschluss Ihres Videorecorders an. Sehen Sie
im Handbuch des Videorecorders nach.
Scart-Kabel zwischen dem
Kopfhörer anschließen (optional)
Verwenden Sie die Stereo-Kopfhörerbuchse Ihres TVGerätes, um einen Kopfhörer anzuschließen.
Beachten Sie: Wenn Sie weitere Geräte an das TV-
Gerät anschließen wollen, wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler.
Audio Lineout
Um externe Lautsprecher an Ihr TV-Gerät
anzuschließen, verwenden Sie die Line-OutAusgänge des TV-Geräts.
Beachten Sie: Wenn Sie PC oder YPbPr-Signale
ansehen, ist als Lineout-Auswahl nur
die aktuelle Quelle verfügbar.
Anschließend des Subwoofers
Sie können an der Subwoofer Out–Buchse einen
externen aktiven Subwoofer anschließen, um so einen
wesentlich tieferen Basseffekt zu erzeugen.
- 78 -
Tipps
Pflege des Bildschirms
Reinigen Sie den Bildschirm mit einem leicht feuchten,
weichen Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven
Reinigungsmittel, da diese Mittel die
Bildschirmbeschichtung angreifen können.
Schlechte Bildqualität
Haben Sie die richtige Farb Norm ausgewählt? Ist Ihr
Fernsehgerät oder Hausantenne zu nahe an nicht
geerdeten Audiogeräten oder Neonlichtern, etc?
Berge oder hohe Gebäude können dazu führen, dass
Bilder doppelt dargestellt werden oder Geisterbilder
entstehen. Manchmal können Sie die Bildqualität
verbessern, indem Sie die Antenne anders ausrichten.
Kann das Bild bzw. der Text kaum erkannt werden?
Überprüfen Sie, ob Sie die richtige Frequenz
eingegeben haben.
Die Bildqualität kann sich verschlechtern, wenn zwei
Zusatzgeräte gleichzeitig an das Fernsehgerät
angeschlossen werden. Schließen Sie in diesem Fall
eines der Zusatzgeräte wieder ab.
Kein Bild
Ist die Antenne richtig angeschlossen? Sind die
Stecker fest mit der Antennenbuchse verbunden? Ist
das Antennenkabel beschädigt? Wurden geeignete
Stecker verwendet, um die Antenne anzuschließen?
Wenn Sie nicht sicher sind, fragen Sie Ihren Händler.
Kein Bild bedeutet, dass Ihr TV-Gerät kein Signal
empfängt. Haben Sie die richtigen Tasten auf der
Fernbedienung betätigt? Versuchen Sie es noch
einmal.
Ton
Sie hören keinen Ton. Haben Sie den Ton eventuell
durch das Betätigen der Taste
Der Ton kommt nur aus einem der Lautsprecher. Wurde
die Balance ganz auf eine Seite gestellt? Siehe Menü
Ton .
Fernbedienung
Das Gerät spricht nicht auf die Fernbedienung an.
Möglicherweise sind die Batterien leer. In diesem Fall
können Sie das Fernsehgerät immer noch über die
Tasten am Gerät bedienen.
abgestellt?
- 79 -
Anschluss externer Geräte
A
KOPFHÖRER
AUDIO
UDIO IN
VIDEO IN
(R)(L)
VIDEO
ANT.IN
ANTENNE
Antennenanschluss
Außenantennenanschluss
SATELLITENRECEIVER
Rundes 75 Ohm-Koaxialkabel
IN
OUT
CAMCORDER
VHF/UHF
Rückseite des Fernsehgeräts
INOUT
- 80 -
Technische Daten
DISP LAY
Größe / Diagonale:26" (16:9-Display )
Sichtbare Bildschirmgröße/Diagonale57.7 x 32.5 (cm ) / 66.22 (cm)
VIDEO-S TANDARDS
Video
TV-Tuner (Analog)PA L/ SE CA M /B /G D/ K K' I/I' L/ L'
Anschlusswerte:220-240V AC
Netzfrequenz:
Leistungsaufnahme115W, 1 W (Standby)
ABMESS UNGEN UND GEWICHT
Display mit Standfuß T x L x H 245 x 675 x 538 (mm)
Display ohne Standfuß: T x L x H: 122 x 675 x 480 (mm)
Gewicht Display:
Gewicht Standfuß:
Gewicht (netto):
Audio Phono L/R
separater H und V Sync.
Ein/Aus, Standby, Vol +, Vol -, Prog +, Prog - , Menü, TV/AV
50 Hz
11 kg
3 kg
14 kg
- 82 -
Eingangssignal
GND
[SDA]
[SCL]
Technische Daten
Signaleingang
PC-RGB-Buchse (D-Sub 15-Pin)
Pin
1R
2G oder Sync auf Grün
3B
4Keine Verbindung
5Keine Verbindung
6R.GND
7G.GND
8B.GND
9Keine Verbindung
10
11Keine Verbindung
12
13HSy nc oder HV/ Com posite Sync
14V.sync. [V.CLK]
15
Pinbelegung S-Eingangsanschluss
PinEingangssignal
1Y
2Y-GND
3C
4C-GND
BuchseGND
• Wenn verschiedene Arten von
Eingangssignalen dem Monitor gleichzeitig,
zum Beispiel über eine Grafikkarte oder dgl.
zugeführt werden, wählt der Monitor
automatisch das Signal nach der folgenden
Prioritätenliste aus:
Sync-SignaltypPriorität
H/V getrennter S ync .1
H/V Composite-Sync.2
Sy nc auf Grün3
• Auch im Fall der empfohlenen Signale, wie sie
auf der folgenden Seite angegeben werden,
kann es vorkommen, dass eine korrekte
Wiedergabe nicht möglich ist. Verwenden Sie
in diesem Fall H/V getrennter Sync. oder H/V
Composite-Sync.
Pinbelegung HDMI-Anschluss
PinEingangssignalPinEingangssignal
10TMDS Clock+
Pinbelegung SCART-Anschluss
PinEingangssigna lPinEingangssignal
1A UDIO OUT (RECHTS)12Nicht verwendet
2AUDIO IN (RECHTS )13RGB-R GN D
3AUDIO O UT (LINKS/M ONO)14GND
4AUDIO G ND15RGB-R / S .VHS CHROM INA NCE IN
5RGB-B GND16BLA NKING-SIGNAL
6AUDIO IN (LINKS/ MONO)17COMP OSITE V IDEO GND
7RGB-B IN18BLAN KING-SIGN AL GND
8AUDIO / RGB S WITCH / 16:919COMP OSITE VIDEO OUT
9RGB-G GND20COMP OSITE V IDEO / S .VHS LUMINA NCE IN
10Nic ht verwendet21GND / S HIELD (GEHÄ USE)
11RGB-B IN
1TMDS Data2+11TMDS Clock Shield
2TMDS Data2 Shield12TMDS Clock 3TMDS Data 2-13CEC
4TMDS Data 1+14Reserviert (im Gerät nicht
Das Display hat eine maximale Auflösung von 1360 x 768 mit einem Frequenzbereich von 56-75 Hz.
In der folgenden Tabelle werden einige der üblichen Video Display-Modi dargestellt.
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
X
X
(X: Nicht verfügbar 0: Verfügbar)
Hinweis:
angezeigt werden. Das Problem kann durch eine Inkompatibilität in den Standards des
Quellgeräts verursacht werden (DVD, Settop-Box etc.). Wenn solche Probleme auftreten,
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler und/oder den Hersteller des Geräts.
In einigen Fällen kann unter Umständen ein Signal nicht richtig auf dem LCD-Schirm
- 85 -
Anhang C: Haupt- und PIP-PAP-Bildkombinationen
O
g
Bildkombinationen Haupt-, PIP- und PAP-Bild
MAIN
PIP,PAP
TUNERXXXXXXXXO
AV-1X
CVBS
AV-1X
RGB
AV – 2X
CVBS
AV– 2X
RGB
AV-3
CVBS XXXXXXXXXXOOO
AV-3
SVHSXXXXXXXXXXOOO
AV-4 FAV X
CVBS
AV4-S X
SVHS
AV-5 O
YPbPr
HDMI 1 OOOO
HDMI 2 OOOOOOOOOXXXX
PCOOOOOOOOOXXXX
AV-1AV-1AV-2A V-2AV-3AV-3FAVS-VHSYPbPr
TUNER
CVBSRG BCVBSRGBCVBSSVHSCVBS
X
XXXXXXXX
XXXXXOO
XXXXXXXXOO
XXXXXXXXOO
XXXXXXXXO
XXX
OOOOOXOX
XXX
X
X
X
X
X
X
O
OOOO
AV-4
AV4-S
X
XXOX
OX
AV-5
HDM I 1 HDM I 2
XX
X
PC
O
O
O
O
O
XX
O
O
O
O
O
O
O
X
X
(X: Nicht mö
lich, O : Möglic h)
Anhang D: Menüauswahl AV
Für die Quellenauswahl drücken Sie zuerst die INPUT-Taste auf der Fernbedienung und dann die Taste der
Quelle zu der Sie umschalten möchten.
Die folgende Tabelle gibt eine Übersicht zu den AV-Eingängen:
Fernbe dienungMenü Quelle (So urce) Einga ngsbuchsen am Ge rät
Die Eingänge können entweder über die entsprechenden Tasten auf der Fernbedienung oder durch Auswahl
eines Eingangs im Menü Quelle (Source) ausgewählt werden.
* Für AV-3S wählen Sie diese Option bitte aus dem Menü aus.
Achtung: AV-3S kann verwendet werden, indem ein S-VHS-Scart-Adapterkabel (nicht mitgeliefert) verwendet
wird, oder ein Gerät, das einen Scart-Ausgang mit S-Video besitzt.
*Für S-VIDEO drücken Sie INPUT und AV-4 zweimal, oder wählen Sie es aus dem Menü aus.
PC kann nur über das Menü Quelle (Source) gewählt werden.
- 86 -
Hitachi, Ltd.
Shin-Otemachi Bldg 5f, 2-1, Otemachi 2-Chome,
Consumer Business Group
Chiyoda-Ku, Tokyo 100-0004 Japan
HITACHI EUROPE LTD.
Consumer Affairs Department
PO Box 3007
Maidenhead
Berkshire SL6 8ZE
UNITED KINGDOM
Tel: 0870 405 4405
consumer.mail@hitachi-eu.com
Email:
HITACHI EUROPE GmbH
Munich Office
Dornacher Strasse 3
D-85622 Feldkirchen bei München