HITACHI L22DP04E User Manual

22" LCD Colour Television with integral DVD player
Télévision Couleur LCD avec lecteur DVD integral
L22DP04E
2
Instructions for use
Notice d'utilisation
GB
F
Table des matières
Accessoires .......................................................... 41
Caractéristiques.................................................... 41
Préparation ........................................................... 41
Précautions de sécurité ........................................ 41
Source d’alimentation .......................................42
Cordon d’alimentation ....................................... 42
Avertissement ...................................................42
Débranchement de l’appareil ............................ 42
Humidité et eau.................................................42
Nettoyage ......................................................... 43
Chaleur et fl ammes...........................................43
Foudre .............................................................. 43
Pièces de rechange .......................................... 43
Maintenance ..................................................... 43
Mise au rebut .................................................... 43
Informations à l’attention des utilisateurs des
pays de l’Union européenne ............................. 43
Volume du casque ............................................ 43
Installation.........................................................43
Écran LCD ........................................................43
Vue d’ensemble de la télécommande .................44
TV LCD et boutons de commande .......................45
Affi chage des branchements –
Connecteurs arrière .............................................. 45
Affi chage des branchements - Connecteurs
latéraux ................................................................. 46
Alimentation électrique .........................................46
Branchement de l’antenne....................................46
Utilisation de l’entrée USB latérale ....................... 47
Branchement de la clé à mémoire USB............47
Connexion du téléviseur LCD à un PC ................. 47
Connexion du téléviseur à un lecteur de DVD......48
Utilisation des connecteurs AV latéraux ...............48
Connexion d’un autre appareil via Péritel ............. 48
Insertion des piles dans la télécommande ...........49
Mise sous/hors tension du téléviseur ...................49
Mise sous tension du téléviseur........................49
Mise hors tension du téléviseur ........................49
Sélection d’entrée ................................................. 49
Opérations de Base .............................................. 49
Utilisation des boutons du téléviseur ................49
Utilisation des touches de la télécommande ....50
Réglages initiaux ..................................................50
Fonctionnement général ....................................... 50
Guide électronique de programmes (EPG) ..........51
Affi chage des sous-titres .................................. 51
Télétexte numérique (** seulement pour le
Royaume-Uni)...................................................51
Télétexte Analogique ........................................52
Écran grand format ........................................... 52
Système de menu IDTV .......................................52
Liste des chaînes .............................................. 52
Minuteries ......................................................... 54
Accès conditionnel ............................................ 54
Réglage TV ....................................................... 55
Français - 40 -
Réglage ............................................................ 55
Navigateur média..............................................59
Lecture de fi chiers MP3 ....................................59
Affi chage des fi chiers JPG................................60
Options de diaporama ......................................60
Lecture Vidéo ....................................................60
Système de menu de télévision analogique ......... 60
Menu Image ...................................................... 60
Menu Son .........................................................61
Menu Option .....................................................62
Menu Installation...............................................63
Menu Source ....................................................65
Système de menu du mode PC............................ 65
Menu Position du PC ........................................ 65
Affi chage des informations TV ..............................66
Fonction Muet ....................................................... 66
Sélection du mode Image ..................................... 66
Arrêt sur image ..................................................... 66
Modes Zoom......................................................... 66
Auto .................................................................. 66
16:9 ................................................................... 66
4:3 ..................................................................... 66
Panoramique .................................................... 66
14:9 ................................................................... 67
Cinéma ............................................................. 67
Sous-titre .......................................................... 67
Zoom.................................................................67
Télétexte ............................................................... 67
Conseils ................................................................ 68
Persistance d’image .........................................68
Pas d’alimentation ............................................68
Mauvaise qualité d’image .................................68
Aucune image ................................................... 68
Son ................................................................... 68
Télécommande ................................................. 68
Sources d’entrée...............................................68
Annexe A : Modes d’affi chage typiques d’une
entrée de PC ........................................................69
Annexe B : Compatibilité des signaux AV et HDMI
(types de signal d’entrée) .....................................70
Annexe D : Formats de fi chier pris en charge pour
le mode USB ........................................................71
Spécifi cations .......................................................72
Accessoires
INFO
SLEEP SCREEN
PRESETS
SOURCE
RETURN
MENU
Piles : 2 X AAA
• Plug&Play (branchement et utilisation instantanée) pour Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
• Mode jeu.
Introduction
Merci d’avoir choisi cet appareil. Ce manuel vous guidera pour une utilisation appropriée de votre téléviseur. Lisez-le minutieusement avant de procéder à l’utilisation de votre appareil.
Veuillez le conserver dans un endroit sûr car vous pourrez à nouveau en avoir besoin.
SUBTITLE
LANG.
FAV
EPG
/
Manuel d’utilisation
Télécommande
Guide Rapide
Caractéristiques
• Téléviseur couleur LCD avec télécommande.
• TV digitale entièrement intégrée (DVB-T).
• Prises HDMI pour vidéo et audio numériques. Ce branchement est également conçu pour accepter des signaux haute défi nition.
• Entrée USB.
• 200 programmes VHF, UHF (analogiques).
• 500 programmes pour le mode numérique (IDTV).
• Système de menu OSD.
• Prises Péritel pour périphériques externes (tels que vidéo, jeux vidéo, appareil audio, etc. ).
• Système de son stéréo.
• Télétexte, Fastext, TOP text.
• Prise casque.
• Système d’auto programmation.
• Réglage manuel vers l’avant ou vers l’arrière.
• Minuteur de mise en veille.
• Verrouillage parental
• Coupure automatique du son en cas d’absence de transmission.
• Lecture NTSC.
• AVL (Ajustement automatique du volume)
• Lorsqu’aucun signal valide n’est détecté, le téléviseur passe automatiquement en mode veille après 5 minutes.
• PLL (Recherche de fréquence)
• Entrée PC.
Préparation
Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins 10 cm autour du poste. Pour éviter toute panne ou situation périlleuse, ne placez aucun objet au-dessus du poste.
Utilisez cet appareil sous des climats modérés.
10 cm
10 cm
10 cm
Précautions de sécurité
Lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes pour votre protection.
CHOSES A FAIRE ABSOLUMENT OU A NE FAIRE ABSOLUMENT JAMAIS POUR UTILISER L’APPAREIL EN TOUTE SECURITE
Le présent équipement a été conçu et fabriqué conformément aux normes de sécurité internationales. Toutefois, comme c’est un appareil électrique, il est conseillé d’en prendre soin afi n d’obtenir de meilleurs résultats et en garantir la sécurité.
************** VEUILLEZ lire la notice d’utilisation avant d’utiliser
l’équipement. Veillez ABSOLUMENT à ce que tous les branchements
électriques (alimentation principale, rallonges et raccordement entre composants de l’appareil) soient effectués correctement conformément aux instructions du fabricant. Éteignez et retirez la prise d’alimentation avant d’effectuer ou de modifi er les branchements.
VEUILLEZ consulter votre fournisseur si vous avez des doutes sur l’installation, le fonctionnement ou la sécurité de votre équipement.
VEUILLEZ faire attention avec les panneaux vitrés ou les portes sur l’équipement.
Français - 41 -
Veillez ABSOLUMENT à acheminer le raccordement secteur de sorte qu’il ne risque pas d’être piétiné, écrasé, frotté ou exposé à des usures et des chaleurs excessives.
************** N’enlevez ABSOLUMENT JAMAIS les pièces fi xes
de votre appareil sous peine de vous exposer à des tensions dangereuses.
NE PAS obstruer les aérations de votre appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux etc. La surchauffe résultante peut endommager l’appareil et raccourcir sa durée de vie.
NE PAS exposer les équipements électriques à des gouttes, des éclaboussures ou à des objets remplis d’eau tels que des vases placés sur l’équipement.
Ne placez ABSOLUMENT JAMAIS à proximité de l’appareil des objets dégageant de la chaleur ou des sources de fl ammes nues, tels que des bougies allumées ou des veilleuses. Des températures élevées peuvent faire fondre les matières plastiques et occasionner des incendies.
N’utilisez ABSOLUMENT JAMAIS de supports improvisés et ne réparez JAMAIS les pieds avec des chevilles en bois – pour une sécurité optimale, n’utilisez que des supports ou des appuis conseillés par le fabricant et les fi xations fournies conformément aux instructions.
Ne laissez ABSOLUMENT JAMAİS votre équipement stéréo ou votre radio vous distraire des exigences en matière de sécurité du traffi c. Il est interdit de regarder la télévision en conduisant.
Ne réglez ABSOLUMENT JAMAIS vos écouteurs à un volume élevé, sous peine de perdre défi nitivement votre audition.
NE LAISSEZ PAS l’équipement allumé sans surveillance à moins qu’il soit déterminé spécifi quement qu’il a été conçu pour des opérations sans surveillance ou qu’il a un mode stand-by. Pour éteindre l’appareil, utilisez l’interrupteur sur l’appareil et veillez à ce que votre famille sache faire de même. Des réglages spéciaux peuvent être nécessaires pour des personnes infi rmes ou handicapées.
Ne laissez ABSOLUMENT JAMAIS l’appareil continuer de fonctionner si vous avez un doute sur son bon fonctionnement ou s’il a été, d’une manière ou d’une autre, endommagé ; éteignez-le, débranchez la che d’alimentation et contactez votre revendeur.
your dealer.
AVANT TOUT
--- Ne laissez ABSOLUMENT JAMAIS personne, particulièrement les enfants, introduire des objets dans les trous, les fentes ou les ouvertures de l’appareil: cela
Français - 42 -
risquerait de provoquer une commotion électrique mortelle ;
--- NE FAITES RIEN d’irresponsable avec des équipements électriques
--- il vaut mieux être sûr qu’avoir des regrets!
*************
Source d’alimentation
Ce téléviseur ne doit fonctionner qu’à partir d’une prise de courant 220-240 V AC 50 Hz.
Cordon d’alimentation
Ne placez pas l’appareil, ni une pièce de mobilier, etc. sur le cordon d’alimentation (alimentation secteur); évitez tout pincement du cordon. Tenez le cordon d’alimentation par sa fi che. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation et ne touchez jamais au cordon d’alimentation avec des mains mouillées car ceci pourrait causer un court-circuit ou une décharge électrique. Ne nouez jamais le cordon ni ne l’attachez à d’autres cordons. Les cordons d’alimentation doivent être placés de façon à ne pas risquer d’être piétinés. Un cordon de raccordement endommagé peut causer un incendie ou vous infl iger une décharge électrique. Lorsqu’il est endommagé, le cordon doit être remplacé, et cette opération doit être effectuée par un personnel qualifi é.
Le présent téléviseur vous a été fourni avec une che secteur moulée. Le câble d’alimentation ne doit pas être coupé dans la mesure où il peut contenir un fi ltre d’interférence radio spécial dont le retrait est susceptible d’affecter le bon fonctionnement du câble. Si vous voulez un fi l plus grand, achetez un l d’extension sûr et approuvé ou contactez votre fournisseur.
Respectez les consignes du fabricant pendant le raccordement des cordons prolongateurs à l’appareil. Si vous avez des doutes sur l’installation du fil d’extension, contactez un électricien spécialisé.
Avertissement
Ne laissez pas votre téléviseur en veille ou en fonctionnement lorsque vous quittez votre domicile.
Débranchement de l’appareil
La prise d’alimentation est utilisée pour débrancher le téléviseur de l’alimentation secteur et doit donc rester facilement opérable.
Humidité et eau
N’utilisez pas cet appareil dans un endroit humide et moite (évitez la salle de bain, l’évier de la cuisine, et la proximité de la machine à laver). N’exposez pas
cet équipement à la pluie ou à l’eau, ceci pouvant s’avérer dangereux, et ne placez aucun objet rempli de liquide, comme un vase par exemple, au dessus. Ne pas exposer à des suintements ou à des éclaboussures.
Si un objet solide ou un liquide tombe à l’intérieur du poste, débranchez-le et faites-le vérifi er par un personnel qualifi é avant de continuer à l’utiliser.
Nettoyage
Avant de nettoyer, débranchez le poste TV de la prise murale. N’utilisez pas de nettoyant en liquide ou en aérosol. Utilisez un chiffon doux et sec.
Ventilation
Les fentes et les orifi ces du téléviseur sont prévus pour la ventilation et pour assurer un fonctionnement able. Pour éviter la surchauffe, ces orifi ces ne doivent pas être obstrués ni couverts de quelque façon que ce soit.
Chaleur et fl ammes
L’appareil ne doit pas être placé à côté de ammes nues ou de sources de chaleur, à l’exemple d’un radiateur. Assurez-vous qu’aucune source de fl amme vive, telles que des bougies allumées, ne soit placée sur le téléviseur. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le rayonnement solaire ou autre phénomène similaire.
Foudre
Avant qu’un orage ou une foudre ne survienne, ou lorsque vous partez en vacances, débranchez le cordon d’alimentation et le câble d’antenne de la prise murale.
Pièces de rechange
Lorsque des pièces de rechange sont requises, assurez-vous que le technicien utilise celles qui ont été préconisées par le fabricant ou celles qui ont les mêmes caractéristiques techniques que les pièces originales. Des substitutions non autorisées peuvent causer un incendie, une décharge électrique ou d’autres risques.
Maintenance
Veuillez confier toute la maintenance à un technicien qualifi é. Ne retirez pas le couvercle vous-même car ceci peut entraîner une décharge électrique.
Mise au rebut
Instructions pour la mise au rebut :
• L’emballage et ses éléments sont recyclables et doivent essentiellement l’être. Les matériaux
d’emballage, comme le sac en feuille d’aluminium, doivent être tenus hors de portée des enfants.
• Les piles, même celles ne contenant pas de métal lourd, ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers. Veuillez éliminer les piles usagées de manière écologique. Consultez la réglementation applicable dans votre région.
• La lampe fl uorescente à cathode froide de l’ÉCRAN LCD contient une petite quantité de mercure. Veuillez respecter les lois ou réglementations locales en matière de mise au rebut.
Informations à l’attention des utilisateurs des pays de l’Union européenne
La marque ci-dessus est en conformité avec la Directive 2002/96/CE relative aux déchets d’équipement électrique et électronique (DEEE). La marque INTERDIT l’élimination des déchets électriques et électroniques avec les déchets municipaux non triés et recommande une collecte sélective des premiers. Si les piles ou les accumulateurs inclus dans le présent équipement affi chent le symbole chimique Hg, Cd, ou Pb, ceci signifi e que la pile ou l’accumulateur en question contient un métal lourd avec un taux de mercure de plus de 0,0005%, ou un taux de cadmium de plus de 0,002% ou encore un taux de plomb de plus de 0,004%.
Volume du casque
Une pression sonore excessive provenant des écouteurs et du casque peut provoquer une perte auditive.
Installation
Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement fi xé au mur conformément aux instructions d’installation lors d’un montage mural (si l’option est disponible).
Écran LCD
L’écran LCD est un produit de très haute technologie avec un fi lm fi n d’environ un million de transistors, vous offrant des détails d’image raffi nés. Occasionnellement, quelques pixels non actifs peuvent apparaître à l’écran comme un point fi xe bleu, vert ou rouge. Veuillez noter que ceci n’affecte pas les performances de votre appareil.
Français - 43 -
Vue d’ensemble de la télécommande
Veille1. Taille de l’image2. Minuterie d’arrêt programmé3. Boutons numériques4. Retour / Quitter / Page d’index5. Curseur vers le haut / Page TXT précédente6. Touche directionnelle gauche 7. Programme précédent / Page suivante (en 8.
mode DTV) Programme suivant / Page précédente (en 9.
mode DTV) Mono-Stéréo/Dual I-II10. Échange11. Guide de programme électronique (en mode 12.
DTV) Info / Révéler TXT13. Mode de sélection d’image14. Sélection de la source15. Rouge / SON 16. Vert / IMAGE 17. Jaune / fonction / Langue en cours (en mode 18.
DTV) (*) Menu19. Bleu / Installation 20. OK / Select21. Touche curseur vers la droite / TXT Souspage22. Touche fl èche vers le haut / Page suivante TXT23. Hausser le volume24. Baisser le volume 25. Muet26. Télétexte / Mix27. Sous-titre (en mode DTV) / Sous-titre TXT28. FAV (*) (Sélection préférée) (en mode DTV)29. Boutons Media Player30.
29
SLEEP
RETURN
FAV
SCREEN
LANG.
EPG
INFO
SOURCE
MENU
SUBTITLE
/
PRESETS
28
30
(*) Disponible uniquement pour les options des pays de l’UE
Remarque: Les touches non indiquées avec un numéro dans l’illustration de la télécommande ne sont pas fonctionnelles en mode TV. Prévoir un espace d’environ 7m/23ft
Français - 44 -
TV LCD et boutons de commande
VUE AVANT et ARRIÈRE VUE LATÉRALE Boutons de contrôle
Up button (Bouton Haut)1. Down button (Bouton Bas)2. Bouton Programme/Volume / 3.
Sélection AV Bouton de mise en veille4.
Remarque:vous pouvez utiliser les touches “+/-” pour hausser ou baisser le volume. Pour changer de chaîne, appuyez une fois sur la touche P/V/ AV, puis utilisez les touches “+/-”. Si vous maintenez la touche P/V/AV enfoncée pendant quelques secondes, le menu source restera affiché à l’écran. Impossible d’affi cher le menu principal à l’écran à l’aide des boutons de commande.
Affi chage des branchements – Connecteurs arrière
Entrées ou sorties de prise PÉRITEL (SCART) pour périphériques externes.1. Connect the SCART cable between SCART socket on TV et SCART socket on your external device (such as a decoder, a VCR or a DVD player).
Remarque: Si un dispositif externe est branché à l’aide d’une prise PERITEL, le téléviseur passera automatiquement au mode AV.
L’entrée PC sert à connecter un ordinateur personnel au poste TV. 2. Branchez le câble de PC entre l’ENTRÉE PC (PC INPUT) sur la TV et la sortie PC (PC output) sur votre ordinateur. Les entrées vidéo en composantes (YpBPr - Component Video Inputs) sont utilisées pour connecter une vidéo en composantes. Vous pouvez utiliser une entrée PC pour connecter YPbPr à un appareil doté d’une sortie du composant. Connectez le câble YPbPr sur celui du PC entre l’ENTREE PC du téléviseur et les sorties vidéo composite de votre appareil. (Le câble YPbPr n’est pas fourni)
HDMI3. : Entrées HDMI Les entrées HDMI (HDMI Inputs) servent à brancher un périphérique doté d’une prise HDMI. Votre téléviseur LCD peut affi cher des images haute défi nition à partir de périphériques tels qu’un récepteur de satellite haute défi nition ou un lecteur de DVD. Ces périphériques doivent être connectés via les prises HDMI ou les prises en composantes. Ces prises peuvent accepter n’importe quels signaux 480i, 480p, 576p, 576i, 720p, 1080i, ou 1080p. Aucun branchement audio n’est nécessaire pour une connexion HDMI à HDMI.
L’entrée RF (RF Input) se branche à une antenne ou à un câble.4. Remarquez que si vous utilisez un décodeur ou un enregistreur média, vous devez brancher un câble aérien qui va de l’appareil au téléviseur, avec un câble d’antenne approprié, tel qu’illustré ci-dessous.
HDMI
Lorsque vous utilisez le kit de montage mural fourni avec le téléviseur LCD, nous vous recommanderons formellement de brancher tous vos câbles à l’arrière du téléviseur LCD avant tout montage mural.
Français - 45 -
Affi chage des branchements - Connecteurs latéraux
La fente CI sert à insérer une carte CI. Une carte CI vous permet de regarder 1. toutes les chaînes auxquelles vous êtes abonné(e). Pour plus d’informations, référez-vous à la section « Accès conditionnel ».
Entrée USB (ne fonctionne qu’en mode DTV) (en option).2. L’entrée vidéo est utilisée pour connecter les signaux vidéo des 3.
périphériques externes. Branchez le câble vidéo entre l’ENTREE S-VIDEO du téléviseur et la SORTIE S-Vidéo de votre appareil.
Les entrées audio (Audio Inputs) servent à brancher les signaux audio de 4. périphériques externes. Branchez le câble audio entre les ENTRÉES AUDIO (AUDIO INPUTS) du téléviseur et les ports de SORTIE AUDIO (AUDIO OUTPUT) de votre appareil. Pour activer également la connexion sonore PC/YPbPr en pareille situation, utilisez un câble audio approprié entre les sorties audio de l’appareil et les entrées audio du téléviseur Remarque: Si vous branchez un périphérique au téléviseur via l’ENTRÉE VIDÉO ou via le câble PC/YPbPr (le câble YPbPr n’est pas fourni) vous devez également brancher votre périphérique à l’aide d’un câble audio aux ENTRÉES AUDIO du téléviseur pour activer le son.
La prise jack du casque s’utilise pour brancher un casque externe au 5. système. Raccordez à la prise jack du CASQUE pour écouter la TV à partir du casque.
Alimentation électrique
IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu uniquement pour fonctionner en 220-240V AC, 50 Hz.
• Après avoir sorti le téléviseur de son emballage, laissez-le atteindre la température ambiante avant de le brancher à la prise de courant.
• Branchez le câble d’alimentation à la prise secteur.
Branchement de l’antenne
• Branchez l’antenne ou le câble du téléviseur à la prise d’ENTRÉE DE L’ANTENNE située à l’arrière du téléviseur
HDMI
Français - 46 -
Utilisation de l’entrée USB latérale
• Vous pouvez brancher les périphériques USB à votre
téléviseur à l’aide de l’entrée USB du téléviseur. Cette fonctionnalité vous donne la possibilité d’affi cher/de lire les fi chiers musicaux, photographiques ou vidéos enregistrés sur un support USB.
• Il est possible que certains types de périphériques
USB (à l’exemple des lecteurs MP3) soient incompatibles avec ce téléviseur.
• Vous pouvez sauvegarder vos fichiers avant
d’effectuer tout branchement au téléviseur afin d’éviter de probables pertes de données. Veuillez remarquer que la responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dommage de fi chier ou de perte de données.
• Le téléviseur prend en charge uniquement le
formatage du disque FAT32. Le format NTFS en revanche n’est pas pris en charge. Si vous branchez un disque USB au format NTFS, le menu “usb is unformatted”(USB non formaté) va s’affi cher.
• Ne jamais enlever l’USB durant la lecture d’un
chier.
ATTENTION: Il est très dangereux de brancher et de débrancher les périphériques USB avec une certaine rapidité. Évitez surtout de brancher et de débrancher le lecteur avec une certaine rapidité. Ceci peut physiquement endommager
le lecteur USB et surtout le périphérique USB lui-même.
AFFICHAGE LATÉRAL MEMOIRE USB
Connexion du téléviseur LCD à un PC
Afi n d’affi cher l’image de l’écran de votre ordinateur sur votre téléviseur LCD, vous pouvez connecter votre ordinateur au poste de télévision.
• Débranchez l’ordinateur et le téléviseur avant de faire les branchements.
• Utilisez un câble D-sub 15 broches pour connecter un PC à un téléviseur LCD. Pour ce faire, utilisez un câble audio branché entre les entrées audio du téléviseur (sur le côté) et la sortie audio de votre PC pour activer la connexion audio.
• Une fois le branchement effectué, passez à la source du PC. Voir la section « Sélection d’entrée».
• Réglez la résolution qui correspond à vos besoins d’affi chage. Pour les informations relatives à la
résolution, se reporter à l’annexe.
HDMI
Branchement de la clé à mémoire USB
• Branchez votre périphérique USB à l’entrée USB du téléviseur.
Remarque: Les lecteurs de disques durs USB ne sont pas pris en charge.
Français - 47 -
Câble audio de PC
(non fourni)
sur les ENTREES AUDIO
du téléviseur
Entrées
audio
Entrée PC
Câble RGB du PC (non fourni) à l'entrée du PC
Connexion du téléviseur à un lecteur de DVD
Si vous voulez brancher un lecteur de DVD à votre téléviseur LCD, vous pouvez utiliser les branchements qui se trouvent sur le téléviseur. Les lecteurs de DVD peuvent disposer de différentes prises. Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre lecteur de DVD pour plus d’informations. Débranchez le téléviseur et l’appareil avant d’effectuer les branchements.
Remarque: Les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis.
• Si votre lecteur de DVD est doté d’une prise HDMI, vous pouvez le brancher via HDMI. Lorsque vous vous branchez au lecteur de DVD tel qu’illustré ci­dessous, passez en source HDMI. Voir la section « Sélection d’entrée ».
• La plupart des lecteurs de DVD sont branchés via des PRISES EN COMPOSANTES. Vous pouvez recourir au mode YPbPr uniquement lorsque vous raccordez un appareil doté d’une sortie YPbPr à travers l’entrée PC avec le câble YPbPr pour PC. Pour activer la connexion audio, utilisez l’entrée AUDIO (AUDIO IN) sur le côté latéral du téléviseur (le câble D SUB PC-RCA n’est pas pris en charge (en option)).
. Une fois le branchement effectué, passez en source
YPbPr . Voir la section « Sélection d’entrée ».
• Vous pouvez également brancher à travers le PERITEL. Utilisez un câble PÉRİTEL comme présenté dans l’illustration.
Utilisation des connecteurs AV latéraux
Vous pouvez brancher une gamme d’équipement optionnel à votre TV LCD. Les raccordements possibles sont présentés ci-dessous: Notez que les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis.
• Pour raccorder un caméscope, branchez à la prise ENTRÉE VIDÉO (VIDEO IN) et aux PRISES AUDIO (AUDIO SOCKETS). Pour sélectionner la source correspondante, se reporter à la section « Sélection d’entrée » dans les paragraphes suivants.
• Pour écouter le son du téléviseur en provenance des casques, branchez le port dudit CASQUE au
téléviseur.
Casque
Caméscope
Connexion d’un autre appareil via Péritel
La plupart des périphériques supportent la connexion PÉRITEL (SCART). Vous avez la possibilité de brancher un graveur de DVD, un magnétoscope ou un décodeur à votre TV LCD par l’utilisation de la prise PÉRITEL (SCART). Notez que les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis. Éteignez le téléviseur et les périphériques avant d’effectuer tout branchement.
Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique.
YPbPr vers
Entrées audio du
Prise scart
Remarque: Ces procédés de branchement réalisent la même fonction mais à des niveaux de qualité différents. Il n’est pas nécessaire d’effectuer la connexion en recourant à toutes
les trois méthodes.
le câble du
PC
(Facultatif)
composant
Lecteur DVD
Entrée HDMI (HDMI input)
Français - 48 -
Graveur de DVD
Prise Péritel
Enregistreur vidéo
Décodeur
Insertion des piles dans la télécommande
• Retirez le couvercle du compartiment des piles situé au dos de la télécommande en poussant doucement vers l’arrière à partir de la partie indiquée.
• Insérez-y deux piles de type AAA/R3 ou de type équivalent. Disposez les piles en respectant la bonne polarité et remettez le couvercle des piles.
Remarque: Retirez les piles de la télécommande lorsqu’elle n’est pas utilisée durant une longue période. Sinon une fuite possible des piles peut endommager la télécommande.
Mise sous/hors tension du téléviseur
Mise sous tension du téléviseur
• Branchez le cordon d’alimentation à une prise de courant alternatif 220-240V AC 50 Hz. Le TÉMOIN de mise en veille s’allume.
• Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille, vous pouvez soit :
• Appuyer sur le bouton “ numérique de la télécommande.
• Pressez le bouton “ Le téléviseur s’allumera ensuite
Remarque: Si vous allumez votre TV via les boutons PROGRAMME SUIVANT/ PRÉCÉDENT(PROGRAMME UP/DOWN) de la télécommande ou du poste de télévision, le dernier programme que vous regardiez sera sélectionné à nouveau.
Quelle que soit la méthode, le téléviseur s’allumera.
Mise hors tension du téléviseur
• Pressez le bouton “ ” sur la télécommande ou pressez le commutateur “
passera ainsi en mode veille.
Pour éteindre complètement le téléviseur,
débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
Remarque: Lorsque le téléviseur est en mode veille, le voyant lumineux du mode veille clignote pour signifi er que des options comme Recherche en mode veille, téléchargement automatique ou Minuterie sont actives.
”, P+ / P- ou sur une touche
”, -P/CH ou P/CH+ sur la TV.
” le téléviseur, et la TV
Sélection d’entrée
Une fois les équipements externes connectés à votre téléviseur, vous pouvez commuter entre différentes sources d’entrée.
• Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande pour changer les sources en direct.
ou
• Sélectionnez l’option « Source » à partir du menu principal en utilisant le bouton “ utilisez les touches “ ” ou “ ” pour mettre une entrée en surbrillance et appuyez sur la touche “ ” pour la sélectionner.
Remarque: Vous pouvez marquer les options de source désirées en appuyant sur le bouton OK. Quand le bouton SOURCE est pressé, seules les options de la source sélectionnées seront disponibles (en dehors de la source TV).
Remarque: Vous pouvez recourir au mode YPbPr uniquement lorsque vous raccordez un appareil doté d’une sortie YPbPr à travers l’entrée PC avec le câble YPbPr pour PC. (Le câble YPbPr n’est pas fourni)
” ou “ ”. Puis,
Opérations de Base
Vous pouvez faire fonctionner votre téléviseur en utilisant indifféremment les boutons de la télécommande et ceux du téléviseur.
Utilisation des boutons du téléviseur
Impossible d’affi cher le menu principal à l’écran à l’aide des boutons de commande. Les touches “+/-” serviront par défaut à augmenter / diminuer le volume. Même si vous attribuez d’autres fonctions à ces boutons, les touches “+/-” fonctionneront par défaut après quelques instants.
Réglage du volume
• Appuyez une fois sur la touche « P/V/AV ». Ensuite, servez-vous des touches “+/-” pour hausser ou baisser le volume. En procédant ainsi, une échelle du niveau de volume (curseur) s’affi chera à l’écran.
Sélection de programme
• Pressez le bouton “+/-” pour sélectionner le programme suivant ou précédent.
Français - 49 -
Mode AV
• Maintenez la touche “P/V/AV” pour faire affi cher le menu source.
Utilisation des touches de la télécommande
• La télécommande de votre téléviseur est conçue pour contrôler toutes les fonctions du modèle sélectionné. Les fonctions seront décrites conformément au système de menu de votre téléviseur.
• Les fonctions du système de menu sont décrites dans les sections suivantes.
Réglage du volume
• Appuyez sur le bouton “V+” pour augmenter le volume. Appuyez sur la touche “V-” pour diminuer le volume. Une échelle indiquant le niveau du volume (curseur) s’affi che à l’écran.
Sélection de programme (programme précédent ou suivant)
• Appuyez sur le bouton « P- » pour sélectionner le programme précédent.
• Appuyez sur le bouton « P+ » pour sélectionner le programme suivant.
Sélection de programme (accès direct)
• Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour sélectionner les programmes compris entre 0 et 9. Le téléviseur basculera vers le programme sélectionné. Pour sélectionner des programmes entre 10 et 500 (pour l’IDTV) ou entre 10 et 199 (pour la télévision analogique), appuyez consécutivement sur les touches numériques.
• Appuyez directement sur le numéro de programme pour sélectionner à nouveau les programmes à un chiffre.
Réglages initiaux
Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois, le menu de sélection de langue apparaît à l’écran. Le message “Bienvenue, sélectionnez votre langue!” apparaît dans toutes les langues sur le menu de l’écran.
Sélectionnez la langue de votre choix avec les touches “
” ou “ ” puis appuyez sur la touche “ OK ”. Ensuite, le menu “Première installation” s’affi che à l’écran. En appuyant sur les boutons “ ” ou “ ”, sélectionnez le pays que vous voulez et appuyez sur le bouton “OK”. (* Pour les pays de l’UE).
Pressez le bouton OK sur la télécommande pour continuer et le message suivant s’affi chera à l’écran :
• Pour sélectionner l’option “Oui” ou “Non”, placez l’élément en surbrillance en utilisant les boutons “
” ou “ ” puis pressez le bouton « OK ».
L’IDTV passera automatiquement des chaînes de transmission UHF ou VHF (**options réservées aux pays de l’Europe continentale) en recherchant les transmissions numériques terrestres et en affi chant les noms des chaînes trouvées. Ce processus prendra quelques minutes.
Une fois la recherche automatique terminée, le message suivant proposant une recherche de chaînes analogiques apparaît à l’écran.
Pour rechercher des chaînes analogiques, sélectionnez “Oui”. Le téléviseur bascule en mode TV analogique. Le menu apparaîtra pour effectuer la recherche des chaînes analogiques.
Sélectionnez votre Pays, Langue et Langue de texte en utilisant le boutons “
”. Pressez le bouton OK ou ROUGE (RED) pour
continuer. Pour annuler, pressez le bouton BLEU. Pour plus d’informations sur ce processus, consultez
la section “Menu d’installation”.
Remarque: Pour un bon fonctionnement du télétexte numérique en mode DTV, vous devez sélectionner UK comme pays en PROGRAMMATION AUTOMATIQUE analogique (pour les diffusions du RU uniquement).
Évitez d’éteindre le téléviseur lors de l’initialisation de la première installation.
” ou “ ” et “ ” ou “
Remarque: L’OSD Sélection du pays (Country selection) ne sera pas disponible pour le RU.
Français - 50 -
Fonctionnement général
Appuyez sur la touche « SOURCE » de la télécommande et sélectionnez DTV/USB pour faire basculer le téléviseur en mode de diffusion numérique terrestre.
Bandeau d’information
• Chaque fois que vous changez de chaîne en utilisant le bouton P- / P+ ou les boutons numériques, la TV affi che l’image de l’émission en même temps qu’un bandeau d’information en bas de l’écran (disponible uniquement en mode DTV). Ce message restera quelques secondes sur l’écran.
• Le bandeau d’information peut aussi être affi ché à tout moment tout en regardant la TV en pressant le bouton « INFO » sur la télécommande.
Si la chaîne sélectionnée est verrouillée, vous devez saisir le bon mot de passe numérique à 4 chiffres pour voir la chaîne. “Saisissez le code PIN” (Enter PIN) s’affi che à l’écran dans ce cas.
Guide électronique de programmes (EPG)
• Certaines chaînes, mais pas toutes, adressent des informations sur l’émission en cours et l’émission suivante. Appuyez sur le bouton EPG pour accéder au menu EPG. L’EPG apparaît à l’écran. Ce guide permet d’obtenir des informations relatives à la chaîne, notamment des programmes hebdomadaires au moyen de l’EPG HEBDOMADAIRE. Tous les programmes s’affichent. Au bas de l’écran s’affi chera une barre d’information indiquant toutes les commandes disponibles.
Bouton ROUGE (rétrécir) Réduit la taille des pavés d’information.
Bouton VERT (Agrandir) Augmente la taille des pavés d’information.
Bouton JAUNE (Jour. Préc.): affi che les programmes du jour précédent.
Bouton BLEU (jour suivant): affi che les programmes du jour suivant.
INFO (Détails): affiche les programmes dans les moindres détails.
Boutons numériques (Sauter) aller directement à la chaîne préférée via des boutons numériques.
Français - 51 -
OK: Affichage de diffusions en cours/rappel de
programmes à venir. ÉCHANGE: saute sur la diffusion en cours.
• Appuyez sur la touche “0” de la télécommande pour affi cher le menu Recherche du guide. Vous pouvez, à l’aide de cette fonctionnalité, rechercher la base de données du guide de programme selon le genre sélectionné ou le nom correspondant.
Affi chage des sous-titres
Avec la diffusion numérique terrestre (DVB-T), certains programmes sont en train d’être diffusés avec des sous-titres.
Pressez le bouton « MENU » pour affi cher le menu principal, sélectionnez la ligne Con guration puis Langues en utilisant le bouton “ le bouton OK pour affi cher le menu des « Paramètres de langue ».
Sélectionnez « Sous-titre » dans le menu « Paramètres de langue » et utilisez le bouton le sous-titrage sur la langue voulue
Si l’option « Sous-titre » est activée et une option de langue réglée, le fait d’appuyer sur la touche “ ” amène l’écran à affi cher le message d’avertissement suivant (*** pour le RU uniquement):
” ou “ ” et pressez
” ou “ pour régler
Télétexte numérique (** seulement pour le Royaume-Uni)
• Appuyez sur le bouton “ ”.
• Les informations de télétexte numérique apparaissent.
• Utilisez les touches colorées, les touches du curseur et la touche OK.
La méthode de fonctionnement peut différer selon le contenu du télétexte numérique.
Suivez les instructions affi chées à l’écran télétexte numérique.
• Quand la touche “Press SELECT” (Appuyez sur sélectionner) ou un message similaire apparaît, appuyez sur le bouton OK.
• Quand le bouton “ diffusion télévisée.
• Avec la diffusion numérique terrestre (DVB-T), en plus de la diffusion télétexte numérique et de la diffusion normale, il existe également des chaînes avec seulement de la diffusion télétexte numérique.
• Le rapport d’aspect (la forme de l’image) lorsqu’on regarde une chaîne avec une seule diffusion
” est pressé, la TV revient à la
télétexte numérique est le même que le format de l’image visualisée précédemment.
• Lorsque vous pressez à nouveau le bouton “ l’écran télétexte numérique s’affi chera.
Télétexte Analogique
L’utilisation du télétexte et de ses fonctions est identique au système de télétexte analogique. Veuillez vous reporter aux explications relatives au « TELETEXTE ».
Écran grand format
Selon le type d’émission retransmise, les programmes peuvent être regardés dans nombre de formats. Appuyez sans interruption sur la touche “SCREEN” (ÉCRAN) pour modifi er le format de l’écran.
Lorsque l’option Auto est sélectionnée, le format affi ché est déterminé par l’image diffusée.
VEUILLER NOTER: La taille du menu varie selon la taille de l’image choisie.
Attention !
L’audio de type AC3 n’est pas pris en charge. Dans ce cas, le son en provenance du téléviseur sera coupé. Si la diffusion intègre le fl ux AC3, le message d’avertissement ci-après s’affi chera à l’écran.
Si la diffusion intègre le flux AC3, le message d’avertissement ci-après s’affi chera à l’écran.
Système de menu IDTV
Appuyez sur le bouton “MENU”. Le menu principal
s’affi chera.
Liste des chaînes
En utilisant le bouton “ ” ou “ ” de la télécommande, assurez-vous que la première rubrique, Liste des chaînes, est en surbrillance, puis pressez le bouton «
OK » pour af cher la liste des chaînes.
Navigation dans toute la liste des chaînes
Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner la chaîne précédente ou suivante. Vous pouvez appuyer sur le bouton “ROUGE“ ou “VERT“ pour vous déplacer vers le haut ou le bas de la page.
Pour regarder une chaîne spécifi que, placez-la en surbrillance en utilisant le bouton “ le bouton “OK ”, tandis que l’élément “Sélectionner” de la liste des chaînes est placé en surbrillance en utilisant le bouton “ ” ou “ ”.
Les nom et numéro de la chaîne sélectionnée s’afficheront alors respectivement dans les coins supérieurs gauche et droit de l’affi chage de la chaîne en haut à droite de l’écran.
Déplacement des chaînes dans la liste de chaînes
• Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner la chaîne à déplacer.
• Appuyez sur les touches “ la rubrique « Déplacer » dans le menu Tableau des programmes.
L’OSD ci-après s’affi chera tout près de la touche « OK » pour vous demander de saisir un numéro en utilisant les
Français - 52 -
” ou “ ” puis pressez
” ou “ ” pour sélectionner
touches numériques de la télécommande et d’appuyer sur OK pour confi rmer.
Remarque: Si vous saisissez le même numéro de chaîne que vous voulez déplacer, “…les services de chaîne seront déplacés. Voulez vous continuer?” Le menu à l’écran s’affi chera. Appuyez sur OK pour confi rmer ou sélectionnez « Non » pour annuler.
Suppression des chaînes dans la liste de chaînes
• Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner la chaîne à supprimer.
• Appuyez sur les touches “ la rubrique « Supprimer » dans le menu Tableau des programmes.
• Appuyez sur OK pour supprimer la chaîne en surbrillance du tableau des programmes. Le message ci-dessous apparaît à l’écran:
” ou “ ” pour sélectionner
Presser maintenant le bouton “ ” ou “ ” déplace vers le caractère précédent ou suivant. En appuyant sur les touches “ ” ou “ ” vous changez le caractère en surbrillance : par exemple, le « b » devient un « a » “ ” ou un “ ”. En appuyant sur les touches numériques de 0 à 9, vous remplacez le caractère en surbrillance par les caractères marqués au-dessus du bouton; ils défi lent un par un quand vous appuyez sur le bouton.
Pressez le bouton “MENU” pour annuler l’édition ou le bouton “OK” pour sauvegarder le nouveau nom.
Ajout des verrouillages à des chaînes
Le verrouillage de chaîne apporte un accès protégé par mot de passe aux chaînes sélectionnées par des parents. Pour verrouiller une chaîne vous devez connaître le mot de passe de contrôle parental (il est réglé sur 0000 en confi guration d’usine et ne peut être modifi é que dans le menu de Confi guration (Confi guration Menu)).
Sélectionnez la chaîne à verrouiller en la plaçant en surbrillance et sélectionnez l’option de verrouillage en pressant le bouton “ “OK”est appuyé, une boîte de dialogue s’affi che à l’écran, et vous invite à saisir votre mot de passe.
” ou “ .” Lorsque le bouton
• Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option désirée. Si le bouton “OK est pressé tandis que “Oui” (Yes) est sélectionné, la chaîne en surbrillance est supprimée. Sélectionner “Non” annule la suppression.
Renommer des chaînes
Pour renommer une chaîne spécifi que, celle-ci doit être placée en surbrillance en pressant le bouton “
” ou “ ”. Placez ensuite en surbrillance l’élément “Edition du nom” en pressant le bouton “ ” ou “ ” ainsi qu’illustré ci-dessous. Pressez le bouton “OK” pour activer la fonction de changement de nom.
Français - 53 -
Saisissez le mot de passe à l’aide des touches numériques de la télécommande. L’icône de
verrouillage “ ” s’affi che maintenant à côté de la chaîne sélectionnée. Répétez la même opération pour annuler le verrouillage.
Réglage des chaînes favorites
Pour défi nir une chaîne favorite, placez en surbrillance la rubrique « Favorites » en bas du menu de la liste
Loading...
+ 34 hidden pages