Hartelijk dank voor het aanschaffen van deze Hitachi Camcorder.
Leest u deze handleiding goed door zodat u goed weet hoe u het toestel moet gebruiken.
Voor wat betreft de verschillen tussen de DZ-BD7HE/DZ-BD7HE (UK) en de DZ-BD70E/DZBD70E (UK) kunt u het beste eerst "Hoe u deze handleiding dient te gebruiken" (blz. 12)
raadplegen.
Ook wordt de aanduiding “(UK)” voor de DZ-BD7HE (UK)/DZ-BD70E (UK) weggelaten in
deze handleiding, behalve waar dat voor de beschrijving van de verschillen tussen de modellen
absoluut noodzakelijk is.
Leest u alstublieft eerst blz.194 voor u de verpakking met de meegeleverde CD-ROM openmaakt.
Bewaar de handleiding goed nadat u deze gelezen heeft.
De ha ndleiding bevat alleen een afbee ldi ng van de DZ- BD70E/DZ- BD70E (UK) op de v oorpagina .
Belangrijke informatie
Voor uw veiligheid
De camcorder wordt in- of uitgeschakeld met de hoofdschakelaar, zonder dat dit invloed heeft op de
datum/tijd functie. Als u de camcorder langere tijd niet zult gebruiken, dient u deze uit te schakelen.
De DVD videocamera/recorder en de netstroomadapter/oplader zijn voorzien van de volgende waarschuwingen.
WAARSCHUWING: OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VOORKOMEN, MAG U DIT TOESTEL NIET
BLOOT STELLE N AAN R EGE N OF VOCH T.
WAARSCHUWING: ONTPLOFFINGSGEVAAR INDIEN DE ACCU
NIET CORREC T VERVANGEN OF GE PLAATST
WORDT. VERVANG UITSLUITEND DOOR
HETZ ELFD E O F EE N U IT WISSELBA AR TYPE .
De camcorder en de net stroomadapter/
oplader zijn voorzien van de volgende
waarschuwingen.
PAS OP
GEVAAR VOOR
ELEK TRISCHE SCHOK KEN;
NIET OPENEN
LET O P: OM HET GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VERMINDEREN, MAG U HET TOESTEL
IN HET TOESTEL BEVINDE N ZICH GEEN
ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER
GEREPAR EERD OF V ERVANGE N KUNNEN
LAAT REPARATIE OVER AAN BE VOEGD
Voorzorgen
WAARSCHUWING: Op veel
televisieprogramma’s en films rusten
auteursrechten. Onder bepaalde omstandigheden
gelden deze auteursrechten ook met betrekking
tot privé opname thuis van het auteursrechtelijk
beschermde materiaal.
Het vloeibare kristallen paneel (LCD) is
gefabriceerd met behulp van zeer precieze
technologie. Meer dan 99,99% van de
beeldpunten (pixels) van het paneel
functioneren naar behoren, maar het is
mogelijk dat sommige (minder dan 0,01%)
bijvoorbeeld als puntjes in een enkele kleur
oplichten. Dit betekent echter niet dat het
LCD paneel defect is aangezien dit LCD
paneel reeds de grenzen van de huidige
stand der technologie aftast.
NIET OP EN M AKEN.
WORDEN.
PERSONEEL.
Uitleg waarschuwingen
Dit symbool waarschuwt de gebruiker
tegen ongeïsoleerde spanningen
binnenin het toestel met een voldoende
hoog voltage om een elektrische schok
te veroorzaken. Daarom is het
gevaarlijk om onderdelen binnenin het
toestel aan te raken.
Dit symbool maakt de gebruiker erop
attent dat er belangrijke aanwijzingen
betreffende de bediening of het
onderhoud van het toestel in de
begeleidende tekst staan. Lees deze
gedeeltes daarom zorgvuldig door om
problemen te voorkomen.
en de netstroomadapter/oplader te voorkomen,
mag u alleen de DZ-BP14S/DZ-BP14SW/DZBP21SW accu en de DZ-ACS3 (E)
netstroomadapter/oplader gebruiken.
KLAS SE 1
LASERPRODUCT
PAS O P
Dit product bevat een la serdiode van ee n hogere
klasse dan kl asse 1. Om verze kerd te ku nnen zijn
van een vei lige werking , mag u i n geen geval de
behui zing openen of op een andere mani er
probere n toegang te krijgen tot het binn enwerk
van dit produ ct. Laat alle re paratiewerkzaamheden
over aa n bevoegd per soneel.
Gebruik en bewaar de accu niet op
plekken in de zon, op plekken met hoge
WAARSCHUWING: Om het risico op
verwondingen of op schade aa n uw camcorder
temperaturen, of in de buurt van vlammen
of vuur.
2
Information for users applicable in European Union countries
This s ymbol on the produc t or o n its packaging m eans that your elect rica l
and el ectronic equipment s hould be d ispos ed at the end o f life sepa rate ly
from your h ousehold waste s. There are sep arate collecti on sys tems for
recyc ling in EU.
For more information, please contac t the local authority or the dealer where
you pu rchased th e product.
Information für Nutzer in den Ländern der Europäischen Union
Das auf dem Prod ukt oder auf de r Verpackung angebrach te Symbol
bedeut et, d ass Ih re e lektrisch en und elek tron ische n Geräte n icht mit d em
Haushaltsmüll entsorg t werden s ollen. Es e xistieren separate RecyclingSammel syste me in der EU.
Für mehr Information en wenden Sie si ch bitte a n Ih re ört lichen Beh örde n
oder an den Fachh ändler, bei dem Sie da s Pro dukt erwo rben haben.
Information utilisateurs, applicable dans les pays de l’Union Européenne
Ce symbole figurant s ur le produit ou son emba llage signifie que votre
équipe ment élec triq ue et élec troni que doit êt re m is au rebut séparément
de vos déch ets ménage rs lorsqu’i l a atteint la fin de sa d urée de vie.
Il exi ste des systèm es de c ollecte s éparée pour le recyclage dans l’UE.
Pour plus d ’informations , veuil lez prendre co ntact avec les au tori tés
local es ou l e re vendeu r au quel vous avez acheté ce produit.
Informatie voor gebruikers in landen van de Europese Unie
Dit symbool op he t pro duct of op zijn verpakking bet ekent dat u w
elektrische of e lektronische apparatuur na he t verstrijken v an de
leven sduur gescheide n van het h uisvuil moet worden weggegooi d.
Er zijn afz onderlijke ophaalsy steme n voor recyclage in de E. U.
Voor meer informatie neemt u contact op met de plaa tselijke overheid of de
dealer waar u het prod uct hebt g ekocht.
Information till användare inom Europeiska unionen
Märkni ngen av produ kter och förpackn ingar med denn a symbol betyder att
elektrisk och e lektronisk utru stning måste tas om hand s eparat frå n
hushå llsso por n är utrustningen har förbru kats. EU h ar s ärskilda
återvinnin gsanl äggningar för denna typ av utru stning.
Kontakta de lokala myndighe tern a eller återförsälja ren d är produkten ha r
köpts för mer information.
Informazioni per gli utenti negli Stati dell’Unione Europea
Questo sim bolo sul prodotto o su ll’imbal laggio ind ica c he l’apparato
elettrico o elettronico a lla fine de l suo perio do di vita dovrebbe essere
smaltito separatamente dai rifiuti domestici.
Nell’UE esistono altri sistemi di raccol ta differenziata.
Per ulteriori informazioni, con tattare le autorità locali o il riven ditore pre sso
il qua le è stato a cquistato il prodotto.
Información para usuarios aplicable en los países de la Unión Europea
Este símbolo en e l producto o e n su embalaje si gnifica q ue debería
desha cerse de su equi po eléctrico o electrónic o, al fina l de su vi da útil, de
forma separada del resto d e los resi duos d oméstico s. Para estos
productos hay s istemas de recog ida selec tiva pa ra reciclarlos en la Un ión
Europea.
Para más in formación , roga mos contacte co n la autoridad local o el
distribuid or donde a dquirió el produ cto.
3
Microsoft®, Windows®, en Windows® XP zijn gedeponeerde handelsmerken van
Microsoft Corporation.
Windows Vista™ is hetzij een gedeponeerd handelsmerk, hetzij een handelsmerk van
Microsoft Corporation.
®
Intel
en Pentium® Processor zijn gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation.
®
Intel
Core is een handelsmerk van Intel Corporation.
Macintosh is een handelsmerk van Apple, Inc.
®
IBM
en PC/AT® zijn gedeponeerde handelsmerken van International Business
Machines Corporation.
Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories.
“Dolby” en het dubbele-D symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
HDMI, het HDMI logo, en "High-Definition Multimedia Interface" zijn handelsmerken
en gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC.
Andere bedrijfsnamen en productnamen in deze documentatie zijn handelsmerken of
merknamen van hun betreffende rechthebbenden.
Het SD logo is een handelsmerk.
Blu-ray disc en het Blu-ray disc logo zijn handelsmerken.
4
BELANGRIJKE
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Naast de zorg en de aandacht die bij de fabricage van uw camcorder is besteed aan het handhaven
van strikte kwaliteitsnormen, is ook bij het ontwerpen van elk van onze producten uw veiligheid één
van onze belangrijkste overwegingen. Veiligheid is echter tevens uw ver antwoordelijkheid. Op deze
bladzijde staat belangrijke informatie die u van dienst zal zijn in he t correcte gebruik van uw
camcorder e n de acces soires.
1 Lees deze instructies zorgvuldig.
2 Bewaar deze handleiding zodat u er later nog iets in kunt opzoeken.
3 Neem alle waarschuwingen in acht.
4 Neem alle instructies in acht.
5 Gebruik deze camcorder niet in de buurt van water.
6 Maak de camcorder alleen schoon met een droge doek.
7 Dek eventuele ventilatie-openingen niet af. De camcorder moet worden neergezet
overeenkomstig de instructies van de fabrikant.
8 Installeer de camcorder niet in de nabijheid van warmtebronnen, zoals radiatoren,
verwarmingsroosters, kachels of andere warmte producerende toestellen (inclusief versterkers).
9 Zorg ervoor dat er niemand over het netsnoer en de bedrading kan lopen en dat de snoeren niet
beklemd raken, vooral niet bij de stekkers, het stopcontact en bij de aansluitpunten op de
camcorder zelf.
10 Gebruik uitsluitend de door de fabrikant gespecificeerde hulpstukken en acce ssoires .
11 Gebruik uitsluitend een wagentje, standaard, statief, beugel of tafel die door
de fabrikant wordt aanbevolen of bij de camcorder wordt geleverd. Wanneer u
de camcorder op een wagentje vervoert, moet u voorzichtig zijn dat u niets
beschadigt en geen letsel oploopt mocht het wagentje kantelen.
12 Haal bij onweer en wanneer u het toestel langere tijd niet zult gebruiken de
stekker van de camcorder uit het stopcontact.
13 Laat onderhoud en reparatie over aan bevoegd onderhoudspersoneel. Reparatie is vereist wanneer
de camcorder op de een of andere manier beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als het netsnoer, het
gelijkstroomsnoer of de stekker is beschadigd, als er vloeistof is gemorst op de camcorder of als
er vreemde voorwerpen in z ijn terecht ge komen, als de camcorder is blootgesteld a an regen of
vocht, niet naar behoren functioneert, of is gevallen.
14 Zorg ervoor dat er gee n vloeistof op de camcorder druppelt of spettert en houd de camcorder uit
de buurt van voorwerpen met vloeistoffen erin, zoals vazen.
15 Gebruik de apparatuur (netstroomadapter/oplader) in de buurt van een stopcontact waar u
van de CD-ROM open maakt... .................. 194
8
Deze camcorder kan de volgende dingen
allemaal doen
Inleiding
Video's en foto's maken met één en hetzelfde toestel.
Foto'sVideo's
Makkelijk kiezen
tussen de diverse
opslagmedia.
Na de opname
Diverse opsl agmedia
Harde schijf
(DZ-BD7HE)
BD
DVD
SD kaart
Los problemen o p met
een druk op de knop.
GUIDE
Interactive Guide - Mode switch
Set the switch as shown.
Insert a BD.
Screen will disappear if switch is moved.
GUIDE
RETURN
EXIT
Sluit de camcorder aan op een televisie om de beelden op het grote scherm te kunnen bekijken.
HDMI
AV-k abel
Makkeli jk kiezen welke
kabel u nodig heeft.
Bekijken op de tv
Los problemen o p met
een druk op de knop.
GUIDE
Inleiding
S-kabel
Bekijken op de
LCD-monitor
Interactive Guide - TV Connection
Connect the HDMI-cable
to the input jack of the TV.
CameraTV
GUIDE
ENTER
RETURN
Na het kijken
Uw opnamen zijn makkelijk te bewaren, het i s makkeli jk om een disc te kiezen en om een cadeaudisc te maken.
Dubbing Menu
New
Date
Dubbing the scene which isn’t dubbed in HDD.
EXIT
ENTER
All
Select
(DZ-BD7HE)
BD-RE/BD-R
Het kiezen van een disc is
eenvoudig.
f
DVD- RAM/
DVD- RW/
DVD- R/+RW
Los problemen o p met
een druk op de knop.
GUIDE
Interactive Guide - Disc
Insert a BD-R disc.
GUIDE
ENTER
RETURN
EXIT
EXIT
Check features
error
9
Kiezen van een disc die geschikt is voor uw doeleinden
Opnemen/kopiëren
HD (High Definition) beeldkwaliteit
Inleiding
Beeldresolutie: ongeveer zes keer hoger
dan SD (Standard Definition) beeldkwaliteit
Opnamen maken
(DZ-BD7HE)
Opnamen
maken
Kopiëren
(DZ-BD7HE)
Opnemen op de harde schijf
Kan opnieuw worden opgenomen
Harde schijf
• HD opnamen over langere perioden
zijn mogelijk.
• U kunt met deze camcorder zelf de
beelden op de harde schijf wissen/
bewerken.
• Na het maken of bewerken van
opnamen kunnen de beelden van de
harde schijf naar BD's worden
gekopieerd. Hierdoor gaat de
beeldkwaliteit niet achteruit.
• Nadat u iets heeft opgenomen of
bewerkt, kunt u de beelden op de
harde schijf ook kopiëren naar
DVD’s (in de SD (Standaard)
beeldkwaliteit).
10
Opnemen op Blu-ray disc (BD)
Wilt u beelden kunnen wissen of
bewerken met deze camcorder?
JA
Kan opnieuw worden opgenomen
NEE
Eén keer opnemen
BD-RE
• Er past één uur 1920 × 1080 Full
High-Definition video op één
enkele BD.
• Af te spelen op apparatuur die
geschikt is voor 8 cm BD-RE/
BD-R discs.
* Raadpleeg door details de
standaarden zoals beschreven in
"Opnameformaat" (blz. 188).
BD-R
Opnemen/kopiëren
SD (Standard Definition) beeldkwaliteit
Inleiding
Wilt u beelden kunnen wissen/
bewerken met deze camcorder?
Kan opn ieuw word en opgenomen
DVD-RAM
Afspeelbaar op apparatuur
die geschikt is voor 8 cm
DVD-RAM of 8 cm DVDRW (VR functie).
* Raadpleeg door details de
sta ndaar den zoals beschrev en
in "Opnameformaat"
(blz. 188).
DVD-RW
(VR-func tie)
Wilt u de disc kunnen afspelen met
een DVD-speler/recorder?
Wilt u de disc opnieuw kunnen gebruiken?
JA
Kan op nieuw wo rden opgenomen
DVD-RW
(VF-functie)
Afspeelbaar op de meeste andere DVDspelers/recorders, indien correct afgesloten
na opname.
* Raadpleeg door details de standaarden zoals
beschreven in "Opnameformaat" (blz. 188).
NEE
Eén keer
opnemen
+RWDVD-R
11
Hoe u deze handleiding dient te gebruiken
(/'/&/%
De Handleiding is bedoeld voor de modellen DZ-BD7HE en DZ-BD70E.
De DZ-BD7HE kan opnemen op de harde schijf (HDD), BD’s en DVD’s.
De DZ-BD70E kan opnemen op BD's en DVD's.
Inleiding
DZ-BD7HE
DZ-BD70E
Als u de DZ-BD70E heeft, kunt u de omschrijvingen die te maken
hebben met de harde schijf gewoon laten voor wat ze zijn.
De functies voor elk model worden naast de links getoonde
pictogrammen aangegeven.
Over de bediening van de joystick en gebruikte
symbolen
Beweeg de joystick naar boven of beneden, links of rechts om items van de
menu’s en scènes (video’s en foto’s) te selecteren. Druk het midden van de
joystick naar beneden om uw keuze te bevestigen.
BedieningIn deze handleiding gebruikte omschrijvingen
boden/benden/links/rechts
Druk naar boven/beneden,
links/rechts om te selecteren.
Bevestigingstoets
Druk op het midden om
te bevestigen.
z Zie "Bedienen van de menu's" (blz. 62) voor meer informatie.
12
Over de aanduidingen voor de diverse media
HDD
BD-R
RAM
-RW (VR)R+RW
-RW (VF)
BD-RE
CARD
Welke camcorderfuncties u kunt gebruiken hangt mede af van het opslagmedium
(Harde schijf/BD/DVD/Geheugenkaart) dat u wilt gebruiken. Raadpleeg de
aanduidingen in de kopjes zoals hieronder getoond om te zien of deze functie
gebruikt kan worden met het betreffende opslagmedium.
* De DZ-BD70E heeft geen harde schijf (HDD). Als u dit model
heeft gekocht, kunt u het pictogram voor de harde schijf (HDD)
laten voor wat het is (blz. 12).
De meldingen op het display worden in deze handleiding buiten beschouwing
gelaten. Gebruikt u alstublieft de LCD-monitor of de zoeker van uw camcorder
om de meldingen te controleren.
Inleiding
13
Voor u het product gaat gebruiken
- U moet deze informatie lezen -
Maak eerst testopnamen.
• Voor u belangrijke opnamen gaat maken, moet u altijd eerst testopnamen maken om te
controleren of u correct opnamen kunt maken.
Voor correcte opnamen
Inleiding
• Raak de opnamekant van de disc niet aan.
• Controleer of het opname-oppervlak van de disc niet
vuil of bekrast is.
• Als het opname-oppervlak vuil is, kunt u het
schoonmaken met een zachte doek.
Waarschuwing bij het laden van discs
• Raak in geen geval de pick-up (lees/schrijfkop) aan.
Waarschuwing betreffende trillingen en stoten
• Terwijl de ACCESS/PC indicator (blz. 16) brandt,
mag de camcorder niet worden blootgesteld aan sterke
trillingen of stoten. U moet extra voorzichtig zijn
wanneer de indicator een tijdje blijft branden na
afloop van een opname.
Over BD/DVD
• Wij rade n Hi ta chi Maxel l disc s aa n. De ge schi kth eid van
deze discs voor gebruik met deze camcorder is bevestigd.
• Als u bezorgd bent dat de camcorder bloot kan staan
aan grote trillingen of schokken tijdens het vervoer,
dient u de BD/DVD eruit te halen en de camcorder te
beschermen met zachte, schokdempende materialen.
Gebruiken van BD/DVD's met andere apparatuur
• Wij kunnen niet garanderen dat de discs kunnen worden afgespeeld met alle typen
recorders/spelers.
• Afhankelijk van het afspeelapparaat of de opnametoestand van de disc is het mogelijk
dat een disc niet afgespeeld zal kunnen worden.
• Wanneer u een BD-R/DVD-RW/DVD-R/+RW die is opgenomen op deze camcorder
wilt gaan afspelen met andere apparatuur, moet u de disc in kwestie altijd eerst met
deze camcorder afsluiten (blz. 126).
Hitachi biedt geen compensatie voor opnamen.
• Hitachi aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade als gevolg van een opname
die niet naar behoren kan worden gemaakt of opgenomen gegevens die niet naar
behoren kunnen worden weergegeven vanwege een defect aan de camcorder, de disc of
de kaart. Hitachi aanvaardt evenmin aansprakelijkheid voor de door u opgenomen
video en audio.
• Als u of een derde een fout maakt bij het bedienen van de camcorder, de disc, kaart
enz. kunnen de opnamen verloren gaan. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid met
betrekking tot geleden schade als gevolg van het verliezen van gemaakte opnamen.
• Als u uw camcorder aanbiedt voor reparatie, moet u er rekening mee houden dat er
opnamen verloren kunnen gaan, ongeacht of de reparatie met succes verricht kan
worden of niet. Hitachi aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor enig verlies van
gegevens.
Auteursrechten
• Weest u zich ervan bewust dat het opnemen van bepaalde demonstraties, uitvoeringen
en tentoonstellingen ook voor persoonlijk gebruik ongeoorloofd kan zijn.
Gebruik een zachte doek en
veeg voorzichtig in rechte lijn
van binnen naar buiten over
het op per vl ak v an de di sc .
pick-up
14
Controleren meegeleverde accessoires
Controleer of de volgende accessoires zich inderdaad in de verpakking bevinden.
Accu (DZ-BP14S)
De draagbare
stroomvoorziening van uw
nieuwe Hitachi Camcorder. U
moet de accu eers t volledig
opladen voor u deze kunt gaan
gebruiken.
Netstroomadapter/
oplader
(DZ-ACS3 (E))
Hiermee kunt u de camcorder
via een stopcontact van stroom
voorzien en de accu opladen.
Gelijkstroomsnoer
Als u de camcorder via een
stopcontact van stroom wilt
voorzien, verbindt dit snoer de
netstroomadapter/oplader met
de camcorder.
Inleiding
Afst andsbe die ning
(DZ-R M4W)
Hiermee kunt u de camcorder
op afstand bedienen.
HDMI kabe l
Aansluiten van een televisie
via de HDMI aansluiting.
8 cm BD-RE enkelzijdige
disc
Gebrui kt om vi deo's op te nemen .
Lithium batterij (CR2032)
Voor de afstandsbediening.
WAARSCHUWING
Houd dez e batterij uit de buurt
van kinderen. Indien ingeslikt
dient u onmiddellijk een arts te
raadplegen voor een
noodbehandeling.
AV/S-kabel
Gebruik deze kabel om
beelden van de c amcorder
weer te geven op een televisie.
U kunt het beeld en geluid van
de camcorder ook laten
weergeven en opnemen door
andere video opnameapparatuur.
Discreinigingsdoekje
Met dit doekje kunt u uw discs
schoonmaken.
Netsnoer
Deze verbindt de
netstroomadapter/oplader met
het stopcontact.
voor de DZ- BD7HE
en DZ- BD70 E
voor de DZ-BD7HE (UK)
en DZ- BD70 E (UK)
Software CD-ROM en
PC aans lu itka bel
Installeer de software van de
CD-ROM op uw PC en sluit
vervolgens de camcorder aan
op de PC met de PC-kabel.
15
Benaming van de onderdelen
Vanaf de kant van de zoeker gezien
Inleiding
MENU toets (blz. 25)
SELECT toe ts (blz. 50)
Joystick (blz. 29)
Deze toets kan u he lpen bij het
kiezen van een di sc, de camcorder
op uw televisie aan te sluiten enz.
De gedeelten van deze handleiding
waar deze toets kan worden
gebruikt, worden aangegeven met
een apart pictogram zoals u
hieronder kunt zien.
U kunt de GUIDE t oets gebruike n als
u hulp nodig heeft!
Infraroodsensor
A/V OUT aansluiting (blz. 121)
LCD-monitor (kleurenscherm,
breedbeeld)
Afstandsbediening
&
(
%
'
REC
MENU
SELECT
DELETE
DISC
NAVIGATION
PHOTO
DIGITAL
ZOOM
DISPLAY
ZOOM
Inleiding
PHOTO toets (blz. 28)
REC t oets ( blz. 26)
MENU toets (blz. 25)
SELECT toets (blz. 50)
(terugzoeken) toets (blz. 29,
58)
DELETE wistoets (blz. 110)
DISC NAVIGATIO N t oets
(blz. 29)
DISPLAY toets (blz. 44)
ZOOM T (te le) t oets (blz. 67)
DIGITAL ZOOM toets (blz. 67)
ZOOM W (groothoek) toets
(blz. 67)
(terugspingen) toets (blz. 29,
58)
(vooruitzoeken) toets (blz. 29,
58)
Bevestigingstoets (blz. 29, 58)
(stop/annuleren) toets (blz. 50)
(vooruitspringen) toets
(blz. 29, 58)
Inzetten van de meegeleverde Lithiumbatterij in de
afstandsbediening
Steek een dun
voorwerp (paperclip
enz.) in het gaatje dat
staat aangegeven met
PUSH en draai de
batterijhouder naar
buiten.
* Zie blz. 20 voor instructies betreffende het omgaan met batterijen.
Doe de lithiumbatter ij
in het batt erij vak met
de positieve (+) pool
naar beneden.
Batterijhouder
Schuif het klepje w eer
dicht.
19
Waarschuwing
BIJ ONEIGENLIJK GEBRUIK KAN DE BATTERIJ ONTPLOFFEN. NIET
OPLADEN, DEMONTEREN OF IN HET VUUR WERPEN.
Opmerking
Vervang de batterij door een Hitachi Maxell, Sony, Panasonic, Sanyo,
Inleiding
Toshiba CR2032 of Duracell DL2032. Gebruik van een andere batterij dan
deze kan het risico van brand en ontploffing met zich mee brengen.
Instellen van de handriem
Maak de handriem vast volgens de procedure op de afbeelding.
20
Klap de afdekking om.
Klap de riem om.
Doe de riem terug op zijn plaats.
Doe de afdekking terug op zijn plaats.
Openen en gebruiken van de LCD-monitor
180q
90q
90q
U kunt de LCD-monitor als volgt gebruiken.
Opnamen uit de
hoogte
Maak gemakkelijk
opnamen van kinderen
of huisdieren op hun
eigen niveau
Basishouding
Houd de camcorder met beide
handen vast, klem uw ellebogen
tegen uw borstkas of uw zij en
beweeg de camcorder rustig. Op
deze manier zult u effectieve
opnamen kunnen maken met zo
min mogelijk ongewenste
bewegingen.
Inleiding
Zelf ook in beeld
(blz. 22)
Bij weergave enz.
• Zie blz. 63-65 voor de instellingen voor de LCD-monitor/zoeker. Zie blz. 62
voor hoe u het menu moet bedienen.
• De zoeker is makkelijk wanneer de LCD-monitor moeilijk af te lezen is,
bijvoorbeeld buiten in het volle licht (blz. 22).
21
Over de LCD-monitor wanneer u opnamen van uzelf
Opnemen/Weergeven via de zoeker
maakt (met de lens en de LCD-monitor allebei naar u
toe wijzend)
• De LCD-monitor toont een spiegelbeeld van het onderwerp.
• U kunt het beeld in de zoeker controleren. (U kunt ook de zoeker altijd "Aan"
zetten, ongeacht hoe de LCD-monitor staat (blz. 62–65).)
Inleiding
• De indicator voor het resterende accuniveau verschijnt alleen wanneer de accu
bijna leeg is. In dit geval zal de accu-indicator rood gaan knipperen.
• Er zal geen waarschuwing verschijnen (blz. 148). U kunt de waarschuwing
controleren door de LCD-monitor 180° terug te draaien naar zijn normale
stand.
• Wanneer de LCD-monitor in deze stand staat, kunt u deze ook gebruiken als
lichtbron om het onderwerp te verlichten als het donker is (Hulpverlichting,
blz. 75).
U kunt de zoeker gebruiken wanneer de LCD-monitor dicht is, of wanneer u deze
gebruikt voor zelfopnamen.
Om de zoeker altijd aan te zetten, ongeacht de stand van de LCD-monitor, of om
de helderheid of de kleurverzadiging van het zoekerbeeld te regelen, verwijzen
we u naar "Gebruiken van de LCD/EVF set-up en de begin set-up" (blz. 65).
Gebruiken van de zoeker
Trek de zoeker uit tot deze inklikt.
Verschuif de dioptrie-instelling om de
scherpstelling aan te passen aan uw
oog.
Opmerking
De scherpstelling is niet correct als de zoeker niet geheel is uitgetrokken.
22
Van start
Voorbereidingen
Gebruiksklaar maken van de accu
Sluit het netsnoer aan op de netstroomadapter/oplader.
Doe de stekker van het netsnoer in het stopcontact.
Bevestig de accu aan de netstroomadapter/oplader.
Bevestig de accu aan de camcorder.
CHARGE indicator
Naar het
stopcontact*
Als de CHARGE indicator niet
oplicht, moet u controleren of alle
aansluitingen (, , ) goe d
en stevig bevestigd zijn.
Opmerking
De accu wordt niet opgeladen als het
gelijkstroomsnoer is aangesloten.
Contacten
onder
* De vorm van de
stekker hangt
mede af van het
model.
z Oplaadtoestand van de accu
De CHARGE indicator van de netstroomadapter/oplader geeft u informatie over
hoe ver de accu is opgeladen.
OplaadtoestandCHARGE indicator
Tijdens het opladenBrandt
Oplade n k l aarUit
Van start
23
Inschakelen
1
2
1
2
Van start
Zet het toestel aan.
Open de LCDmonitor.
Veranderen van de schermtaal
Op de volgende manier kunt u de taal waarin de meldingen en menuschermen
getoond worden veranderen.
Druk op MENU, en selecteer vervolgens "Initial Setup" met de joystick.
Initial Setupu
Beep
Power Save
Record LED
Language
Demo Mode
Reset
ENTEREXIT
On
Off
On
English
Auto
Selecteer "Language" (Taal) met de
joystick.
Houd de
vergrendeling
ingedrukt terwijl u de
hoofdschakelaar
naar "ON" (aan)
draait.
90°
Kies de gewenste taal met de joystick en druk vervolgens op de
bevest igingstoets .
24
Datum en tijd instellen
Open de LCDmonitor (blz. 21).
Druk op MENU.
Selecteer "Date Setup", en
vervolgens "Date Set" met de
joystick. (Zie blz. 29 voor hoe u
de joystick dient te gebruiken.)
De bevestigingstoets (goed indrukken)
Date Setup
CHANGE
1 / 10 / 2007 10 : 00
RETURN
ENTER
MOVE
Stel de dag, de maand, het jaar, de
uren en de minuten in met joystick en
druk dan op de bevestigingstoets.
De ingestelde datum en tijd
verschijnen op de LCD-monitor.
Van start
25
Video's opnemen op een BD
1
2
3
Doe een BD in het toestel.
Van start
Doe een opgeladen accu aan het
toestel.
Zet de hoofdschakelaar op "ON" (aan).
Druk op de opnametoets.
De opname zal nu beginnen.
Druk nog eens op de opnametoets om de opname te pauzeren.
Doe de BD in het toestel met de
opnamekant naar beneden. (Voor een
enkelzijdige disc is de kant zonder
label de opnamekant.)
Draai de hoofdschakelaar naar
"MODE" zodat de BD/DVD
indicator oplicht. (DZ-BD7HE)
26
Video's opnemen op de harde
1
2
schijf (DZ-BD7HE)
Zet de hoofdschakelaar op "ON" (aan).
Draai de hoofdschakelaar naar
"MODE" zodat de HDD indicator
oplicht.
Druk op de opnametoets.
De opname zal nu beginnen.
Druk nog eens op de opnametoets om de opname te pauzeren.
Van start
27
Foto's opnemen op een SD kaart
1
2
3
Doe een SD geheugenkaart in het toestel.
Let op de richting van de kaart.
De contactjes moeten weg van de LCDmonitor wijzen.
Zie blz. 33 voor de soorten kaarten die u
kunt gebruiken.
Van start
Zet de hoofdschakelaar op "ON" (aan).
Druk op PHOTO.
Druk PHOTO half in zodat er wordt scherpgesteld op het onderwerp in
het midden van het scherm.
Druk PHOTO helemaal in om de opname te maken.
Als u één keer op de PHOTO toets op de afstandsbediening drukt, kunt
u tegelijkertijd scherpstellen en opnemen.
28
Weergeven van opgenomen
1
2
1
2
video's/foto's
Druk op DISC NAVIGATION.
Kies een scène (video/foto) en druk
vervolgens op de bevestigingstoets.
Disc Navigation
All Scenes
1/ 10/2007
Tip
Beweeg de joystick naar boven, beneden, links of rechts om een item of een
scène (video of foto) te selecteren. Om uw keuze te bevestigen dient u de
bevestigingstoets in te drukken (druk op het midden van de joystick).
10:10:10 HX
SEL
SELECT
PLAYEXIT
0010/0027
De geselecteerde scène
wordt weergegeven.
1hour 3min 30sec
Van start
Selecteren
door naar boven/beneden,
links/rechts te drukken
Zie blz. 122 voor de manier waarop u uw opnamen op uw tv kunt bekijken.
Bevestigen
door op het midden te
drukken
Joystick
29
Wissen van opgenomen video's/foto's
1
2
3
4
1
2
3
Van start
Druk op DISC NAVIGATION.
Selecteer de scène die u wilt wissen en druk
vervolgens op MENU.
Disc Navigation
All Scenes
1/ 10/2007
PLAYEXIT
Kies "Scene" "Edit" "Delete" en druk
10:10:10 HX
SEL
SELECT
0010/0027
1hour 3min 30sec
vervolgens op de bevestigingstoets.
Selecteer "Yes" (Ja) en druk dan op de
bevestigingstoets.
U kunt meerdere scènes
selecteren door nog een
andere scène te selecteren en
op SELECT te drukken.
30
Delete Scene
1/10/2007 10:10:10
Scene No.1 HX
Delete scene?
YES
ENTER
CHECK SCENE
NO
RETURN
De geselecteerde scène wordt
gewist.
y
Scènes kunnen niet worden
gewist van een BD-R/DVD-RW
(VF)/DVD-R/+RW.
y
Alleen de laatste scène kan
worden gewist (+RW).
Loading...
+ 165 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.