Hitachi DV-DS251E, DV-DS161E, DV-DS81E User Manual [no]

Brukerhåndbok
HDD/DVD-OPPTAKER
Modellnr. DV-DS251E
DV-DS161E DV-DS81E
Til våre kunder
Takk for at du kjøpte denne varen. For sikkerhetens skyld og for at du kan oppnå optimale bruksforhold, ber vi deg å lese denne bruksanvisningen grundig.
Les gjennom hele denne bruksanvisningen før du kobler opp, bruker eller justerer denne varen. Ta vare på denne håndboken for senere bruk.
SHOWVIEW er et registrert varemerke for Gemstar Development Corporation. SHOWVIEW-systemet er produsert under lisens fra Gemstar Development Corporation.
COMMERCIAL ADVANCE® er et registrert varemerke for TeleVentions, LLC. COMMERCIAL ADVANCE®er en oppfinnelse fra Jerry Iggulden som er lisensiert i forbindelse med
TeleVentions, LLC.”
Norsk
2
FORSIKTIG: DISSE SERVICEINSTRUKSJONENE GJELDER BARE FOR AUTORISERT SERVICEPERSONELL. FOR Å REDUSERE FAREN FOR ELEKTRISK SJOKK, MÅ DU IKKE UTFØRE ANNET VEDLIKEHOLD ENN DET SOM ER FORKLART I BRUKSANVISNINGEN, HVIS DU IKKE ER KVALIFISERT TIL Å GJØRE DET.
Forsiktig: Apparatet må ikke utsettes for vann (dråper eller dypping), og gjenstander fylt med væske, som for eksempel vaser, må ikke plasseres på apparatet.
FORSIKTIG: Dette produktet bruker et lasersystem.
For å sørge for at dette produktet brukes på riktig vis, må du lese denne brukerhåndboken og oppbevare den for å ha tilgang til råd i fremtiden. Skulle enheten trenge vedlikehold, må du kontakte et autorisert serviceverksted.
Bruk av betjeningsknapper, justeringer eller andre prosedyrer enn de som er spesielt nevnt her kan resultere i farlig eksponering til stråling.
For å unngå direkte eksponering til laserstrålen, må du ikke forsøke å åpne dekslet. Laserstrålingen er synlig når dekslet er åpent. IKKE STIRR INN I STRÅLEN.
ADVARSEL: Ikke installer dette apparatet i et trangt rom, som f.eks. en bokhylle eller på et lignende sted.
ADVARSEL om strømledningen
Det fleste apparater anbefales å bli tilkoblet en egen krets;
dvs. en strømkretes som tjener bare det apparatet og som ikke har andre kontakter eller grener. Sjekk spesifikasjonssiden i denne brukerhåndboken for å være sikker.
Veggkontaktene må ikke overbelastes. Overbelastet veggkontakter, løse eller skadde veggkontakter, skjøteledninger, slitte strømledninger eller skadd eller sprukken isolasjon på ledningene er farlige. Alle og enhver av disse forholdene kan resultere i elektrisk sjokk eller brann. Undersøk ledningen til apparatet med visse mellomrom, og hvis du finner tegn på skade eller defekt, må du frakoble den, avholde fra å bruke apparatet, og få ledningen erstattet med en nøyaktig reservedel av et autorisert serviceverksted.
Beskytt strømledningen fra fysisk eller mekanisk misbruk, for eksempel at den vris, brytes, klemmes, flattrykkes i en dør eller trampes på. Vær spesielt oppmerksom på støpsler, veggkontakter og stedene der ledningen kommer ut av apparatet.
SERIENUMMER:
Du kan finne serienummeret på baksiden av enheten. Dette nummeret er unikt for denne enheten og er ikke tilgjengelig for andre. Du bør skrive ned følgende opplysninger her og oppbevare denne manualen som et permanent kjøpebevis.
Modellnr.
______________________________
Serieno. __________________________
Avhending av et gammelt apparat
1. Når du ser dette symbolet som viser overkrysset avfallsbeholder på et produkt, betyr det at produktet dekkes av EUs WEEE-direktiv 2002/96/EU.
2. Alle elektriske og elektroniske produkter må avhendes separat fra kommunale avfallsfyllinger og avhendes gjennom egnede innsamlingsdeponier som er godkjente av statens og lokale myndigheter.
3. Riktig avhending av gamle apparater vil bidra til å forhindre negative følger for naturen og menneskenes helse.
4. For ytterligere opplysninger om avhending av gamle apparater kan du kontakte kommunens kontorer, avfallsdeponier eller forhandleren der du kjøpte dette produktet.
FORSIKTIG
FARE FOR ELEKTRISK SJOKK
MÅ IKKE ÅPNES
3
Norsk
Innhold
Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12
Symboler som brukes i denne håndboken . . . . .5
Merknader om plater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Inn- og avspillbare plater . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Avspillbare plater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Om den interne harddisken . . . . . . . . . . . . . . . .8
Bruk av fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Kort som kan brukes på denne enheten
(kun DV-DS251E/161E) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Te r mer forbundet med platene . . . . . . . . . . . . .10
Frontpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Fjernkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Oppstilling og innstillinger . . . . . . . . . . .13-27
Bakpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Antennetilkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Tilkobling til TVen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
HDMI-tilkobling (kun DV-DS251E/161E) . . . . . .15
Tilkoblinger til forsterker . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Ekstra Audio/Video-tilkoblinger . . . . . . . . . .17-18
Bruke Home/grunnmenyen . . . . . . . . . . . . . . .19
Innledende innstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Generelle innstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . .19-22
Autoprogrammering . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Programme Edit/Programredigering . . . . . .20
AV1 Decoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Auto Clock Set/Automatisk klokkeinnstilling .21 Manual Clock Set / Manuell klokkeinnstilling 21 TV Aspect / TVens sideforhold
(Standard eller Wide) . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Display-modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Progressive Scan/Progressiv skanning . . . .22
PBC (Video CD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Initialisering (HDD-format) . . . . . . . . . . . . . .22
Språkinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-23
Display Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Disc Menu/Audio/Subtitle . . . . . . . . . . . . . . .23
Audio Settings/Lydinnstillinger . . . . . . . . . . . . .23
Dolby Digital/DTS/MPEG . . . . . . . . . . . . . .23
Sampling Frequency/Samplingsfrekvens . . .23 DRC (Dynamic Range Control)/
Lydstyrkeomfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Lock (Parental Control)/Lås (Barnesikring) .24-25
Rating/klassifisering . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Sette passord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Area Code/Områdekode . . . . . . . . . . . . . . .24
DivX
®
Registration Code/registreringskode .25
Opptaksinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-26
Record Mode Set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Record Aspect /opptakets sideforhold . . . . .25
DV Recording Audio/DV-audioopptak . . . . .26
TV Recording Audio/TV-audioopptak . . . . .26
Auto Chapter/Automatiske kapitler . . . . . . .26
Plateinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Disc Format/Plateformatering . . . . . . . . . . .26
Finalize (Finalisere et opptak) . . . . . . . . . . .27
Disc Label/Platenavn . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Disc Protect/Platebeskyttelse . . . . . . . . . . .27
Avspilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28-43
Generelle forklaringer om Displayet
på skjermen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
COMMERCIAL ADVANCE
®
. . . . . . . . . . . . .29-30
Spille en HDD, DVD, DivX®fil eller Video CD
. .31-33
Gå videre til en annen tittel (TITLE) . . . . . . .31
Gå videre til et annet kapittel/spor
(CHAPTER/TRACK) . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Search/Søk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Stillbilder og avspilling av bilde-for-bilde . . .31
Sakte film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Tilfeldig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Repeat/Repetere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Repeat A-B/RepetereA-B . . . . . . . . . . . . . .32
Tidssøk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Marker Search/Merkesøk . . . . . . . . . . . . . . .33
Sjekke innholdet på DVD Videoplater:
Menyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33-34
Title Menu/Tittelmeny . . . . . . . . . . . . . . . .33
Disc Menu/Platemeny . . . . . . . . . . . . . . . .33
Camera Angle/Kameravinkel . . . . . . . . . . .33
Endre audio-lydspor . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Endre audiokanalen . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
3D Surround-lyd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Subtitles/Teksting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Manual Skip/Manuelt hopp . . . . . . . . . . . . .34
Finne steder på en plate . . . . . . . . . . . . . . .34
Huske siste tilstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Spille en plate med DivX
®
-filmfil . . . . . . . . . .35-36
Merknad om å vise teksting for DivX
®
. . . .35
Alternativer på filmmenyen . . . . . . . . . . . . .35
Om DivX
®
-filmfiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Spille en audio-CD eller MP3/WMA-fil . . . . .37-38
Alternativer på musikk og audio CD-menyen 37
Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Gå til et annet spor . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Repeat/Repetere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Tilfeldig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Endre audiokanalen . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Søk (kun audio-CD) . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Repetere A-B (kun audio CD) . . . . . . . . . . .38
Om MP3/WMA audio-filer . . . . . . . . . . . . . .38
Programmert avspilling med audio CD og
MP3/WMA-fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Alternativer i programlistemenyen. . . . . . . .39
Repetere programmerte spor . . . . . . . . . . .39
Slette et spor fra programlisten . . . . . . . . . .39
Endre sporrekkefølgen i programlisten . . . .39
Lagre programlisten (HDD) . . . . . . . . . . . . .39
Visning av en JPEG-fil . . . . . . . . . . . . . . . .40-41
Alternativer i fotomenyen . . . . . . . . . . . . . .40
Hoppe over bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Rotere bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Lysbildefremvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Om JPEG-filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Redigering av en MP3/WMA, JPEG, DivX
®
-fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42-43
Sletting av fil(er)/mappe(r) . . . . . . . . . . . . . .42
Gi en fil et navn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Kopiere fil(er) til en annen mappe
eller medium. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Flytte en fil (eller filer) . . . . . . . . . . . . . . . . .43
4
Opptak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44-52
Om DVD -innspilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Om HDD-innspilling . . . . . . . . . . . . . . . . . .44-45
Tidsskifte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Grunnleggende om opptak fra en TV . . . . . . . .47
Bytte TVens audiokanal . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Øyeblikkelig timeropptak . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Timeropptak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
S
HOWVIEW
®
-system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Kontrollere detaljene for timeropptak . . . . . . . .50
Opptak fra en ekstern kilde . . . . . . . . . . . . . . .50
Innspilling fra DV-inngangen . . . . . . . . . . . . . . .51
Simultanopptak og avspilling . . . . . . . . . . . . . .52
Tittelliste og redigering . . . . . . . . . . . . .53-61
Meny for tittel- og kapittellister – Oversikt . .53-54 Redigering av original og spilleliste (VR-modus) 55
Legge til kapittelmarkører . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Endre titlenes miniatyrbilder . . . . . . . . . . . . . . .55
Lage en ny spilleliste (Playlist) . . . . . . . . . . . .56
Legge til titler/kapitler til spillelisten . . . . . . . . . .56
Slette en tittel/kapittel fra Original- eller Playlist 57
Slette et avsnitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Gi en tittel et navn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Tidssøk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Sortere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Omgjøre/angre omgjort siste sletting . . . . . . . .59
Kombinere to kapitler i ett . . . . . . . . . . . . . . . .59
Dele en tittel i to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Kombinere to kapitler i ett . . . . . . . . . . . . . . . .60
Flytte et kapittel på spillelisten . . . . . . . . . . . . .61
Gjemme en tittel/kapittel . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Beskytte en tittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Full Play/Fullstendig avspilling . . . . . . . . . . . . . .61
Dubbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62-64
Før dubbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Hva er “CPRM”? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Hurtig kopiering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Dubbing fra HDD til DVD . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Dubbing fra DVD til HDD . . . . . . . . . . . . . . . . .63
One Touch Copy (HDD til DVD) . . . . . . . . . . . .64
One Touch Copy (DVD til HDD) . . . . . . . . . . . .64
Referanser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65-72
Ytterligere opplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Slette ved overspilling . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Vise tittellistemenyen som vises på andre
DVD-opptakere eller spillere . . . . . . . . . . . .65
Avspille innspillingene på andre DVD-spillere
(finalisere en plate) . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Språkkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Area Codes / Områdekoder . . . . . . . . . . . . . . .66
Styre TVen med fjernkontrollen . . . . . . . . . .67-69
Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70-71
Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
5
Norsk
For å sørge for at dette produktet brukes på riktig vis, må du lese denne brukerhåndboken og oppbevare den for å ha tilgang til råd i fremtiden.
Denne brukerhåndboken inneholder opplysninger om bruk og vedlikehold av opptakeren. Skulle enheten trenge vedlikehold, må du kontakte et autorisert serviceverksted.
Symboler som brukes i denne håndboken
Dette lynformede symbolet skal advare brukeren om at det finnes farlig elektrisitet innenfor produktets deksel som kan være sterk nok til å representere fare for elektrisk sjokk.
Utropstegnet skal advare brukeren om at det finnes viktig bruks- og vedlikeholds- (service) anvisninger i dokumentasjonen.
Disse indikerer fare som kan resultere i skade på selve apparatet eller annen materiell skade.
Merk:
Indikerer spesielle merknader og bruksegenskaper.
Vink:
Indikerer råd og vink som vil forenkle oppgaven.
En seksjon med titler som har en av følgende symboler gjelder bare for platen som symbolet representerer.
Titler er innspilt på en HDD. DVD-RAM -plate
DVD-RW med VR -innspillingsmodus
DVD-RW med video-innspillingsmodus DVD+RW -plate DVD-R-plate DVD-R-plate DVD-Video -plate Video CDer Audio-CDer DivX
®
filer MP3 filer WMA filer JPEG filer
Om -symbolet på displayet
“ kan vises på TV-skjermen under bruk det betyr at funksjon som er forklart i denne bruksanvisningen ikke er tilgjengelig på denne DVD videoplaten
Merknader om plater
Håndtering av plater
Ikke berør avspillingssiden på platene. Hold i kantene på platen slik at det ikke settes fingeravtrykk på overflaten. Lim aldri papir eller tape på platen.
Oppbevaring av plater
Etter avspilling bør platen oppbevares i sitt etui. Ikke utsett platen for direkte solskinn eller varmekilder eller la den ligge i en parkert bil som er utsatt for direkte solskinn.
Rengjøring av plater
Fingeravtrykk og støv på platen kan føre til dårlig bildekvalitet og til lydforvrengning. Før en plate spilles bør den rengjøres med en ren klut. Tørk platen fra sentrum og ut mot kantene.
Ikke bruk sterke løsningsmidler, som for eksempel alkohol, benzen eller tynningsmiddel, kommersielle rengjøringsmidler eller antistatisk spray som er ment for gamle vinylplater.
JPEG
WMA
MP3
DivX
ACD
VCD
DVD
+R
-R
+RW
-RW
Video
-RW
VR
RAM
HDD
Innledning
Fuktighet / kondensering
Ikke bruk produktet umiddelbart etter det er flyttet fra et kaldt til et varmt sted. Vent i to eller tre timer før det brukes. Hvis du bruker produktet i under slike forhold kan det skade platene eller indre deler.
6
Tilbehør
Sjekk tilbehøret som er vedlagt.
• Video- og audiokablene • Fjernkontroll
• RF-kabel for TV • SCART-kabel
• Batterier for fjernkontroll (størrelse AAA) • HDMI-kabel (kun DV-DS251E/161E)
•Bruksanvisning
Batteriene må avhendes i henhold til stedets miljøforskrifter. De skal ikke kastes i husholdningssøppelen.
Inn- og avspillbare plater
DVD-RW
•DVD-RW platene kan formatteres for innspilling i VR-modus eller Video-modus.
• Disse platene kan gjeninnspilles flere ganger. Innspillingene kan slettes, og deretter kan du spille inn igjen på den samme platen.
[VR modus]
• Innspillingene kan redigeres på en omfattende måte
•Avspillbare kun i spillere som er kompatible med VR-modus (etter finalisering)
[Video modus]
• Kan avspilles på vanlige DVD-spillere (etter finalisering)
• Begrenset redigeringsmuligheter
DVD-R
• Disse platene kan innspilles/brennes kun én gang. Etter at du «finaliserer» eller «lukker» en DVD-R-plate, kan du ikke spille inn mer på den eller redigere den.
•DVD-R-plater kan bare formatteres til video-modus.
• Kan avspilles på vanlige DVD-spillere (etter finalisering)
• Begrenset redigeringsmuligheter
DVD-RAM
•DVD-RAM platene kan formatteres for innspilling i VR-modus.
• Disse platene kan gjeninnspilles flere ganger. Innspillingene kan slettes, og deretter kan du spille inn igjen på den samme platen.
•Avspilles på DVD-spillere som er DVD-RAM- kompatible .
• Innspillingene kan redigeres på en omfattende måte.
•Kun DVD-RAM plater av standard versjon 2.0, 2.1 og 2.2 kan avspilles i denne enheten.
• Du kan ikke bruke DVD-RAM-plater av kassettypen i denne enheten.
DVD+RW
• Disse platene kan gjeninnspilles flere ganger. Innspillingene kan slettes, og deretter kan du spille inn igjen på den samme platen.
•Avspillbar på DVD+RW-kompatible spillere (automatisk finalisering)
• Redigert innhold kan avspilles på DVD+RW-kompatible spillere kun etter platene er finalisert
• Innspillingene kan redigeres for tittel / kapittel
DVD+R
• Disse platene kan innspilles/brennes kun én gang. Etter at du «finaliserer» eller «lukker» en DVD+R, kan du ikke spille inn mer på den eller redigere den.
•Avspillbar på DVD+R-kompatible spillere (etter finalisering)
•Eventuelt redigert innhold er ikke kompatibelt med vanlige DVD+R-spillere. (Gjemme, kombinere kapitler, legge til kapittelmerke, osv.)
• Begrenset redigeringsegenskaper for tittel / kapittel.
DVD+R DL
• Disse platene kan innspilles/brennes kun én gang. Etter at du «finaliserer» eller «lukker» en DVD+R DL-plate, kan du ikke spille inn mer på den eller redigere den.
• Lagerplassen er nesten dobbelt så stor med en DVD+R med et dobbelt lag, og dette gjør at du kan spille inn opp til 8,5 GB med video på en enkel DVD+R-plate.
•Avspillbar på DVD+R DL-kompatible spillere (etter finalisering)
•Eventuelt redigert innhold er ikke kompatibelt med vanlige DVD+R DL-spillere. (Gjemme, kombinere kapitler, legge til kapittelmerke, osv.)
• Begrenset redigeringsegenskaper for tittel / kapittel.
7
Norsk
Den innspillbare DVD-platen (eksempel)
DVD-R DVD+R DVD-RW DVD+RW DVD+R (DL) DVD+RAM
Maxell (4x, 8x) Maxell (4x, 8x) Maxell (1x, 2x, 4x) Maxell (2.4x, 4x) Maxell (2.4x) Maxell (3x, 5x)
SONY (8x, 16x) SONY (2.4x, 4x, 8x, 16x) Victor (1x, 4x) TDK (2.4x) Mitsubishi (2.4x) -
TDK (4x, 8x) TDK (4x) TDK (2x) Philips (4x) - -
Verbatim (4x, 8x) Mitsubishi (4x, 8x) Mitsubishi (2x) Ricoh (2.4x) - -
Panasonic (2x, 4x) Ricoh (2x, 4x, 8x) - HP (2.4x, 4x) - -
Merk:
Hvis en DVD-RW/DVD+RW-plate er innspilt på en datamaskin eller en annen DVD-opptaker, kan du ikke formatere platen på denne opptakeren. Så hvis du ønsker å bruke platen på denne opptakeren, må du formatere platen på den opprinnelige opptakeren. Platene nevnt ovenfor ble sjekket om de kunne brukes i 2005. Platespesifikasjonene kan ha vært endret uten at vi er gjort oppmerksomme på det.
Avspillbare plater
DVD (8 cm / 12 cm plater)
• Du kan kjøpe eller leie plater med ferdiginnspilte filmer
Video-CD (VCD) (8 cm / 12 cm plater)
• VIDEO CDer eller CD-Rer/CD-RWer i VIDEO CD/Super VIDEO CD-format
Audio-CD (8 cm / 12 cm plater)
• Musikk-CDer eller CD-Rer/CD-RWer i musikk-CD format som kan kjøpes
CD-R/CD-RW (8 cm / 12 cm plater)
• CD-R/CD-RW-plater som inneholder audio-titler, DivX®, MP3, WMA eller JPEG-filer.
Merknader:
–Avhengig av tilstanden til innspillingsutstyret eller CD-R/RW-platen (eller DVD±R/±RW) -platen, enkelte CD-R/RW (eller
DVD±R/RW) -plater kan ikke avspilles på denne enheten. – Ikke fest en etikett eller et merke på noen av sidene (tittelsiden eller brennesiden) på en plate. – Ikke bruk CDer som er ikke er normalt runde (f.eks. hjerteformet eller åttekantet). I så fall vil det resultere i funksjonsfeil. –Avhengig av innspillingsprogrammet og finaliseringen, men det er mulig at enkelte innspilte plater (CD-R/RW eller
DVD±R/RW) ikke kan avspilles. – Det er mulig at DVD-R/RW, DVD+R/RW og CD-R/RW-plater som er innspilt på en datamaskin eller en DVD- eller CD-
opptaker ikke kan avspilles hvis platen er skadet eller er skitten eller hvis det har dannet seg smuss eller kondensasjon på
innspillerens linse. – Hvis du spiller inn en plate på en datamaskin, selv om den er innspilt i et kompatibelt format, kan det være situasjoner hvor
den ikke kan avspilles pga. innstillingene for programvaren til applikasjonen som var brukt for å lage platen. (Sjekk med
programvarens produsent for å få ytterligere opplysninger.)
Regionskode for DVD-opptakeren og DVDer
Denne DVD-opptakeren er beregnet på og fremstilt for å avspille DVDer som er dekodet med programvare for region
2. Regionskoden på etikettene til enkelte DVD-plater indikerer hvilke opptakere som kan spille disse platene. Denne enheten kan spille av bare DVD-plater som er merket “2” eller “ALL”. Dersom du forsøker å spille andre plater, vil du se meldingen “Incorrect region code. Can’t play back” (Feil regionskode. Kan ikke avspille) vist på TV-skjermen.
Enkelte DVD-plater vil ikke ha en regionskode på etiketten selv om det er forbudt å avspille platene utenfor visse områder.
Merknader om DVDer og video CDer
Enkelte avspillingsfunksjoner for DVDer og video CDer kan bli endret med hensikt av programvareleverandørene. Fordi denne enheten spiller av DVDer og video CDer i henhold til platens innhold som er designet av programvareleverandøren, kan enkelte av enhetens avpillingsegenskaper ikke være tilgjengelige eller andre funksjoner kan ha vært lagt til. Du henvises også til instruksjonene som kommer med DVDene og video CDene. Det er mulig at enkelte DVDer som er fremstilt for forretningsbruk ikke kan avspilles på denne enheten.
2
8
Om den interne harddisken
Den interne harddisken (HDD) er et skjørt apparat. Bruk opptakeren ved å følge bruksanvisningen nedenfor for å unngå mulighetene for HDD-feil. Vi anbefaler at du foretar en sikkerhetskopiering av viktige opptak på DVD-plater for å forhindre utilsiktet tap av data.
• Ikke beveg opptakeren mens den er slått på.
• Opptakeren må installeres og brukes på et fast og vannrett underlag.
• Ikke blokker ventilasjonsåpningen/viften på baksiden.
• Ikke bruk opptakeren på svært varme steder med høy fuktighet eller som kan være utsatt for raske temperatursvingninger. Raske temperatursvingninger kan resultere i at det danner seg kondensasjon på innsiden av opptakeren. Dette kan føre til feil i HDDen.
• Ikke trekk ut støpselet fra veggkontakten eller slå av strømmen med hovedbryteren når opptakeren er slått på
• Ikke flytt opptakeren umiddelbart etter den er slått av. Dersom du må flytte opptakeren, må du følge punktene nedenfor:
1. Etter meldingen POWER OFF vises på displayet, må
du vente i minst to minutter.
2. Trekk støpselet ut av vegkontakten.
3. Flytt opptakeren.
• Skjer det et strømbrudd mens opptakeren er på, er det mulig at en del av dataen på HDDen tapes.
• HDDen er svært skjør. Hvis HDDen brukes på feil vis eller i et upassende miljø, er det mulig at den kan stoppe å virke etter noen få års bruk. Tegn på problemer inkluderer at avspillingen plutselig fryser og merkbar svart bildestøy (mosaikk). Likevel kan det skje at den ikke gir noen varselsignaler om HDD-svikt i det hele tatt. Skulle HDDen svikte, vil det ikke være mulig å avspille innspilt materiale. I en slik situasjon vil det være nødvendig å skifte ut HDD-enheten.
xx
Ansvarsunntak mht. erstatning for innspilt innhold
Hvis opptakeren ikke tar opp eller spiller av pga. en feil, vil
Hitachi ikke akseptere noe form for ansvar for å erstatte innholdet på HDDen (innspilt programdata osv.)
eller for tap av slikt, eller noen form for direkte eller indirekte skade. Dette gjelder også hvis du reparerer opptakeren selv (inkludert reparasjon av andre komponenter utenom HDDen).
Bruk av fjernkontrollen
Pek fjernkontrollen mot fjernsensor og trykk på knappene.
Installasjon av batteri i fjernkontrollen
Ta av batteridekselet på baksiden av fjernkontrollen og sett inn to R03 (AAA-størrelse) -batterier med e og E polene i riktig retning.
Forsiktig
Ikke bland sammen nye og gamle batterier. Aldri bland batterier av forskjellig type (standard, alkaliske osv.)
Forsiktig
Ikke steng for luftehullene:
• Hvis luftehullene på denne opptakeren blokkeres, vil varmen kunne bygges opp på innsiden og skape brann. Dessuten kan en brennes om en berører den varme opptakeren. Ikke skyv opptakeren inn i et dårlig ventilert og smalt rom, som for eksempel en bokhylle eller skap, eller dekke den til med en duk eller plassere den på et teppe.
Forsiktig
Plasser ingen tunge ting på denne opptakeren:
• Plasser ingen tunge ting eller en TV på den: Tingen kan falle av og resultere i skade.
9
Norsk
Kort som kan brukes på denne enheten (kun DV-DS251E/161E)
• Compact Flash Card (CF)
• Micro Drive (MD)
• Secure Digital Card (SD)
• Multi Media Card (MMC)
• SmartMedia Card (SMC)
• xD-Picture Card (xD)
•Kompatibel med: FAT 12, FAT 16, eller FAT 32
•Bruk kun minnekortene som er anbefalt ovenfor.
Om skrivebeskyttelse
Kort som er utstyrt med skrivebeskyttelsesbryter kan ikke ha innholdet slettet eller bli formattert hvis bryteren er slått på.
Sette inn /fjerne minnekort
Sette in kortet: Før det rett inn inntil det sitter på plass. Fjerne kortet: Trekk kortet varsomt ut.
Merknader:
• Oppbevar kortet utilgjengelig for barn. Hvis det svelges må det oppsøkes legehjelp umiddelbart.
• Et minnekort kan ikke brukes for denne opptakeren.
Ikke trekk ut minnekortet når maskinen er i bruk
(avspiller, kopierer, flytter, osv.).
Bruke et minnekort
1. Sett inn et minnekort.
2. Trykk på HOME på fjernkontrollen.
3. Velg alternativet [MEMORY CARD] og trykk B.
4. Velg [Memory Card 1] eller [Memory Card 2] og trykk
deretter ENTER.
5. Velg alternativene [TV(HDD)], [MUSIC], eller [PHOTO].
Du finner opplysninger om alternativer på side 19.
Sett inn CF eller MD
Sett inn SD, MMC, SMC eller xD-kort
10
Termer forbundet med platene
DVD-RAM
DVD-RAM -plater kan formateres i DVD-videoopptaksformat (VR modus). Denne platetypen kan overskrives og redigeres.
DVD +R DL (Dobbelt lag)
Teknologien for innspilling på dobbelt lag har to innspillbare lag på en enkel DVD-plate og gir nesten en fordobling av kapasiteten til «ett lags» DVDer med 4,7Gb. Den største og mest verdifulle fordelen med teknologien med dobbeltlagsinnspilling er at den øker kapasiteten. Lagerplassen er nesten dobbelt så stor med en DVD+R med et dobbelt lag, og dette gjør at du kan brenne opp til 8,5GB med video på en enkel DVD+R-plate.
DVD ±R/DVD ±RW
DVD -R og DVD +R er to forskjellige standarder for innspillbare DVD-stasjoner og plater. I dette formatet kan informasjon bli innspilt på DVD-platen kun én gang. DVD+RW og DVD-RW er to standarder for overskrivbare medier som betyr at innholdet på DVD-en kan slettes og planten innspilles på nytt. Enkeltsidet plater kan innehold 4,7 gigabyter og dobbeltsidige plater kan inneholde dobbelt så mye.
VCD (Video CD)
En VCD kan inneholde opp til 74 minutter (650 MB-plater) eller 80 minutter (700 MB-plater) med filmvideo i MPEG-1 med kvalitetslyd i stereo.
MPEG
MPEG er en internasjonal standard for komprimering av video- og audiosignaler. MPEG-1 brukes for å omkode video for VCD og muliggjør omkoding av multikanals surround-lyd som f.eks. PCM, Dolby Digital, DTS og MPEG-audio.
MP3
MP3 er et populært komprimeringsformat som brukes for digitale audiofiler som gjengir lyd av høy og nesten CD­kvalitet.
WMA
Windows media audio fil. Er en kodings/omkodingsmetode som er utviklet av Microsoft Corp.
JPEG
Joint Pictures Expert Group. JPEG er et komprimeringsformat som gjør det mulig å lagre bildefiler uten å begrense antall farger.
DivX
®
DivX®er navnet på en revolusjonerende ny videokode som er basert på den nye MPEG-4 -kompresjonsstandarden for video. Du kan spille av DivX®-filmer med denne opptakeren. DivX er et registrert varemerke for DivX, Inc. og brukes under lisens.
Title /Tittel (kun DVD-viodeoplater)
En tittel er vanligvis en spesiell seksjon på en DVD-plate. For eksempel kan hovedfilmen representere tittel 1, et dokumentarprogram om hvordan filmen ble laget kan være tittel 2, og intervjuer med aktørene kan være tittel 3. Hver tittel gis et referansenummer som gjør det lett å finne den igjen.
Chapter /Kapittel (kun DVD-viodeoplater)
Et kapittel er et segment av en tittel, som f.eks. en scene i en film, eller et intervju i en serie intervjuer. Hvert kapittel er tildelt et kapittelnummer som gjør at du kan finne kapitlet du ønsker. Det kommer an på platen, men det er mulig at kapitlene ikke er oppført.
Scene (VCD)
Bildene i en film og enkeltbilder på en video-CD med PBC (Playback control / Avspillingskontroll)-funksjoner er delt opp i seksjoner som kallers “Scener”. Hver tilgjengelig scene vises på menyskjermen og er tildelt et scenenummer som gjør at du kan finne scenen du ønsker. En scene består av ett eller flere spor.
Track / Spor
Et Spor er et spesielt element med audiovisell informasjon, som f.eks. et bilde eller lydspor i et bestemt språk (DVD), eller et musikkstykke på en video- eller audio-CD. Hvert spor er tildelt et spornummer som gjør at du kan finne sporet du ønsker. DVD-plater gjør det mulig å ha ett videospor (med flere kameravinkler) og flere audiospor med lyd.
Typer av video CDer
Det finnes to video-CD-typer:
Video CDer med PBC (avspillingskontroll) (Versjon 2.0)
PBC (Playback control / avspillingskontroll) –funksjonene gjør at du kan påvirke eller styre systemet via menyer, søkefunksjoner eller andre typiske datamaskinoperasjoner. Dessuten kan det avspilles enkeltbilder med høy oppløsning hvis slike kommer inkludert med platen.
Video CDer som ikke er utstyrt med PBC (Versjon 1.1)
Brukes på samme måte som audio-CDer. Disse platene tillater avspilling av videobilder og lyd, men er ikke utstyrt med PBC.
11
Norsk
a POWER-knapp
Slår opptakeren ON/på eller OFF/av. (I følge indikeringen på bryteren, “I” betyr ON (PÅ) og “1” betyr at strømtilførselen er i ventemodus/stand-by.)
bcDVD/HDD
Stiller opptakermodus til DVD eller HDD.
d N (PLAY)
Starter avspilling.
e X (PAUSE/STEP)
Pauser avspilling eller opptak midlertidig. Trykk knappen igjen for å avslutte pausemodus.
f x (STOP)
Stopper avspilling eller opptak.
g z (REC)
Begynner opptak. Trykk flere ganger for å innstille opptakstid.
h Plateskuff
Legg inn en plate her.
i Z (OPEN/CLOSE)
Åpner eller lukker plateskuffen.
j Displayvindu
Viser opptakerens gjeldende status.
T/S: Indikerer tidsskifte-modus.
REC: Opptakeren spiller inn.
HDD: Opptakeren er i HDD-modus
DVD: Opptakeren er i DVD-modus
HDD bBDVD: Opptakeren dubber/kopierer
TV: Angir når opptakeren er i TVmottakermodus.
: Angir når opptakeren er stilt på timeropptak eller om
et timeropptak er programmert.
: Angir tiden, total spilletid, medgått
tid, tittelnummer, kapitel-/spornummer, kanal, osv.
k Fjernkontrollsensor
Pek opptakerens fjernkontroll mot denne.
l INPUT4 (VIDEO IN/AUDIO IN (Left/Right))
Kobler inn audio- / videoutgangen fra en ekstern kilde (audiosystem, TV / skjerm, VCR, videokamera, osv.)
m INPUT 4 (S-VIDEO IN)
Kobler inn S-video-utgangen fra en ekstern kilde (TV / skjerm, VCR, videokamera, osv.)
n DV IN (side 18, 51)
Kobler inn DV-utgangen på et digitalt videokamera.
o PROG. (V/v)
Ruller opp eller ned gjennom kanalene som er lagt inn i minnet.
p MEMORY CARD kortspor 1 (kun DV-DS251E/161E)
Sett inn et minnekort (CF/MD).
q MEMORY CARD kortspor 2 (kun DV-DS251E/161E)
(side 9, 37, 40)
Sett inn et minnekort (SD/MMC/SMC/xD).
Merk:
i Z (OPEN/CLOSE) -knappen vil ikke virke når denne opptakeren er slått av. Etter opptakeren er slått på og klokken vises i j Displayvinduet, trykk i Z (OPEN/CLOSE)-knappen.
Frontpanel
abcdefg h i j k
lmnoo p q
12
0-9 numerknapper: (s. 31, 58) Velger
et nummerert alternativ fra en meny. SURROUND-lyd under avspilling.
b / B / v / V (venstre / høyre /opp / ned): Velger et av alternativene i
menyen. v / V (opp/ned): Ruller opp eller ned
gjennom kanalene som er lagt inn i minnet.
A-B: (s. 32) Repeterer sekvensen. ANGLE: (s. 33) Velger en DVDs
kameravinkel, om denne funksjonen er tilgjengelig.
AUDIO: (s. 33) Velger lydspråk (DVD) eller TVens lydkanal (CD).
CHP ADD: (s. 55) Setter inn et kapittelmerke når du spiller av/inn.
CLEAR: (s. 33, 42) Fjerner spornummeret fra programlisten eller en markering på menyen for merkesøk (Marker Search menu).
DISC MENU/LIST: (s. 33, 53) Gir tilgang til menyen på en DVD-plate og bytter mellom tittellistens original meny og tittellistens spillemeny.
DISPLAY: (s. 28, 53) Får tilgang til displayet på skjermen.
DUBBING: (s. 64) Kopierer DVD til HDD (eller HDD til DVD).
DVD: (s. 19) Stiller DVD som opptakerens funksjonsmodus.
ENTER
- Bekrefter menyvalget.
- Viser informasjon om et TV-program mens det vises.
HDD: (s. 19) Stiller HDD som opptakerens funksjonsmodus.
HOME: (s. 19) Gir tilgang til eller fjerner HOME- /grunnmeyen
INPUT: (s. 20, 51) Endrer inngangen som brukes for innspilling (mottaker, AV1-4 eller DV IN).
MANUAL SKIP: (s. 34) Når denne knappen trykkes under avspilling, vil bildet hoppe til en scene 15 sekunder fremover.
MARKER: (s. 33, 46) Markerer et hvilket som helst punkt under avspilling.
Z (OPEN/CLOSE): (s. 31, 34) Åpner og lukker plateskuffen. Bruk denne knappe kun etter opptakeren er slått på.
X (PAUSE/STEP): (s. 32, 37)Pauser avspilling eller opptak midlertidig. Trykk knappen igjen for å avslutte pausemodus.
N (PLAY): (s. 31) Starter avspilling. 1/I POWER: (s. 31) Slår opptakeren
ON/på eller OFF/av. RANDOM: (s. 32, 38) Spiller sporene i
vilkårlig sekvens. z (REC): (s. 46, 47) Begynner opptak.
Tr ykk flere ganger for å innstille opptakstid.
REC MODE: (s. 47) Velger opptaksmodus (XP, SP, LP eller EP).
REPEAT: (s. 32, 38) Repeterer kapittel, spor, tittel, alle.
RETURN (O) (s. 20, 31)
- Fjerner menyen.
- Viser menyen til en video-CD med PBC (Playback control / Avspillingskontroll)
m/M (SCAN): (s. 31, 46) Søker bakover eller fremover.
SEARCH: (s. 33, 46) Viser menyen for markørsøker.
SETUP: (s. 19, 21) Gir tilgang til eller fjerner Setup/oppsettmeyen
S
HOWV
IEW: (s. 49) For å vise
programmenyen for SHOWVIEW­systemets programmering.
./> (SKIP): (s. 31, 40) Hopp til neste kapittel eller spor. Vender tilbake til begynnelsen av gjeldende kapittel eller spor, eller hopper fremover til neste kapittel eller spor.
x (STOP): (s. 31) Stopper avspilling eller opptak.
SUBTITLE: (s. 34) Velger tekstspråk for teksting.
THUMBNAIL: (s. 55) Viser et miniatyrbilde for gjeldene tittel og kapittel for bruk i original- og spillelistemenyen.
TIMER REC: (s. 48, 50) Viser menyen for timeropptak.
TIMESHIFT: (s. 46) Aktiverer pause for direkte TV/avspilling (tidsskifte) av et direkte TV-program.
TITLE MENU: (s. 31, 33) Viser platens tittelmeny om denne er tilgjengelig.
TV/DVD: (s. 47) For å vise kanalene som er valgt av opptakerens mottaker eller av TVens mottaker.
Betjeningsknapper for TV (s. 67)
-POWER: Slår TVen på og av.
- INPUT: Velger TVens signalkilde.
-PROG +/–: Velger TVens kanal.
-VOL +/–: Stiller TVens lydvolum.
- MUTE: Slår TVens lyd av midlertidig. Tr ykk igjen for å slå lyden på igjen.
ZOOM: (s. 32) Forstørrer en DVDs videobilde.
Fjernkontroll
13
Norsk
Antennetilkobling
Fjern antennekabelens kontaktplugg fra TVen og sett den inn i antennekontakten på baksiden av opptakeren. Sett den ene enden av antennekabelen inn i TV-kontakten på opptakeren og den andre enden i antenneinngangen på TV-apparatet.
RF-koaksialkontakt
Koble RF. OUT -kontakten på opptakeren til antenneinngangen på TV-apparatet ved å bruke koaksialkabelen på 75-ohm som leveres med enheten (R). Denne RF. OUT kontakten overfører signalene fra AERIAL / antennekontakten videre til TVen.
a AERIAL
Koble antennen til denne kontakten.
b AUDIO OUT (Left/Right)
Kobles til en TV med audio-kontakter.
c VIDEO OUT
Kobles til en TV med video-kontakter.
d COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN (Y
Pb Pr)
Kobles til en TV for å levere Y Pb Pr signaler.
e VIDEO OUTPUT bryter
Velger enten COMPONENT VIDEO OUT eller RGB­signaler for EURO AV1 AUDIO/ VIDEO -kontakt, avhengig av hvordan du koblet opptakeren til TVen.
f EURO AV 1 AUDIO/VIDEO
Kobles til en TV med SCART-kontakt.
g EURO AV 2 DECODER
Kobler inn audio- / videoutgangen fra en ekstern kilde (dekoder for kabel-TV, digitalboks, VCR osv.).
h OPTICAL (tgangskontakt for digital audio)
Kobles til digitalt (optiskt) audioutstyr.
i HDMI kontakt (Type A) (kun DV-DS251E/161E)
HDMI utgang gir et grensesnitt av høy kvalitet for digital audio og video (side 15).
j Kjølevifte
k Nettstrømkabel
Kobles til strømkilden.
l RF. OUT
Overfører signal fra AERIAL/antennen til TV / skjermen
m AUDIO IN 3 (Left/Right)
Kobler inn audioutgangen fra en ekstern kilde (audiosystem, TV / skjerm, VCR, videokamera)
n VIDEO IN 3
Kobler inn videooutgangen fra en ekstern kilde (audiosystem, TV / skjerm, VCR, videokamera)
o COAXIAL (Digital audio out jack)
Kobles til digitalt (koaksialt) audioutstyr.
abcde f g h i j k
lmn o
Bakpanel
Oppstilling og innstillinger
Antenne
ANTENNA
INPUT
SCART INPUT
TVens bakside
AUDIO INPUT
L
VIDEO INPUT
R
R
Opptakerens bakside
14
Tilkobling til TVen
• Utfør en av følgende tilkoblinger, avhengig egenskapene til utstyret som du har.
• Når du bruker kontakten for COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN, still VIDEO OUTPUT­bryteren til COMPONENT. Når du bruker SCART­kontakten, still VIDEO OUTPUT-bryteren til RGB.
Vink:
• Du kan koble til opptakeren på mange vis, avhengig av hva slags TV og annet utstyr som du vil koble den til. Bruk bare en av tilkoblingene som er beskrevet nedenfor.
• Du henvises til håndbøkene for TVen, VCRen, stereoanlegget eller andre apparater som det er nødvendig å lese for å utføre det beste oppsettet.
Forsiktig
–Sørg for at opptakeren er koblet direkte til TVen. Still inn
TVen til riktig videoinngangskanal.
– Opptakerens AUDIO OUT -kontakt må ikke kobles til
phono-inngangskontakten (opptakeren) på audiosystemet.
– Opptakeren må ikke tilkobles via VCRen. DVD-bildet kan
bli forvrengt av kopieringsbeskyttelsessystemet.
SCART-tilkobling
Bruk en SCART-kabel for å koble EURO AV1 AUDIO/VIDEO
-kontakten på opptakeren til tilsvarende kontakt på TVen (T).
Videotilkobling
Bruk videokabelen (V) for å koble VIDEO OUT kontakten på opptakeren til videoinngangen på TVen.
Komponentvideo-tilkobling
Bruk Y Pb Pr-kabelen (C) for å koble COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN -kontakten på opptakeren til tilsvarende innganger på TVen.
Progressiv skanningstilkobling
Dersom fjernsynet er en modell med høy oppløsning eller er en «digitalforberedt» TV, kan du utnytte opptakerens progressive skanningsutgang for å få den høyeste oppløsningen for video som er mulig. Dersom TVen ikke tillater progressivt skanneformat vil bildet vises forvrengt hvis du forsøker å utføre progressive skanninger med opptakeren.
Bruk Y Pb Pr-kabelen (C) for å koble COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN -kontakten på opptakeren til tilsvarende innganger på TVen.
Merknader:
• Innstill progressiv til “ON” (på) på oppsettmenyen for progressivt signal, se side 22.
• Progressiv skanning vil ikke virke med analoge videotilkoblinger eller (gul VIDEO OUT kontakt).
Forsiktig
Når innstillingene for progressiv skanning er valgt, vil bildet bare bli synlig på en TV eller en skjerm som er kompatibel med progressiv skanning. Dersom du stiller progressiv skanning på (ON) ved en feiltagelse, må du tilbakestille enheten. Ta først ut platen fra opptakeren. Trykk deretter x (STOP)-knappen og hold den inne i fem sekunder før du slipper den. Videoutgangen vil bli tilbakestilt til standard innstilling, og bildet vil igjen bli synlig på en konvensjonell analog TV eller skjerm.
Audio (venstre/høyre)-tilkobling
Bruk audiokablene (A) til å koble venstre og høyre AUDIO OUT-kontaktene på opptakeren til venstre og høyre audio IN­kontaktene på TVen. Opptakerens AUDIO OUT -kontakt må ikke kobles til phono-inngangskontakten (opptakeren) på audiosystemet.
TVens bakside
AUDIO INPUT
L
A V
VIDEO
COMPONENT VIDEO INPUT
INPUT
R
Pr
Y
Pb
SCART INPUT
C
T
Opptakerens bakside
15
Norsk
HDMI-tilkobling (kun DV-DS251E/161E)
Hvis du hare en HDMI-TV eller skjerm, kan du koble sen til denne opptakeren med en HDMI-kabel. Sørg for at du bruker en HDMI-kabel med HDMI-logo ().
1. Koble HDMI-kontakten på opptakeren til HDMI-kontakten på TV eller skjerm (H) som er HDMI-kompatibel.
2. Still TVens signalkilde til HDMI (les TVens brukerhåndbok).
Merknader:
• Når du bruker HDMI-forbindelsen, går audiosignalenes
samplingsfrekvens ut med bare 48kHz selv om du velger [96kHz].
• Denne opptakeren kan ikke utføre intern (2-kanals)
omkoding av et DTS-lydspor. For å få DTS flerkanals surround-lyd, må du koble denne opptakeren til en DTD­kompatibel mottaker via en av audioutgangene på denne opptakeren.
Ingen lydsignal vil gå ut gjennom HDMI-kabelen hvis
[Dolby Digital] eller [MPEG] ikke er stilt på [PCM] på oppsettmenyen (Se side 23).
• Pilen på kabelkontakten skal vende opp for at den settes
riktig inn i kontakten på opptakeren.
• Hvis du ikke ser støy eller linjer på skjermen må du sjekke
HDMI-kabelen.
Vink:
Når du bruker HDMI-forbindelsen, kan du forandre oppløsningen (576i, 576p) for HDMI utgangssignalet ved å stille alternativet for [Progressiv Skann] på oppsettmenyen. (Se side 22)
• Progressiv skannmodus på ON: 576p
• Progressiv skannmodus slås AV: 576i
• Opptakeren støtter ikke resolusjoner på 720p eller 1080 for
HDMI.
Forsiktig
Endres Progressiv skannmodus når opptakeren er tilkoblet med HDMI-kontakt, kan dette resultere i funksjonsfeil. For å rette på det, må opptakeren slås av og deretter på igjen.
Om HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface) støtter både video og audio med en enkel digitalforbindelse som brukes med DVD-spillere, digitalbokser, og andre AV-apparater. HDMI ble utviklet for å kunne tilby teknologier for HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). HDCP brukes for å beskytte digitalt innhold som overføres og mottas.
HDMI er kompatibel med video med standard, forbedret og høy oppløsning pluss standard til multikanals surround­lydsaudio. HDMIs egenskaper inkluderer ukomprimert digitalvideo, en båndbredde på opp til 5 gigabyter per sekund, med én kontakt (istedenfor flere kabler og kontakter) og kommunikasjon mellom AV-kilden og AV-apparatene, som f.eks. DTVs.
HDMI, HDMI-logoen og High-Definition Multimedia Interface er registrerte varemerker som tilhører HDMI licensing LLC.
Ytterligere opplysninger om HDMI
• Når du kobler til et HDMI eller DVI-kompatibelt apparat, må du sørge for følgende:
-Forsøk å slå av HDMI/DVI-apparatet eller denne
opptakeren. Deretter, slå på HDMI/DVI-apparatet og la det være på i ca. 30 sekunder før du slår på denne opptakeren.
- At videoinngangen på apparatet som er tilkoblet er
innstilt riktig for denne enheten.
- Apparatet som er tilkoblet er kompatibelt med
720(1440)x576i eller 720x576 progressive videoinngang.
Ikke alle HDCP-kompatible DVI-apparater vil virke med denne opptakeren.
- Det er umulig å spille kopieringsbeskyttet DVD titler i
apparater som ikke bruker HDCP.
• Hvis du velger HDMI-utgangen, vil ikke signaler fra andre utganger enn digitalmottakerutgangen – for eksempel D1/D2/D3 videoutgangene, komponentvideoutgangen, S1-videoutgangen og videoutgangen (fra den gule kontakten) – vises.
HDMI
HDMI-kompatibel TV
H
Opptakerens bakside
(Type A)
16
Tilkoblinger til forsterker
Tilkobling til forsterker som er utstyrt med to­kanals analog stereo eller Dolby Pro Logic ll/ Pro Logic
Bruk audiokablene (A) til å koble venstre og høyre AUDIO OUT-kontaktene på opptakeren til venstre og høyre audio IN­kontaktene på forsterkeren, mottakeren eller stereoanlegget.
Tilkobling til en forsterker utstyrt med to-kanals digital stereo (PCM) eller til en audio/ video­mottaker utstyrt med en flerkanals dekoder (Dolby Digital(tm), MPEG 2, eller DTS)
1. Koble én av opptakerens DIGITAL AUDIO OUT-kontakter (OPTICAL O eller COAXIAL X) til tilsvarende kontakter på forsterkeren. Bruk en ekstra digital (optisk O eller koaksial X) audio-kabel.
2. Du må aktivere opptakerens digitale utgangskontakt. (Se “Audioinnstillinger” på side 23).
Digital flerkanalslyd
En digital flerkanalforbindelse gir den beste lydkvaliteten. For dette trenger du en audio-/videomottaker med flere kanaler som støtter én eller flere av audioformatene som brukes av opptakeren (MPEG 2, Dolby Digital and DTS). Sjekk mottakerens håndbok og logoene på forsiden av mottakeren.
Forsiktig:
På grunn av DTSs lisensavtale vil digitalutgangen være DTS­digitalutgangen, når det velges DTS-audiosignaler.
Merknader:
–Audioformatet er stilt til [BitStream] på fabrikken (standard)
(side 23). Hvis forsterkeren ikke er forenlig med Dolby Digital, MPEG 2 eller DTS, vil det ikke kunne høres noen lyd: I slike tilfeller må [PCM] velges.
– Du kan bare oppnå en seks-kanals digital “Surround-
Sound” fra den digitale kontakten hvis mottakeren er utstyrt med en digital flerkanals dekoder.
–Trykk på AUDIO for å se hvilket audioformat den gjeldende
DVDen bruker på skjermdisplayet.
– Denne opptakeren kan ikke utføre intern (2-kanals)
dekoding av et DTS-lydspor. For å få DTS flerkanals surround-lyd, må du koble denne opptakeren til en DTD­kompatibel mottaker via en av audioutgangene på denne opptakeren.
Fremstilt på lisens fra Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” og dobbel-D-symbolet er registrerte varemerker som tilhører Dolby Laboratories.
“DTS” og “DTS Digital Out” er registrerte varemerker for Digital Theater Systems, Inc.
Opptakerens bakside
A X O
R
L
AUDIO INPUT DIGITAL INPUT
Forsterker (mottaker)
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL INPUT
17
Norsk
Ekstra Audio/Video-tilkoblinger
Tilkobling av PAY-TV/Canal Plus-omkoder
Du kan se på eller ta opp PAY-TV/Canal Plus-program hvis du har en omkoder (medfølger ikke) på opptakeren. Trekk ut opptakerens strømledning fra veggkontakten når du kobler til omkoderen. For å se eller ta opp PAY-TV/Canal Plus-program, må du stille inn programmet [Decoder On/Off] på [On] på oppsettmenyen. Se “Programredigering” (side 20).
Vink:
Du trenger ikke å slå på opptakeren for å se signalene fra den tilkoblede mottakeren på TVen.
Merk:
Hvis du trekker ut strømkontakten, vil du ikke kunne se signalene fra omkoderen som er tilkoblet.
Tilkobling av EURO AV2 DECODER-kontakten
Koble en VCR eller lignende opptaksmaskin til EURO AV2 DECODER-kontakten på denne opptakeren.
Vink:
Du trenger ikke å slå på opptakeren for å se signalene fra den tilkoblede mottakeren på TVen.
Merknader:
• Filmer som inneholder kopieringsbeskyttelsessignaler som forhindrer kopiering, kan ikke tas opp.
• Hvis du fører opptakerens signaler gjennom VCRen, er det mulig du ikke mottar et klart bilde på TVskjermen. Sørg for at du kobler VCRen til opptakeren og TVen slik det vises nedenfor. For å kunne se på videokassetter, må du se dem via en annen linjeinngang på TVen.
• Når du tar opp på en VCR-kassett fra denne opptakeren, skal du ikke slå inngangskilden over til TV, ved å trykke TV/DVD-knappen på fjernkontrollen.
• Hvis du bruker en B Sky B-mottaker, sørg for at du kobler mottakerens VCR SCART-kontakt til EURO AV2 DECODER-kontakten.
• Hvis du trekker ut strømkontakten, vil du ikke kunne se signalene fra VCR-maskinen eller mottakeren som er tilkoblet.
TV
VCR RECORDER
Linjeinngang 1
Linjeinngang 2
TV
TV
VCR, Cable Box, eller
Satellittmottaker, etc.
PAY-TV/Canal Plus-omkoder
SCART AV
Opptakerens bakside
Opptakerens bakside
18
Tilkobling av INPUT 3 eller INPUT 4 ­kontaktene
Koble inngangskontaktene (AV3, AV4) på opptakeren til utgangskontaktene for audio/video på den ekstra komponenten ved å bruke audio-/videokabler.
Merk:
Dersom du bruker S-VIDEO IN-kontakten på frontpanelet, vil ikke VIDEO IN-kontakten på frontpanelt være tilgjengelig.
Tilkobling av et digitalt videokamera
Når du bruker DV IN kontakten på frontpanelet er det mulig å koble til et DV digitalt videokamera og foreta en digital overføring av DV-bånd til DVD.
Bruk en DV-kabel (ekstrautstyr) til å koble DV inn-/utkontakt på DV-videokameraet til DV IN-kontakten på frontpanelet på denne opptakeren. (Se side 51 for opplysninger om bruk av inngangsbryteren.)
Merk:
• Denne kontakten brukes kun for å koble til DV-digitalt videokamera. Den er ikke kompatibel med digitale satellittmottakere eller D-VHS video-maskiner.
•DV IN-kontakten kan ikke brukes for å kobles til enkelte apparater.
•Kopieringssikringssignaler kan ikke tas opp.
• Når du slår på opptakeren etter å ha koblet til DV-kabelen, er det ikke sikkert at opptakeren vil gjenkjenne det DV­digitale videokameraet.
Kontaktpanel for ekstra komponenter
(VCR, videokamera osv.)
S-VIDEO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
R
L
VIDEO
OUTPUT
Opptakerens bakside
ELLER
Opptakerens forside
DV digitalt videokamera
DV
IN/OUT
Opptakerens forside
19
Norsk
Bruke Home/grunnmenyen
Fra grunnmenyens skjermdisplay får du tilgang til alle mediene (HDD, DISC, MEMORY CARD) for av- og innspilling på opptakeren.
1. Trykk HOME for å vise Home-menyens skjerm.
2. Bruk v / V og ENTER-knappene for å velge mediet du ønsker. Alternativene vises.
3. Bruk v / V og ENTER-knappene for å velge alternativet du ønsker.
4. For å gå ut av HOME-menyen, trykk HOME.
TV (HDD): Vender tilbake til direkte TV-program for HDD-
opptak. Ved å trykke HDD-knappen på opptakeren eller fjernkontrollen kan du også velge dette alternativet direkte.
TV (DVD): Vender tilbake til direkte TV-program for DVD-
opptak. Ved å trykke DVD-knappen på opptakeren eller fjernkontrollen kan du også velge dette alternativet direkte.
TITLE LIST: Viser tittellistene på Title List-menyen
MOVIE: Spiller av filmer fra DVD-video, video-CD plater.
eller viser Movie-menyen.
MUSIC: Viser Music- (eller Audio CD)-menyen.
PHOTO: Vider Photo-menyen.
Innledende innstillinger
I dette menysystemet kan en tilpasse innstillingene på flere måter. De fleste menyene består av tre innstilingsnivåer, men enkelte krever mer dybde for å få med alle innstillingene.
Generelt bruk
1. Trykk SETUP og oppsettmenyen vises.
2. Bruk v / V for å velge alternativet du ønsker.
3. Når det riktige alternativet er valgt, trykk B for å gå til det neste nivået.
4. Bruk v / V for å velge det neste alternativet du ønsker.
5. Trykk B for å gå til det tredje nivået.
6. Bruk v / V for å velge innstillingen som ønskes, og trykk deretter ENTER for å bekrefte valget. Enkelte ting krever ytterligere skritt.
7. Trykk SETUP for å gå ut av oppsettsmenyen.
Merk:
Tr ykk b for å gå tilbake til foregående nivå.
Generelle innstillinger
Autoprogrammering
Denne opptakeren er utstyrt med en frekvenssyntesisert mottaker som kan motta opp til 88 TV-kanaler.
Forberedelse:
•Koble opptakeren til antennen, slik det vises i
Antennetilkobling på side 13.
1. Velg [Auto Programming].
2. Trykk B for å gå til det tredje nivået. Landsalternativene er markert.
3. Bruk v / V for å velge et land og trykk B. Start-ikonet er markert. Dersom landet ikke er oppført, velg [Others]
4. Trykk ENTER for å begynne å søke gjennom kanalene. Mottakeren vil automatisk kjøre gjennom all tilgjengelige kanaler i området og legge dem i mottakerens minne.
Merk:
Etter at du har koblet opp opptakeren første gangen. Når du trykker SETUP for den første innstillingen, kan du bare innstille alternativene i [Auto Programming]. Deretter kan du stille inn andre alternativer.
20
Programme Edit/Programredigering
Du kan redigere en kanal manuelt (legge til, slette, navngi, flytte, etc.).
1. Velg alternativet [Program Edit] og trykk B.
2. Trykk ENTER mens [Edit] er markert. Programlistemenyen vises.
3. Bruk v / V for å velge et PR-nummer og trykk ENTER.
4. Bruk v / V for å velge programalternativet og trykk ENTER.
•[Program Edit] For å innstille kanalen manuelt. Se
“Programredigering” på høyre side.
• [Station Rename] For å endre stasjonens navn.
Displayet hvor du kan angi bokstaver vises. For på angi bokstaver og tegn, se side 58.
• [Move] For å sortere programmenes posisjoner på
programlisten. Trykk v / V for å flytte programmet som er markert til en ny posisjon.
• [Delete] For å slette et program du ikke trenger.
• [Decoder On/Off] For å stille inn kanalen for
omkoderen. Du trenger denne innstillingen for å kunne se eller ta opp PAY-TV/Canal Plus-programmer. Tr ykk ENTER så [Decoder] vises på displayet.Trykk ENTER igjen for å slå av innstillingen.
• [NICAM Auto/off] For å stille inn kanalen for NICAM-
signaler. Vanligvis er [NICAM] opplyst på displayet. Dersom lyden fra NICAM-signalene ikke er klar, trykk ENTER slik at [NICAM] forsvinner.
5. Trykk RETURN (O) gjentatte ganger for å gå ut av programlistemenyen.
Programme Edit / Programredigering
Du kan foreta et søk for å velge og lagre TV-kanaler manuelt. Når du velger [Program Edit] i punkt 4 ovenfor, vil displayet for å stille inn kanaler vises.
1. Bruk b / B for å velge alternativet og trykk v / V for å endre innstillingen.
• [PR] angir posisjonen til det valgte programmet.
• [Seek] Søker automatisk etter en kanal.
Søkingen stopper når opptakeren finner en stasjon.
• [Ch.] Endrer kanalnummeret.
• [MFT] Finjusterer kanalen for å få et klarere bilde.
2. Velg OK og trykk deretter ENTER for å bekrefte innstillingen og gå tilbake til programlistemenyen.
AV1 Decoder
Stiller EURO AV1 AUDIO/VIDEO-kontakten som inngang for omkodet videosignaler.
1. Trykk INPUT mens Program List-menyen vises.
2. Trykk ENTER for å velge [On] eller [Off]
• Off (av): Velger signalene fra EURO AV1
AUDIO/VIDEO-kontakten.Velg vanligvis dette.
• On (på): Omkodet videosignal fra EURO AV1
AUDIO/VIDEO-kontakten sendes til EURO AV2 DECODER-kontakten for omkoding. Omkodet signal er deretter sendt tilbake gjennom EURO AV2 DECODER-kontakten slik at du kan ta opp eller vise PAY-TV/Canal Plus-programmer. I dette tilfelle, bør du velge [AV1] ved å trykke INPUT­knappen.
21
Norsk
Auto Clock Set/Automatisk klokkeinnstilling
Når kanalsøkningen er fullført vil også tiden og dato bli automatisk innstilt. Dersom klokkeslettet som vises på displayet er feil, må klokken stilles manuelt.
1. Velg alternativet [Clock set] og trykk B.
2. Bruk v / V for å velge alternativet [Auto] og trykk ENTER.
Merk:
Det finnes tilfelle der TV-stasjonen ikke sender, eller sender feil informasjon om dato og/eller klokkeslett og opptakeren vil da stilles inn med feil tid. Når dette skjer, anbefaler vi at du stiller klokken manuelt.
Manual Clock Set / Manuell klokkeinnstilling
1. Velg alternativet [Clock set] og trykk B.
2. Bruk v / V for å velge alternativet [Manual] og trykk ENTER.
3. Angi nødvendig informasjon om dato og tid. b / B (venstre /høyre): Flytter markøren til foregående eller neste kolonne. v / V (opp/ned): Endrer linjen markøren peker.
4. Trykk ENTER for å bekrefte innstillingen og trykk deretter SETUP for å gå ut av oppsettsmenyen.
TV Aspect / TVens sideforhold (Standard eller Wide)
Velger sideforholdet til TVen som er tilkoblet (4:3, standard eller wide).
• [4:3] Velg dette når du er koblet til en TV med 4:3-skjerm. Når du velger [4:3], bør du innstille displaymodus [Display Mode] nedenfor.
• [16:9] Velg dette når du er koblet til en wide-screen-TV eller TV med en funksjonsmodus for bredformat.
Display-modus
Stiller inn hvordan du vil vise et bredt bilde på skjermen når du har valgt [4:3] i [TV Aspect].
• [Letter Box] Viser et bredt bilde med bånd øverst og nederst på skjermen.
•[Pan Scan] Viser automatisk et bredt bilde over hele skjermen der delene som ikke får plass blir skåret bort på sidene.
22
Progressive Scan/Progressiv skanning
Progressive Scan Video gir den beste bildekvaliteten med mindre flimring. Dersom du bruker COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN eller HDMI-kontaktene, men kobler opptakeren til en standard (analog) TV, still “Progressive Scan” til OFF (av). Dersom du kobler COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN or HDMI-kontaktene til en TV eller skjerm som er kompatibel med et progressivt skannesignal, still Progressive Scan til ON (på).
Merk:
Progressive skanninger vil bli deaktivert i oppsettmenyen når VIDEO OUTPUT-bryteren på baksiden er satt i RGB­stillingen.
Forsiktig
Når innstillingene for progressiv skanning er valgt, vil bildet bare bli synlig på en TV eller en skjerm som er kompatibel med progressiv skanning. Dersom du stiller progressiv skanning på (ON) ved en feiltagelse, må du tilbakestille enheten. Ta først ut platen fra opptakeren. Trykk deretter x (STOP)-knappen og hold den inne i fem sekunder før du slipper den. Videoutgangen vil bli tilbakestilt til standard innstilling, og bildet vil igjen bli synlig på en konvensjonell analog TV eller skjerm.
PBC (Video CD)
PBC står for Playback Control og viser til spesielle menyer og navigeringsfunksjoner som er tilgjengelige på enkelte video­CDer.
• [ON]: Video-CDer spilles ifølge denne PBC-kontrollen, om den er tilgjengelig.
• [OFF]: Video-CDer avspilles på samme måte som audio­CDer.
Initialisering (HDD-format)
Du kan tilbakestille opptakeren til de opprinnelige fabrikkinnstillingene og initialisere HDD eller kinnekort.
•[Factory Set] Dersom du trenger det, kan du stille opptakeren tilbake til alle innstillingene den kom med fra fabrikken. Enkelte alternativer kan ikke tilbakestilles. (Rating, Password, og Area Code)
• [HDD format] Initialiserer HDD (Hard Disk Drive): alt som er tatt opp på HDD-hardisken vill bli slettet.
• [M/C format] (kun DV-DS251E/161E) Initialiserer M/C (Memory Card): alt som er tatt opp på minnekortene vill bli slettet.
1. Velg alternativet [Initialize] og trykk B.
2. Bruk v / V for å velge ønsket alternativ og trykk ENTER.
En bekreftelsesmelding vil vises.
3. Bruk b / B for å velge alternativene ja [Yes] eller nei [No]
og trykk ENTER.
Språkinnstillinger
Display Menu
Velg et språk fra Setup-menyen og skjermdisplay.
Loading...
+ 51 hidden pages