Gracias por escoger el monitor de color HITACHI.
Por favor,lea detenidamenteestasinstruccionesy guardeeste manualpara
referencias futuras.
~NOTA:
*La informacibn contenida en este manual esta sujeta a cambios sin previo aviso.El
fabricate no se responsabiliza de Ios errores que puedan aparecer en este manual.
* La divulgacion y reproduction de este documento, asi como el aprovechamiento de
su contenido no esta autorizado, a no ser que se obtenga el consentimiento expreso
para ello.
RECONOCIMIENTODE MARCAS
VGA es una marca registrada de International Business Machines Corporation.
VESA es una marca registrada de una organization sin animo de Iucro, Video
Electronics Standard Association.
ENERGY STAR@es una marca de Environmental Protection Agency (EPA).
El Monitor de Color ofrece Ias siguientes caracteristicas.
Enfoquefino y Alto Contraste
La pantalla del TRC plana con tratamiento antireflejante (vidrio tintado y mascara de
sombra INVAR), dispone de circuito de enfoque dinamico que proporciona un fino
enfoque y un alto contraste que minimiza la fatiga visual.
Amplio margen Multi-frecuencia
La exploration y el ajuste automatics Ie permiten su adaptation a un amplio margen de
frecuencias y de requerimientos para distintos usuarios.
Funcionde ControlDigital de la Imagen
Los controles de position, tamatio, cojin, trapezoid,paralelogramo etc se pueden
ajustar mediante controles digitales.
para diferentes frecuencias HAL
Microprocesador pueden a{macenar hasta 37 conjuntos de reajustes incluyendo Ios
estandares ajustados en fabrica.
Funcionde ControlDigital del Color
—La proportion de Ios colores rojo, verde y azul se puede controlar digitalmente.
El color ajustado se puede almacenar y recuperar mediante et funcion de seleccion de
.=color.
Funcionde Ahorro de Energia
La Agencia de Protection del Medio Ambiente (EPA) ha establecido un programa de
aplicacion voluntaria para que Ios fabricatesincluyan en sus productos informaticos
con la finalidad de minimizar el consumo energetic cuando no esten en funcionamiento.
Este monitor tiene un modo “dormido” de funcionamiento,que cumpleIas
recomendaciones de la EPA para el programa “ENERGYSTAR@”y que ayuda al usuario a
ahorrar energia.
Por favor, consulte la seccion “SISTEMA DE AHORRO ENERG~A para ver Ios detalles.
Los ajustes de geometria se pueden almacenar
Las funciones de reajuste realizadas mediante
EasyMenu(Menu
La funcion de presentar Ios controles en la pantalla permite el acceso facil a Ias
operaciones de ajuste desde el panel frontal.
Facil)
Plug & Play (Conectar y Funcionar)
Este monitor cumple la norms VESA DDC1/2B cuando se conecta a un ordenador que
cumple la norms VESA DDC (Display Data Chanel = Canal de Presentation de Dates).
4-2
~ Finalice su utilizationen caso de funcionamientoanormal!
En caso de un funcionamiento anormal como humo, olor a quemado, zumbidos, etc.
podria aparecer fuego o descargas electrical. Si observa aiguna anomalia, apague
rapidamente su monitor y desconecte el cable de alimentacion de la red. Acuda a su
distribuidor.
Evite Ios golpes o impactos contra el monitor !
@
@Nopermits que penetren objetos en el interior de la unidad (agua, metal,
etc.) !
@ Nunca extraiga la carcasa del monitor !
El monitor contiene componentsde alto voltaje. Consulte a su distribuidor si quiere
reparar o Iimpiar el interior del monitor.
O Asegurese que la toma de corrienteeste situadacerca del monitor,y
sea accesiblefacilmente!
Instale el monitoren un Iugar adecuado!
~
Nunca exponga el monitor a Iluvia, humedad, suciedad, gases corrosives, vibraciones,
etc para evitar fuego o descargas electrical.
Evite exponer el monitor a Iuz solar directs, o cerca de fuentes de calor.
Nunca sittie el monitor en un Iugar inestable.
~ Sitfie el monitor
Nunca cubra el monitor ni coloque nada contra Ios Iados de la unidad (no unicamente en
la parte superior y en Ios Iados derecho e izquierdo, tampoco en Iaspartes posterior e
inferior de la unidad).Las ranuras de ventilation de la parte posterior sirven para evitar
que aumente la temperature en el interior de la unidad.
en un Iugar bien ventilado !
A Tenga cuidado con Ios campos magneticos !
No coloque cerca de la unidad imanes, sistemas de altavoces, unidades de discos
flexibles, impresoras o cualquier otro dispositivo que pueda generar campos magneticos.
Un campo magnetico puede producir colores borrosos o distortion de Ias imageries
presentadas.
~ Cuidado con la iluminacion ambiente !
Evite que Ios rayos solares o Iuz artificial incidan directamente sobre la pantalla, para
evitar la fatiga visual.
m
-
—
O Debe utiiizar el cable de aiimentacionsuministrado!
Sino pueden aparecer descargas electrical o fuego.
Para alimentar el monitor utilice un toma de corriente con conexion de tierra !
9
Este monitor se ajusta automaticamente en funcion del voltaje de entrada100-120/
200- 240V.
Cuidado con Ias conexiones de Ios cables de alimentacion !
~
Compruebe que el conector de alimentacion esta Iibre de suciedad antes de insertarlo
en el conector de alimentacion del monitor. Entonces, conecte el cable de alimentacion
firmemente para evitar descargas electrical o fuego.
9 Retire el cable de alimentacion para desmontar el monitor !
Para desmontar el monitor desconecte el cable de alimentacion del monitory de la red.
4-3
~PRECAUCIONES(Continuation)
Lh Precautionpara funcionamiento200- 240V
Para mayor seguridad compruebeque esta unidad va a ser utilizada en un edificio que
disponga de dispositivos de protection contra cortocircuitos y sobrecorrientes. Consulte
la siguiente tabla para comprobar el nbmero y el tipo de dispositivos de protection
necesarios,
Ejemplos informativos de
dispositivos de protectionen equipos mono fasicos
ProtectionMinimo numero
contra:de fusibles
Caso A: Equipamientopara conqarFallos de tierra
a SISTEMAS DE ALIMENTACIONSobre.corriente
con neutro identificado, excepto
caso C.
Caso B: Equipamientopara conectar Fallos de tierra2
en cualquiersuministrador,induyendo
SISTEMAS DE ALIMENTACION IT,
y con conectoresreversibles,excepto
—
Caso C.
—Caso C: Equipamientoparaconectar Fallos de tierra2
.=a sistemas de alimentacion trifasicos
con neutro identificado,
-
Verifique que Ios dispositivos de protection en Ias instalaciones de Ios edificios,
cumplen Ias condiciones expuestas en la tabla, antes de instalar el monitor.
Sobre-corrient
Sobre-corrient
1
1Cualquiera de Ios
dos conductors
conductors
1Cualquiera de Ios
2
dos conductors
A cada conductor
A cada conductor
A Tenga cuidado con la electricidad estatica de la superficie del TRC !
Para evitar descargas electrical debidas a la corriente estatica de la superficie del TRC,
desconecte la alimentacion de la unidad al menos 30 segundos despues de apagar la
unidad,
Evite las conexiones y desconexionesfrecuentes de la alimentacion!
~
No repita la conexion y desconexion en un corto periodo de tiempo.Podria causar
colores borrosos o distortion de Ias imageries visualizadas.
Cuidado con Ios campos magneticos generados !
A
Despues de conectar la alimentacion o de pulsar el boton de desmagnetizar, el TRC se
desmagnetiza durante aproximadamente 7 segundos.Esto genera un fuerte campo
magnetico alrededor que puede afectar dates almacenadosen cintas o discos
magneticos que esten en su proximidad.Coloque estos sistemas de almacenamiento
magnetico alejados de esta unidad.
Situation
Fase
Ambos
A Limpieza del monitor
Antes de proceder a su Iimpieza, apague et monitor y desconectelo de la red.
Para Iimpiar la superficie del monitor utilice agua o agua con jabon con un paiio suave, y
para la pantalla, utilice agua con un patio suave como una gasa.
No Iimpie el interior del monitor, es muy peligroso. Para ello acuda a su suministrador.
No utilice sprays con aerosoles, disolventes o Iimpiadores abrasives.
4-4
INS TALACION
! ~ Antes de instalar, led detenidamentela capitulo “PRECAUCIONES.
Comprobacionde contenido
Compruebe si han sido suministrados todos Ios elementos indicados en el albaran.Si
detectara algtin darlo por transport o que el contenido del embalaje no coincidiese con
Ias especificaciones del albaran, dirijase inmediatamete a su distribuidor,
Albaran:un Monitor
un Cable de alimentacion
este Manual de usuario
WAC”,
,.,”,“.”...,”
--—,...-
,.,-g
. . . . . . . .
0
[
x
~NOTA:Keep the original packing material for future reshipment.
~_,_=--
>,, ..,__Q
:x *.-S-0
4-5
\NSTALACION(Continuation)
Conexiondel monitor
Tapa fro
Pantalla
Interrupt
alimenta
y giratoria
Vista Frontal
1. Instaiacion
Instale el monitor en un Iugar adecuado,
@ Nunca situe el monitor en un Iugar inestable.
@ Nunca exponga el monitor a Iluvia, humedad, suciedad, gases corrosives,
—
—
—
vibraciones, etc para evitar fuego o descargas electrical,
@ Evite exponer el monitor a Iuz solar directs, o cerca de fuentes de calor.
2. Conexion del cable VGA
Inserte en el Conector de la Sefial de Entrada del monitor a la salida de video del
ordenador principal y asegure fimemente Ios tornillos del conector en el monitor,
3. Conexion del Cable de Alimentacion
Comprobar que el cable electrico utilizado cumple Ios estandar de seguridad de cada
(1)
pais.
(2) Inserte el conector del cable de alimentacion electrica en la entrada
(3) Conecte la clavija del cable de alimentacion electrica a la toma de la tension
corrects.
~ ~Compruebecfue el conector de alimentacionesta Iibre de suciedad antes de
insertarlo en el conector de alimentaciondel monitor. Entonces, conecte el cable
de alimentacion firmemente para evitar descargas electrical o fuego.
Tapa posterior
Conector de
serial de entrada
Cable de setial ~
.—.—
i
e—f
1.
WE”
Ikh=+=l
“ *Vista Posteriors
a la toma de la
tension corrects
]
!L5’-
a la ordenador
CA del monitor.
/l
II
F
principal
4-6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.