is HITACHI’s On Screen Display function for easy operation.
!
MANUEL D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO
MANUALE DI
USER MANUAL
ISTRUZIONI
READ THE INSTRUCTIONS INSIDE CAREFULLY.
KEEP THIS USER MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
For future reference, record the serial number of your colour monitor.
SERIAL No.
The serial number is located on the rear of the monitor.
This monitor is ENERGY STAR@ compliant when used with a
computer equipped with VESA DPMS.
The ENERGY STAR@ emblem does not represent EPA endorsement
of any product or service.
AS an ENERGY STAR@ Partner,
product meets the
E
NERGY STAR
Hitachi,Ltd.
@ guidelines
has determined that this
for energy efficiency.
HITACHI
Monitor Colori
(DJ72)
CM771 ET
CM772ETMANUALEDI ISTRUZIONI
Congratulazioniper aver scelto il monitor colori HITACHI.
Leggeteattentamentele. seguentiistruzioni
disposizioneper eventuali consultazioni.
~NOTA:
* Tutte Ie informazioni di questo manuale sono soggette ad essere modificate senza
i preavviso. II costruttore non si assume responsabilitaper errori che possono essere
riportati SUImanuale.
* Tutti I diritti riservati per tutta I’opera (o per parti di essa), in particolare per cio
riguarda la traduzione, la copia, la riproduzione o procedimenti simili.
MARCHI DI FABBRICA RICONOSCIUTI.:
VGA e urn marchio di fabbrica regisrato da International Business Machine Corporation.
VESA e ii marchio di riconoscimentodells organizzazionea non-profi~o,Video
\ Electronics Standard Association.
ENERGY STAR@ e ii marchio di fabbrica della Eviromental Protection Agency (EPA).
Collegamenti dei Segnale...................................................... 5- ~7
5-1
CARATTEIWTICHEPRINCIPAL/
Le caratleristiche seguenti sono disponibili con il Monitor.
Nitidezzadel Fuoco ad AltissimoContrasto
Cinescopio “Flat Screen” con trattamento anti riflesso, “circuito per fuoco dinamico, vetro
scuro, maschera grafite INVAR shadow,garantiscono il fuoco piu nitido ad altissimo
contrasto cosi’ da minim izzare I’affaticamento degli occhi.
Ampia Gamma di Scansioni(Multi-Scanning)
Scansione automatice taratura automaticper peter Iavorare con la gamma piu ampia
gamma di scansioni di frequenze richieste dall’utente.
ControlloDigitale delle Funzioni Video
Posizione, dimension,cuscino, trapezio, parallelogrammaetcetera possono essere
L’impostazione delle geometrie, puo venire memorizzata con diversi valori di frequenze
OrizzJVert.La funzionedi memorizzazionebasatasu
memorizzare fino a 37 diversi tipi di impostazioni, incluse quelle impostate direttamente
al memento dells fabbricazione.
ControlloDigitale delle Funzioni Colore
I colori rosso,verde e biu possono venire manipolati ed impostati tramite controllo
digitale.Una volts definiti , I colori di riferimento possono essere memorizzatie
richiamati attraverso il funzioni selezione colore.
SistemaRisparmioEnergetic
—
—
L’Ente per la Protezione dell’Ambienteha stabilito un programma volontario, che
autorizza tutti i produttori di periferiche e computer nel prevedere una funzionamentoa
basso assorbimentoin caso di temporaneonon utilizzo. Questo Monitor ha un
funzionamento a basso assorbimento “sleep mode”, in accordo alle richieste EPA per
I’ENERGY STAR@ program, e vi sara’ certamenteutile net risparmiareenergia elettrica.
Per ulteriori dettagli, vedere la sezione “RISPARMIO ENERGETIC”.
EasyMenu
Le funzioni On Screen Display sono facilitamente accesibili dal pannello frontale.
Plug & Play
Questo Monitor fisponde alle normative VESA DDC1/2B quando si utilizzinocomputer
che ripondono alle normative VESA DDC.
Microprocessor,puo
.%.,,
.,...,
..z
#-..
.*
a
SF
,. ,..>,,.
e- ---,:..”>.
wJ@
5-2
APRECALJZ/ONl
~Sconnetereil monitor in caso di MalfunzionamentiGravi !
Malfuzionamenti Gravi quali fume, odore di bruciato, rumorosita eccesive etc. sono
sintomi di corto circuiti elettrici con possibility’ di sviluppo d’incendio.In presenza di
questi tipi di Malfunzionamento,spegnete immediatamenteil Monitor e togliete la spina
del cavo di alimentazione dalla press di corrente. Controllate che il fumo o I’eventuale
insorgere del fuoco sia cessato, quindi contatlate con urgenza il centro di assistenza
HITACHI.
II monitor contiene componentad alto voltaggio.Qualora si desideri effettuare la
pulizia interna o si renda necessaria la riparazione, rivolgersi al proprio rivenditore.
@ La press di correntedovrebbetrovarsiii piu possible vicino al monitor
ed essere facilmenteaccessible!
~Installareil monitor in ambienteadeguato!
Non esporre il monitor alla pioggia, umido, polvere, gas corrosivi, vibrazioni, ccc.
Evitare di posizionare il monitor alla Iuce diretta del sole o in prossimiti di sorgenti di calore.
Non posizionare il monitor su un piano instabile.
~Tenere in un posto ben ventilato!
Non coprire questo monitor o poggiare qualcosa ccmtro qualunque dei suoi Iati (non solo
sopra, a destra e sinistra ma anche sui Iati inferiore e posterior).Delle aperture di
ventilazione sono praticate su tutti i Iati del copertilo per prevenire surriscaldamenti.
~Fate attenzioneai campi magnetici!
Non tenere un magnete, altoparlanti, Iettori di floppy disk, stampanti o qualsiasi oggetto
che possa generare magnetismvicino al Monitor.II campo magnetico puo creare
macchie di colore o distorsioni di vario genere.
~Curare I’illuminazionedell’ ambiente!
Evitare che I raggi del sole o dell’ illuminazione dells stanza colpiscano direttamente 10
schermo al fine di prevenire I’affaticamento visivo.
9Utilizzaresoltantoil cavo di alimentazionefornito !
Non ottemperando a cio, puo manifestarsi il rischio di incendio o di shock elettrico.
9Utilizzaresoltantouna press di correntecon il correttovoltaggioe
dotatadi collegamentoa terra !
Questo monitor e in grado di regolarsi automaticamenteSUIvoltaggio in ingresso 100-
Prima di inserire la spina del cavo di alimentazione nella press con it corretto voltaggio,
verificare che i contatti elettrici del cavo stesso siano puliti (privi di polvere).Poi,
inserire saldamentela spina del cavo nella press, altrimenti potrebbe dar Iuogo ad
incendio o shock elettrico.
~Rimuovereil cavo di alimentazioneper il distaccototale!
Per un distacco totale dalla rete elettrica, rimuovere il cavo di alimentazione dalla press
di corrente o dal monitor.
5-3
LhPRECAUZ/ON/ (Continua)
~
~Attenzione(per funkionamentosoltantoa 200- 240V)
Questo apparecchio fa affidamento su dispositivi di protezione Iocalizzati negli impianti
degli edifici, contro corto-circuito o sovracorrente. Riferirsi alla seguente tabella per
I’idoneo numero e Iocazione di questi dispositivi di protezione.
Esempi informative di
Dispositivi diprotezione per a~recchiaturemonofaae o sottoassemblate
Protezione
Minimo numero di
Locazione
fusibili o di
inter-wttori
automatia
Caso A
mnnettersi a SISTEMI, DI POTENZA
dotatldi pressdi terraben
identificabile, eccetto per il caso C
sotto.
Caso B:
connettersiqualunque sovraco~ente
alimentazi~ne,~mpresiSISTEMI
Di POTENZ4 e alimentazioni con
spine reversibili,eccettoper it
ApparecchiaturadaVefso terra
sovraco~ente
ApparecchiaturadaVerso terra
1
1
Conduttore di fase
Qualunque dei
due singoli
condutton
2Ambo i conduttort
1
Qualunque dei
due singoli
condutton
Caso c sotto.
Caso C:
Apparecchiaturada
connettersi al” sistema dotato di
cavo alimentazijineat~rrfli dotaaSoVrawrrente
press
di
Verso terra
2
Tutti I conduttori di
fase
2Tti I ~anjuttori di
identificabile.
Verificare che i dispositividi protezionenell’imDiantodell’edificiorisDondano alle
condizioni in tabella prima di installare I’apparecchiatura.
Perprevenire shock elettrici provocati dalla elettricita statica sulla superficie del cinescopio,
sconnettere il cavo di alimentazione almeno 30 secondi dopo aver spento il monitor,
~Evitare “Accensioni/Spegnimenti”frequenti!
Non ripetere I’opearzione di accensione e spegnimentoin modo frequente, questo
potrebbe causare macchie di colore o distorsioni varie.
~Non generatecampi magnetici!
Dopo aver accesso il Monitor, o smagnetizzato, il Cinescopio risulta smagnetizzato per
circa 7 secondi.Questo genera un forte campo magnetico nelle vicinanze del pannello
frontale, che potrebbe alterare I dati contenuti su supporti magnetici.Tenere I Iettori di
supporti magnetici Iontano dal Monitor.
~Pulizia
Prima di procedere alla pulizia, spegnere I’interruttore e disconnetterela spina dalla‘
press.
Per I’involucro esterno, usare soltanto acqua o un detergence Ieggero diluito con acqua
su di un panno morbido come ad esempio una garza.
Per 10 schermo, usare soltanto acqua su di un panno morbido come ad esempio una;
garza.
Non pulire I’interno del monitor da soli in quanto e molto pericoloso.Rivolgersi al
proprio rivenditbre,
Non usare spray aerosol, solventi o prodotti abrasivi.
5-4
INSTALLAZIONE
~ ~Prima di collocare il monitor, Ieggete attentamente Ie capitolo “PRECAUZIONI”.
Confrollodeila fornifura
Controllate che la merce fornita corrisponda con i dati della bolls di accompagnamento.
Se constate danni di trasDorto omure difformita tra contenuto dells fornitura e bolls di
accompagnamento,inforrnate imrnediatamente II Vostro rivenditore.
Accompagnamentoun Monitor
un Cavo alimentazione
questo Manuale di istruzioni
T-
I NOTA:Tenente I’imballaggio originale per un eventuale futuro trasporto.
00.000
!(
I$
5-5”““”
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.