HITACHI CM761ET User Manual [fr]

HITACHI
COLOUR MONITOR
MANUEL D’UTILISATION
CM761 ET
(DJ71)
MANUAL DE USUARIO
MANUALE DI ISTRUZIONI
with EasyMenu !
EasyMenu is HITACHI’S On Screen Display function for easy operation.
USER MANUAL
,
.:
,.,’...),
READ THE INSTRUCTIONS INSIDE CAREFULLY. KEEP THIS USER MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
For future reference, record the serial number of your colour monitor.
SERIAL No.
The serial number is located on the rear of the monitor.
This monitor is equipped with VESA DPMS.
_i_heENERGYSTAR@eITIb[emdoes not represent EPA endorsement
of any product or service.
k.afl ENERGYSTARmpartIIer,Hitachi,Ltd. hasdetermined that this
product meets the
ENERGYSTAR@compliant when used with a computer
ENERGYSTM@guidelinesfor energy eftlciency.
HITACHI
Moniteur Couleur
CM’761ET(DJ71) MANUEL D’UTILISATION
Felicitations, vous avez acquis Ie moniteur couleur HITACHI.
Lisez attentivement Ies instructions et conservez ce manuel pour d’eventuelles utilisations futures.
~REMARQUE:
* Les information contenues clans ce manuel peuvent 6tre modifiees saris preavis.
Le constructeur n’accepte aucune responsabilite pour Ies erreurs qui peuvent eventuellement apparaitre clans ce manuel.
* Tous droits reserves, y compris celui de traduction, reproduction, duplication (meme
partielles) par quelque precede que ce soit.
MARQUES DEPOSEES: VGA est une marque deposee d’ International Business Machines Corporation. VESA est la marque d’une organisation saris but Iucratif, la Video Electronics Standard Association. ENERGY
SOMMAIRE
CARACTERISTIQUES .................................................................................. 2-2
A PR~CAUTIONS ....................................................................................... 2-3
lNSTALMTION ............................................................................................. 2-7
UTILISATION ................................................................................................ 2-8
SYST~MED’~CONOMIE D’ENERGIE ....................................................... 2- ~4
PLUG & PLAY ............................................................................................. 2-14
V~RIFICATIOAI DES SIGNAUX ................................................................. 2- _14
TRAITEMENTDES INCIDENTS ................................................................ 2- _15
SP~CIFICATIONS ...................................................................................... 2- _16
STAR@est une marque de 1’EPA (Environmental Protection Agency, USA).
Tableaux:
Tableau 2-1. Demagnetisation ...................................................................... 2-9
Tableau 2-2. Systeme d’economie d’energie .............................................. 2-14
Tableau 2-3. Verification des signaux ......................................................... 2-14
Tableau 2-4. Traitementdes incidents ........................................................ 2-15
Tableau 2-5. Reglages standards ............................................................... 2-17
Tableau 2-6. Brochage ................................................................................ 2-18
2-1
CARACTERISTl~
Ce moniteur couleur dispose des caracteristiques suivantes.
Tres haute precision d’image et excellent contraste
Mise au point tres precise et contraste eleve, ecran plat anti- reflets, circuit de mise au point dynamique, verre teinte et masque INVAR. Toutes ces caracteristiques
permettent d’obtenir une mise au point extr6mement precise et un contraste tres eleve
afin de reduire la fatigue oculaire.
— —
Balayage multi- frequence
Grace au balayage automatique et au reglage automatique, cet appareil s’adapte a une vaste gamme de frequencies de balayage et a de nombreuses utilisations.
Fonction de contrde d’image numerique
Position, taille, coussin, trapeze, coussin droite, trapeze droite et moire peuvent ~tre realises au moyen de commandes numeriques. @tre memorise pour differences frequencies HiV. enregistrees sur un microprocesseur, peuvent memoriser 26 jeux de reglages geometriques dent Ie reglage usine standard.
Fonctions numeriques de contrde couleur
L’equilibre entre le rouge, Ie vert et Ie bleu est reglable par commande numerique. Le reglage de couleurs choisi peut ?4re memorise et rappele a I’aide du bouton de selection de couleur.
Systeme d’economie d’energie
L’agence americaine pour la protection de I’environnement (EPA, Environmental Protection Agency) a lance un programme baptise “ENERGYSTAR@”dent I’objectif est d’inciter Ies constructeurs a mettre en ceuvre clans Ieurs produits une fonction d’economie d’energie. Cette fonction permet a un equipment de passer clans un etat de faibie consummation Iorsqu’il n’est pas utilise. Le moniteur couleur est equipe d’un mode “veille” correspondent a une faible consummation electriqueL conformement aux normes edictees par I’EPA clans son programme “ENERGYSTAR@”. “SYSTEME D’ECONOMIE D’GNERGIE” pour davantage d’informations.
Le reglage geometrique defini peut
Des fonctions, predefinies,
Voir la section
EasyMenu
II s’agit d’une fonction d’affichage qui permet d’acceder facilement
operations de reglage a partir du panneau avant.
PLUG & PLAY
moniteur est conforme a la norme VESA DDC1/2B Iorsqu’il est
Ce
ordinateur conforme a VESA DDC (Display Data Channel).
2-2
aux differences
utilise avec un
~ Cessez I’utilisation du module si un incident se produit !
Un incident tel que fumee, odeur de brfile, bruit excessif, etc. pourrait causer un feu ou un choc electrique. Si vous constatez un incident, eteignez Ie moniteur et debranchez Ie cZible dalimentation de la prise du secteur. Verifiez alors s’il y a du feu ou de la fumee et contactez votre revendeur.
Evitez tout choc au moniteur !
@
8 Ne laissez pas de corps etrangers (eau, metal, etc.) penetrer a I’interieur ! . @ Ne retirez jamais Ie couvercle !
moniteur couleur contient des composants de tension elevee. Contactez votre
Ce
revendeur pour toute reparation et tout nettoyage de I’interieur.
@
a. B
O La prise secteur doit iXre proche du moniteur et facilement accessible !
~ Installez Ie moniteur clans un environnement adequat !
N’exposez pas Ie moniteur a la pluie, I’humidite, la poussiere, Ies gaz corrosifs, Ies
vibrations, etc. afin d’eviter tout risque d’electrocution ou d’incendie.
Ne placez pas [e moniteur sous Ie rayonnement direct du soleil ou pres d’appareils de chauffage. Evitez de placer Ie moniteur sur une surface instable.
Placez Ie moniteur clans un endroit bien ventile !
A Ne couvrez pas Ie moniteur et ne placez aucun objet contre I’une quelconque de ses surfaces (que ce soit au-dessus, a droite, a gauche, a I’arriere ou sous Ie moniteur). Des orifices de ventilation sent places sur tous Ies c6tes du coffret afin d’eviter toute elevation de temperature.
Attention aux champs magnetiques !
~
placez pas d’aimant, de systeme de haut-parleur, de Iecteur de disquettes,
Ne
d’imprimante, ou d’appareil capable de generer un champ magnetique aupres du
moniteur.
de I’affichage.
Attention a l’Eclairage ambiant !
~
Afin de reduire la fatigue oculaire, evitez Ie rayonnement direct du soleil ou de I’eclairage
de la piece sur I’ecran.
Un champ magnetique peut brouiller Ies couleurs ou provoquer la distortion
O Utiliser Ie cordon d’alimentation fourni avec Ie moniteur !
Le non-respect de ces normes, peut entralner des electrocution ou risque d’incendie.
Utilisez uniquement des prises de tension appropriee et reliees a la terre !
9
moniteur se regle automatiquement sur la tension d’entree 100-120 / 200-240 V.
Ce
Faites attention au branchement du cordon d’alimentation !
A Avant de brancher la prise male du cordon dalimentation sur une prise murale de tension correcte, verifiez que la partie de ce cordon qui se trouve au n“weaude la connexion est
propre (crest-a-direqu’il n’y a pas de poussiere). Ensuite, enfoncez fermement la prise male de ce cordon clans une prise murale afin deviter tout risque de choc electrique ou dincendie.
Pour une isolation complete, retirez Ie cordon d’alimentation !
@ Pour une isolation complete par rapport a la source d’alimentation, retirez Ie cordon d’alimentation du moniteur ou de la prise murale.
2-3
~PR~CAUT\ONS (Suite)
~ ATTENTION uniquement destine a I’utilisation en 200-240 V
Cet equipment utilise Ies systemes de protection electriques du b~timent ou il est installe nour I’isolation contre Ies courts-circuits ou Ies surtensions. Voir Ie tableau aui
suit pour la localisation et Ie nombre adequats de systemes de protection du b~timent.’
— —
Verifiez que Ies systemes de protection du b~timent correspondent aux conditions
,.
ExemDles informatifs de
dispositifs de protection clans L&smateriels et sous-ensemb/
Protection I Nombre minimal de
contre coupe-circuit a
Cas A Materiel destine a ~tre relieuniquement a des SCHEMAS D’ALIMENTATION avec neutre a la terre identifie de facon stire excepte pour Ie cas C ci-dessous.
Cas B: Materiel destine a 5tre Defaut a la reliea to~e alimentation,y compris les SCHEMAS DALIMENTATION
IT et [es alimentations avec
fiches reversibles excepte pour
Ie cas C ci-dessous.
Cas C: Materiel destine a ~tre Defaut a la die a des schemas dalimentation
3 conducteurs avec neutre a la
terre identifie de facon stire.
indiquees clans ce tableau avant d’installer Ie moniteur.
Defaut a la
terre
Surintensite
terre
su~ntensit~
terre
Suflntensite
fusibles ou de pbles
de disjoncteur
1
1
2
1
2
2
:monophases
Emplacement
Conducteur de
phase
.’un ou I’autre des
conducteurs
)eux conducteurs
.’un ou I’autre des
conducteurs
~haque conducteul
de phase
:haque conducteui
de phase
Attention a Wlectricite statique presente a la surface de I’ecran !
~ Pour eviter tout risque d’electrocution due a I’electricity statique presente a la surface de l’6cran, debranchez Ie cordon d’alimentation au moins 30 secondes apres avoir eteint Ie moniteur.
Evitez’allumer et d’eteindre Ie moniteur a intervalles trop rapproches !
m N’allumez pas et n’eteignez pas Ie moniteur a des intervalles trop rapproches. Vous risquez de brouiller Ies couleurs ou la deterioration de I’affichage.
~ Attention au magnetism ! Lorsque Ie moniteur est mis sous tension ou demagnetise, I’ecran est demagnetise pendant environ 7 secondes, Cette operation genere un champ magnetique important autour du carter avant qui peut affecter Ies donnees stockees sur des bandes ou des disques magnetiques proches. que Ies bandes et Ies disquettes, a I’ecart de ce moniteur.
2-4
Placez Ies appareils denregistrement magnetiques ainsi
~ PRECAUTIONS (’Suite)
~ Apropos de I’entretien
Avant tout nettoyage, eteignez Ie moniteur et debranchez-le de sa prise de courant.
Pour Ie capot, utilisez de l’eau ou un detergent synthetique Ieger avec un tissu doux ou de la gaze.
Pour I’ecran, utilisez de I’eau avec un tissu doux ou de la gaze, delicatement. Ne nettoyez pas vous-m6me I’interieur du moniteur, pour cause de grave danger.
Consultez votre detaillant.
N’utilisez pas de vaporisateurs, de solvants ou de nettoyants abrasifs.
@
Loading...
+ 13 hidden pages