Hitachi CM761ET User Manual [it]

HITACHI
COLOUR MONITOR
MANUEL D’UTILISATION
CM761 ET
(DJ71)
MANUAL DE USUARIO
MANUALE DI ISTRUZIONI
with EasyMenu !
EasyMenu is HITACHI’S On Screen Display function for easy operation.
USER MANUAL
,
.:
,.,’...),
READ THE INSTRUCTIONS INSIDE CAREFULLY. KEEP THIS USER MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
For future reference, record the serial number of your colour monitor.
SERIAL No.
The serial number is located on the rear of the monitor.
This monitor is equipped with VESA DPMS.
_i_heENERGYSTAR@eITIb[emdoes not represent EPA endorsement
of any product or service.
k.afl ENERGYSTARmpartIIer,Hitachi,Ltd. hasdetermined that this
product meets the
ENERGYSTAR@compliant when used with a computer
ENERGYSTM@guidelinesfor energy eftlciency.
HITACHI
Monitor Colori
CM761ET(DJ71)
MANUALE DI ISTRUZIONI
Congratulazioni per aver scelto ii monitor colori HITACHI.
Leggete attentamente Ie seguenti istruzioni e tenete il manuale sempre a
disposizione
NOTA:
* Tutte Ie informazioni di questo manuale sono soggette ad essere modificate senza preawiso. II costruttore non si assume responsabilita per errori che possono essere riportati sul manuale.
* Tutti 1 diritti riservati per tutta I’opera (o per parti di essa), in particolare per cio riguarda la traduzione, la copia, la riproduzione o procedimenti simili.
MARCHI DI FABBRICA RICONOSCIUTI.: VGA e urn marchio di fabbrica regisrato da International Business Machine Corporation. VESA e ii marchio di riconoscimento dells organizzazione a non-profitto, Video Electronics Standard Association.
ENERGYSTAR@e il marchio di fabbrica dells Eviromental Protection Agency (EPA).
ARGOMENTI TRA TTA TI
CARATTERISTICHE PRINCIPALI ................................................................ 5-2
APRECAUZIONI .......................................................................................... 5-3
INSTALLAZIONE .......................................................................................... 5-5
FUNZIONAMENTO ....................................................................................... 5-6
RISPARMIO ENERGETIC ....................................................................... 5- q2
PLUG &PtiY ............................................................................................. 5- q2
CONTROLLO SEGNALE ............................................................................ 5-12
PROBLEMIESOLUZIONI .......................................................................... 5-13
SPECIFiCHE ............................................................................................... 5-14
per eventuali consultazioni.
Tabellas:
Tabella 5-1. Regolazione .............................................................................. 5-7
Tabella 5-2. Risparmio Energetic .............................................................. 5-12
Tabella 5-3. Contro//o Segnale .................................................................... 5-12
Tabe/la 5-4. Prob/emie So/uzioni ................................................................ 5-13
Tabella 5-5. lmpostazioni Prestabilite ......................................................... 5-15
Tabella 5-6. Col/egamenti dei Segnale ....................................................... 5-16
5-1
CARA TTERIST/CHE PRINCIPALI
k
Le caratteristiche seguenti sono disponibili con il Monitor.
Nitidezza del Fuoco ad Altissimo Contrasto
Cinescopio “Flat Screen” con trattamento anti riflesso, circuito per fuoco dinamico, vetro scuro, maschera grafite INVAR shadow, garantiscono il fuoco piu nitido ad altissimo contrasto cosi’ da minimizzare I’affaticamento degli occhi.
Ampia Gamma di Scansioni (Multi-Scanning)
Scansione automatic e taratura automatic per peter Iavorare con la gamma piu ampia gamma di scansioni di frequenze richieste dall’utente.
Controllo Digitale delle Funzioni Video Posizione, dimension,
possono essere selezionati e definiti a discrezione dall’ utilizzatore, attraverso controlli digitali. L’lmpostazione delle geometrie, puo venire memorizzata con diversi valori di frequenze Orizz./Vert. La funzione di memorizzazione basata su Microprocessor, puo memorizzare fino a 26 diversi tipi di impostazioni, incluse quelle impostate direttamente al memento dells fabbricazione.
Controllo Digitale delle Funzioni Colore
I colori rosso,verde e blu possono venire manipolati ed impostati tramite controllo digitale. Una volts definiti ,
attraverso il tasto selezione colore
Sistema Risparmio Energetic
= L’Ente
= autorizza tutti i produttori di periferiche e computer net prevedere una funzionamento a
basso assorbimento in caso di temporaneo non utilizzo. Questo Monitor ha un
~a
funzionamento a basso assorbimento “sleep mode”, in accordo alle richieste EPA per
I’ENERGYSTAR@program, e vi Sara’ certamente LJtilenel risparmiare energia eleWiCa.
Per ulteriori dettagli, vedere la sezione “RISPARMIO ENERGETIC”.
per la Protezione dell’Ambiente ha stabilito un programma volontario, che
cuscino, trapezio, cuscino destro, trapezio destro e moire
I colori di riferimento possono essere memorizzati e richiamati
EasyMenu Lefunzioni
On Screen Display sono facilitamente accesibili dal pannello frontale.
Plug & Play
Questo Monitor risponde alle normative VESA DDC1/2B quando si utilizzino computer che ripondono alle normative VESA DDC.
%,,,
.,,..
,p-’..’<
5-2
*<.
*-3mn* J’”’
a
,#’=-
~ Sconnetere il monitor in caso di Malfunzionamenti Gravi !
Malfuzionamenti Gravi quaii fume, odore di bruciato, rumorosita eccesive etc. sono sintomi di corto circuiti elettrici con possibility’ di sviluppo d’incendio. In presenza di questi tipi di Malfunzionamento, spegnete immediatamente il Monitor e togliete la spina del cavo di alimentazione dalla press di corrente. Controllate che i] fumo o I’eventuale insorgere del fuoco sia cessato, quindi contattate con urgenza il centro di assistenza HITACHI.
@ Evitare
di urtare il monitor ! @ Evitare I’ingresso di oggetti estranei (acqua, metallo, ccc.) nel monitor ! @ Non rimuovere mai ii pannello posterior !
II monitor contiene component ad alto voltaggio. interna o si renda necessaria la riparazione, rivolgersi al proprio rivenditore.
Qualora si desideri effettuare la pulizia
9 La press di corrente dovrebbe trovarsi il piu possible vicino al monitor ed essere facilmente accessible !
~ Installare il monitor in ambiente adeguato !
Non esporre il monitor alla pioggia, umido, polvere, gas corrosivi, vibrazioni, ccc. Evitarediposizionareii monitoralla Iuce direttadel sole o in prossimitadisorgentidi calore. Non posizionare ii monitor su un piano instabile.
A Tenere Non copnre questo monitor o poggiare qualcosa contro qualunque dei suoi Iati (non solo sopra, a destra e sinistra ma anche sui Iati inferiore e posterior). Delle aperture di ventilazionesonopraticatesu tuttiiIatidel mperchio per preveniresuniscaldamenti.
Fate attenzione ai campi magnetici !
~ Non tenere un magnete, altoparlanti, Iettori di floppy disk, stampanti o qualsiasi oggetto che possa generare magnetism vicino al Monitor. II campo magnetico puo creare macchie di colore o distorsioni di vario genere.
Curare I’illuminazione dell’ ambiente !
~ Evitare che I raggi de] sole o dell’ illuminazione dells stanza colpiscano direttamente 10 schermo al fine di prevenire I’affaticamento visivo.
in un posto ben ventilato !
O lltilizzare soltanto il cavo di alimentazione fornito !
Non ottemperando a cio, puo manifestarsi il rischio di incendio o di shock elettrico.
i
9 Utilizzare soltanto una press di corrente con il corretto voltaggio e
*
dotata di collegamento a terra !
Questo monitor e in grado di regolarsi automaticamente SUIvoltaggio in ingresso 100­1201200- 240V.
~ Attenzione alla connessione del cavo di alimentazione !
Prima di inserire la spina del cavo di alimentazione nella press con il corretto voltaggio,
verificare che i contatil elettrici del cavo stesso siano puliti (privi di polvere). Poi, inserire
saldamente la spina del cavo nella press, altrimenti potrebbe dar Iuogo ad incendio o shock elettrico.
Rimuovere il cavo di alimentazione per il distacco totale !
@
Per un distacco totale dalla rete elettrica, rimuovere ilcavo di alimentazione dalla press di
corrente o dal monitor.
5-3
~PRECAUZIONl (Continua)
A Attenzione (per funzionamento soltanto a 200- 240V)
Questo apparecchio fa aftidamento su dispositivi di protezione Iocalizzati negli impianti degli edifici, contro corto-circuito o sovracorrente. Riferirsi alla seguente tabella per
I’idoneo numero e Iocazione di questi dispositivi di protezione.
Disposifivi diprotezione perapparecchiature monofase o sottoassemblate
Caso A: connette~i a SISTEMI. DI POTENZA dotatl di press dl terra ben
identificabile, eccetto per il caso C Sotto.
Caso B: connettersia qualunque alimentazi~ ne, compresi SISTEMI DI POTENZA e alimentazionicon spine reversibili, eccetto peril caso C sotto.
Caso C: Apparecchiatura da connettersi al sistema dotato di cavo alimentazione a 3 fili dotato di press dl terra ben Identlficabile.
Verificare che i dispositivi di protezione nell’impianto dell’edificio rispondano alle
_ condizioni in tabella prima di installare I’apparecchiatura.
Apparecchiatura da
Apparecchiatura da
Esempi informative di
Protezione
Verso terra
Sovraconente
Verso terra
.Sovracorrente
Verso terra
Sovmcorrente
Minirnonumero di Locazione
fusbili o di inter­mttoriautomatic
1 Conduttoredi fase 1
2 1
2 Tutti I conduttoridi
2
Qualunque dei
d$n~::of
Ambo imndutton
Qualunque dei
due singoli
conduttori
fase
TuttiI conduttotidi
fase
= ~ Fare attenzione alle cariche elettrostatiche sulla superficie del cinescopio !
Per prevenire shock elettrici provocati dalla elettricita statica sulla superflcie del cinescopio,
~a
sconnettere il cavo di alimentazione almeno 30 secondi dopo aver spento il monitor.
Evitare “Accensioni/Spegnimenti” frequenti !
L!J Non ripetere I’opearzione di accensione e spegnimento in modo frequente, questo potrebbe causare macchie di colore o distorsioni varie.
Non generate campi magnetici !
Li3 Dopo aver accesso il Monitor, o smagnetizzato, il Cinescopio risulta smagnetizzato per circa 7 secondi. Questo genera un forte campo magnetico nelle vicinanze de! pannello
frontale, che potrebbe alterare I dati contenuti su supporti magnetici. Tenere I Iettori di
supporti magnetici Iontano dai Monitor.t cover. equipment and tapes/disks away from this unit.
Place such magnetic recording
~ Pulizia
Prima di procedere alla pulizia, spegnere I’interruttore e disconnettere la spina dalla presa. Per I’involucro esterno, usare soltanto acqua o un detergence Ieggero diluito con acqua su di un panno morbido come ad esempio una garza. Per 10 schermo, usare soltanto acqua su di un panno morbido come ad esempio una garza. Non pulire I’interno del monitor da soli in quanto e molto pericoloso. Rivolgersi al proprio rivenditore. Non usare spray aerosol, solventi o prodotti abrasivi.
5-4
INSTALLAZIONE
\ ~ Prima di collocare il monitor, leggete attentamente Ie capitolo “PRECAUZIONI”.
Control/o dells fornitura
Controllate che la merce fornita corrisponda con I dati dells bolls di accompagnamento. Se constate danni di trasporto oppure difformita tra contenuto dells fornitura e bolls di accompagnamento, informate immediatamente il Vostro rivenditore.
Accompagnamento: un Monitor
un Cavo alimentazione questo Manuale di istruzioni
~NOTA: Tenente I’imballaggio originale per un eventuale futuro trasporto.
Come installare i/ monitor
Pannello
Anteriore Schermo
Interruttor
d’Accensi
1. Installazione
Installare il monitor in ambiente adeguato. ~ @ Non posizionare il monitor su un piano instabile. ~ @ Non esporre il monitor alla pioggia, umido, polvere, gas corrosivi, vibrazioni, ccc.
~ @ Evitare di posizionareil monitoralla
!iiB;=
(Deril ModuloUS
P:::Y’==%+@%
Cavo Alimentazion ~~
Iuca direttadel sole o in prossimti di sorgentidicalore.
;B HUB
py
Rear View *
(Verificare Tensione erogata) (HOST).
al Press di rete
Al Computer
2. Connessione Cavo Segnali
Inserire il Connettore Segnale di ingresso del Monitor al relativo computer, avendo curs
di non forzarne la tenuta, assicurare la stabilita del connettore con Ie apposite viti.
Connessione Cavo di Alimentazione
3. Assicuratevi che il cavo di alimentazione rispetti Ie normative di sicurezza in vigore
(1)
nella Nazione in cui viene utiluzzato il Monitor.
(2) lnserire il connettore del cavo di alimentazione nella press AC del Monitor.
(3) Inserire la spina del cavo di alimentazione nella press di rete, facendo attenzione al
valore dells Tensione erogata.
~ ~ Prima di inserire la spina del csvo di alimentazione nella press con il corretto
voltaggio, verificare che i contatti elettrici del cavo stesso siano puliti (privi di polvere). Poi, inserire saldamente la spina del cavo nella press, altrimenti
potrebbe dar Iuogo ad incendio o shock elettrico.
5-5
Loading...
+ 11 hidden pages