
COLOUR MONITOR
MANUEL D’UTILISATION
USER MANUAL
BEDIENUNGSANEITUNG
CM715ET
MANUAL DE USUARIO
MANUALE DI ISTRUZIONI
READ THE INSTRUCTIONS INSIDE CAREFULLY.
KEEP THIS USER MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
For future reference, record the s eri al number of your color monitor.
SERIAL No.
The serial number is locat ed on the rear of the monitor.
This monitor is E
computer equipped with VESA DPMS.
The E
NERGY STAR
of any product or service.
NERGY STAR
As an E
product meets the E
NERGY STAR
®
emblem does not represent EPA endors ement
®
Partner, Hitachi,Ltd. has determined that this
NERGY STAR
®
compliant when used with a
®
guidelines for energy effici ency.

Table des Matières
PRÉSENTATION ..........................................................17
Spécifications
Déballage
PRÉCAUTIONS............................................................18
INSTALLATION.............................................................21
CONTRÔLES PERSONNELS ......................................22
MENU DES FONCTIONS OSD ...................................23
DESCRIPTION DES FONCTIONS OSD ...................24
SPÉCIFICATIONS........................................................25
DÉPANNAGE................................................................26
Moniteur
16

PRÉSENTATION
Félicitations pour votre achat du Moniteur 19”. En utilisant les meilleures pièces
électroniques du moment, ce moniteur peut supporter une résolution de 1600 x
1200.
Vous pouvez afficher une définition adaptée à chacun de vos besoins.
Spécifications
☺ Moniteur 19 pouces avec une taille
d’image visible de 350 X 260 mm
our un plus grand confort
d’utilisation.
☺ Menus de réglage affichés à l’écran
(OSD) pour permettre un
ajustement facile et précis de
l’image.
☺ Conforme aux exigences “Energy
Star” pour réduire la consommation
d’énergie.
Déballage
Veuillez vous assurer que les éléments suivants sont bien dans l’emballage
d’origine et en bonne condition:
* Moniteur 19" * Cordon d'alimentation
* Base tournante / pivotante * Mode d'emploi
17

PRÉCAUTIONS
NE RETIREZ JAMAIS LE CO FFRE T ARRIÈRE !
Le coffret arrière doit uniquement être retiré par un technicien autorisé. Ce moniteur couleur contient
en effet des composants de tens ion élevée.
LA PRISE SECTEUR DOIT ÊTRE PROCHE DU MONITEUR ET ..... FACILEMENT ACCESSIBLE !
INSTALLEZ L’UNITÉ DANS UN ENV IRONNEMENT ADÉQUAT !
N’EXPOSEZ PAS le moniteur à la pluie ou à I’humidité afin d’éviter toute électrocution ou risque
d’incendie. Ce moniteur est destiné à être utilisé dans un environnement de bureau. Evitez les
vibrations, les poussières et les gaz corrosifs.
PLACEZ LE MONITEUR DANS UN ENDRO IT BIEN VENTILÉ!
NE COUVREZ PAS le moniteur et ne placez aucun objet contre l’une de ses surfaces. Des orifices de
ventilation sont placés sur t ous les c ôt és du c of f ret arrière af in d’éviter toute élévation de température.
PLACEZ LE MONITEUR À L’É CART DE S S O URCE S DE CHALE UR !
NE PLACEZ PAS le moniteur sous le rayonnement direct du soleil ou près d’appareils de chauffage.
ATTENTION AUX CHAMPS MAG NÉ TIQUES !
Ne placez pas d’aimant, de système de haut-parleur, de lecteur de disquettes, d’imprimante, ou
d’appareil capable de générer un champ magnétique auprès du moniteur. Un champ magnétique peut
provoquer le brouillage des couleurs ou la distorsion de l’aff ic hage.
ATTENTION AU MAGNÉTISME !
Lorsque le moniteur est mis sous tension ou le bouton “DEGAUSS” enclenché, l’écran es t démagnét isé
pendant environ 10 secondes.
Cette opération génère un champ magnétique important autour du c arter avant qui peut affecter les
données stockées sur des bandes ou des disques magnétiques proches. Placez les appareils
d’enregistrement magnétiques ainsi que les bandes et les dis quet t es , à l’éc art de c e moniteur.
ÉCLAIRAGE AMBIANT
Afin de réduire la fatigue occulaire, évitez le rayonnement direct du s oleil ou de l’éclairage de la pièce
sur l’écran.
SI UN CORDON D’ALIME NTATION EST FOURNI AVEC LE MONITEUR, ......C’EST CE CORDON
QUI DOIT ÊTRE UTILISÉ !
En Europe, utilisez un cordon d’alimentation conforme aux normes européennes. Pour un courant
nominal allant jusqu’à 6 ampères, le cordon d’aliment at ion doit êt re au m oins de t ype
H05VV-F3G0,75 mm
Aux USA et au Canada, utilisez un cordon d’alimentation UL “LISTED” / CSA “LABELLED” ou
“CERTIFIED” correspondant aux spécifications suivantes :
Puissance nominale : minimum 125V, 7ampères
Longueur : maximum 3,0m
Type : SVT ou SJT
Type de prise : NEMA 5-15P figure, Fiches parallèles, avec mas se
Le non-respect de ces normes, peut entraî ner des ris ques d’inc endie ou d’élec t roc ut ion.
2
ou H05VVH2-F3G0,75 mm2.
UTILISEZ UNIQUEMENT DES PRISES DE TENSION APPROPRIÉES ET RELIÉES À LA
TERRE !
100 - 120 V pour les USA, le Canada, etc.
200 - 240 V pour l’Europe, etc.
(Ce moniteur se règle automatiquement sur la tension d’ent rée 100 - 120 / 200 - 240 V. )
18