Hitachi CM1797M User Manual

HITACHI
COLOR MQNITOR
CM1797M
USER’S
MANUAL.
KEEP THIS USER’S MANUAL FOR FUTURE REFERENCES.
SERIAL No.
The information in this manual is subject to change without notice. Hitachi assumes no
responsibility for any errors that may appear in this manual.
TRADEMARK ACKNOWLEDGMENT
VGA is a registered
Macintosh Jl is a
VESA is a
1
FCCSTATEMENT
trademark of a nonprofit organization,
trademark of International
trademark of Apple
Computer, Inc..
1
Business Machines Corporation.
Video Electronics Standard Association.
The following statement applies to this Hitachi product.
Federal Communication Commission (FCC) Statement Warning:
WARNING: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause
harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to
cause
harmful interference in which case the user will be required to correct
the interference at his own expense.
Instructions to the Customers:
This equipment complies with the requirements of FCC (Federal Communication
Commission) Class A equipments provided that following conditions are met. (1) Video signal cables:
Double shielded coaxial cables (so called FCC shield cable) must be used and the outer shield must be connected to the ground. Or, if normal coaxial cables are used, the cables must be enclosed in metal pipes or similar way to reduce the interference noise radiation.
(2) Video inputs:
The input signal amplitude must not exceed the specified level.
FOR THE CUSTOMERS IN CANADA POUR LES
NOTICE: This digital apparatus does not exceed the class A limits for radio noise emission for a digital apparatus as set out in the radio interference regulations of the Canadian department of communications.
AVIS: CET
BRUITS
DANS LE COMMUNICATIONS CANADIENNE.
UTILISATEURS
APPAREIL
RADIOELECTRIQUES
REGLEMENT
NUMERIQUE N’EXCEDE PAS LES
SUR LE BROUILLAGE
AU CANADA
PROVENANT DES
RADIOELECTRIQUE EMIS
LIMITES
DE LA CLASSE “A” SURLES
APPAREILS NUMERIQUES
PAR LE MINISTERE DES
TEL QUE
STIPULE
1
CAUTIONS
1
NEVER REMOVE THE BACK COVER !
The back cover MUST be removed only by authorized service personnel. This display monitor contains high voltage components.
BE CAREFUL OF STATIC ELECTRICITY ON CRT SURFACE !
To prevent electrical shock by the static electricity on the CRT surface, disconnect the power cord at least 30 SECONDS AFTER turning off the power.
BE CAREFUL OF GENERATED MAGNETISM !
After the power has been turned on or demagnetized for approximately 10 seconds. This generates a strong magnetic field around the bezel which may affect the data stored on magnetic tape or disks near the bezel. Place such magnetic recording equipment and tapes/disks apart from this unit.
“DEGAUSS” button has been pressed, the CRT is
AVOID FREQUENT POWER ON-OFF SWITCHING !
DO NOT repeat OFF and ON in a short period. It may cause blurred colors or distortion of the displayed pattern.
REMOVE THE POWER CORD FOR COMPLETE SEPARATION !
For complete separation from the power source, remove the power cord from the monitor or from the wall outlet.
AMBIENT ILLUMINATION !
Avoid direct rays of the sun or room lighting onto the CRT screen in order to prevent eye fatigue.
ABOUT CLEANING
This monitor has a non-glare and anti-electrostatic treatment on the surface of the screen. Use water or alcoholic solvent with soft cloth like gauze to clean the surface of the screen. NEVER use abrasive, glass cleaner containing highly concentrated ammonia and strong base chemicals since they damage the surface treatment.
Clean the cabinet and controls with a lightly moistened soft cloth. DO NOT use aerosol sprays, solvents or abrasive cleaners.
ii
1 VORSICHTSMABNAHMEN 1
NEMALS DIE ROCKWAND ABNEHMEN !
Die
Riickwand
lnneren des Farbmonitors liegt Hochspannung an.
darf nur von autorisiertem
Wartungspersonal
abgenommen werden. Im
STATISCHE ELECTRIZITAT
Un elwktrische
vermeiden, das Netzkabel friihstens dreiBig Sekunden
Schlage durch
AUF DER
die statische
BlLDSCHlRMOBERFLliCHE
Elektrizitat
nach
!
der Bildschirmoberflache zu
dem
Aus-
schalten entfernen.
ACHTUNG VOR ERZEUGTEN MAGNETFELDERN !
Nach
dem Einschalten des Bildrohre in der Umgebung des Disketten in unmittelbarer
Aufzeichnungsgerate, Bander und Disketten
HWUFIGES AUS-
Niemals den und Verzerrungen der angezeigten Bilder auftreten.
VOLLST2iNDIGE
Zur Netzleitung vom
fur
ungefahr 10 Secunden entmagnetisiert. Dabei entsteht ein starkes Magnetfeld
Netzschalter
vollstandigen
UND
TRENNUNG VOM
Trennung vom Netz ist der Netzstecker
Gerat
Gerates
Gehauserahmens
Nahe
EINSCHALTEN
in kurzen
zu trennen.
oder
nach
dem
Drijcken
der Bildrohre, dies kann Magnetbtinder und
beeinflussen. Plazieren Sie magnetische
nicht
in unmittelbarer Nahe des Monitors.
DES MONITORS
Abstanden
NET2
betatigen. Anderenfalls
!
der Degauss Taste wird die
VERMEIDEN
aus
Steckdose zu ziehen oder die
!
kijnnen
Farbfehler
UMGEBUNGSBELEUCHTUNG !
Vermeiden Sie die direkte Einstrahlung des Sonnenlichts oder der Raumbeleuchtung auf die Bildschirmoberflache,
urn
der
Augenermtidung
vorzubeugen.
REINIGUNG
Der Monitor besitzt eine entspiegelnde, antistatische Beschichtung der Bildrohre. Benutzen Sie nur ein
Reinigung der Bildrohre. Benutzen Sie niemals aggressive Glasreiniger, die
enthalten,
Bildrohre! Reinigen Sie das Benutzen Sie niemals Aerosolsprays,
ERGONOMIE
Urn
den Anforderungen der deutschen Ergonomie-Norm
1. wird empfohlen die Grundfarbe Blau (schlechte Erkennbarkeit, Augenbelastung
wird folgende
2. .
Vertikal Frequenz: 70 Hz oder hoher,
*
Non-Interlaced
weiches Tuch,
oder andere Chemikalien! Diese Mittel
Gehause
da8 Sie mit Wasser oder Alkohol befeuchten kdnnen, zur
nur mit einem weichen feuchten
Losungsmittel
oder Scheuermittel!
VORSICHT
nicht
auf dunklem Hintergrund zu verwenden
bei
zu geringem Zeichenkontrast),
Einstellung
des Grafik-Kontrollers und Monitors empfohlen:
hohe
Ammoniak Konzentrationen
beschadigen
Tuch.
ZH1/618
zu entsprechen,
die Beschichtung der
. . .
III
1 PRECAUCIONES t
NUNCA EXTRAIGA LA CARCASA POSTERIOR !
La
extraction
autorizado. Este monitor contiene en su interior componentes de alto voltaje.
de la
carcass
posterior DEBE Ilevarse a
cabo
solo por personal de servicio
TENGA CUIDADO CON LA
ELECTRICIDAD ESTATICA
DE LA
SUPERFICIE
DEL
TRC !
Para
evitar la descarga de la electricidad estdtica de la superficie del TRC, desconectar el cable
de alimentacion electrica come
minim0
30 SEGUNDOS DESPUES de apagar la alimentacion.
CUIDADO CON LOS CAMPOS MAGNETICOS GENERADOS !
Despues
durante aproximadamente 10 segundos. Esto genera un fuerte que puede afectar datos almacenados en cintas o discos magneticos que proximidad. Coloque
EVITE
ALIMENTACION
NO repita la borrosos o
DESCONECTAR EL CABLE DE
de conectar la alimentacion o de pulsar la tecla “DEGAUSS”, el TRC se desmagnetiza
campo magnetic0
estos
sistemas de almacenamiento magnetico alejados
esta
alrededor
esten
en su
unidad.
LAS CONEXIONES Y DESCONEXIONES FRECUENTES DE LA
!
conexion
distorsion
y
desconexion
de
las imagenes
en un corto
visualizadas.
period0
ALIMENTACION
de tiempo. Podria
causar colores
PARA QUE LA SEPARACION SEA
COMPLETA !
Para
una total
clavija de pared de conexion electrica.
separation
de la alimentacion electrica, extraer el cable de alimentacion de la
ILUMINACION AMBIENTAL !
Deben evitarse
del TRC a fin de prevenir la fatiga visual.
10s
rayos de sol o la iluminacion ambiental incidan directamente en la pantall
SOBRE LA LIMPIEZA
Este monitor incorpora tratamientos antireflejos y antielectrostdticos en la superficie de la pantalla. Utilizar agua o disolvente con alcohol y una gamuza suave
de la pantalla. No utilizar NUNCA limpiadores que
basicos
Limpiar el mueble y NO
puesto que pueden danar el tratamiento de la superficie.
UTILIZAR
10s controles
atomizadores en aerosol, disolventes o limpiadores abrasivos.
con un
pano
Sean
abrasivos, amoniacados y quimicante
suave humedecido.
para
limpiar la superficie
iv
1 PRECAUZIONI 1
NON RIMUOVERE LA PARTE POSTERIORE DEL MOBILE !
Essa PUO essere rimossa SOLO da personale di servizio autorizzato. II monitor contiene
apparecchiature ad alto voltaggio.
FATE
Per prevenire i rischi di shock elettrico da corrente
staccare I’alimentazione elettrica almeno 30
FATE
Conseguentemente all’accensione del monitor o all’attivazione del sistema di “DEGAUSS” mediante I’apposito pulsante, il CRT si smagnetizza per circa 10
campo
nastri e
EVITATE
EVITATE di accendere e spegnere I’apparecchio continuamente.
colori
STACCARE SEMPRE IL CAVO
Per garantire la massima sicurezza contra folgorazioni elettriche, staccare SEMPRE la
del
EVITATE
Evitando la lute diretta
dal sistema d’illuminazione dell’ufficio, eviterete I’ affaticamento degli occhi.
COME
Lo schermo del vostro monitor e dotato di uno
antistatico. Per pulirlo, utilizzate
NON chimiche
Per mobile e le altri umido. NON
AlTENZlONE
AlTENZIONE
magnetic0 attorno allo schermo del CRT
dischi
magnetici se essi si trovano nelle immediate vicinanze dello schermo.
CONTINUE
e distorcere le immagini visualizzate
cave
alimentazione o dalla presa sul monitor o dalla presa elettrica
ALLE
CORRENTI
STATICHE DEL CRT !
SECONDI
Al CAMPI MAGNETICI !
ACCENSIONI
E
SPEGNIMENTI
sullo
schermo del monitor.
ALIMENTAZIONE
statica
accumulata
DOPO avere spent0 il monitor.
the
potrebbe danneggiare i dati registrati su
!
!
LA LUCE DIRETTA SULLO SCHERMO !
sullo
PULIRE
utilizzare
forti
usare MAI
schermo del monitor, sia
IL VOSTRO MONITOR
acqua
oppure
MAI abrasivi,
in quanto esse ne danneggiano il trattamento.
parti
spray, aerosol, detergenti a base di
in
liquidi
detergent0 con alta percentuale di ammoniaca e basi
plastica
del monitor, pulire con un
solventi
quella solare
speciale
a base alcolica ed un panno morbido.
solventi
sulla
superfice del CRT,
secondi. Cio
Cio
the
trattamento antiriflesso ed
panno
o abrasivi in genere.
genera un forte
potrebbe macchiare i
spina
della
rete.
quella
proveniente
morbid0 appena
V
PRkAUTIONS
D’EMPLOI
NE JAMAIS
La depose de la plaque arriere du moniteur NE PEUT professionnel. De
PRENDRE GARDE A L’ELECTRICITE
DkPOSER
tres
hautes tensions circulent dans ce moniteur.
LA PLAQUE
ARRkRE
STATIQUE
DU COFFRET !
$TRE CONFlEE qu’a
SUR LA SURFACE CRT DE
un depanneur
L’ECRAN !
Afin d’eviter de prendre des
surface de I’ecran CRT, debrancher la prise secteur au moins 30 s avant d’eteindre le
moniteur.
chocs
electriques dus a I’electricite statique se trouvant sur la
PRENDRE GARDE AUX CHAMPS MAGNETIQUES !
Apres
avoir allume le moniteur ou appuye sur le botton”DEGAUSS”, le CRT est demagnetise pendant une magnetique autour chassis qui peur affecter les magnetiques ou disques cartouches et disques a distance de I’appareil.
~VITER
NE PAS repeter une mise Cela peut entralner un estompage des couleurs ou des distorsions d’lmages.
DEBRANCHER LA
Pour une separation compete de la source d’alimentation, debrancher le cordon d’alimentation du moniteur ou la prise de courant d’alimentation.
duree
approximative de 10 s. Cette operation
donnees
pres
du chassis. Placer ces outils d’enregistrements magnetiques,
DE
FR~QUENTES MISES SOUS/HORS TENSION !
sous
tension suivie d’une mise hors tension dans une courte periode.
PRISE
SECTEUR POUR UNE SEPARATION COMPLETE !
genere
enregistrees sur des cartouches
un important champ
ECLAIRACE
Eviter une exposition en une fatique visuelle.
AMBIANT
!
piein soleil
ou eclairage trop fort sur I’ecran qui risque d’entrainer
NElTOYAGE
L’ecran
ou un nettoyant a JAMAIS utiliser d’abrasifs, dissolvant pour vitre contenant un fort taux d’ammoniac et de produits chimiques qui risqueraient d’endommager le traitement de la surface de I’ecran. Nettoyer le cabinet et les boutons de
UTILISER
de ce moniteur
d’aerosols, dissofvants ou nettoyants abrasifs.
beneficie
based’ alcool avec
d’un traitement anti-reflet et anti-statique. Utiliser de l’cau
un chiffon doux pour nettoyer la surface de I’ecran. NE
controle avec
un chiffon
legerement
humide. NE PAS
vi
FEATURES
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
INSTALLATION STANDARDSETTINGS OPERATION
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SPECIFICATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
The following features are provided by the Hitachi Color Monitor
CM1797M.
2 10 12 19
Sharpest Focus and Highest Contrast
Flat screen CRT with anti-glare, dynamic focus circuit, dark glass, and INVAR shadow mask give the sharpest focus and highest contrast.
Wide-range Multi-Scanning
Automatic scanning and automatic adjustment to conform with a wide range of scanning frequencies and user requirements.
Digital Picture Control Function
Size, Position, Side pincushion and Trapezoid are adjustable by digital controls. Geometry setting can be stored for different H/V frequencies.
Microprocessor-based preset functions can store 31 sets of geometry settings including the
standard factory settings.
Direct Select Buttons
Direct select buttons for convenience to adjust picture.
Dual Signal Input
Dual signal input allows BNC cables as well as D-Sub miniature 15 pin connector for all type of graphics cards.
Digital Color Control Function
Red, green, and blue color balance is adjustable by digital control.
Adjusted color setting can be stored and recalled by the color select button.
Power Saving Function
The automatic power save mode is set until a sync. signal is received. The automatic power save mode is provided for saving energy.
Low Radiation
This Monitor conform to SWEDAC MPR 1990:s
is one of the restrictive guidelines in the world.
(MPRII)
Testing Methods for emissions which
Install your monitor in the following way, taking care to maintain safety.
, CRT
I
Power Switch
Control Panel
,..................,
Signal Input.
k&;o
n
. . . . .
..“....._............._.....-.............-........................................
. . . . . . .
r
Store Button
-
Geometry Adjust
I I I I
Color Adjust Buttons
(with
Color Button)
FRONT VIEW
11 n 1’
.
Buttons
I
LnJ
111
g$$,,,
CONTROL PANEL
LED
mt6’st -
Brightness Button
Tilt & Swivel Base
iup:tDo”n” n
t$gos;ssing
Power Switch
BNC Connector Terminal
D-Sub Mini
15-pin
Connector
Terminal
Video Signal
Switch
REAR VIEW
Termination Switch
2
Loading...
+ 18 hidden pages