Hitachi CL55WP910TAN, CL43WP910TAN Instruction Manual [de]

Hitachi CL55WP910TAN, CL43WP910TAN Instruction Manual

Bedienungsanleitung

Projektionsfernsehen

CL43WP910TAN

CL55WP910TAN

S C R E E N

Sehr geehrter HITACHI-Kunde,

Ihr Hitachi-Fernsehgerät ist zur Decodierung der modernsten DigitalAudiocodierungen (z.B. Dolby Digital, DTS, MPEG und PCM) in der Lage, wodurch die Wiedergabe eines hochwertigen digitalen Klangs ermöglicht wird. Beim Digitalsound handelt es sich um die Weiterentwicklung der analogen Klangwiedergabe, deren realistische Akustik und Art der Hörereinbeziehung Ihnen ein völlig neues Hörerlebnis mit Ihrem Hitachi-Fernseher garantieren. Digitalsound funktioniert durch Ausgabe von maximal fünf getrennten Tonkanälen (links, rechts, Mitte, linker Umgebungskanal, rechter Umgebungskanal) mit einem zusätzlichen LFE-Kanal (für Niederfrequenzeffekte). Diese, voneinander unabhängigen Kanäle sorgen für eine präzisere Tonlokalisierung und ein überzeugenderes, realistischeres Ambiente.

…Anmerkungen zum Digitalsound

Ihr Hitachi-Fernsehgerät ist zur Decodierung der modernsten DigitalAudiocodierungen in der Lage, wodurch die Wiedergabe eines hochwertigen digitalen Klangs ermöglicht wird.

Beim Digitalsound handelt es sich um die Weiterentwicklung der analogen Klangwiedergabe, deren realistische Akustik und Art der Hörereinbeziehung Ihnen ein völlig neues Hörerlebnis mit Ihrem Hitachi-Fernseher garantieren. Digitalsound funktioniert durch Ausgabe von maximal fünf getrennten Tonkanälen (links, rechts, Mitte, linker Umgebungskanal, rechter Umgebungskanal) mit einem zusätzlichen LFEKanal (für Niederfrequenzeffekte). Diese, voneinander unabhängigen Kanäle sorgen für eine präzisere Tonlokalisierung und ein überzeugenderes, realistischeres Ambiente.

Dolby Digital

Lizenzherstellung für Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” und das Doppel-D- Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. ©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

DTS Digital

Hergestellt in Lizenz von Digital Theater Systems, Inc. US-Patent Nr. 5451942. Andere Patente weltweit erteilt und angemeldet. “DTS” und “DTS Digital Surround” sind Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc. ©1996 Digital Theater Systems, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Vorsichtshinweise bezüglich des Bildschirms

Stillstehende, unbewegte Muster und Bilder können den Projektionsfernseher permanent beschädigen. Solche Einbrennungen auf dem Bildschirm stellen einen Mißbrauch dar und sind von der HITACHIGarantie ausgeschlossen. Zur Vermeidung solcher Schäden wird folgendes empfohlen:

1.Nicht mit Videospielkonsolen verwenden.

2.Teletext-Seiten nicht übermäßig lange betrachten.

3.Unbewegte Bilder nicht für längere Zeit ansehen.

4.Die Betrachtung stillstehender, unbewegter Bilder generell vermeiden.

5.Keine Bilder mit Dauerlogo betrachten. Diese können durch Ändern des Bildformates (siehe Gerätefunktionen - Breitbildbetrachtung) vom Bildschirm

genommen werden.

Inhalt

4

Inhalt

 

Sicherheit

 

Fernsehgerät – Sicherheit ..................................................................

5

Batterien - Sicherheit und Installation ................................................

6

Setup und Einstellung

 

Installation von Antenne und Videorecorder ......................................

7

Installation von Antenne, Satellitenempfänger und Videorecorder ....

8

Auto-Suchlauf ....................................................................................

9

Manuelle Einstellung ..........................................................................

10

Magic Focus-Einstellung ..................................................................

12

Fernbedienungselemente

 

Navigation durch das Bildschirmmenü ..............................................

13

Sonstige Funktionen ..........................................................................

14

Teletext Funktionen............................................................................

15

Programm-, Soundund Bildeinstellung

 

Bildregler............................................................................................

16

Programm-Austausch ........................................................................

17

Programm-Umbenennung ................................................................

18

Bedienelemente für Klang und Sprache ............................................

19

Audiound Equalizer Bedienungselemente ......................................

20

Sound-Modus ....................................................................................

22

Lautsprechereinstellung ....................................................................

24

Digitaler Audio-Einstellung..................................................................

28

Digital-Tonstatus – Decodiermodus....................................................

29

Digital-Tonstatus – Anzeigeformat......................................................

30

Gerätefunktionen

 

Breitbildoptionen ................................................................................

31

Auto-Abschaltung und Standard-Bedienelemente ............................

33

Teletextbetrieb ..................................................................................

34

Teletext-Doppelseitenfunktion ..........................................................

35

Progressive Scan und 100 Hz-Bild ....................................................

36

Anschluß anderer Geräte

 

Angaben zur Frontbedienkonsole ....................................................

38

AV-Einstellung ....................................................................................

39

Anschluß externer Ausrüstung ..........................................................

40

Extene linke und rechte Lautsprecher ..............................................

41

DVD-, CDund Laser Disc-Anschluß ................................................

42

Camcorder ......................................................................................

43

Signalquelleneingabe..........................................................................

44

Informationen zum Fernsehgerät

 

Anleitung zur Fehlersuche – Digitalton ..............................................

46

Anleitung zur Fehlersuche – Fernsehbetrieb ....................................

48

Hitachi - Umweltschutzhinweise ........................................................

49

Technische Daten ..............................................................................

50

Bei der Konstruktion und Herstellung dieses Fernsehgerätes wurde auf die Einhaltung internationaler Sicherheitsnormen geachtet. Wie bei allen Elektrogeräten muß aber mit Sorgfalt vorgegangen werden, um beste Ergebnisse zu erzielen und die Sicherheit zu gewährleisten - lesen Sie daher bitte die vorliegende Bedienungsanleitung, bevor Sie versuchen, diese Ausrüstung zu installieren und zu benutzen.

lesen Sie daher bitte die vorliegende Bedienungsanleitung, bevor Sie versuchen, diese Ausrüstung zu installieren und zu benutzen

KEINE heißen Gegenstände wie Kerzen oder Nachtlichter auf oder nahe an das Gerät stellen. Der Kunststoff kann durch hohe Temperaturen schmelzen, und es besteht Brandgefahr.

Niemals zulassen, daß irgendetwas - insbesondere durch Kinder - in Löcher, Schlitze oder sonstige Öffnungen im Fernsehgerät gesteckt wird - dies könnte zu einem tödlichen Schock führen.

Bei Elektroausrüstung jeglicher Art niemals raten oder Risiken eingehen - Vorsicht ist bekanntlich die Mutter der Porzellankiste!

Bitte lassen Sie sich durch Stereoanlagen oder Radios NIEMALS vom Straßenverker ablenken. Es ist verboten, während des Autofahrens fernzusehen.

Fernsehgerät - Sicherheit Sicherheit

5

- sicherheit und installation Sicherheit

6

Projektionsfernseher sind schwer und können, wenn sie falsch verrückt werden, Fußböden beschädigen oder dauerhafte Markierungen hinterlassen (insbesondere auf Holzfußböden) - Das Gerät daher nicht auf dem Boden entlangschieben oder gewaltsam aufstellen, sondern immer mit Hilfe der angebrachten Fußröllchen lenken und in die richtige Position bringen.

Nachem das Gerät aufgestellt ist, mit Hilfe des Ausgleichsbeins (siehe rechte Abbildung) stabilisieren.

stets stets

+

+

+

+

- - - -

 

Jeweils den gesamten Batteriesatz

Ungebrauchte Batterien in ihrer

 

austauschen und darauf achten, alte

Verpackung und fern von

 

und neue Batterien unterschiedlicher

Metallgegenständen aufbewahren,

 

Art nicht zu kombinieren, weil dies

die einen Kurzschluß verursachen

 

zum Auslaufen oder - in Extremfällen

können, was zum Auslaufen oder - in

 

- zu Feuer oder Explosion führen

Extremfällen - zu Feuer oder

 

kann.

Explosion führen kann.

stets

niemals!

niemals!

 

 

+

 

 

CHARGE

 

 

-

Alte, erschöpfte Batterien aus der

Niemals Batterien durch Feuer

Niemals versuchen, gewöhnliche Batterien

Ausrüstung herausnehmen.

entsorgen, weil dies eine Explosion

wiederaufzuladen, weder in einem

Außerdem alle Batterien aus

verursachen kann. Die Umwelt

Ladegerät noch durch Hitzeanwendung. Sie

Ausrüstung herausnehmen, die

respektieren - Batterien stets auf

können auslaufen, Feuer verursachen oder

längere Zeit nicht benutzt wird.

umweltfreundliche Weise entsorgen.

gar explodieren. Wiederaufladbare NiCAD-

Ansonsten können die Batterien

 

 

Batterien und Ladegeräte sind im führenden

auslaufen und Schäden verursachen.

 

 

Elektrofachhandel erhältlich.

 

 

der Fernbedienung, indem Sie die Abdeckung an der

lt. Darstellung in die Fernbedienung ein und setzen Sie die

stimmen, d.h. + an +, - an -. ersetzen.

gefahrlos entsorgen.

Anschluß der Antenne

Empfangsantenne

1

Antennen -

Wandsteckdose

Anschluß von Antenne und

Empfangsantenne

Den Ausgang

 

 

des Videorecorders

 

2

('out')

 

an die mit

bezeichnete -Buchse 'in' Ihres

Fernsehgerätes

Antennen -

Das Antennen

Videorecorder

1

(VCR)

(in Netzsteckdose

 

einzustecken)

WICHTIGER HINWEIS. Am besten erfolgt der Anschluä Ihres Videorecorders an das Fernsehgerät nber eine der AV-Buchsen.Wenn Sie Ihren Videorecorder an Ihr Fernsehgerät anschließen, muß der AV-Mode zur Gewährleistung bester Bildqualität richtig eingestellt werden - siehe Abschnitt AV-Einstellung.

installation von Antenne und Videorecorder

7

installation von Antenne, Satellitenempfänger und Videorecorder Setup und Einstellung

8

Installation von Satellitenempfänger und Videorecorder

 

 

Scart-Kabel

Empfangsantenne

 

 

 

 

Satelliten-

 

 

decoder

 

 

(in

 

Antennen -

Netzsteckdose

(HF)-Kabel der Antenne

Wandsteckdose

einzustecken)

an mit

 

 

1

('in') des

Satellitenempfängers

Ausgang ('out') des Satellitenempfängers bezeichneten Eingang ('in')

2 Videorecorders

Zur Vermeidung von Bildstörungen wird empfohlen, Anschlußkabel von der rechten Seite der Fernsehgerätrückwand fernzuhalten.

Vor dem Einschalten des fernsehgeräts ist es wichtig, die mitgelieferten Außenlautsprecher anzuschließen. Dies ist aus Anschluß anderer Geräte - Rückwandbuchsenund Scartdetails

ersichtlich.

Anschluß an die Netzsteckdose

Wichtiger Hinweis - Bitte lesen Sie vor dem Anschluß Ihres Fernsehgerätes und der externen Ausrüstung die Fernsehgerät - Sicherheit, wenn Sie dies nicht bereits getan haben.

Stecker

...anschließen

Wichtiger Hinweis

Schalten Sie Ihr Fernsehgerät erst ein, wenn die gesamte externe Ausrüstung angeschlossen ist. Falls Sie einen Videorecorder (VCR) oder Satellitenempfänger an dieses Fernsehgerät

angeschlossen haben, stellen Sie bitte sicher, daß sie vor Beginn des Auto-Suchlaufs eingeschaltet sind. Bei einem VCR legen Sie eine vorbespielte Kassette ein und beginnen mit der Wiedergabe. Bei einem Satellitenempfänger wählen Sie Sky News. Durch diese Maßnahmen wird sichergestellt, daß Ihre gesamte externe Ausrüstung während des Auto-Suchlaufs eingestellt wird.

Zur Vereinfachung der Programmeinstellung hat HITACHI ein automatisches

1 Suchverfahren zum Auffinden der Programme installiert. Schalten Sie Ihr

Fernsehgerät ein.

 

Wahl Ihrer Sprache.

3

Drücken Sie OK, um die Auswahl

 

5

Der Landesbildschirm verlangt von Ihnen die

Eingabe des Landes, in welchem Sie

 

Benutzen Sie die linken und rechten Tasten 6 auf Ihrer Fernbedienung und drücken Sie die

Taste OK zur Auswahl.

Sendernamensangaben zum Sendesignal vorliegen, wird nach Signalstärke „sortiert”

8

9

und zur Rückkehr zum normalen

 

Taste auf Ihrer Fernbedienung.

 

 

auto-suchlauf Setup und Einstellung

9

Manualle Einstellung Setup und Einstellung

10

Wichtiger Hinweis

Neben der automatischen Einstellung können Sie auf ihrem HITACHI-Fernsehgerät ebenfalls Sendefrequenzen mit Hilfe mehrerer verschiedener Methoden eingeben. Bitte folgen Sie untenstehenden Anleitungen und wählen Sie eine der fünf Eingabemethoden.

Der VCR muß auf Programm 0 eingestellt sein.

linken/rechten Cursortaste.

Eingabemethode 1

Die erste Option besteht in der Feineinstellung der gewählten Frequenz, entweder nach oben oder unten.

Eingabemethode 2

Wenn die rechte Cursortaste gedrückt wird, wird Auto-Suchlauf zu einer Option - Sie können

entweder aufoder abwärts suchen.

Eingabemethode 3

Wenn die rechte Cursortaste erneut gedrückt wird, können

Sie anhand der Tasten 0-9 eine zweistellige Kanalnummer (CH) eingeben.

Eingabemethode 4

Wenn die rechte Cursortaste erneut gedrückt wird, können

Sie anhand der Tasten 0-9 eine zweistellige S-Kanalnummer eingeben.

Eingabemethode 5

Wenn die rechte Cursortaste erneut gedrückt wird, können Sie anhand der

numerierten Fernbedienungstasten eine fünfstellige Frequenz manuell eingeben.

or channel confirmation

auf Ihrer

Ihr Hitachi-Fernsehgerät unterstützt folgende Sendenormen und -frequenzen:

Empfangssysteme

1.BG, DK, H, I PAL,

2.BG, DK, H, I PAL, LL’ SECAM

3. NTSC 3.58, 4.43 (VCR only)

4. PAL/SECAM60, NTSC50 (VCR only)

Kanalbereich

 

 

Band

Frequenzbereich

 

VHF (ch)

UHF (ch)

 

 

 

 

 

 

 

E2~S6

S34~E69

45.75MHz (fp) ~ 855.25MHz (fp)

 

 

S7~S33

Wenn der Fernseher eingeschaltet ist, jedoch kein Sendesignal empfangen wird, schaltet das Gerät nach 10 Minuten automatisch auf Standby-Modus um.

Auäerdem ist zu beachten, daä Audiokanäle evtl. nicht bei Kanal-Direktwahl zur Verfngung stehen, wenn sich der gegenwärtig von Ihnen gewählte Kanal in bezug auf das Sound-System vom vorigen unterscheidet.

Manualle Einstellung Setup und Einstellung

11

magic focus-einstellung Setup und Einstellung

12

TV-Frontbedienfeld

Zur Benutzung der Bedienungselemente wird gegan die Klappe gedrückt und losgelassen.

… Anmerkungen zu Magic Focus

Die Magic Focus-Funktion des Fernsehers muß nach erfolgter Programmabstimmung einreguliert werden, um ein gute Qualität des Fernsehbildes zu erhalten.

Diese Einstellung sollte für jeden empfangbaren Anzeigemodus (PAL 50Hz Progressive Scan, PAL 100HzZeilensprungverfahren und NTSC 60Hz Progressive Scan) vorgenommen werden und nach Beendigung des automatischen bzw. manuellen Abstimmvorgangs erfolgen. Auf dem Bildschirm ist dabei ‘MAGIC FOCUS’ zu sehen, und das Fernsehgerät wird automatisch auf den entsprechenden Anzeigemodus abgestimmt (dies kann einen Moment dauern).

magic focus

Es ist wichtig, diese Taste immer dann für die drei Betriebsarten NTSC 60Hz/PAL 50Hz/PAL 100Hz zu benutzen, wenn das Fernsehgerät verlagert worden ist.

Schritt 1: PAL 50Hz Progressive Scan

Der Fernseher muß auf ein Sendesignal abgestimmt sein (z.B. ARD) und sich in Progressive Scan-Wiedergabe befinden (siehe Gerätefunktionen - Progressive Scan und 100Hz-Bild).

2. Die auf der Frontbedienkonsole befindliche Magic Focus-Taste drücken. Es wird dann mit der automatischen Abstimmung dieses Anzeigemodus begonnen.

Schritt 2: PAL 100Hz-Zeilensprungverfahren

1. Bitte stellen Sie sicher, daä sich Ihr Fernsehgerät im Interlaced Scan-Modus befindet (d.h. nicht im Progressive Scan-Modus).

2. Die auf der Frontbedienkonsole befindliche Magic Focus-Taste drücken. Es wird dann mit der automatischen Abstimmung dieses Anzeigemodus begonnen.

Schritt 3: NTSC 60Hz Progressive Scan

Wenn die angeschlossene externe Ausrüstung zur Ausgabe eines NTSC 60Hz-Signals in der Lage ist, anhand der folgenden Schritte verfahren:

1.Mit der vorhandenen externen Ausrüstung mit dem Abspielen der Players-Disc beginnen.

2.Dieses NTSC 60Hz-Signal muß vom Fernseher empfangen werden.

3.Die auf der Frontbedienkonsole befindliche Magic Focus-Taste drücken. Es wird dann mit der

automatischen Abstimmung dieses Anzeigemodus begonnen.

Bitte beachten: Wenn der Fernseher ein NTSC 60Hz-Signal feststellt, schaltet er sich automatisch in den Progressive Scan-Modus.

Die nachstehend gezeigten Fernbedienungselemente werden beim

Navigation durch das Bildschirmmenü Fernbedienungselemente

Programmieren Ihres Fernsehgerätes und zur Einstellung der Tonund

Bildfunktionen.

andere geräte

 

Beim Betrachten eines Bildschirmmenns kommt es zu einer Zeitverz˜gerung von 20 Sekunden, bevor Ihr Fernsehgerät zum Normalbetrieb zurnckkehrt. Falls innerhalb dieser

Zeitspanne keine Einstellungen vorgenommen werden, kehrt Ihr Fernsehgerät zum

Normalbetrieb zurnck.

13

Fernbedienungselemente

Die hier gezeigten Fernbedienungselemente werden benutzt, wenn Ihr

Fernsehgerät im Normalbetrieb arbeitet.

 

Bitte beachten: Mit * bezeichnete Punkte stehen bei diesem Modell nicht zur Verfngung.

standby

 

 

Taste 16:9

 

Diese Taste

 

erlaubt Ihnen das

 

Umschalten zwischen

AV-

den diversen Breitbild-

funktionen Ihres

Einstellung

Fernsehgerätes.

Wird zur Auswahl

 

einer Signalquelle für externe

 

Geräte verwenden.

 

Zurück

 

*

Diese Taste wir

 

Sonstige funktionen

zur Änderung der

 

Abtastfrequenz Ihres

 

Fernsehgerätes

 

benutzt - von 100 Hz

 

auf Progressive Scan

 

 

 

*

 

 

 

Nicam/Sprache

 

Untertitel

Wird ein Stereosignal

 

empfangen, kann mit dieser

 

 

 

Benutzen Sie diese Taste zur

Taste zwischen Monound

 

Anzeige von Untertiteln von externer

Stereokanälen gewählt werden.

 

Ausrüstung, welche, wenn in den

Bei Empfang zweier Sprachen

 

Letterbox-Modi C16:9L, C14:9LS oder

wird hiermit ebenfalls die

 

C14:9L befindlich, verdeckt sein könnten.

 

Sprachwahl vorgenommen.

 

Durch erneutes Drücken gehen Sie zum

14

Untertitel-Textmodus über.

 

 

 

Die hier dargestellten Fernbedienungselemente werden benutzt, wenn Sie Teletext bedienen.

Seite 1/2

Im TeletextModus einmal drücken, um die aktuelle Seite und die nächste im Magazin

anzuzeigen; erneut drücken, um aktuelle Seite und TV-Bild zu sehen.

OK

Zurück

Benutzen Sie dies zum Löschen der linken Seite im doppelten Teletext-Modus.

Zeigt im TeletextModus die letzten fünf eingegebenen Seiten an (kehrt im TV-Modus von Ihrem aktuellen Fernsehkanal zum vorigen zurück).

Durch Drücken dieser Taste gelangt man zum Index. Im Fastext-Modus geht man auf die erste Seite des betrachteten Magazins.

Farben

(rot, grün, gelb, blau)

Auf bestimmten Seiten im Teletext haben diese codierte Anweisungen, d.h. eine Abkürzung für eine Teletext-Seite oder

einen Titel.

Menü

Mit der Menütaste zwischen

Fastext und Lieblingsseitenoptione n umschalten.

Aktualisieren

Stellt das TV-Bild wieder

Dies für den Zugriff auf einen

her, während das Fernsehgerät

Untertitel-Service direkt statt durch einen

nach der eingegebenen Teletext-

Teletext-Dienst (vom Untertitel-Sendedienst

Seite sucht.

abhängig) benutzen.

 

teletext funktionen Fernbedienungselemente

15

Bildeinstellungund-Sound,-Programm

Cursor Werte, wogegen der

 

 

Menütaste zwischen Fastext und

 

umschalten.

Bildregler

in Gegenden mit schwächerem Signalempfang.

 

 

dichte oder kleinkarierte Muster enthält.

 

Bedienungselement können Sie die Klarheit Ihrer

Klarheit und Schärfe verliehen.

 

übertreibt die Blautöne Ihres Fernsehbildes.

 

.

 

Fernsehbildes geschwärzt.

 

Farbton

16

Diese Option steht nur beim Empfang einer NTSC-Sendung zur Verfngung. Regelt

die von Ihrem Bild nbertragene farbliche ‚Nuance’.

 

Loading...
+ 36 hidden pages