Bedienungsanleitung
CL32WF810AN
S C R E E N
CL36WF810AN
CL36WF830AN
Einleitung
Sehr geehrter HITACHI-Kunde,
Ihr Hitachi-Fernsehgerät ist zur Decodierung der modernsten DigitalAudiocodierungen (z.B. Dolby Digital, DTS, MPEG und PCM) in der Lage, wodurch die Wiedergabe eines hochwertigen digitalen Klangs ermöglicht wird. Beim Digitalsound handelt es sich um die Weiterentwicklung der analogen Klangwiedergabe, deren realistische Akustik und Art der Hörereinbeziehung Ihnen ein völlig neues Hörerlebnis mit Ihrem Hitachi-Fernseher garantieren. Digitalsound funktioniert durch Ausgabe von maximal fünf getrennten Tonkanälen (links, rechts, Mitte, linker Umgebungskanal, rechter Umgebungskanal) mit einem zusätzlichen LFE-Kanal (für Niederfrequenzeffekte). Diese, voneinander unabhängigen Kanäle sorgen für eine präzisere Tonlokalisierung und ein überzeugenderes, realistischeres Ambiente.
…Anmerkungen zum Digitalsound
Ihr Hitachi-Fernsehgerät ist zur Decodierung der modernsten DigitalAudiocodierungen in der Lage, wodurch die Wiedergabe eines hochwertigen digitalen Klangs ermöglicht wird.
Beim Digitalsound handelt es sich um die Weiterentwicklung der analogen Klangwiedergabe, deren realistische Akustik und Art der Hörereinbeziehung Ihnen ein völlig neues Hörerlebnis mit Ihrem Hitachi-Fernseher garantieren. Digitalsound funktioniert durch Ausgabe von maximal fünf getrennten Tonkanälen (links, rechts, Mitte, linker Umgebungskanal, rechter Umgebungskanal) mit einem zusätzlichen LFEKanal (für Niederfrequenzeffekte). Diese, voneinander unabhängigen Kanäle sorgen für eine präzisere Tonlokalisierung und ein überzeugenderes, realistischeres Ambiente.
Dolby Digital
Lizenzherstellung für Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” und das Doppel-D- Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. ©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
DTS Digital
Hergestellt in Lizenz von Digital Theater Systems, Inc. US-Patent Nr. 5451942. Andere Patente weltweit erteilt und angemeldet. “DTS” und “DTS Digital Surround” sind Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc. ©1996 Digital Theater Systems, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Software-Hinweis
Es ist dem Endbenutzer dieses Produktes nur erlaubt, die mitgelieferte Software zu kopieren, zu editieren oder neu zu kompilieren, soweit ihm dies gesetzlich gestattet ist.
Inhalt |
|
Sicherheit |
|
Fernsehgerät – Sicherheit .................................................................. |
4 |
Batterien - Sicherheit Installation........................................................ |
5 |
Setup und Einstellung |
|
Installation von Antenne und Videorecorder ...................................... |
6 |
Installation von Antenne, Satellitenempfänger und Videorecorder .... |
7 |
Auto-Suchlauf .................................................................................... |
8 |
Manuelle Einstellung .......................................................................... |
9 |
Fernbedienungselemente |
|
Programmeinstellung ........................................................................ |
11 |
Sonstige Funktionen .......................................................................... |
12 |
Teletext-Funktionen .......................................................................... |
13 |
Programm-, Soundund Bildeinstellung |
|
Bildregler............................................................................................ |
14 |
Programm-Austausch ........................................................................ |
15 |
Programm-Umbenennung ................................................................ |
16 |
Bedienelemente für Klang und Sprache ............................................ |
17 |
Audiound Equalizer Bedienungselemente ...................................... |
18 |
Sound-Modus .................................................................................... |
20 |
Lautsprechereinstellung .................................................................... |
21 |
Digitaler Audio-Einstellung.................................................................. |
26 |
Digital-Tonstatus – Decodiermodus.................................................... |
27 |
Digital-Tonstatus – Anzeigeformat...................................................... |
28 |
Gerätefunktionen |
|
Breitbildoptionen ................................................................................ |
29 |
Breitbild .............................................................................................. |
30 |
Teletextbetrieb .................................................................................. |
32 |
Teletext-Doppelseitenfunktion .......................................................... |
33 |
Progressive Scan und 100 Hz-Bild .................................................... |
34 |
Mehrfachbild ...................................................................................... |
35 |
Anschluß anderer Geräte |
|
Anschluß externer Ausrüstung .......................................................... |
36 |
DVD-, CDund Laser Disc-Anschluß ................................................ |
37 |
Zentraler Lautsprecher und Subwoofer ............................................ |
38 |
Extene linke und rechte Lautsprecher .............................................. |
39 |
AV-Einstellung .................................................................................... |
40 |
Camcorder und PC’s ........................................................................ |
41 |
Signalquelleneingabe.......................................................................... |
42 |
Fernsehgerät - Bedienfeld ................................................................ |
44 |
Informationen zum Fernsehgerät |
|
Anleitung zur Fehlersuche – Digitalton .............................................. |
45 |
Anleitung zur Fehlersuche – Fernsehbetrieb .................................... |
47 |
Hitachi - Umweltschutzhinweise ........................................................ |
48 |
Technische Daten .............................................................................. |
49 |
Fernsehgerät - Sicherheit Sicherheit
4
Bei der Konstruktion und Herstellung dieses Fernsehgerätes wurde auf die Einhaltung internationaler Sicherheitsnormen geachtet. Wie bei allen Elektrogeräten muß aber mit Sorgfalt vorgegangen werden, um beste Ergebnisse zu erzielen und die Sicherheit zu gewährleisten - lesen Sie daher bitte die vorliegende Bedienungsanleitung, bevor Sie versuchen, diese Ausrüstung zu installieren und zu benutzen.
lesen Sie daher bitte die vorliegende Bedienungsanleitung, bevor Sie versuchen, diese Ausrüstung zu installieren und zu benutzen
KEINE heißen Gegenstände wie Kerzen oder Nachtlichter auf oder nahe an das Gerät stellen. Der Kunststoff kann durch hohe Temperaturen schmelzen, und es besteht Brandgefahr.
Bei Elektroausrüstung jeglicher Art niemals raten oder Risiken eingehen - Vorsicht ist bekanntlich die Mutter der Porzellankiste!
Bitte lassen Sie sich durch Stereoanlagen oder Radios NIEMALS vom Straßenverker ablenken. Es ist verboten, während des Autofahrens fernzusehen.
stets stets
+ |
+ |
+ |
+ |
- - - -
|
Jeweils den gesamten |
Ungebrauchte Batterien in |
||
|
Batteriesatz austauschen |
ihrer Verpackung und fern |
||
|
und darauf achten, alte und |
von Metallgegenständen |
||
|
neue Batterien |
aufbewahren, die einen |
||
|
unterschiedlicher Art nicht zu |
Kurzschluß verursachen |
||
|
kombinieren, weil dies zum |
können, was zum Auslaufen |
||
|
Auslaufen oder - in |
oder - in Extremfällen - zu |
||
|
Extremfällen - zu Feuer oder |
Feuer oder Explosion führen |
||
|
Explosion führen kann. |
kann. |
||
stets |
niemals! |
niemals! |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHARGE
Alte, erschöpfte Batterien |
Niemals Batterien durch |
|
|
Niemals versuchen, gewöhnliche |
|
aus der Ausrüstung |
Feuer entsorgen, weil dies |
|
|
Batterien wiederaufzuladen, |
|
herausnehmen. Außerdem |
eine Explosion verursachen |
|
|
weder in einem Ladegerät noch |
|
alle Batterien aus Ausrüstung |
kann. Die Umwelt |
|
|
durch Hitzeanwendung. Sie |
|
|
|
können auslaufen, Feuer |
|||
herausnehmen, die längere |
respektieren - Batterien stets |
|
|
||
|
|
verursachen oder gar |
|||
Zeit nicht benutzt wird. |
auf umweltfreundliche Weise |
|
|
||
|
|
explodieren. Wiederaufladbare |
|||
Ansonsten können die |
entsorgen. |
|
|
NiCAD-Batterien und Ladegeräte |
|
Batterien auslaufen und |
|
|
|
|
sind im führenden |
Schäden verursachen. |
|
|
|
|
Elektrofachhandel erhältlich. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
der Fernbedienung, indem Sie die Abdeckung an der
lt. Darstellung in die Fernbedienung ein und setzen Sie die
stimmen, d.h. + an +, - an -. ersetzen.
gefahrlos entsorgen.
batterien - sicherheit installation Sicherheit
5
installation von Antenne und Videorecorder Setup und Einstellung
6
Anschluß der Antenne
|
R |
L |
AV1 |
AUDIO LINE OUT |
Empfangsantenne |
Antennen - |
|
Antenne (HF) an die mit |
|
|
||
|
1 |
HF 'ein'- |
|
|
Wandsteckdose |
||
|
|
||
|
|
|
Anschluß von Antenne und
|
R |
L |
AV1 |
AUDIO LINE OUT |
|
2 |
Ausgang des |
Empfangsantenne |
Videorecorders |
|
|
('out') an die mit |
|
|
|
bezeichnete HF- |
|
|
Ihres |
Antennen -
Wandsteckdose
Das Antennen- (HF) Kabel an 1 bezeichneten
des
('in')
Scart-Kabel sind als Sonderzubehör erhältlich
Videorecorder
(VCR)
(in Netzsteckdose
einzustecken)
WICHTIGER HINWEIS. Am besten erfolgt der Anschluä Ihres Videorecorders an das Fernsehgerät nber eine der AV-Buchsen.Wenn Sie Ihren Videorecorder an Ihr Fernsehgerät anschließen, muß der AV-Mode zur Gewährleistung bester Bildqualität richtig eingestellt werden - siehe Abschnitt AV-Einstellung.
Installation von Satellitenempfänger und Videorecorder
|
R |
L |
AV2 |
AUDIO LINE OUT |
Empfangsantenne |
Satelliten- |
|
|
|
decoder |
|
(in |
Antennen - |
Netzsteckdose |
Wandsteckdose |
einzustecken) |
(HF)-Kabel der Antenne an mit |
Scart-Kabel sind als |
|
Sonderzubehör |
||
Eingang ('in') des |
||
|
Vor dem Einschalten des fernsehgeräts ist es wichtig, die mitgelieferten Außenlautsprecher anzuschließen. Dies ist aus Anschluß anderer Geräte - Rückwandbuchsenund Scartdetails
ersichtlich.
Anschluß an die Netzsteckdose
Wichtiger Hinweis - Bitte lesen Sie vor dem Anschluß Ihres Fernsehgerätes und der externen Ausrüstung die Fernsehgerät - Sicherheit, wenn Sie dies nicht bereits getan haben.
Stecker anschließen
Antenne, Satellitenempfänger und Videorecorder Setup und Einstellung
auto-suchlauf Setup und Einstellung
Der Landesbildschirm verlangt von Ihnen die
5 |
Eingabe des Landes, in welchem Sie |
|
Benutzen Sie die linken und rechten Tasten 6 auf Ihrer Fernbedienung und drücken Sie die
Taste OK zur Auswahl.
Sendernamensangaben zum Sendesignal vorliegen, wird nach Signalstärke „sortiert”
8
9
8
angeschlossen dieses Fernsehgerät
Suchlaufs eingeschaltet mit der Wiedergabe. wird sichergestellt,
eingestellt wird.
und zur Rückkehr zum normalen Taste auf Ihrer Fernbedienung.
Wichtiger Hinweis
Neben der automatischen Einstellung können Sie auf ihrem HITACHI-Fernsehgerät ebenfalls Sendefrequenzen mit Hilfe mehrerer verschiedener Methoden eingeben. Bitte folgen Sie untenstehenden Anleitungen und wählen Sie eine der fünf Eingabemethoden.
Der VCR muß auf Programm 0 eingestellt sein.
linken/rechten Cursortaste.
Eingabemethode 1
Die erste Option besteht in der Feineinstellung der gewählten Frequenz, entweder nach oben oder unten.
Einstellung
Manualle Einstellung Setup
9
Manualle Einstellung Setup und Einstellung
10
Eingabemethode 2
Wenn die rechte Cursortaste gedrückt wird, wird Auto-Suchlauf zu einer Option - Sie können
entweder aufoder abwärts suchen.
Eingabemethode 3
Wenn die rechte Cursortaste erneut gedrückt wird, können
Sie anhand der Tasten 0-9 eine zweistellige Kanalnummer (CH) eingeben.
Eingabemethode 4
Wenn die rechte Cursortaste erneut gedrückt wird, können
Sie anhand der Tasten 0-9 eine zweistellige S-Kanalnummer eingeben.
Eingabemethode 5
Wenn die rechte Cursortaste erneut gedrückt wird, können Sie anhand der
numerierten Fernbedienungstasten eine fünfstellige Frequenz manuell eingeben.
or channel confirmation
auf Ihrer
Ihr Hitachi-Fernsehgerät unterstützt folgende Sendenormen und -frequenzen:
Empfangssysteme
1.BG, DK, H, I PAL,
2.BG, DK, H, I PAL, LL’ SECAM
3. NTSC 3.58, 4.43 (VCR only) |
4. PAL/SECAM60, NTSC50 (VCR only) |
Kanalbereich
|
|
Band |
Frequenzbereich |
|
VHF (ch) |
UHF (ch) |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
E2~S6 |
S34~E69 |
45.75MHz (fp) ~ 855.25MHz (fp) |
|
|
S7~S33
Wenn der Fernseher eingeschaltet ist, jedoch kein Sendesignal empfangen wird, schaltet das Gerät nach 10 Minuten automatisch auf Standby-Modus um.
Auäerdem ist zu beachten, daä Audiokanäle evtl. nicht bei Kanal-Direktwahl zur Verfngung stehen, wenn sich der gegenwärtig von Ihnen gewählte Kanal in bezug auf das Sound-System vom vorigen unterscheidet.
Die nachstehend gezeigten Fernbedienungselemente werden beim |
Programmeinstellung Fernbedienungselemente |
Programmieren Ihres Fernsehgerätes und zur Einstellung der Tonund |
|
Bildfunktionen. |
|
andere geräte |
|
|
Beim Betrachten eines Bildschirmmenns kommt es zu einer Zeitverz˜gerung von 20 Sekunden, bevor Ihr Fernsehgerät zum Normalbetrieb zurnckkehrt. Falls innerhalb dieser
Zeitspanne keine Einstellungen vorgenommen werden, kehrt Ihr Fernsehgerät zum
Normalbetrieb zurnck.
11
Sonstige funktionen Fernbedienungselemente
12
Die hier gezeigten Fernbedienungselemente werden benutzt, wenn Ihr Fernsehgerät im Normalbetrieb arbeitet.
Bitte beachten: Mit * bezeichnete Punkte stehen bei diesem Modell nicht zur Verfngung.
standby |
Taste 16:9 |
|
|
|
Diese Taste |
|
erlaubt Ihnen das |
|
Umschalten zwischen |
|
den diversen Breitbild- |
AV- |
funktionen Ihres |
Fernsehgerätes. |
Einstellung
Wird zur Auswahl einer Signalquelle für externe
Geräte verwenden.
Zurück
|
Fernsehgerätes |
Mehrfachbild |
benutzt - von 100 Hz |
Dient zur Anzeige aller |
auf Progressive Scan |
|
|
empfangenen Sendungen |
|
auf dem Bildschirm (siehe |
|
TV-Funktionen, |
|
Anmerkungen zum |
Werden zur |
Mehrfachbils) |
Änderung der |
|
Programme, entweder |
|
'+' auf oder '-' ab, |
|
benutzt. |
Frequenz |
Dies erlaubt |
Ihnen die direkte |
Eingabe bekannter |
* |
Nicam/Sprache |
Untertitel |
Wird ein Stereosignal |
|
empfangen, kann mit dieser |
||
|
||
Benutzen Sie diese Taste zur |
Taste zwischen Monound |
|
Anzeige von Untertiteln von externer |
Stereokanälen gewählt werden. |
|
Ausrüstung, welche, wenn in den |
Bei Empfang zweier Sprachen |
|
Letterbox-Modi C16:9L, C14:9LS oder |
wird hiermit ebenfalls die |
|
C14:9L befindlich, verdeckt sein könnten. |
||
Sprachwahl vorgenommen. |
||
Durch erneutes Drücken gehen Sie zum |
||
Untertitel-Textmodus über. |
|
Die hier dargestellten Fernbedienungselemente werden benutzt, wenn Sie Teletext bedienen.
Seite 1/2
Im TeletextModus einmal drücken, um die aktuelle Seite und die nächste im Magazin
anzuzeigen; erneut drücken, um aktuelle Seite und TV-Bild zu sehen.
OK
Zurück
Benutzen Sie dies zum Löschen der linken Seite im doppelten Teletext-Modus.
Zeigt im TeletextModus die letzten fünf eingegebenen Seiten an (kehrt im TV-Modus von Ihrem aktuellen Fernsehkanal zum vorigen zurück).
Durch Drücken dieser Taste gelangt man zum Index. Im Fastext-Modus geht man auf die erste Seite des betrachteten Magazins.
Farben
(rot, grün, gelb, blau)
Auf bestimmten Seiten im Teletext haben diese codierte Anweisungen, d.h. eine Abkürzung für eine Teletext-Seite oder
einen Titel.
Menü
Mit der Menütaste zwischen
Fastext und Lieblingsseitenoptione n umschalten.
Aktualisieren
Stellt das TV-Bild wieder |
Dies für den Zugriff auf einen |
|
her, während das Fernsehgerät |
||
Untertitel-Service direkt statt durch einen |
||
nach der eingegebenen Teletext- |
||
Teletext-Dienst (vom Untertitel-Sendedienst |
||
Seite sucht. |
||
abhängig) benutzen. |
||
|
teletext-funktionen Fernbedienungselemente
13
Bildregler Programm-, Soundund Bildeinstellung
14
Bei Bildund Soundwerten verringert der nach links geführte Cursor Werte, wogegen der nach rechts geführte Cursor Werte erhöht. Mit der Menütaste zwischen Fastext und
Lieblingsseitenoptionen umschalten.
zurückzukehren.
Rauschfilter
Hilft bei der Verringerung der auf Ihrem Fernsehgerät sichtbaren Störungen, insbesondere in Gegenden mit schwächerem Signalempfang.
Kammfilter
Mit diesem Bedienungselement beseitigen Sie 'wirbelnde' Farben, wenn Ihr Bild dichte oder kleinkarierte Muster enthält.
CTI
Farbübergangsverbesserung (Colour Transient Improvement) - Mit diesem Bedienungselement können Sie die Klarheit Ihrer Fernsehfarbränder verbessern.
VM
Geschwindigkeitsmodulator – hiermit wird dem Fernsehbild mehr Klarheit und Schärfe verliehen.
Farbton (white point)
NORMAL - ergibt ein gleichförmiges, ausgeglichenes Farbspektrum. KALT - übertreibt die Blautöne Ihres Fernsehbildes. WARM - übertreibt die Rottöne Ihres Fernsehbildes.
Schwarzwert
Mit dieser Bedienfunktion werden alle dunklen Bereiche des Fernsehbildes geschwärzt.
Farbton
Diese Option steht nur beim Empfang einer NTSC-Sendung zur Verfngung. Regelt die von Ihrem Bild nbertragene farbliche ‚Nuance’.
1 |
Drücken und halten Sie die MENÜ-Taste 5 |
|
|
|
Sekunden lang, bis die Option |
|
|
|
|
|
|
|
||
INSTALLIEREN im HAUPTMENÜ erscheint. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Drücken Sie die Cursor ab-Taste, |
|
|
|
um INSTALLIEREN zu wählen. |
|
|
|
|
3 |
Nach erfolgtem Hervorheben nehmen Sie |
|
|
|
die Auswahl an. |
|
|
|
|
|
|
|
||
4 |
Drücken Sie die Cursor ab-Taste, um |
|
|
|
MAN. SETUP zu wählen. |
|
|
|
|
5 |
Nach erfolgtem Hervorheben nehmen |
|
|
|
Sie die Auswahl an. |
|
|
|
|
|
|
|
Wählen Sie erstes auszutauschendes Programm, indem die Auswahleiste mit den
6 Cursortasten auf/ab Uuber die PRNummer eines Kanala (blau) gefürht wird.
Nach erfolgtem Hervorheben nehmen Sie die Auswahl an, um den Namen zu ändern, und
7 Sie werden sehen, wie die Auswahlleiste rot wird, und das gewählte Zeichen blinkt - es
steht zur Änderung bereit.
Nach erfolgter Kanalauswahl haben Sie ebenfalls die Möglichkeit, ein, Programm zu ‘verbergen’. Mit dieser Option überspringt lhr Fernseher den verborgenen Kanal, wenn Sie
mit der Programmbedienung den Kanal wechseln. Wenn Sie die Ziffer ‘0’ auf der Fernbedienung drücken, sehen Sie, daß sich der Text innerhalb lhrer Auswahl rot färbt (lhre Auswahl ist ‘verborgen’). Wird die Taste ‘0’ erneut gedrückt, erscheint sie wieder. Soll ein verborgener Kanal angesehen werden, ist dazu die Kanalnummer mit Hilfe der Fernbedienungstasten 0 bis 9 einzugeben.
Betrieb zurzückzukehren.
Programm-Austausch Programm-, Soundund Bildeinstellung
15
Programm-Umbenennung Programm-, Soundund Bildeinstellung
16
...Anmerkungen zu Programm-Umbenennung
Programm-Umbenennung kann beim Anschluß externer Geräte an den Fernseher sehr nützlich sein. Wenn beispielsweise ein DVD-Player vorhanden ist, kann der Name ‘DVD’ derjenigen Programmnummer zugeordnet werden, die zu diesem externen Gerät gehört.
TV-Betrieb zurückzukehren.