HITACHI CL28WF720AN, CL32WF720AN User Manual [fr]

Deutsch 39 - 76
Francais 2 - 38
Mode d’Emploi
Bedienungsanleitung
CL32WF720AN CL28WF720AN
SCREEN
SCREEN
table des matières
Cher client Hitachi
Nous vous félicitons de votre achat de cet appareil à la pointe de la
technologie. Chez Hitachi, nous sommes fiers de produire des téléviseurs de
qualité offrant des images et sons remarquables associés à une fiabilité exceptionnelle qui a fait la réputation d’Hitachi. Votre nouveau téléviseur devrait vous donner de nombreuses années de fonctionnement sans aucun problème.
Prenez le temps de lire soigneusement le mode d’emploi. En cas de difficultés,
quelles qu’elles soient, consultez le guide de dépannage qui
se trouve à la fin de ce manuel. Si vous rencontrez un problème, au niveau de
votre téléviseur, ce qui est fort peu probable, contactez immediatement
votre revendeur.
Aspects de sécurité
Consignes de sécurité du téléviseur ..............................................................4
Consignes de sécurité et installation des piles..............................................5
installation et réglage
Installation de l’antenne et du magnétoscope ..............................................6
Branchement d’une antenne, d’un décodeur
satellite et d’un magnétoscope ....................................................................7
Procédure de réglage automatique ..............................................................8
Procédure de réglage manuel ......................................................................9
Commandes de la télécommande
Réglage et programmation............................................................................11
Fonctionnement du téléviseur........................................................................12
Fonctions télétexte........................................................................................13
Réglage des programmes, du son et de l’image
Commandes des images ..............................................................................14
Inversion de chaînes......................................................................................15
Changement de nom de chaîne ....................................................................16
Réglage des enceintes ..................................................................................17
Fonctions sonores Nicam et stereo ..............................................................18
Réglages audio et égalisateur ......................................................................19
Fonctions téléviseur
Minuterie sommeil..........................................................................................21
Grand écran ..................................................................................................22
Fonctionnement du télétexte ........................................................................24
Function télétexte sur deux pages ................................................................25
Balayage progressif (progressive scan) et
Images en 100 Hz ..........................................................................................26
Image démultipliée ..........................................................................................27
Branchment d’équipements externes
Information sur la prise arrière et la prise Péritel ..........................................28
Branchement d’un caméscope et d’un ordinateur........................................29
Saisie de source de signaux..........................................................................30
Panneau de commande du téléviseur ..........................................................32
Réglage AV....................................................................................................33
Informations
Guide de dépannage ....................................................................................34
Remarques d’HITACHI sur l’environnement ..................................................35
Données techniques......................................................................................36
consignes de sécurité du téléviseur aspects de sécurité
4
Ce téléviseur a été conçu et fabriqué en fonction de normes internationales de sécurité. Cependant, comme n’importe quel appareil électrique, vous devez faire très attention pour obtenir les meilleurs résultats et pour maintenir la sécurité - nous vous demandons par conséquent de lire ce mode d’emploi avant de chercher à installer cet appareil ou à vous en servir.
NE COUPEZ PAS les fils d’une prise secteur moulée car cette dernière peut contenir un filtre spécial de
protection contre les parasites radio et l’élimination de ce filtre risque de réduire les performances. Si vous souhaitez prolonger le conducteur, procurez-vous une rallonge de type approprié ou consultez votre revendeur.
NE CONTINUEZ PAS de faire fonctionner cet appareil si vous n’êtes pas certain qu’il marche normalement ou s’il est endommagé, de quelque façon que ce soit. Vous devez l’arrêter, le débrancher et consulter votre revendeur.
SI vous avez l’intention de placer ce téléviseur à l’intérieur d’un meuble ou d’une alcôve murale, veuillez vous assurer qu’il y a un dégagement d’au moins 100 mm sur les côtés, à l’arrière et au-dessus de votre appareil. Cela permet à votre téléviseur de bénéficier d’une ventilation adéquate pendant son fonctionnement.
NE LAISSEZ PAS cet appareil en marche si vous vous absentez de la pièce où il se trouve, à moins qu’il ne soit clairement indiqué que cet appareil est conçu pour ce type de fonctionnement. Arrêtez cet appareil en utilisant l’interrupteur qui se trouve sur cet ensemble et montrez aux différents membres de votre famille comment procéder à cette opération. Prenez des dispositions spéciales pour les personnes infirmes ou handicapées.
NE BLOQUEZ PAS la ventilation de cet appareil, par exemple, avec des rideaux ou autres tissus d’ameublement. Ne placez pas non plus votre téléviseur sur un tapis ou une moquette pour le faire fonctionner car cela gênerait également la ventilation. Une surchauffe va forcément endommager votre téléviseur et en raccourcir la durée de vie.
N’UTILISEZ PAS de support de fortune et ne fixez jamais des montants ou un support sur votre téléviseur en utilisant des vis autres que celles qui sont fournies - pour garantir une sécurité parfaite, vous devez toujours vous servir du support agréé par le constructeur, avec les fixations qui l’accompagnent.
NE SOUMETTEZ PAS cet appareil électrique à la pluie ou à l’humidité. Ne placez pas de récipient plein d’eau sur votre téléviseur.
NE LAISSEZ JAMAIS quelqu’un, en particulier des enfants, enfoncer des objets dans les trous, fentes ou autres ouvertures de ce téléviseur car cela risquerait de provoquer des chocs électriques mortels.
NE PRENEZ JAMAIS aucun risque et ne faites jamais de conjectures au hasard avec un appareil électrique, de quelque type que ce soit. Il vaut mieux prévenir que guérir.
FAITES très attention avec les panneaux en verre ou les portes de cet appareil.
CONSULTEZ votre revendeur en cas de doute sur l’installation, le fonctionnement ou la sécurité de votre
PLACEZ votre téléviseur sur une surface plate ou, le cas échéant, sur un support fourni en accessoires.
NE RETIREZ aucun des couvercles fixes car vous risqueriez d’être exposé à des tensions dangereuses.
RESPECTEZ les consignes du fabricant lors du branchement de rallonges sur votre téléviseur. Le fusible doit
être du type 5 A avec affichage des symboles de sécurité et . En cas de doute sur la rallonge de sécurité utilisée, veuillez consulter un électricien compétent.
N’UTILISEZ PAS votre radio-cassette stéréo ou votre radio d’une façon qui pourrait vous disraire de la sécurité routiére. Il est interdit de regarder la télévision en conduisant.
NE PLACEZ PAS d’objects chauds comme des bougies ou des bougies ou des veilleuses, sur ou à proximité de l’équipement. Les températures élevées peuvent faire fondre le platique et entraîner des incendies.
N’ECOUTEZ PAS le son aux écouters à plein volume, car cela pourrait endommager votre ouïe de façon permanente.
toujours
consignes de sécurité et installation des piles aspects de sécurité
5
1. Lors de l’insertion des piles, assurez-vous que les polarités sont correctes, c’est-à-dire + à + et
- à -.
2.Remplacez les piles par d’autres de type “AA” équivalent.
3.Débarrassez-vous en toute sécurité des piles usées en respectant les consignes générales de sécurité concernant les piles.
installation des piles
1 2
Retirez le couvercle de la télécommande en le soulevant au niveau de la partie en creux.
Introduisez les piles dans la télécommande, comme illustré, puis remettez en place le couvercle.
Monter correctement les piles en
respectant les symboles “+” et “-”
qui se trouvent sur chaque pile et
sur l’appareil. Un montage incorrect peut provoquer des fuites ou, dans certains cas extrêmes, un
incendie ou une déflagration.
toujours
Remplacer toutes les piles
simultanément, en faisant très
attention de ne pas mélanger des
piles neuves et des piles anciennes
de types différents étant donné que cela peut provoquer des fuites ou, dans certains cas extrêmes, un
incendie ou une déflagration.
toujours
Conserver les piles neuves dans
leur emballage d’origine et à l’écart
d’objets métalliques qui peuvent
provoquer un court-circuit
entraînant une fuite ou, dans
certains cas extrêmes, un incendie
ou une déflagration.
+-+-+-+
-
toujours
Retirer les piles à plat de l’appareil
et toutes les piles d’un appareil qui
n’a pas fonctionné depuis
longtemps. Sinon, ces piles
risquent de fuir et de provoquer
des dégâts.
ne jamais!
Se débarrasser de piles en les
jetant dans un feu, car cela risque
de provoquer une déflagration.
Respecter l’environnement -
toujours se débarrasser de piles
d’une manière qui n’affecte pas
l’environnement.
ne jamais!
Chercher à recharger des piles
ordinaires, soit dans un chargeur,
soit en les chauffant. Elles risquent
de présenter des fuites, de
provoquer un incendie ou même
d’exploser. Vous pouvez acheter
des piles rechargeables CaNi et
des chargeurs en vous adressant à
un revendeur de matériels
électriques de bonne réputation.
+
CHARGE
-
installation de l’antenne et du magnétoscope
installation et réglage
6
branchement de l’antenne
AV1
AV2
R
L
AUDIO LINE OUT
2 X 15W 8
branchement de l’antenne et du magnétoscope
AV1
AV2
R
L
AUDIO LINE OUT
2 X 15W 8
REMARQUE IMPORTANTE : lorsque vous branchez votre magnétoscope sur votre téléviseur, la configuration desentrées doit être programmée correctement afin d’optimiser la qualité des images - consultez la section intitulée REGLAGE AV.
branchez le câble de
l’antenne dans la prise
d’entré analogique de
votre téléviseur, qui est
identifée par le symbole
1
antenne réceptrice
prise murale d’antenne
Magnétoscope
(doit être branché sur
la prise secteur)
antenne
réceptrice
prise murale
d’antenne
branchez le câble de
l’antenne dans la prise
d’entré analogique qui est
identifeé paî le symbole
1
branchez le prise
de sortie du magnétoscope
sur la prise d’entrée analogique de votre téléviseur portant la qui est identifeé paî le symbole
2
branchement sur la prise secteur
Branchment d’une antenne, d’un décodeur satellite et d’un magnétescope
installation et réglage
7
installation d’un décodeur satellite et d’un magnétoscope
AV1
AV2
R
L
AUDIO LINE OUT
2 X 15W 8
Remarque importante - si vous ne l’avez pas déjà fait, veuillez lire les consignes de sécurité de votre téléviseur de la page 4 avant de brancher votre téléviseur et des appareils externes.
branchez la prise
*
Un cordon Péritel doit raccorder votre téléviseur à votre magnétoscope afin d’améliorer la
qualité des images et du son. Les cordons Péritel sont essentiels si vous avez un téléviseur et
un magnétoscope fonctionnant en stéréo et si vous souhaitez que votre appareil émette des
sons stéréo. Vous pouvez vous procurer ces cordons en vous adressant à votre revendeur
Hitachi ou à un revendeur de matériel électrique.
Décodeur
Satellite
(doit être
branché sur la
prise secteur)
L’équipement vidéo VHS doit être raccordé à la prise Péritel AV1 qui se trouve au dos de votre
téléviseur. Vous pouvez attribuer un numéro spécial de chaîne à AV1 afin de faciliter l’accès aux
programmes diffusés en provenance d’appareils externes. Vous trouverez à la page 30 les
consignes vous permettant d’attribuer un signal AV à des numéros spéciaux de chaînes.
antenne
réceptrice
prise murale
d’antenne
branchez le câble de
l’antenne dans la prise
d’entré analogique qui est
identifeé paî le symbole
1
branchez le prise de sortie du
décoder satellite dans la prise d’entrée du
magnétscope qui est identifée
par le symbole
2
branchez le câble de l’antenne dans la
prise d’entré analogique qui est identifeé
paî le symbole
3
Magnétoscope
(doit être branché sur
la prise secteur)
procédure de réglage automatique
installation et réglage
8
remarque importante
Ne mettez pas votre téléviseur en marche tant que tous les équipements externes
n’auront pas été branchés. Si un magnétoscope ou un récepteur satellite est raccordé à ce
téléviseur, veuillez vérifier qu’ils sont bien en marche avant que la procédure de réglage
automatique ne commence. En ce qui concerne le cas d’un magnétoscope, introduisez une
bande enregistrée et commencez la diffusion de votre équipement. S’il y a un récepteur
satellite, sélectionnez une chaîne. Ces mesures vous permettront de programmer avec
certitude tous vos équipements externes pendant cette procédure de réglage automatique.
Pour simplifier le réglage et la
programmation, HITACHI a installé une
procédure de réglage automatique chargée
de trouver tous les programmes.
Mettez votre téléviseur en marche.
Si vous êtes certain que tous les
équipements externes ont bien été
branchés, appuyez sur la touche OK de
votre télécommande.
Lorsque le pays de votre choix s’affiche,
appuyez sur la touche OK pour confirmervotre
sélection.
Pour terminer le procédé d’installation et ramener votre téléviseur dans son mode de
fonctionnement normal, appuyez à deux reprises sur le bouton Menu de votre
télécommande.
1
4
6
9
L’écran du pays vous demande de saisir le nom du pays dans lequl vous allez regarder votre
téléviseur. Utilisez les boutons à curseur vers la
gauche et vers la droite de votre télécommande
pour choisir votre pays puis appuyez sur la
touche OK pour confirmer votre sélection.
5
Le Premier écran va vous demander de
choisir la langue des affichages sur votre
téléviseur. Utilisez les boutons à cirseur
vers le haut et vers la bas pour
choisir votre langue.
2
Appuyez sur OK pour acceoter votre chox.
3
Votre téléviseur effectue une recherche sur
toutes les fréquences et les énumère. TF1,
France 2, France 3, Canal+, 5e/ante et M6
7
Les boutons à curseurs vers le haut et
vers le bas vous permettent de
visionner tous les programmes ainsi
identifiés et mémorisés dans le cadre
de cette procédure de réglage
automatique REGLAGE AUTO.
8
procédure de réglage manual
installation et réglage
9
Maintenez pendant 5 secondes la pression
sur le bouton MENU pour faire apparaître
l’option INSTALLATION du MENU PRINCIPAL.
Appuyez sur le bouton à curseur vers
le bas pour sélectionner
l’option INSTALLATION.
Une fois cette option mise en
valeur, confirmez.
Appuyez sur le bouton à curseur vers
le bas pour sélectionner l’option
REGLAGE MANUEL.
Une fois cette option mise en
valeur, confirmez.
Une fois cette option fréquence mise en
valeur, acceptez-la pour changer de
fréquence. La barre de sélection vire
alors au rouge - c’est-à-dire qu’elle est
prête à changer.
Utilisez les touches à curseurs pour
déplacer la barre de sélection et
l’amener sur la FREQUENCE
d’ajustement des chaînes.
méthode de saisie 1
La première option est un réglage précis de la
fréquence choisie, vers le haut ou vers le bas.
1
2
3
4
5
6
7
Choisissez votre méthode de saisie de
FREQUENCE en utilisant les touches à
curseurs vers la gauche et vers la droite.
8
méthode 2 de saisie
Lorsque vous appuyez sur la touche à curseur
vers la droite , la recherche automatique
devient une option - et vous pouvez effectuer des
recherches vers le haut ou vers le bas.
...remarque concernant le réglage manual
En plus de la procédyre de réglage automatique, votre televiseur Hitachi vous permet également
d’entrer des fréquences de diffusion grâce à cinq méthodes de saise différentes. Suivez les instructions
ci-dessous et choisissez l’une de ces 5 méthodes de saisie pour entrer vos fréquences de diffusion.
procédure de réglage manual
installation et réglage
10
Lorsque vous avez choisi la méthode desaisie et effectué la saisie d’une nouvelle fréquence ou d’une nouvelle chaîne, vous pouvez conserver ces réglages dans la
mémoire de votre téléviseur en appuyant sur le bouton de confirmation.
Pour ramener votre téléviseur dans son mode de fonctionnement normal, appuyez sur
le bouton Télévision de votre télécommande.
méthode 3 de saisie
Si vous appuyez de nouveau sur la touche à
curseur vers la droite , vous pouvez saisir
un numéro de chaîne à deux chiffres (CH) en
utilisant les boutons 0 à 9.
méthode 4 de saisie
Si vous appuyez de nouveau sur la touche à
curseur vers la droite vous pouvez saisir un
numéro de bande S à deux chiffres en utilisant
les boutons 0 à 9.
méthode 5 de saisie
Si vous appuyez de nouveau sur la touche à
curseur vers la droite vous pouvez saisir
manuellement une fréquence à cinq chiffres
enutilisant les touches numériques de la
télécommande.
9
10
Lorsque vous consultez l’écran de programmation manuelle, vous
avez l’occasion de modifier les normes de diffusion que reçoit votre
téléviseur. Pour cela, procédez comme suit...
Utilisez les touches à curseurs pour choisir la norme STD du programme
de votre choix.
Lorsque vous avez ainsi choisi une option,
appuyez sur le bouton OK pour accepter cette
sélection - la case de sélection vire au rouge.
Utilisez les touches á curseurs pour
modifier la norme STD.
1
2
3
Appuyez sur le bouton OK pour accepter
cette sélection - la case de sélection
vire au bleu.
4
Pour ramener votre téléviseur dans son mode
de fonctionnement normal, appuyez sur le
bouton Télévision de votre télécommande.
5
réglage et programmation
commandes de la télécommande
11
Ce bouton vous permet
de revenir à l’écran
précédent que vous
regardiez ou d’annuler une
sélection.
Appuyez sur ce
bouton pour quitter le
menu où vous vous
trouvez et ramener le
téléviseur dans le mode
de fonctionnement
normal.
Ce bouton permet
de saisir les fonctions de
réglage et de
programmation du menu
principal, fonctions où
vous trouverez les
différentes options de
votre téléviseur.
Utilisez ce bouton pour
déplacer la case de
sélection du menu
vers le bas.
curseur
vers le bas
curseur vers le
haut
retour
accepter
menu
sortie
curseur vers la droite
Les commandes illustrées ci-dessous de la télécommande vous permettent de
programmer votre téléviseur et d’ajuster les fonctions son et image.
curseur vers
la gauche
Utilisez ce bouton
pour déplacer la case
de sélection du menu
vers la gauche.
Utilisez ce bouton pour déplacer la case de sélection du menu
vers le haut.
Ce bouton sert à
confirmer une
sélection mise en
valeur.
Recourez à ces
boutons pour contrôler
votre magnétoscope,
téléviseur numérique et
récepteur de boîtier supérieur respectivement.
autre matériel
Lorsque vous affichez un menu sur l’écran, il y a une temporisation de 20 secondes avant
que votre télévision ne reprenne son fonctionnement normal. Si aucun réglage n’est fait
pendant ce temps, votre télévision reprendra son fonctionnement normal.
Utilisez ce bouton
pour déplacer la
case de sélection du
menu vers
la droite.
fonctionnement du téléviseur
commandes de la télécommande
12
Cette fonction est utilisée
pour afficher tous les
programmes diffusés sur
l’écran.
image
d´multipliée
Les commandes illustrées ci-dessous de la télécommande s’utilisent lorsque votre
téléviseur est dans le mode de fonctionnement normal.
Ce bouton vous permet
d’effectuer un arrêt sur l’image
lorsque vous regardez votre
téléviseur.
arrêt sur
l’image
Utilisez ce bouton pour
afficher à l’écran l’heure actuelle.
stéréo
Ce bouton vous permet de couper le son de votre téléviseur ou de
le remettre.
sound mute
Cette fonction vous
permet de choisir directement le numéro d’une chaîne CH de diffusion ou sa
fréquence.
fréquence
Appuyez sur ce bouton pour rappeler à l’écran le
mode de fonctionnement actuel de votre téléviseur.
Il permet de mettre
votre téléviseur dans le mode
de veille et d’annuler ce mode.
veille
Servez-vous en pour
augmenter (+) ou diminuer (-) le
volume de votre téléviseur.
commandes de
volume
Ce bouton vous
permet de passer par les
différentes fonctions grand
écran de votre
téléviseur.
bouton 16:9
entrée AV
Servez-vous en
pour changer vos
chaînes, dans un ordre
croissant (+) ou decroissant (-).
commandes de chaînes
Utilisez ce bouton
pour changer la
fréquence de
visionnement de votre
téléviseur de 100 Hz à un
visionnement
progressif.
visionnement progressif
rappel
Ces chiffres
permettent d’entrer une
chaîne ou une
fréquence/CH par
programmation manuelle.
Saisie de 0 à 9
Si vous captez un
signal stéréophonique, ce
bouton sélectionne le canal
stéréo ou mono ou l’autre
langue, si vous captez deux
langues.
Nicam/langue
Cette touche sert
é revenir é l’écran
affiché précédemment
ou é annuler une
sélection.
annuler
Utilisez cette touche pour afficher les sous-
titres fournis par un appareil externe qui peuvent
étre cachés dans les modes “letter box” C16:9L,
C14:9LS ou C14:9L. Appuyez de nouveau pour
actionner le mode texte de sous-titres.
subtitles
Cette fonction s'utilise pour
sélectionner une source de signaux
pour un appareil extérieur.
Appuyez sur cette touche
pour sélectionner en alternance le
mode stéréo normal et le mode
stéréo et le mode stéréo élargi
heure
fonctionnement télétexte
commandes de la télécommande
13
Les commandes illustrées ci-dessous de la télécommande s’utilisent lorsque vous
employez le télétexte.
(rouge, vert,
jaune, bleu)
Sur certaines pages de
télétexte, ces pages
contiennent des
consignes codées
comme, par exemple, un
raccourci pour passer à
une page ou à un titre
précis de télétexte.
couleurs
Elle rétablit
l’image télé lorsque que
votre téléviseur recherche
la page de télétexte que
vous avez saisie.
Utilisez ce bouton pour accéder à un
service direct de sous-titres au lieu de passer
par un service de télétexte (à condition qu’un
service de télétexte soit diffusé).
Utilisez ce bouton
pour agrandir la taille de
la page de télétexte à
l’écran.
Lorsque vous êtes
dans le mode Télétexte,
une pression sur ce bouton
ramène votre téléviseur
dans son mode de
fonctionnement normal.
Dans le mode
Télétexte, appuyez à une
reprise sur cette touche
pour faire apparaître la
page actuelle et la page
suivante du magazine.
Appuyez de nouveau
pour voir la page actuelle
et l’image télé.
Il s’utilise dans le
mode Télétexte pour voir
des pages cachées
comme, par exemple,
des pages de jeux.
révéler
page 1/2
télévision
expansion
sous-titres
Appuyez sur ce
bouton pour accéder à l’index
– en mode Fastext, ce mode
vous envoie à la première
page du magazine affiché.
index
Dans le mode
télétexte double, cette
touche sert de touche de
copie pour copier la page
de droite sur le cété
gauche.
OK
Utilisez cette
touche pour “geler” la
page de télétexte à
l’écran afin d’en simplifier
la lecture.
maintien
Appuyez sur ce bouton
pour utiliser les services
de télétexte.
télétexte
mise à jour
Utilisez le bouton
du menu pour passer du
mode Fastext à vos
options de page
favorites.
menu
Dans le mode
Télétexte, vous pouvez voir les
cinq pages précédentes du
magazine que vous avez
saisies. (En mode Télé, cela
vous permet de passer de la
chaîne actuelle de visionnement
à la chaîne précédente).
inverser
Cette touche sert
é revenir é l’écran
précédent ou é annuler
une sélection.
annuler
commandes des images
réglage des programmes, du son et de l’image
14
Appuyez sur le bouton MENU pour
obtenir le MENU PRINCIPAL.
Le MENU PRINCIPAL met automatiquement
en valeur l’option IMAGE - appuyez sur
OK pour choisir cette option.
1
2
Att. du Soufle
Cette option vous permet de réduire les parasites de bruit qui apparaissent sur votre téléviseur, en particulier dans les zones
où la qualité du signal de réception est mauvaise. Il est recommandé de sélectionner la fonction AUTO en mode d’utilisation normal
afin de comenser automatiquement las parasites de bruit.
Sélectionnez la commande image que vous
souhaitez ajuster en utilisant les boutons à curseurs
vers le haut et vers le bas.
Une fois l’option mise en valeur, ajustez-en la
valeur en appuyant sur les boutons à curseurs
vers la droite et vers la gauche.
3
4
Pour sélectionner d’autres options (PLUS) ,
utilisez les boutons à curseurs vers le haut et vers
le bas pour mettre votre sélection en valeur
puis appuyez sur OK pour confirmer.
5
Sélectionnez la commande image que vous
souhaitez ajuster en utilisant les boutons à curseurs
vers le haut et vers le bas.
Une fois l’option mise en valeur, ajustez-en la valeur
en appuyant sur les boutons à curseurs vers la
droite et vers la gauche (voir explication ci-dessous).
6
7
Les valeurs modifiées le restent tant que vous ne les
changez pas de nouveau. Appuyez sur le bouton Télévision de votre télécommande pour ramener votre téléviseur dans son mode de fonctionnement normal.
8
En ce qui concerne les valeurs des images et du son, le déplacement du curseur
vers la
gauche diminue
ces valeurs alors que son déplacement
vers la droite les augmente.
Teinte (White Point)
NORM. - cela vous permet d’obtenir un spectre également équilibré des couleurs.
COOL (FROID) - cela exagère les tons bleus de votre image télévisée.
WARM (CHAUD) - cela exagère les tons rouges de votre image télévisée.
CTI
VM
Modulateur de vitesse - cette option augmente ou diminue la netteté de l’image de votre téléviseur
afin qu’elle semble moins floue, en particulier au niveau des bords gauche et droit de votre écran.
Filtre comb (Comb Filter)
Cette commande vous permet d’éliminer l’effet de tourbillonnement de couleurs enchevêtrées
lorsqu’apparaissent à l’image des motifs serrés ou à petits carreaux.
Etirement noir
Cette commande restaure les zones noires de l’image produite par votre téléviseur.
Tonalité
Cette option n’est disponible que lorsque que vous recevez une émission NTSC. Elle régle la
tonalité chromatique transmise par votre image.
Amélioration transitoire des couleurs - cette commande vous permet d’améliorer la clarté au
niveau des bords de couleurs de votre téléviseur.
inversion de chaînes
réglage des programmes, du son et de l’image
15
Appuyez sur le bouton à curseur vers le bas
pour sélectionner l’option INSTALLATION.
Appuyez sur le bouton à curseur vers le
bas pour sélectionner l’option
INSTALLATION.
Une fois cette option mise en valeur,
confirmez.
Appuyez sur le bouton à curseur vers le
bas pour sélectionner l’option
REGLAGE MANUEL.
Une fois cette option mise en valeur,
acceptez-en la sélection.
1
2
3
4
5
Une fois cette option mise en valeur, acceptez la sélection et la barre de
sélection virera au rouge pour indiquer que
vous pouvez inverser.
En utilisant à nouveau les boutons à curseur
vers le haut et vers le bas vous pouvez déplacer la
sélection afin qu’elle occupe une nouvelle
position de votre choix. Remarque: Si vous
utilisez les boutons P+/P- pour vous déplacer, les
sélections se feront en multiples de 10.
Dés que vous avez terminé cette intervention,
acceptez votre sélection. Les chaînes
choisies occuperont maintenant leur
nouvelle position - recommencez si
nécessaire.
Pour ramener votre téléviseur dans son
mode de fonctionnement normal, appuyez
sur le bouton Télévision de votre
télécommande.
Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez
inverser en amenant à l’aide des boutons à
curseurs vers le haut et vers le bas, la
barre de sélection sur un numéro PR d’une
chaîne mis en valeur en bleu.
6
7
8
9
10
Lorsqu’un canal a été sélectionné, vous avez également la possibilite de “cacher” une
chaîne - votre téléviseur “sautera” alors la chaîne cachée lorsque vous utiliserez votre
télécommande pour changer les chaînes. Appuyez sur le chiffre “0” sur votre télécommande
et vous verrez que le texte sélectionné virera au rouge. Votre sélection est maintenant
cachée. Appuyez à nouveau sur “0” pour faire réapparaître la sélection. Si vous souhaitez
visualiser une chaîne caché, vous pourrez le faire en saissant le numéro de la chaîne à l’aide
des touches numériques de la télécommande.
changement de nom de chaîne
réglage des programmes, du son et de l’image
16
Maintenez pendant 5 secondes la pression
sur le bouton MENU pour faire apparaître
l’option INSTALLATION de MENU PRINCIPAL.
Appuyez sur le bouton à curseur vers le
bas pour sélectionner l’option
INSTALLATION.
Une fois cette option mise en valeur,
confirmez.
Appuyez sur le bouton à curseur vers le
bas pour sélectionner l’option
REGLAGE MANUEL.
Une fois cette option mise en valeur,
acceptez-en la sélection.
Une fois cette option mise en valeur, acceptez la
sélection pour changer de nom. La barre de sélection vire
au rouge et le caractère choisi clignote pour
indiquer que vous pouvez le changer.
Remarque: En appuyant sur la touche “0” tous les
caracrères du nom choisi effacés.
Vous pouvez ainsi saisir un maximum de 5
caractères - pour
changer
chaque
caractère, utilisez les boutons à curseurs
vers le haut et vers le bas.
Pour
passer
d’un caractère à un autre,
utilisez les boutons à curseurs vers la
droite et vers la gauche.
Dès que vous avez choisi et saisi le nouveau
NOM, confirmez votre choix afin de le
mémoriser et, le cas échéant,
recommencez cette procédure.
Pour ramener votre téléviseur dans son
mode de fonctionnement normal, appuyez
sur le bouton Télévision de votre
télécommande.
A l’aide des touches à curseurs,
amenez la barre de sélection sur le
NOM que vous souhaitez ajuster.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...remarques concernant le changement de nom d’une chaîne
Il peut très utile changer le nom d’une chaîne si vous branchez des équipments externes sur
votre téléviseur. Par exemple, si vous branchez une console de jeux, vous pourrez appeler la chaîne
réservée “JEUX”, ce qui vous permettra de la trouver plus facilement.
réglage des enceintes
réglage des programmes, du son et de l’image
17
Maintenez pendant 5 secondes la pression sur
votre bouton MENU pour faire apparaître l’option
INSTALLA TION du MENU PRINCIP AL.
Appuyez sur le bouton à curseur vers le
bas pour sélectionner l’option
INSTALLATION.
Une fois cette option mise en valeur,
confirmez.
Appuyez sur les boutons à curseur vers la
gauche et vers la droite pour effectuer votre
sélection.
1
2
3
6
Pour ramener votre téléviseur dans son
mode de fonctionnement normal, appuyez
sur le bouton Télévision de votre
télécommande.
7
Appuyez sur le bouton à curseur vers le
bas pour sélectionner l’option
REGLAGE ENCEINTES.
Une fois cette option mise en valeur,
confirmez.
4
5
Lorsque vous sortez du menu REGLAGE
ENCEINTES, la sélection que vous avez choisie
restera en viguer jusqu’à ce qu’elle soit modifiée
à nouveau.
...remarques concernant le réglage des enceintes
Si vous souhaitez remplacer le son en provenance des haut-parleurs internes de votre
téléviseur par des haut-parleurs externes, vous devrez utiliser les prises quadriphoniques. Dans ce
cas, vous pouvez mettre les haut-parleurs de votre téléviseur en mode silencieux en plaçant l’option
haut-parleurs TV internes en position “ARRET”. Le son proviendra alors uniquement des sources
sonores amplifiées externes.
fonctions sonores Nicam et stéréo
réglage des programmes, du son et de l’image
18
...remarques sur les fonctions Nicam
Le Nicam est une méthode de transmission et de réception de sons. Si votre
téléviseur n’est pas en mesure de recevoir des programmes en Nicam pour des raisons
géographiques, climatiques ou autres ou si cette méthode Nicam n’est pas transmise à
l’endroit où vous vous trouvez, votre appareil exploite une source de son mono.
stéréo
Cet effet produit un son stéréo provenant
de votre téléviseur. Utilisez ce mode pour la majorité des programmes que vous regardez à la télévision. Lorsque ce son est sélectionné, le
symbole stéréo apparaît.
Utilisez le bouton de votre télécommande
pour passer sur le mode stéréo.
stéréo élargi
Cet effet renforce le son stéréo en
provenance de votre téléviseur. Cet effet renforce
le son stéréo numerique Nicam en forçant votre
téléviseur à produire une large zone de son.
Utilisez ce mode lorsque vous regardez des films
d’aventures ou des manifestations sportives afin
d’obtenir une performance acoustique spatialisée.
Utilisez le bouton de votre télécommande
pour passer sur ce mode stéréo élargi.
mono
Dans ce mode, votre téléviseur produit
une source sonore unique. Votre téléviseur
choisit automatiquement ce son lorsqu’il détecte
un signal en mono. Certains signaux stéréo
peuvent être de mauvaise qualité par mauvais
temps et, dans ce cas-là, il convient de
sélectionner le mode mono pour éviter les sons
de qualité médiocre.
Utilisez le bouton de votre télécommande
pour passer au mode mono.
pseudo stéréo
Ce mode crée un son ambiant à partir de signaux mono afin d’imiter un son stéréo.
Utilisez le bouton de votre télécommande
pour passer dans le mode de son pseudo
stéréo.
Note: la pseudo stéréo n’est disponible que lors
de la transmission de programmes monos.
19
réglages audio et égalisateur
réglage des programmes, du son et de l’image
Sélectionnez la commande à ajuster en
utilisant les boutons à curseurs vers le
haut et vers le bas.
Une fois la commande choisie mise en valeur,
ajustez-la en appuyant sur les boutons à curseurs vers la droite et vers la gauche.
Vous pouvez visualiser l'écran
EGALISATEUR en sélectionnant l'option
‘PLUS’ à l'aide des boutons à curseurs
vers le haut et vers le bas.
Une fois cette option mise en valeur,
confirmez
commande de volume
Cette commande s’utilise pour monter ou baisser le son qui sort des
haut-parleurs de votre téléviseur.
commande d’équilibre
Cette option sert à augmenter ou diminuer le volume du son qui sort de vos haut-parleurs droit
et gauche.
commande marche/arrêt force sonore
Lorsque vous mettez votre téléviseur à bas volume, il suffit de mettre cette option sur la position
MARCHE pour obtenir une compensation lorsque les fréquences basses et hautes sont faibles.
Appuyez sur le bouton MENU pour obtenir le
MENU PRINCIPAL.
Appuyez sur le bouton à curseur vers le
bas pour sélectionner l’option AUDIO.
Une fois cette option mise en valeur,
confirmez.
1
2
3
4
5
6
7
égalisateur
Le menu EGALISATEUR sert à ajuster les plages de tons du son qui sort de votre téléviseur.
20
réglages audio et égalisateur
réglage des programmes, du son et de l’image
Sélectionnez le mode ou la fréquence du
son à ajuster en utilisant les boutons à
curseurs vers le haut et vers le bas.
Une fois cette option mise en valeur,
ajustez-la en appuyant sur les boutons à
curseurs vers la droite et vers la gauche.
gamme des graves à 120 Hz
Cette gamme contrôle les sons graves de votre téléviseur - si les sons graves de votre
téléviseur sont trop “puissants”, diminuez la valeur de ce paramètre.
mode
Vous avez le choix entre trois ‘modes’ individuels que vous pouvez ajuster en fonction de vos
besoins personnels. Programmez une gamme complète de valeurs (voir détails ci-dessous) et votre
téléviseur se rappellera des valeurs ainsi programmées pour le numéro de mode approprié.
gamme mi-graves à 500 Hz
Cette gamme est à la base de votre son - si le son du téléviseur est trop riche ou pas assez
riche, ajustez ce paramètre pour améliorer le son de votre téléviseur.
mi-gamme à 1.5 kHz
Utilisez cette option pour ajuster la zone vocale à mi-gamme du son émis par votre téléviseur.
gamme mi-haute à 5 kHz
Lorsque la valeur de ce paramètre augmente, cela donne une plus grande importance aux
instruments à cordes et du type flûte qui sont intégrés au son qu’émet votre téléviseur - lorsqu’au
contraire, vous en diminuez la valeur, cela a pour effet d’adoucir le son.
gamme haute à 10 kHz
Le son net des triangles et des cymbales est renforcé lorsque vous donnez à ce paramètre
une valeur plus importante.
Pour ramener votre téléviseur dans son
mode de fonctionnement normal, appuyez
sur le bouton Télévision de votre
télécommande.
8
9
10
minuterie sommeil
fonctions téleviseur
21
Sélectionnez l’option à ajuster en utilisant
les boutons à curseurs vers le haut et vers
le bas.
Une fois cette option mise en valeur,
acceptez-en la sélection - lorsque vous
arrêtez votre téléviseur, il mémorise
vos ajustements lors de sa prochaine
mise en route.
Appuyez sur le bouton MENU pour obtenir le
MENU PRINCIPAL.
Appuyez sur le bouton à curseur vers le
bas pour sélectionner l’option
FONCTIONS.
Une fois cette option mise en valeur,
confirmez.
1
2
3
4
6
Utilisez les boutons à curseurs vers la
droite et vers la gauche pour ajuster la
fonction choisie.
5
...remarques sur la minuterie
Cette fonction s’utilise pour ramener automatiquement votre téléviseur dans le mode de veille
après un nombre programmé de minutes - utilisez les boutons à curseurs vers la droite et vers la
gauche pour régler cette minuterie entre 5 et 120 minutes. Lorsqu’il ne reste plus qu’une minute sur la
minuterie, le compte-à-rebours apparaît à l’écran à partir de 59 secondes, jusqu’à zéro. Lorsque la
valeur zéro est atteinte, votre téléviseur passe dans le mode de veille.
grand écran
fonctions téleviseur
22
...remarques sur le format auto
format TV
suggéré
4:3
16:9
4:3
14:9L
4:3
panoramique
C16:9L
C14:9L
C14:9LS
résultat
résultat
Le format auto également étre sélectionné manuellement. Il
détecte automatiquement les différents formats d’ecran qui sont
transmis: le format traditionnel (4:3) ou le format grand écran (16:9
ou 14:9). Apres avoir détecté le type de signal transmis, votre
téléviseur passe automatiquement sur le bon rapport d’écran.
Diffusé en format grand écran. Ce type d’image
rempli tout l’écran TV
Le format 14:9 se situe à
mi-chemin entre les
signaux transmis sous les
rapports 4:3 et 16:9
Le signal de diffusion 4:3
donne des barres noires sur
les côtés de l’écran, ce qui est
dû à la compression de
l’écran
16:9
14:9
4:3
4:3
C16:9L
4:3
C14:9L
C14:9L
C14:9L
format
diffusion
format
TV
...remarques sur les fonctions grand écran
De nombreuses stations diffusent aujourd’hui des films et des programmes dans le format cinema. Votre
téléviseur contient un logiciel qui détecte ces signaux et fait automatiquement passer votre appareil sur le bon
format. Cependant, certains diffuseurs ne transmettent pas ces signaux de détection automatique et, par
conséquent, votre téléviseur n’est pas en mesure de reconnaître le format transmis. Ce problème peut être
surmonté en appuyant tout simplement sur la touche de votre télécommande afin de faire défiler les
diverses options de format. Voir les exemples ci-dessous de formats disponibles
grand écran
fonctions téleviseur
23
...remarques sur les options zoom par défaut et 4:3 par défaut
De nombreuses stations diffusent aujourd’hui des signaux WSS (c’est-à-dire des signaux grand
écran) qui identifient le format image dans lequel sont diffusés les films et les émissions.
Votre téléviseur contient un logiciel qui détecte ces signaux WSS et fait automatiquement passer votre
téléviseur sur le bon format. Cependant, certains diffuseurs ne transmettent pas ces signaux WSS et,
dans ce cas-là, votre téléviseur ne reconnaît pas le format de transmission. Il utilise par conséquent
l’option ZOOM PAR DEFAUT pour choisir les critères des images lorsqu’aucun signal WSS n’a été
envoyé ou n’a été détecté - ces choix sont expliqués à la page suivante.
L’option 4:3 PAR DEFAUT agit de la même façon mais cherche uniquement des signaux grand écran
4:3 WSS. Si de tels signaux sont détectés, le format des images sur votre téléviseur est conforme au
réglage de l’option 4:3 PAR DEFAUT.
... remarques sur la détection auto de signaux grand écran
L’option détection auto grand écran lorsqu’elle est MISE EN CIRCUIT (et lorsqu’il n’y a pas de
signaux WSS) permet au logiciel de votre téléviseur de rechercher la présence des bandes noires
qui apparaissent en haut et en bas des images reçues (voir explication du format C16:9L à la
page 22) et reproduit les images sous le format approprié.
Si cette option est MISE HORS CIRCUIT (ARRET) et si ces bandes noires ne sont pas détectées,
le format image revient à celui qui a été spécifié à l’option ZOOM PAR DEFAUT, lorsqu’il n’y a pas
de signaux WSS.
Sélectionnez l’option à ajuster en utilisant
les boutons à curseurs vers le haut et vers
le bas.
Une fois cette option mise en valeur,
acceptez-en la sélection - lorsque vous
arrêtez votre téléviseur, il mémorise
vos ajustements lors.
Appuyez sur le bouton MENU pour obtenir le
MENU PRINCIPAL.
Appuyez sur le bouton à curseur vers le
bas pour sélectionner l’option
FONCTIONS.
Une fois cette option mise en valeur,
confirmez.
1
2
3
4
6
Utilisez les boutons à curseurs vers la
droite et vers la gauche pour ajuster la
fonction choisie.
5
...remarques sur les fonctions par défaut
Vote téléviseur a des fonctions par défaut qui peuvent contrôler le format dans lequel votre
image TV est présentée. Voir ci-dessous pour saisir et modifier ces fonctions.
...remarques sur les fonctions par défaut
Si votre téléviseur reçoit un signal grand écran 4:3, le format diffusé peut êtrt réglé en utilisant
l’option par défaut 4:3.
Loading...
+ 53 hidden pages