Hisense TL3220 Owner's Manual [fr]

TV A ECRAN PLASMA COULEUR
MANUEL D’UTILISATEUR
TI3220
Réf.:
FRANÇAIS
BIENVENUE DANS LE monde merveilleux de Hisense
Cher client,
CLASSE DE SECURITE
Ceci un produit de la classe I de sécurité UE et doit être mis à la terre pour
sécurité.
TABLE DES MATIERES
Importantes Instructions de sécurité .......................................................................................................... 2
Instructions brèves de fonctionnement ...................................................................................................... 4
Préparations pour votre nouveau TV ......................................................................................................... 6
Sélectionner un emplacement pour le TV ............................................................................................. 6
Apprendre à propos de votre TV ........................................................................................................... 6
Connecter votre TV ............................................................................................................................... 7
Connecter à des équipements A/V ..................................................................................................... 7
Connecter à un ordinateur .................................................................................................................. 8
Connecter à une antenne ................................................................................................................... 8
Connecter à un décodeur de câble..................................................................................................... 9
Utiliser la télécommande .......................................................................................................................... 10
Préparer la télécommande pour utilisation .......................................................................................... 10
Apprendre à propos de votre télécommande ...................................................................................... 11
Utiliser les caractéristiques du TV ............................................................................................................ 12
Comprendre les caractéristiques du TV .............................................................................................. 12
Opérations de Base ............................................................................................................................. 12
Utiliser le menu PREREGLE ............................................................................................................... 14
Utiliser le menu IMAGE ....................................................................................................................... 14
Utiliser le menu SON ........................................................................................................................... 15
Utiliser le menu FONCTION ................................................................................................................ 15
Utiliser le menu PARAMETRES PC .................................................................................................... 17
Utiliser le menu CONFIGURATION DE PUCE-V ................................................................................ 18
Utiliser le bouton PIP ........................................................................................................................... 19
Manuel de l'utilisateur de la télécommande universelle ........................................................................... 20
Annexe ..................................................................................................................................................... 38
Nettoyage et entretiens ....................................................................................................................... 38
Dépannage .......................................................................................................................................... 39
Spécifications ...................................................................................................................................... 40
Garantie limitée ................................................................................................................................... 41
1
ATTENTION
DANGER D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
L’éclair avec le symbole de pointe de flèche, à l’intérieur d’un triangle équilatéral, a pour intention d’alerter l’utilisateur à la présence d'une tension dangereuse non isolée à l’intérieur du produit qui peut être de puissance suffisante à constituer un risque d’électrocution.
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE
DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU DOS). AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L'UTILISATEUR A L'INTERIEUR. REFEREZ L'ENTRETIEN AU PERSONNEL
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral a pour intention d'alerter l'utilisateur à la présence d'instructions de fonctionnement et d'entretien importantes dans la documentation accompagnant ce TV.
D'ENTRETIEN QUALIFIE.
ATTENTION : Les changements ou modifications qui n'ont pas été expressément approuvés par la
partie responsable de la conformité avec les Règles de la FCC risque d'annuler la capacité de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
AVERTISSEMENT: POUR EMPECHER LE RISQUE DE FEU OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
ATTENTION : Le moniteur ne doit pas être mouillé ou exposé aux éclaboussures. Aucun objet rempli de
liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur le Moniteur.
ATTENTION : Ne pas placer ce TV PDP sur un chariot, socle ou table instable. Le TV PDP peut tomber,
causant de graves blessures à un enfant ou adulte et de sérieux dommages au TV PDP. Utilisez uniquement un chariot ou socle recommandé par le fabricant, ou vendus avec le TV PDP.
ATTENTION : L'installation sur un mur de béton a réussi le test de sécurité UL.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE
1. LISEZ CES INSTRUCTIONS
2. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
3. FAITES ATTENTION À TOUS LES AVERTISSEMENTS
4. SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
5. N'UTILISEZ PAS CET APPAREIL À COTÉ D’EAU
N'utilisez pas ce TV à côté d'eau. Par exemple, n'utilisez pas à côté d'un baignoire, cuvette, évier de cuisine, cuve
de linge, dans un sous-sol mouillé, ou à côté d'une piscine, etc. Le Moniteur PDP ne doit pas être mouillé ou
exposé aux éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur le Moniteur PDP.
6.
NETTOYEZ UNIQUEMENT AVEC UN TISSU SEC Débranchez le TV de la prise de courant murale avant
de nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ou à pulvériser. Utilisez un tissu humide pour nettoyer.
7.
NE BLOQUEZ AUCUN ORIFICE DE VENTILATION. INSTALLEZ SELON LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
Le orifices et ouvertures à l'arrière ou en bas du coffret sont fournis pour l'aération, pour assurer un fonctionnement fiable
d TV et afin de le protéger de la surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou couvertes. Les ouvertures ne
doivent jamais être obstruées en plaçant le TV sur un lit, sofa, tapis ou autre surface semblable. Ce TV ne doit jamais être
placé à côté ou sur un radiateur ou source de chaleur. Ce TV ne doit être placé dans une installation encastrée telle q'une
bibliothèque ou casier sauf si une aération appropriée est fournie ou que les instructions du fabricant y adhèrent.
2
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE
8. N'INSTALLEZ PAS A COTE DE SOURCES DE CHALEUR TELLES QUE RADIATEURS,
REGISTRES DE CHALEUR, FOURS OU AUTRE APPAREILS (Y COMPRIS LES AMPLIFICATEURS) QUI PRODUISENT DE LA CHALEUR.
9. NE DEFAITES PAS LE BUT DE SECURITE DE LA FICHE DE TYPE POLARISEE OU MISE A LA
TERRE. UNE FICHE POLARISEE A DEUX LAMES AVEC UNE PLUS LARGE QUE L'AUTRE. UNE FICHE DE TYPE MIS A LA TERRE A DEUX LAMES ET UNE TROISIEME PRISE DE MISE A LA TERRE. LA LARGE LAME OU LA TROISIEME BROCHE SONT FOURNIES POUR VOTRE SECURITE. SI LA FICHE FOURNIE NE S'ADAPTE PAS DANS VOTRE PRISE DE COURANT, CONSULTEZ UN ELECTRICIEN POUR LE REMPLACEMENT DE VOTRE PRISE OBSOLETE.
10. PROTEGEZ LE CORDON D'ALIMENTATION CONTRE LES
PIETINEMENTS ET LES PINCEMENTS PARTICULIEREMENT A LA FICHE, AUX PRISES DE SECTEUR, ET AU POINT OU ILS SORTENT DE L'APPAREIL.
11. UTILISEZ UNIQUEMENT LES ATTACHEMENTS/ ACCESSOIRES SPECI-
FIES PAR LE FABRICANT.
12. UTILISEZ UNIQUEMENT LE CHARIOT, LE SOCLE, LA CONSOLE, OU LA TABLE SPECIFIES
PAR LE FABRICANT, OU VENDUS AVEC L'APPAREIL. QUAND UN CHARIOT EST UTILISE, FAITES ATTENTION LORS DU DEPLACEMENT DE LA COMBINAISON CHARIOT/APPAREIL POUR EVITER LES BLESSURES DE RENVERSEMENT.
Ne pas placer ce TV sur un chariot, socle, console ou table instable. Le TV PDP peut tomber, causant de graves blessures à quelqu'un et de sérieux dommages à cet appareil. Une combinaison TV et chariot doit être déplacée avec précaution. Les arrêts rapides, la force excessive et les surfaces irrégulières peuvent faire retourner la combinaison TV et chariot.
13. DEBRANCHEZ CET APPAREIL PENDANT LES ORAGES OU LORS D'UNE INUTILISATION
PROLONGEE.
Pour une protection supplémentaire du récepteur TV pendant les orages, ou lorsqu'il est laissé sans surveillance et inutilisé pendant une longue période, débranchez-le de la prise de courant murale et déconnectez l'antenne ou le système de câble. Ceci empêchera les dommages au TV dus aux surtensions d'éclairs et de lignes électriques.
14. REFEREZ TOUT L'ENTRETIEN AU PERSONNEL D'ENTRETIEN QUALIFIE. L'ENTRETIEN EST
REQUIT QUAND L'APPAREIL A ETE ENDOMMAGE DE N'IMPORTE QUELLE FACON, TELLE QUE SI LE CORDON D'ALIMENTATION OU LA FICHE EST ENDOMMAGE, SI DU LIQUIDE A ETE RENVERSE OU QUE DES OBJETS SONT TOMBES A L'INTERIEUR DE L'APPAREIL, SI CE DERNIER EST EXPOSE A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE, S'IL NE FONCTIONNE PAS NORMALEMENT OU QU'IL EST TOMBE.
3
Instructions brèves de fonctionnement
1. Connexion
Connectez l'antenne ou le câble CATV ou les équipements externes (tels que Antenne, TV Câblée, VCD, DVD, magnétoscope, Décodeur, etc.) aux terminaux ou interfaces correspondants à l'arrière du TV (veuillez aussi vous reporter au manuel de l'utilisateur de l'équipement à connecter) et confirmez que la source de signal est disponible et fonctionne normalement.
ANT 75
S-VIDEO INPUT
VIDEO INPUT
L AUDIO-IN
L
R
AUDIO
COMPONENT
R
VIDEO OUTPUT
L
AUDIO-OUT
R
PC AUDIO INPUT
2. La télécommande
Ouvrez le couvercle arrière des piles de la télécommande et installez deux piles de taille AAA.
Alimentation: Mise sous/hors tension
Mode S.: Sélection du mode sonore
SAP: Sélection Mono/Stéréo/SAP
Mode P.: Sélection du mode image
CH+: Chaîne suivante
VOL-: Diminuer le volume
CH-: Chaîne précédente
Silence: Mise sous silence
Rapport de côtés: Réglage le rapport de côtés
Parent: Fonctionnement de la puce-V CCD: Fonctionnement du Sous-titrage TV/AV: Sélection de la source principale
VOL+: Augmenter le volume Menu: Afficher le menu principal
Sommeil: Réglage du minuteur de sommeil
Numéro de chaîne: Sélection directe de la chaîne
Rappel: Revenir à la chaîne précédente
S-Vidéo: Basculer au mode S-VIDEO
Vidéo: Basculer au mode VIDEO
YPbPr: Basculer au mode YPbPr/YCbCr
YCbCr: Aucun usage
PIP: ARRÊT/PIP/PBP
Affichage: Afficher l'entrée actuelle PC: Basculer au mode VGA Arrêt sur image: Prise d'instantané Image: Entrer dans le menu image DVI: Basculer au mode DVI Son: Entrer dans le menu son
REMARQUE: Cette télécommande est universelle, les boutons qui ne sont pas expliqués sont indépendants du TV.
4
Instructions brèves de fonctionnement
3. Mise sous/hors tension
1) Connectez le TV à la prise d'alimentation, l'indicateur d'alimentation sera rouge et puis deviendra
bleu. Après plusieurs secondes, l'image TV s'affichera à l'écran.
2) Appuyez sur le bouton [Alimentation] de la télécommande pour éteindre le TV.
4. Sélection de la source de signal
Appuyez sur les boutons numériques [1-9] ou le bouton [CH- ou CH+] pour sélectionner l'entrée TV; appuyez sur le bouton [VIDEO] pour sélectionner l'entrée VIDEO; appuyez sur le bouton [S-VIDEO] pour sélectionner l'entrée S-VIDEO; appuyez sur le bouton [YPbPr] pour sélectionner l'entrée YPbPr/YCbCr; appuyez sur le bouton [PC] pour sélectionner l'entrée PC; appuyez sur le bouton [DVI] pour sélectionner l'entrée DVI.
5. Sélection de l'Antenne/Câble
Vous pouvez sélectionner la méthode de réception du signal selon les étapes suivantes:
1)
Appuyez sur le bouton [Menu] pour entrer dans le menu principal.
2) Appuyez sur le bouton [VOL- ou VOL+] pour sélectionner
l'élément PREREGLE.
3) Appuyez sur le bouton [CH- ou CH+] pour sélectionner
l'élément ENTREE RF.
4) Appuyez sur le bouton [VOL- ou VOL+] pour changer
parmi ANTENNE, CATV (STD), CATV (HRC) et CATV (IRC).
l'élément
PRÉ-ÉTABLIR
POSITION SAUT
ENTRÉE DE RF RECHERCHÉ AUTO
PRÉ-ÉTABLIR
SANS FIL
6. Recherche de chaînes
1) Appuyez sur le bouton [Menu] pour entrer dans le menu
principal.
2) Appuyez sur le bouton [VOL- ou VOL+] pour sélectionner
l'élément PREREGLE.
3) Appuyez sur le bouton [CH- ou CH+] pour sélectionner
l'élément RECHERCHE AUTOMATIQUE.
4) Appuyez sur le bouton [VOL+] pour démarrer la recherche
automatique.
7. Ajustement des Paramètres d'image
1)
Appuyez sur le bouton [Menu] pour entrer dans le menu principal.
2) Appuyez sur le bouton [VOL- ou VOL+] pour sélectionner
l'élément Paramètres d'image.
3) Appuyez sur le bouton [CH- ou CH+] pour sélectionner
l'élément que vous voulez ajuster.
4)
Appuyez sur le bouton [VOL- ou VOL+] pour ajuster le niveau.
8. REGLAGES AUDIO
1) Appuyez sur le bouton [Menu] pour entrer dans le menu
principal.
2) Appuyez sur le bouton [
VOL- ou VOL+
l'élément REGLAGES AUDIO.
3) Appuyez sur le bouton [CH- ou CH+] pour sélectionner
l'élément que vous voulez ajuster.
4) Appuyez sur le bouton [
VOL- ou VOL+
] pour sélectionner
] pour ajuster le niveau.
POSITION SAUT
ENTRÉE DE RF
RECHERCHÉAUTO
IMAGE
LUMINOSITÉ CONTRASTE SATURATION
TON
TEMP.DE COUL.
CONTOURS
FLESHTONE
SON
BASSES AIGUES
BALANCE BTSC
Remarque : Tous les boutons mentionnés ci-dessus sont sur la télécommande sauf spécifications contraires.
5
Préparation pour utiliser votre nouveau TV
Sélectionner un emplacement pour le TV
1) Placez le TV sur le sol ou sur une plateforme solide dans un endroit où la lumière ne frappe pas directement l'écran.
2) Placez le TV assez loin des murs pour permettre une aération appropriée. Une aération inadéquate peut causer la surchauffe, ce qui peut endommager le TC.
REMARQUE: Veuillez contacter votre revendeur local pour la fixation murale.
Apprendre à propos de votre TV
Vous pouvez opérer votre TV en utilisant les boutons du panneau avant ou de la télécommande. Les terminaux sur le panneau arrière fournissent toutes les connexions dont vous aurez besoin pour con­necter d'autres équipements à votre TV.
Commandes avant
MENU
SOURCES
VOL
VOL
VOL
CH
CH
1
0
Connexions arrière
C1
C1
17
C1
18
C2
19
12
11
VIDEO OUTPUT
15
L
AUDIO-OUT
16
R
PC AUDIO INPU T
13
S-VIDEO INPUT
VIDEO INPUT
14
L AUDIO-IN
R
C2
20
21
22
ANT
75
R
L
COMPONENT
AUDIO
Remarque: Les figures ci-dessus sont pour référence uniquement, veuillez vous reporter aux unités réelles pour déterminer leur apparence.
6
Préparation pour utiliser votre nouveau TV
11
1 Fenêtre du capteur de
11
télécommande
22
2 Indicateur d’alimentation
22 33
3 Sortie écouteurs
33 44
4 Bouton Menu
44 55
5 Sélectionner source
55 66
6 Diminuer volume / curseur
66
gauche
77
7 Augmenter volume /
77
curseur droit
88
8 Chaîne précédente /
88
curseur bas
99
9 Chaîne suivante / curseur
99
haut
00
0 Bouton d'alimentation
00
(veille)
--
- Interrupteur d'alimentation
--
MARCHE/ARRET
==
= Prise d'alimentation CA
== ~~
~ Entrée S-Vidéo
~~
!!
! Entrée AV
!! @@
@ Sorite AV
@@ ##
# Entrée audio PC
## $$
$ Terminal RS232C DEBUG
$$ %%
% Entrée DVI
%% ^^
^ Entrée PC VGA
^^ &&
& Entrée d'antenne CATV
&& **
* Entrée Y/PbPr/YCbCr
** ((
( Entrée audio
((
Connecter votre TV
Attention : Ne branchez pas le TV avant d'avoir fini de connecter tout votre équipement.
Connecter à des équipements A/V
Pour appréciez ses caractéristiques multimédia, vous pouvez connecter vos équipements A/V tels que magnétoscopes, DVD, STB, Récepteur TV satellite, Caméra, Amplificateur audio etc., et sélectionner les sources de signal en utilisant votre télécommande. Connectez les appareils comme illustré ci-dessous.
HDTV STB
VCD, DVD
L AUDIO
R
COMPONENT
ANT 75
S-VIDEO INPUT
VIDEO INPUT
L AUDIO-IN
R
VIDEO OUTPUT
L
AUDIO-OUT
R
PC AUDIO INPUT
7
Préparation pour utiliser votre nouveau TV
Connecter à un ordinateur
Vous pouvez utiliser votre TV comme un moniteur/haut-parleurs pour votre ordinateur en connectant son interface RVB standard à 15 broches et l'interface audio du PC. Connectez les appareils comme illustré ci-dessous.
PC/NB
Vers haut-parleurs
Vers VGA
Ligne RVB
Ligne audio
S-VIDEO INPUT
VIDEO INPUT
L AUDIO-IN
R
VIDEO OUTPUT
L
AUDIO-OUT
R
PC AUDI O INPUT
Connecter à une antenne
Pour apprécier le signal terrestre transmit par votre station TV locale, vous avez besoin d'une antenne intérieure ou extérieure (non fournie). La qualité d'image parfaite nécessite un bon signal et signifie généralement que l'antenne extérieure doit être utilisée. Le type exact et l'emplacement de l'antenne dépend du de votre zone particulière Consultez votre revendeur local ou personnel d'entretien pour le meilleur conseil. Si vous êtes un abonné de votre réseau CATV local, l'antenne intérieure ou extérieure n'est pas nécessaire. Connectez les équipements comme dans la figure suivante.
Prise (non fournie)
CABLE COAXIAL (75 Ω)
PRISE D'ANTENNE
ANT 75
Adaptateur (non fourni)
8
desserrez la vis
ARTERE A DEUX CONDUCTEURS(300 Ω)
Insérez l'artère
Le signal vient de:
Une antenne extérieure Une antenne intérieure Réseau CATV
Serez la vis
Préparation pour utiliser votre nouveau TV
Connecter à un décodeur de câble
Ce téléviseur a une portée de syntonisation étendue et peut syntoniser la plupart des chaînes câblées sans utiliser le décodeur fourni par la société de services du câble. Certains opérateurs du câble offrent des chaînes surfacturées dans quel cas le signal est brouillé. Décrypter ces signaux pour un visionnement normal nécessite l'utilisation d'un décodeur qui est généralement fourni par l’opérateur du câble.
Pour les abonnés du Service TV câblée de base
Pour le service câblé de base ne nécessitant pas de Décodeur, connectez le Câble coaxial CATV de 75 ohms directement à la fiche de l'antenne à l'arrière du téléviseur.
Pour les abonnés du Service TV câblée Brouillé
Si vous vous abonnez à un service câblé qui nécessite l'utilisation d'un Décodeur, connectez le câble au décodeur et connectez la sortie du décodeur à la fiche d'antenne à l'arrière du téléviseur. Suivez les connections illustrées ci-dessous. Réglez le téléviseur sur la sortie du décodeur (normalement la chaîne 3 ou 4) et utilisez le Décodeur pour sélectionner les chaînes.
Pour les abonnés du Câble de base non brouillé avec Chaînes surfacturées
Si vous vous abonnez à un service câblé dans lequel les chaînes câblées de base ne sont pas brouillées et les chaînes surfacturées nécessitent l'utilisation d'un Décodeur, il est recommandé d'utiliser un séparateur de deux signaux (quelquefois appelé [coupleur pour deux signaux]) et un sélecteur A/B de l'installateur du câble ou d'un magasin d'électronique. Suivez les connections illustrées ci-dessous. Avez le sélecteur dans la position B, vous pouvez directement syntoniser toutes les chaînes non brouillées sur votre TV. Avec le sélecteur sur la position A, réglez votre téléviseur sur la sortie du décodeur (normalement la chaîne 3 ou 4) et utilisez le décodeur pour syntoniser les chaînes brouillées.
L AUDIO
R
COMPONENT
ANT 75
Décodeur
Décodeur
Séparateur
Sélecteur A/B
Remarque : Lorsque vous utilisez un décodeur avec votre TV, il peut y avoir des caractéristiques que vous ne pouvez pas programmer avec la télécommande.
9
Utiliser la télécommande
Installer les piles de la Télécommande
1. Ouvrez le couvercle de piles à l'arrière de la télécommande.
2. Installez 2 piles AAA (1,5V) Faites correspondre les signes + et – sur les piles à ceux du compartiment des piles.
3. Fermez le couvercle des piles.
Remarque :
1. Mettre les piles au rebut dans une zone de mise au rebut désignée. Ne pas les jeter dans le feu.
2. Ne pas mélanger les types de piles et ne pas combiner des piles usagées avec des neuves.
3. Retirer immédiatement les piles mortes pour empêcher des fuites d'acide dans le compartiment.
4. Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une longue période, retirer les piles.
5. La portée effective de la télécommande est suggérée sur la figure qui suit
1m
30
8m
30
1m
30
30
8m
3m 3m
10
Utiliser la télécommande
Apprendre à propos de la télécommande
Alimentation: Mise sous/hors tension
Mode S.: Sélection du mode sonore
SAP: Sélection Mono/Stéréo/SAP
Mode P.: Sélection du mode image
CH+: Chaîne suivante
VOL-: Diminuer le volume
CH-: Chaîne précédente
Silence: Mise sous silence
Numéro de chaîne: Sélection directe
de la chaîne
Rappel: Revenir à la chaîne précédente
S-Vidéo: Basculer au mode S-VIDEO
Vidéo: Basculer au mode VIDEO
YPbPr: Basculer au mode YPbPr/YCbCr
YCbCr: Aucun usage
PIP: ARRÊT/PIP/PBP
Rapport de côtés: Réglage le rapport de côtés
Parent: Fonctionnement de la puce-V CCD: Fonctionnement du Sous-titrage TV/AV: Sélection de la source principale
VOL+: Augmenter le volume
Menu: Afficher le menu principal
Sommeil : Réglage du minuteur de sommeil
Affichage: Afficher l'entrée actuelle PC: Basculer au mode VGA
Arrêt sur image: Prise d'instantané Image: Entrer dans le menu image DVI: Basculer au mode DVI Son: Entrer dans le menu son
REMARQUE: Cette télécommande est universelle, les boutons qui ne sont pas expliqués sont indépendants du TV.
11
Utiliser les caractéristiques du TV
BOUTON
D'ALIMENTATION
(VEILLE)
NDICATEUR
D'ALIMENTATION
Comprendre les caractéristiques du TV
Multimédia - Récepteur TV, moniteur vidéo et affichage PC, tout en un.
Angle de vision plus large, affichage 16:9 – angle de vision de plus de 150, panneau d'affichage ergonomique 16:9.
Appareil d'affichage numérique – reproduisant fidèlement les images, sans distorsion ou brouillage, indépendamment de l'effet magnétique ou géomagnétique.
Stockage de 181 chaînes.
Décodeur de sous-titrage – Vous pouvez voir des programmes TV, des films, actualités,cassette préenregistrées, etc..., spécialement sous-titrés.
Puce-V – Permet aux parents d'empêcher leurs enfants de regarder des programmes inappropriés sur le TV.
BTSC/SAP
Télécommande universelle à fonction complète.
Minuteur de sommeil/réveil.
OSD à langue multiple.
Opérations de Base
Mise sous/hors tension
1. Connectez le TV à la prise d'alimentation, l'indicateur d'alimentation sera rouge et puis deviendra bleu. Après plusieurs secondes, l'image TV s'affichera à l'écran.
2. Appuyez sur le bouton de mise en veille sur la machine ou le bouton Alimentation de la télécommande pour éteindre temporairement le TV.
3. Si vous décidez d'éteindre le TV pendant une longue période, il est recommandé de débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant.
Sélection de la source de signal
Appuyez sur le bouton [CH- ou CH+] pour sélectionner l'entrée TV; appuyez sur le bouton [VIDEO] pour sélectionner l'entrée VIDEO; appuyez sur le bouton [S-VIDEO] pour sélectionner l'entrée S-VIDEO; appuyez sur le bouton [YPbPr] pour sélectionner l'entrée YPbPr/YCbCr; appuyez sur le bouton [PC] pour sélectionner l'entrée PC; appuyez sur le bouton [DVI] pour sélectionner l'entrée DVI. Appuyez sur le bouton TV/AV ou source sur la machine afin de basculer entre VGA/DVI/S­VIDEO/AV/TV/Y PB PR. Appuyez sur [CH+ or CH-] pour sélectionner le mode, puis appuyez sur [VOL+] pour basculer sur le mode que vous désirez sélectionner.
AFFICHAGE
VGA
DVI
S-VIDEO
AV1
TV
YPBPR
TERMINAL D'ENTREE
D-Sub 15
DVI-D
S-Vidéo
Vidéo composite
Antenne
YP
BPR
/YCBC
R
Sélectionner les chaînes avec [CH- ou CH+]
Vous pouvez aussi utiliser [CH- ou CH+] pour sélectionner les chaînes. [CH+] indique une augmentation du numéro de chaîne; [CH-] indique une réduction du numéro de chaîne.
12
Loading...
+ 30 hidden pages