Hisense RW54N1SSD, RW46N1DSD User's Operation Manual

Page 1
Page 2
2
Contents
Brief introduction....................................2 Operation........................................... ...11
Important safety instructions..................2 Using your appliance............................13
Installing your new appliance.................4 Helpful hints and tips............................15
Installation clearance requirements........6 Wine serving temperature guidelines...15
Parts identification..................................7 Cleaning and care................................ .15
Reversing the door swing...................... 8 Troubleshooting....................................1 6
Handle installation.......................... .......10 Warranty .......................................... ....18
Brief introduction
Thank you for choosing our products. We recommend that you keep this users
We are sure you will find your new manual with the appliance for future
appliance a pleasure to use. Before you reference and retain it for any future users.
use the appliance, we recommend that If you feel that the appliance is not
you read through these instructions operating correctly, please check the
carefully, which provides details about its trouble shooting page for assistance. If
usage and functions. still in doubt contact the customer service
Please ensure that all people using this help line for assistance.
appliance are familiar with its operation Its suggested to save the packing material
and safety features. It is important that in case the product must be moved in the
you install the appliance correctly and future.
pay attention to the safety instructions
carefully.
Important safety instructions
General safety and daily use Do not store food--use for intended
It is important to use your purpose only. This product is optimized
appliance safely. We for cooling wine and other various
recommend that you follow the guidelines beverages,only.
Below. This product is for indoor use only.
Don’t try to repair the appliance yourself. Don’t place hot items into the cooler.
It is dangerous to alter the specifications To avoid items falling and causing injury
or modify this product in any way. Any or damage to the appliance, do not
damage to the cord may cause short overload the racks.
circuit,fire or electric shock.
Hisense Wine Cooler
Page 3
WARNING-Do not damage the Unpack the appliance and check through
3
refrigerant circuit. the appliance. Should any damage be
WARNING
it must be replaced by the manufacturer, contact the shop immediately from which
its service agent or similarly qualified you purchased it. Keep all packing
persons in order to avoid a hazard. Materials in this case.
WARNING
In the appliance enclose, or in the with the unit upright,before connecting
built-in structure,clear of obstruction. the appliance to allow the refrigerant to
WARNING
substances such as aerosol cans with a The appliance must be supplied with
Flammable propellant in this appliance. single phase alternating current of
Safety for children and infirm persons 115V/60HZ.
with reduced physical, sensory or mental This appliance must be grounded. Do
capabilities, or a lack of experience and not use ungrounded(two prong) adapters.
knowledge, unless they have been given This appliance is fitted with a ground plug
supervision or instruction concerning the in accordance with local standards. The
use of the appliance by a person ground plug should be suitable for use in
responsible for their safety. Children all houses fitted with sockets in
should be supervised to ensure that they accordance with current specifications.
do not play with the appliance. If the outlet isn’t suitable for the grounded
Keep all packaging away from children to plug, do NOT cut off the ground prong.
avoid risk of suffocation. Instead, please contact a qualified,
Protect children from touching the hot registered electrician to install the correct
compressor at the rear bottom of outlet.
appliance. Do not use extension cords or multiple
Don’t place items on top of the appliance sockets which could cause overloading of
as this could cause injury should they fall wiring circuits and could cause a fire.
off. Always plug your appliance into its own
Never allow children to play with the individual electrical socket which has a
appliance by hanging or standing over or voltage rating that matches the rating
on the doors, racks,shelves and drawers plate.
etc. Make sure that the plug is not squashed
Safety about electricity circuit, electric shock or overheat and
appliance, please follow these
recommendations, below:
-If the power cord is damage, evident, don’t plug in the appliance, but
-Keep ventilation openings We recommend that you wait for 4 hours
-Do not store explosives or flow back into the compressor.
This appliance is not intended for The main plug must be accessible when
use by persons (including children) the appliance is installed.
or damaged. Damage may cause short
even cause a fire.
To avoid the risks that are always
present when using an electric
Hisense Wine Cooler
Page 4
Make sure that the plug is not squashed Risk of fire
or damaged. Damage may cause short
circuit, electric shock or overheat and
even cause a fire.
Do not insert the main plug and use the Keep burning candles, lamps and other
appliance if the socket is damaged. There items with naked flames and sources of
is a risk of electric shock or fire. ignition away from the appliance.
Switch off the appliance and disconnect it
from the main power before you clean or
move it.
Never unplug the appliance by pulling on
the electrical cord. Always grip the plug
firmly and pull straight out from the socket
to prevent damaging the power cord.
Any electrical component must be
replaced or repaired by a qualified
electrician or authorized service engineer.
Only genuine spare parts should be used.
Never plug or unplug the unit with wet
hands.
4
Installing your new appliance
Before using the appliance for the first time, you should be informed of the following tips.
Ventilation of appliance
In order to improve efficiency of the cooling system and save energy, it is
necessary to maintain good ventilation around the appliance for the dissipation
of head. For this reason, sufficient clear space should be available around the wine cooler. Installation Requirement: It is advisable for there to be at least 1/2clearance at the back, 1/4at top and 1/4at sides. The installation should allow the unit to be pulled forward for
servicing, if necessary.
NOTE:
* Use this appliance only within the ambient temperature from 50 deg F / 10 deg C to 95 deg
F/35degC.
The product may not work properly if being left at a temperature above or below the
indicated range for a long period.
Hisense Wine Cooler
Page 5
* Keep your appliance in a dry place to avoid high moisture.
5
* Keep the appliance out of direct sunlight, rain, or frost. Keep the appliance away from
heat source such as stoves, fires, or heaters.
Do not move the product without emptying the content and securing the door in a closed
position. Use two or more people to move and install.
Do not install next to ovens, grills, or other high heat sources.
Install your appliance in a location (floor, etc.) strong enough to support the total loaded
weight. Please keep in mind the unit weighs substantially more loaded than when empty.
NOTE:
A typical 750 ml bottle of wine weighs 3 to 3.5 pounds. The wine cooler, when fully loaded
could potentially weigh up to 300 pounds.
To minimize vibration and noise, the cooler should be leveled by adjusting the legs. It's
recommended to use a carpenter's level, measuring levelness at the top of the product from
both side to side, and front to back.
State of California Proposition 65 Warnings:
WARNING: This product contains one or more chemicals know to the State of California to
cause cancer.
WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California
to cause birth defects or other reproductive harm.
Hisense Wine Cooler
Page 6
-
6
Installation Clearance Requirements
When installing the wine cooler under a counter,follow the recommended spacing
dimensions shown.
•To ensure proper service access and ventilation, allow at least 1/2clearance at the back, 1/4at top and 1/4at sides. The installation should allow the unit to be pulled forward for
servicing, if necessary.
Top View Side View
1/2
1/4
1/4
1/4
•The wine cooler should be installed on a firm and level surface that will be able to support
the entire weight of a fully loaded unit. It is important for the wine cooler to be level in order
to work properly.If needed, you can adjust the height of the wine cooler by rotating the feet.
See the “Leveling the Wine cooler” section.
NOTE: This unit is front breathing.
Do not block the front air vent. Blockage of the vent will result in high operating temperatures
and system failure.
Hisense Wine Cooler
Page 7
7
g
g
Parts Identification
Front View Model:RW54N1SSD
Control panel
Fan
Glass Shelf
Shelf
Reed Switch
Upper Right Hinge
Door
LED light
Lower left
e
Hin
Bottom Grill
Fan
Control panel
Shelf
Model:RW46N1DSD
Magnet
Upper Right Hinge
Door
LED light
Reed Switch
Lower left Hin
e
Bottom Grill
Magnet
Hisense Wine Cooler
Page 8
Back View
8
Tip:Gather the model
and serial number
from the rating label
,writethemdown
before installing the
wine cooler.
Reversing The Door Swing
Follow the instructions below to reverse the door swing.
1
IMPORTANT:Before you begin, unplug the wine cooler.
4
2
To reverse the door from right swing to left swing:
1.Open the door and remove two screws in the right bottom
hinge.
2.Remove the door from the cabinet slowly.Place the door
aside with appropriate protection to prevent damage.
3.Remove the top right hinge and reserve it for future use.
3
And remove the decorative nail from the top left corner of
the cabinet. Press the decorative nail into the holes onto
Top right corner of the cabinet.Use the screwdriver to i
the top left hinge offered in a plastic bag.
4. Remove the magnet from the bottom of the door.And
fix it on the top of the door.
nstall
Please note: Do not lay the unit on its back while reversing the door swing.
Hisense Wine Cooler
Page 9
9
5
5.Pull out the door axis and put it into the hole of the other
side of the door.The door revolves 180 degrees.Carefully
insert the door into the upper left hinge,slide the door to
the lower left hinge,then adjust and align the position of
the door axis and lower hinge.Secure the door by insta-
Lling the lower screws.
Leveling The Wine Cooler
It is important for the wine cooler to be leveled in order to
work properly. It can be raised or lowered by rotating the
plastic sheaths around each of the feet on the bottom of
the machine. If you find that the surface is not level, rotate
the feet until the wine cooler becomes level. You may
need to make several adjustments to level it.
We recommend using a carpenter’s level to check the
Machine.
1.Place a carpenter’s level on top of the product to see if
The wine cooler is level from front to back and side to
Side.
2.Adjust the height of the feet as follows:
Turn the leveling feet to the right to lower that side of the
wine cooler.
Turn the leveling feet to the left to raise that side of the
wine cooler.
IMPORTANT:Once you are ready to install it in a cabinet
or directly on the floor,you must adjust the feet to level
the wine cooler.
Hisense Wine Cooler
Page 10
Handle installation
0
1
Open the door and carefully pull out the door gasket
only at
the
area where the handle is to be installed.
You will be able to see two screws inside the door.
Align the handle with the screws and tighten using a Phillips
head screwdriver until the handle is flush against the door
frame.
CAUTION:Do not over-tighten the screws as this may cause
damage to the handle or to the stainless steel door.
Carefully press the door gasket into its original position.
Hisense Wine Cooler
Page 11
11
Operation
Before plugging in you cooler for the first time remove all packaging, clean the cooler with a
soft rag and a mixture of lukewarm water and baking soda(2 tablespoons baking soda in 1
quart of water works well). Wipe dry with soft cloth.
Note: Let stand upright for at least 4 hours before plugging in, to avoid potential damage to
the compressor.
Temperature Control
RW46N1DSD
Note:The set temperature range for both upper and lower compartments is 39 deg F to 64
F (4 deg C to 18 deg C). .“ ”TurnWineCellarON/OFF
To turn this unit ON and OFF, press and hold this button for approximately 3 seconds. .“ ” Energy Saver
Energy Saver button:Pressing this button for 3 seconds will turn the energy saver mode
either ON or OFF. When the energy saver mode is ON, the LED light and display will be
turned
off, the °F / °C light will be on. .“ ” Set temperature lower
Each pression will lower temperature of the upper chamer 1°F(or 1°C). .“ ” Set temperature higher
Each pression once will increase temperature of the upper chamer 1°F(or 1°C). . LED Temperature Display
Display temperature for the upper zone. .“ ” Compressor Indicator Light
Indicates that compressor is operating. .“ °F / °C ” Indicator Light
Will change as the “ °F/ °C ” button is pressed. .LED Temperature Display
Display temperature for the lower zone. .“ ” Set temperature higher
Each pression will increase temperature of the lower chamer 1°F(or 1°C). .“ ” Set temperature lower
Each pression will lower temperature of the lower chamer 1°F(or 1°C). .“ °F/ °C ” Switch
Pressing this button switches the indicator light between °C and °F.
Hisense Wine Cooler
Page 12
12
.“ ” Turn The Interior Light ON/OFF
Turns the interior light ON or OFF .If this button is used ,the light is no longer controlled by
the door switch, and remains ON. (Light button deactivated when energy
saver button
is on.)
Setting the temperature
When pressing the or button, the system will enter the set-up mode in the upper or
lower compartment automatically. The LED will flash and display the setting temperature.
When pressing the button once, the temperature will increase or decrease by 1°F(or 1°C). If
you try to go beyond the minimum/maximum temperature, the display will jump to the
lowest/ highest adjustable temperature value automatically.
reaches the temperature you want, leave it for 5 seconds, the LED will stop flashing after 5 seconds, then the temperature has been set successfully.
When the temperature setting
RW54N1SSD
. “ ” Turn Wine Cellar ON/OFF
To turn this unit ON and OFF, press and hold this button for approximately 3 seconds. .“ ” Energy
Energy saver saver mode either ON or OFF. When the energy saver mode is ON, the LED light and display
button:Pressing this button for 3 seconds will turn the energy
Saver
will be turned off, the °F / °C light will be on. ③.“”Compressor Indicator Light
Indicates that compressor is operating. ④.“ °F / °C ” Indicator Light
Will change as the “ °F/ °C ” button is pressed. ⑤.“”
Each pression will increase temperature 1
⑥.“”
Each pression will lower temperature 1
Set temperature higher
°F(or 1°C).
Set temperature lower
°F(or 1°C).
⑦.“ °F / °C ” Indicator Light
Pressing this button switches the indicator light between °C and °F. ⑧. ” Turn The Interior Light ON/OFF
Turns the interior light ON or OFF. If this button is used ,the light is no longer controlled by
the reed switch, and remains ON. (Light button deactivated when energy
saver button
is on.) ⑨.LED Temperature Display
Display screen shows the temperature setting.
Hisense Wine Cooler
Page 13
1
3
Setting the temperature
Use the / buttons to set the desired temperature of the appliance. Each time the /
buttons are pressed, the temperature will increase / decrease by 1°F(or 1°C).
The temperature can be set between 39°F to 64°F(4 deg C to18 deg C).
Setting Temperature Memory Function
If the power failure happens, the set temperature will be saved by the unit. Once the power is
back on, the unit will resume cooling at the same set temperature.
Close Door”Reminder Function
If the door is not fully closed, there will be warning alarm after 2 minutes. Press the light
button“ ”, the warning alarm will be suspended for 5 minutes.
Then the warning alarm continues again and won't stop until the door is closed.
Defrosting
Note that under most temperature settings, the unit will automatically defrost under most
ambient conditions. However, on colder settings, some frost may build up. Additionally, the
more humid the ambient conditions, the more frost may build up. Keep the door closed as
much as possible and avoid opening the door unless necessary to minimize frost build-up.
It is not advisable to scrape off ice and frost with sharp tools or wooden bars, so as not to
damage the appliance.
Using your appliance
Racks
RW46N1DSD
To prevent damaging the door gasket, make sure to open the door enough to clear the racks when
pulling them out. For easy access to the bottles, fully extend the racks all the way out.
To remove the shelves from the rail, pull each shelf approximately 1/3 out. Use a long flat screwdriver
to press down the left plastic notch as show in Figure A and at the same time lift the right plastic notch
as show in Figure B. The proceed to remove the shelf slowly.
Hisense Wine Cooler
Page 14
14
RW54N1SSD
To prevent damaging the door or gasket , make sure to open the door enough to clear the racks when
pulling them out.
To handle the bottles, it is necessary to extend the rack at least 1/3. The sides of the racks are
equipped with protective stoppers which prevent bottles from falling from the shelves.
When removing / inserting the shelves from / into the rails, lift one side of the shelf as shown in the
picture below and pull the shelf out towards you, or push it in when inserting it, until one side is
securely seated on the rail.
Note:
There are two glass shelves which are specifically designed for your beverage storage need. These glass shelves need to be placed and secured on the top of wooden shelves before storing the beverage on top it.
Storage diagram
(for 750ml bottles and 350ml cans)
RW46N1DSD RW54N1SSD
Total:46 bottles(Max) Type1 Type2
8
+
Total:54 bottles(Max)
8
+
8
+
8
+
8
+
6
=
46
54
Total:96 cans and 22bottles(Max)
8
+
48
8
+
8
+
48
8
=
+
8
96
+
8
+
6
=
Note:
Take out the glass sheets from the shelves and put the wine bottles as the graph,you can
put 54 bottles.(For Type1 of RW54N1SSD model)
According to the graph,take out two wooden shelves and place two glass sheets on the
relevant wooden shelves,you can put 96 beverage cans; you can put 22 wine bottles in
other wooden shelves.(For Type2 of RW54N1SSD model)
8
+
8
+
6
=
22
Hisense Wine Cooler
Page 15
g
r
g
r
y
g
j
y
g
g
p
15
Helpful hints and tips
Energy saving tips
We recommend that you follow the tips
Below to save energy.
•Try to avoid keeping the door open for
long periods in order to conserve energy.
Ensure the appliance is away from any
sources of heat(Direct sunlight, electric
oven or cooker, etc).
•Don’t set temperature colder than
necessary.
•Don’t store anything warm in the
appliance.
•Place the appliance in a well ventilated,
Humidity free, room. Please refer to the
Instructions on installing your new
appliance.
Wine serving temperature
guidelines
TempFTempCNotes
100° 39° Warm Bath
68° 20° ­66° 19° Vinta 64° 18° Shiraz and othe 63° 17° Red Bur 61° 16° Pinot Noi 59° 15° Chianti,Zinfandel 57° 14° Tawn 55° 13° Ideal stora 54° 12° Beau 52° 11° Sauternes 50° 10° Most white wines 48° Chardonna 47° Rieslin 45° Champagne 43° Ice Wine 41° Asti Spumanti 39° ­37° ­35° Frid 33° ­32° Water freezes
0°-18°Freezer Tem
erature
ePort
red wines
undy,Cabernet
/NV Port,Madeira
eforall wines
olais,rose
eTemperature
Cleaning and care
For hygienic reasons the appliance -Don’t use Thinner, Car detergent, Clorox,
(including exterior and interior accessories) ethereal oil, abrasive cleansers or organic
Should be cleaned regularly. solvent such ad Benzene for cleaning.
Caution! The appliance must not be They may damage the surface of the
connected to the power outlet during cleaning.Danger of electrical shock!
appliance and may cause fire. Caution! Only after the interior is completely
Before cleaning, switch the appliance off Dry should the appliance be switched back
and remove the plug from the main socket.
Exterior cleaning Door seals cleaning
To maintain good appearance of your appliance, Take care to keep door seals clean.
you should clean it regularly. Wash seal with a mild detergent and warm water.
-Spray water onto the cleaning cloth instead of Rinse and dry it thoroughly after cleaning.
spraying directly on the surface of the appliance. Use a soft rag and a mixture of lukewarm water
This helps ensure an even distribution of And baking soda (2 tablespoons baking soda in
moisture to the surfaces. 1 quart of water works well). After cleaning,dry it
-Clean the doors, handles and cabinet surfaces. With a soft cloth.
Caution!
-Don’t use sharp objects as they are likely to completely dry should the appliance be power on.
scratch the surface.
on and plugged back into the main socket.
Caution! Only after the door seals are
Hisense Wine Cooler
Page 16
1
6
Troubleshooting
If you experience a problem with your appliance or are concerned that the appliance is not
functioning correctly, you can carry out some easy checks before calling for service, please
see below.
Warning! Don’t try to repair the appliance yourself. If the problem persists after you have
made the checks mentioned below, contact a qualified electrician, authorized service
engineer or the shop where you purchased the product.
Problem Possible cause Solution
Check whether the power cord is plugged into the power outlet
properly. Appliance is not working correctly
Odors from the compartments
Noise from the appliance
The motor runs continuously
A layer of frost occurs in The compartment
Temperature inside is too warm
Temperature inside is too cold
Doors can’t be closed easily
Check the fuse or circuit of your power supply, replace if
necessary.
The ambient temperature is too low.Tr y setting the chamber
temperature to a colder level to solve this problem.
The interior may need to be cleaned
The sounds below are quite normal:
•Compressor running noises.
•Gurgling sound similar to water boiling.
•Clicking noise before the compressor starts.
Other unusual noises are due to the reasons below and may
need you to check and take action:
The cabinet is not level.
The back of appliance touches the wall.
Bottles or containers fallen or rolling.
It is normal to frequently hear the sound of the motor ,it will
need to run more when in following circumstances:
•Temperature setting is set colder than necessary.
•Large quantity of warm bottles have recently been stored
within the appliance.
•The temperature outside the appliance is too high.
•Doors are kept open too long or too often.
•After your installing the appliance or it has been switched off
for a long time.
Check that the air outlets are not blocked and ensure bottles
are placed within the appliance to allow sufficient
ventilation.Ensure that door is fully closed .To remove the
frost ,please refer to defrosting chapter.
You may have left the door open too long or too frequently;or
the doors are kept open by some obstacle;or the appliance is
located with insufficient clearance at the sides,back and top
Increase the temperature by following the “Operation”chapter.
Check whether the top of the cooler is tilted back by up to
10~15mm(1/2inch) to allow the doors to self close ,or if
something inside is preventing the doors from closing.
Hisense Wine Cooler
Page 17
17
Disposal of the appliance
It is prohibited to dispose of this appliance as household waste .
Packaging materials
Packaging materials with the recycle symbol are recyclable .Dispose of the packaging into a
suitable waste collection container to recycle it.
Before disposal of the appliance
1.Unplug the wine cooler from the socket.
2.Cut off the power cord and discard with the main plug.
Warning! Coolers contain refrigerant and gases in the insulation.Refrigerant and gases
must be disposed of professionally as they may cause eye injuries or ignition.
Ensure that tubing of the refrigerant circuit is not damage prior to proper disposal.
WARNING-Take off the doors. Leave all the racks in place so that children may not easily
climb inside.
Correct Disposal of this product
This symbol on the product or in its packing indicates that this product may
not be treated as household waste. Instead ,it should be taken to the
appropriate waste collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly ,you
will help prevent potential negative consequences for the environment and
human health, which could otherwise be caused by the inappropriate waste
handing of this product. For more detailed information about the recycling
of this product, please contact your local council your household waste
disposal service, or the shop where you purchased the product.
Hisense Wine Cooler
Page 18
8
Warranty
TwoYEAR LIMITED MANUFACTURER’S IN-HOME SERVICE WARRANTY
This Warranty, provided by Hisense U.S.A. Corporation (hereinafter “Hisense”) covers
Full-size Refrigeration product (hereinafter “Product”) in the United States of
America, Puerto Rico, Guam and the U.S. Virgin Islands only, excluding any third party
provided accessories and/or add-on’s purchased separately;
This warranty shall apply solely when this Product is purchased, stored, transported,
handled, operated and maintained according to the Hisense provided instructions
attached to or furnished with the Product. Hisense will, in its sole determination, repair or
refund units deemed defective solely for materials or workmanship, at Hisense’s discretion,
for a limited warranty period of:
Tw o year for Parts and Labor on Product from the date of purchase ( requires
purchase receipt) for the original buyer only, and
1
Five (5) years Parts on the compressor* only from the date of
purchase (requires proof of purchase) for the original buyer only.
(*all other parts are excluded from this warranty, labor is not included )
Commercial and/or Rental use of this Product is not covered under this warranty.
WHAT IS NOT COVERED:
1.Any non-Hisense parts, including any third party provided accessories and/or add-on’s;
2.Service calls to correct the installation of the Product, instruction on how to use the Product, replacement of home fuses or resetting circuit breakers, replacing or correcting home wiring.
3.Service calls related to use for other than normal, single family household use.
4.Damages of any kind resulting from accidents, alterations, misuse, abuse, fire, floods, acts of God, improper installation, installation not in accordance with electrical or plumbing codes, or use of products/accessories not approved by Hisense in writing.
5.Service outside of the United States, the Virgin Islands, Guam and Puerto Rico.
6.Service or support for units resulting from unauthorized modifications made to the Product.
7.Food or drink loss due to any sealed cooling system failures .Service calls to repair or replace light bulbs, air filters, water filters, other consumables, knobs, handles, or other cosmetic parts.
8.Damages caused by services performed by owner, service companies not authorized by Hisense in writing, the use of parts other than genuine Hisense parts, or parts obtained from entities other than Hisense authorized service companies.
Obligations for service and parts under this warranty must be performed by Hisense or a
Hisense authorized service company. Product features or specification as described or
illustrated are subject to change without notice.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES: LIMITATION OF REMEDIES
Hisense Wine Cooler
Page 19
1
9
Exclusions and Limitations:
workmanship encountered in the normal, noncommercial use of the Product, and does not cover consumer instruction, delivery, installation, set-up, adjustments, cosmetic damage or damage due to acts of nature, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use or modification of or to any part of the Product. This Warranty applies to the original consumer only and does not cover Products sold to consumers in used, “AS IS” or “WITH ALL PROBLEMS” condition, or consumables (e.g., fuses, batteries, bulbs etc;);This Warranty is invalid if the factory-applied serial number has been altered or removed from the product. Damage occurring to any Product returned for service that is caused by environmental hazards, improper or unsecure packaging or shipping by the original consumer purchaser is excluded from coverage under this Warranty. This Warranty is valid only in the United States, the U.S. Virgin Islands, Guam, and Puerto Rico, and only applies to Products purchased and serviced in those regions. Warranty will be voided if attempts of repair are performed by the consumer or any third parties that are NOT authorized by Hisense in writing.
THERE ARE NO EXPRESS W ARRANTIES OTHER THAN THOSE EXPRESSLY DESCRIBED ABOVE, AND NO WARRANTIES WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL APPLY AFTER THE EXPRESS WARRANTY PERIOD STATED ABOVE, AND NO OTHER EXPRESS WARRANTY OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR ENTITY WITH RESPECT TO THE PRODUCT SHALL BE BINDING ON HISENSE. THIS WARRANTY IS THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY WITH RESPECT TO THE PRODUCT AND HISENSE IS THE EXCLUSIVE WARRANTY PROVIDER FOR THE PRODUCT. REPAIR OR REFUND, AT HISENSE’S SOLE DISCRETION, IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. HISENSE SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT. NOTWITHSTANDING THE FOREGOING, CONSUMER’S RECOVERY AGAINST HISENSE SHALL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY HISENSE. THIS WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL CONSUMER WHO PURCHASED THE PRODUCT AND IS NOT TRANSFERABLE UNDER ANY CIRCUMSTANCES. PROOF OF PURCHASE SHALL BE REQUIRED FOR ALL WARRANTY CLAIMS.
This Warranty covers manufacturing defects in materials and
If you need assistance, first see the “Troubleshooting” section of your instruction manual; After checking “Troubleshooting,” additional help can be found by calling:
Hisense-USA: 1-877-465-3566 (English & Spanish, Monday–Friday 9 a.m. to 6 p.m. EST)
Keep this Warranty page and your sales receipts together for future reference. You must provide proof of purchase for warranty service.
Write down the following information about your appliance to better help you obtain assistance or service if you should ever need it. You will need to know your complete model and serial number. You can find this information on the model and s erial number label located on the Product.
Store name:________________________ Address:___________________________ Serial number:_______ _______ Phone number:______________________ Purchase date:______ _ ___
Model number:______________________
USER GUIDE SUPPORT PAGE
ASSISTANCE OR SERVICE
Before calling for assistance or service, please check the troubleshooting section of your user manual. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions
Hisense Wine Cooler
Page 20
2
0
below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory-specified replacement parts. Factory-specified replacement parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new.
The Hisense Call Center can provide assistance with:
Features and specifications on our appliances.
Installation information.
Use and maintenance procedures.
Repair parts sales.
Referrals to service companies.
Designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide
after-warranty service, anywhere in the United States and US territories.
For further assistance
If you need further assistance, you can write with any questions or concerns to: Hisense USA Corp. Customer Service PO Box 3289 Suwanee, GA 30024 USA
Please include a daytime phone number in your correspondence.
PRODUCT REGISTRATION
To better safeguard your product, please log on to
www.hisense-usa.com/support/productReg.asp
The Benefits of Product Registration:
Product Update
Proper registration will enable Hisense to contact you of safety notifications, updates, accessories, or other product changes.
Proof of Ownership
In the case of an insurance loss such as fire, flood, or theft, your registration will serve as your proof of purchase.
to register your product.
Better Service
If you have any questions about your new Hisense product, your registration will help us assist you.
Hisense Wine Cooler
Page 21
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Antes de poner en marcha la unidad, lea atentamente el
manual y consérvelo para referencia futura.
Modelo
Español
Page 22
Tabla de Contenido
eve introducción..........................................22
Br
Instrucciones importantes de seguridad.........22 Utilización del electrodoméstico ............... 33
Instalación del nuevo electrodoméstico..........24
Requerimientos del espacio de la instalación..26
Identificación de las partes..............................27 Limpieza y cuidado.................................... 35
Inversión de la abertura de la puerta........... 28
Nivelación de la cava de vinos........................29 Eliminación del electrodoméstico.............. 37
Instalación de la manija.................................. 30 Garantía.................................................... 38
Funcionamiento......................................... 31
Sugerencias y consejos de ayuda ...........35
Guía de temperatura para servir el vino....35
Solución de problemas ..........................
... . 36
Breve introducción
22
Gracias por elegir nuestros productos. Estamos seguros de que encontrará placentero utilizar este nuevo electrodoméstico. Antes de usar el electrodoméstico, le recomendamos que lea cuidadosamente las instrucciones. Las mismas brindan detalles sobre el uso y las funciones.
Asegúrese de que todas las personas que
utilicen este electrodoméstico estén familiarizadas con las funciones y características de seguridad. Es importante que instale el electrodoméstico de manera correcta y que preste atención a las instrucciones de seguridad.
Le recomendamos que conserve este
manual de usuario junto con el electrodoméstico para consultas futuras y para futuros usuarios.
Si siente que su electrodoméstico no
está funcionando correctamente, consulte la
página de Solución de Problemas para una asistencia. Si aún tiene dudas, contacte a la línea de ayuda del servicio al cliente.
Se recomienda guardar el material de
empaque en caso de que se requiera mover el producto en un futuro.
Instrucciones importantes de seguridad
Seguridad general y uso diario
Es importante que utilice su
electrodoméstico de manera segura. Le recomendamos que siga las siguientes pautas.
No trate de reparar el electrodoméstico usted mismo. Es peligroso alterar las especificaciones o modificar el producto. Cualquier daño en el cable puede causar un corto circuito, incendios y descargas eléctricas.
No almacene alimentos-- sólo utilice para
el fin pretendido. Este producto está optimizado únicamente para enfriar vinos y otras bebidas.
Este producto es sólo para uso interno.
No coloque artículos calientes en la cava.
Para evitar que los artículos fallen o
causen lesiones o daños al electrodoméstico, no sobrecargue los estantes.
Cava de vinos Hisense
Page 23
23
ADVERTENCIA-No dañe el circuito
efrigerante.
r
ADVERTENCIA-Si el cable de alimentación
está dañado, lo debe reemplaz el agente de servicio o una persona similar calificada para evitar peligros. ADVERTENCIA-Mantenga libres las aberturas de ventilación en el electrodoméstico o construya una estructura libre de obstrucciones. ADVERTENCIA-No almacene explosivos o sustancias como latas de aerosol con carburante inflamable en el electrodoméstico.
Seguridad para niños y personas enfermas
Este electrodoméstico no está
destinado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades mentales, sensoriales y físicas reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, al menos que hayan sido supervisados o instruidos s
obre el uso del electrodoméstico por una persona responsable por su seguridad. Se debe supervisar a los niños pequeños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
Para evitar riesgo de sofocación, mantenga todo el embalaje lejos del alcance de los niños.
Proteja a los niños para que no toquen el
compresor caliente del rincón de la parte trasera del electrodoméstico.
No coloque artículos en la superficie del electrodoméstico ya que, si se caen, pueden causar daños.
Nunca permita que los niños jueguen con el
electrodoméstico, se cuelguen o se paren en las puertas, estantes, cajones, etc.
Seguridad sobre la electricidad
ar el fabricante,
Desembale y verifique el electrodoméstico.
Cualquier daño debería ser evidente. No enchufe el electrodoméstico y contacte inmediatamente a la tienda donde lo compró. En este caso, conserve todos los materiales del empaque.
Le recomendamos que espere 4 horas
con la unidad en posición vertical antes de conectar el electrodoméstico para que el refrigerante fluya en el compresor.
El electrodoméstico debe utilizar una
corriente alternativa de fase simple de 115V/60Hz.
Cuando se instale el electrodoméstico, el
enchufe principal debe quedar accesible.
Este electrodoméstico debe estar
c
onectado a tierra. No utilice adaptadores
sin conexión a tierra (de dos patas).
Este electrodoméstico está equipado con un enchufe a tierra según las normas locales. El enchufe a tierra debe ser adecuado para el uso doméstico y equipado con un toma según las especificaciones actuales. Si la salida no es adecuada para enchufes a tierra, NO corte el enchufe. En cambio, contacte a un electricista calificado y matriculado par
No utilice extensiones de cables o
enchufes múltiples que podrían causar una sobrecarga en los circuitos del cableado y podrían causar incendios.
Siempre enchufe el electrodoméstico a un toma corrientes individual, el cual tiene una tensión nominal que coincide con las características de la placa.
Compruebe que el enchufe no esté aplastado ni dañado. El daño puede causar un corto circuito, descargas eléctricas o sobrecargas e, incluso, incendios.
a instalar la salida correcta.
Para evitar los riesgos que siempre
están presentes cuando se utiliza un electrodoméstico eléctrico, siga las siguientes recomendaciones:
Cav
a de vinos Hisense
Page 24
Page 25
25
*
Mantenga el aparato en un lugar seco para evitar alta humedad.
*
Mantenga el aparato lejos de la dirección del sol, la lluvia o las heladas. Coloque el aparato lejos de fuentes de calor como cocinas, estufas o calentadores. No mueva el producto sin vaciar el contenido y sin asegurar la puerta en posición cerrada. Necesita dos o más personas para mover e instalar. No instale al lado de hornos, parrillas u otras fuentes de mucho calor.
tale el electrodoméstico en un lugar (piso, etc.) lo suficientemente fuerte para soportar el
Ins peso de una carga completa. Tenga en cuenta que la unidad pesa más cuando está llena que cuando está vacía. NOTA: Una típica botella de vino de 750ml pesa 1 o 1,500 kilos (3 o 3.5 libras). Cuando la cava de vinos está totalmente completa puede pesar hasta 136 kilos (300 libras). Para minimizar las vibraciones y el ruido, la cava debería estar nivelada mediante el ajuste de las patas. Se recomienda utilizar un nivel para medir la nivelación de la superficie del producto tanto de un lado como del otro y de adelante hacia atrás.
La propuesta 65 del Estado de California advierte: ADVERTENCIA: Este producto contiene uno o más químicos conocidos por el Estado de California que causan cáncer. ADVERTENCIA: Este producto contiene uno o más químicos conocido California que causan defectos de nacimiento o daños reproductivos.
s por el Estado de
Cava de vinos Hisense
Page 26
Requerimientos del espacio de la instalación
Siga las dimensiones de espacio recomendadas cuando instale la cava de vinos bajo un mostrador.
Para garantizar un servicio correcto y una buena ventilación, deje al menos 1/2" de espacio libre en la parte trasera, 1/4" en la parte superior y 1/4" en los lados. En caso de
er necesario realizar un mantenimiento, la instalación debería permitir mover la unidad
s hacia adelante.
Vista superior Vista lateral
1/2
1/4
26
1/4
1/4
La cava de vinos debería instalarse en una superficie firme y nivelada que sea capaz de soportar el peso completo de la unidad totalmente cargada. Para que funcione de manera
orrecta, es importante que la cava de vinos esté nivelada. Si es necesario, puede ajustar la
c altura de la cava de vinos rotando las patas. Vea la sección "Nivelación de la cava de vinos".
NOTA: Esta unidad posee una respiración frontal.
No bloquee la ventilación de aire frontal. El bloqueo de la ventilación causará altas temperaturas durante el funcionamiento y la falla del sistema.
Cava de vinos Hisense
Page 27
27
Identificación de las partes
Vista frontal Modelo: RW54N1SSD
Panel de
control
Ventilador
Bisagra superior derecha
stante
E de vidrio
Estante
Interruptor de láminas
Bisagra inferior izquierda
Parrilla inferior
Modelo: RW46N1DSD
Puerta
Luz LED
Imán
Bisagra superior derecha
Ventilador
Panel de control
Estante
Bisagra inferior izquierda
Parrilla inferior
Puerta
Luz LED
Interruptor de láminas
Imán
Cava de vinos Hisense
Page 28
Vista trasera
Consejo: Busque el
odelo y el número de
m s
erie de la etiqueta de lasificación y anótelos
c antes de instalar la cava de vinos.
Inversión de la abertura de la puerta
Siga las siguientes instrucciones para invertir la abertura de la puerta.
1
IMPORTANTE: Antes de comenzar, desenchufe la cava de vinos.
28
4
2
Para invertir la abertura de la puerta desde la derecha hacia la izquierda:
1. Abra la puerta y quite los dos tornillos en la bisagra inferior derecha.
2. Quite lentamente la puerta del gabinete. Coloque la puerta a un lado con la protección adecuada para evitar daños.
3. Quite la bisagra derecha superior y guárdela para un uso
3
en el futuro. Quite el clavo decorativo del rincón izquierdo superior del gabinete. Presione el clavo decorativo en los orificios del rincón derecho superior del gabinete. Utilice el destornillador, que se encuentra en la bolsa de plástico, para instalar la bisagra izquierda superior.
4. Quite el imán inferior de la puerta. Y fíjelo en la parte superior de la puerta.
Para tener en cuenta: No recueste la unidad en su parte trasera mientras invierte la abertura de la puerta.
Cava de vinos Hisense
Page 29
29
5
5. Retire el eje de la puerta y colóquelo en el orificio del otro lado de la puerta. La puerta gira 180 grados. Inserte cuidadosamente la puerta en la bisagra izquierda superior. Deslice la puerta a la bisagra izquierda infer ajuste y alinee la posición del eje de la puerta y la bisagra inferior. Ajuste la puerta instalando los tornillos inferiores.
Nivelación de la cava de vinos
Para que funcione de manera correcta, es importante que la cava de vinos esté nivelada. Se puede levantar o bajar m
ediante la rotación de las cubiertas de plástico alrededor de cada pata en la parte inferior de la máquina. Si la superficie no está nivelada, gire las patas hasta que la cava de vinos se nivele. Puede que necesite hacer varios ajustes para nivelarlo. Le recomendamos que utilice un nivel para verificar la máquina.
ior y, luego,
Arriba
Abajo
1. Coloque el nivel en la superficie del producto para ver si la cava de vinos está nivelada desde la parte delantera hasta la trasera y de lado a lado.
2. Ajuste la altura de las patas de la siguiente manera: Gire las patas de nivelación a la derecha para bajar ese lado de la cava de vinos. Gire las patas de nivelación a la izquierda para levantar ese lado de la cav
IMPORTANTE: Una vez que esté lista para instalarla en un gabinete o directamente en el piso, debe ajustar las patas para nivelar la cava de vinos.
a de vinos.
Cava de vinos Hisense
Page 30
Instalación de la manija
Abra la puerta y tire cuidadosamente el sello de la puerta hasta el área donde se instalará la manija. Podrá ver dos tornillos dentro de la puerta. Alinee la manija con los tornillos y ajústela utilizando un destornillador Phillips hasta que la manija quede al ras del ma de la puerta. PRECAUCIÓN: No sobreajuste los tornillos ya que esto puede dañar la manija o la puerta de acero inoxidable. Presione cuidadosamente el sello de la puerta a su posición original.
30
rco
Cava de vinos Hisense
Page 31
31
Funcionamiento
Antes de enchufar la cava por primera vez, quite todo el empaque, limpie la cava con un paño suave y una mezcla agua tibia y bicarbonato de sodio (2 cucharadas de bicarbonato de sodio en 1 litro de agua funciona bien). Seque con un paño suave. Nota: Déjela en posición vertical por al menos 4 horas antes de enchufarla para evitar posibles daños en el compresor.
Control de temperatura
RW46N1DSD
Nota: El rango de temperatura establecida para el compartimiento superior e inferior es de 39 ºF a 64 ºF (4 ºC a 18 ºC).
.“
Para encender esta unidad, presionar el botón ON/OFF durante 3 segundos.
.“
Botón de ahorro de energía: Al presionar este botón durante 3 segundos el modo de ahorro de energía se ENCENDERÁ o APAGARÁ. Cuando el modo de ahorro de energía está encendido, la luz LED y la pantalla se apagarán, la luz de ºF/ºC se encenderá.
Bodega ON/OFFF
Ahorro de energía
.“ ” Establecer una baja temperatura
Cada presión bajará la temperatura de la cámara superior de a 1ºF (o 1ºC).
.“ Establecer una alta temperatura
Cada presión aumentará la temperatura de la cámara superior de a 1ºF (o 1ºC).
. Pantalla LED de la temperatura
Pantalla de la temperatura para la zona superior.
.“ Luz indicadora del compresor
Indica que el compresor está funcionando.
Luz indicadora “°F / °C”
"ºF/ºC" se cambiará cada vez que se presione el botón.
Pantalla LED de la temperatura
Pantalla de la temperatura para la zona inferior.
.“ Establecer una alta temperatura
Cada presión aumentará la temperatura de la cámara inferior de a 1ºF (o 1ºC).
.“ Establecer una baja temperatura
Cada presión disminuirá la temperatura de la cámara inferior de a 1ºF (o 1ºC).
Cambia “°F/ °C”
Al presionar este botón cambia la luz indicadora entre ºC y ºF.
Cava de vinos Hisense
Page 32
32
⑫.
ENCIENDE o APAGA la luz interior. Si se utiliza este botón, ya no se puede controlar la luz con el interruptor de la puerta y permanece ENCENDIDA. (El botón de la luz se desactiva cuando el botón de ahorro de energía se enciende.)
ON/OFF de la luz interior
Ajuste de la temperatura
Cuando presiona el botón o el sistema ingresará al modo set-up automáticamente en el comparti temperatura. Cuando presiona una vez el botón, la temperatura incrementará o disminuirá de a 1ºF (o 1ºC). Si trata de ir más allá de la temperatura mínima/máxima, la pantalla saltará automáticamente al valor más bajo/alto de la temperatura. Cuando alcanza la configuración de temperatura deseada, déjela por 5 segundos, el LED dejará de parpadear después de 5 segundos. Luego, la temperatura se establece de manera exitosa.
miento superior o inferior. El LED parpadeará y la pantalla mostrará la configuración de
RW54N1SSD
. “
Bodega ON/OFF
Para encender esta unidad, presionar el botón ON/ OFF durante 3 segundos.
.“
Botón de ahorro de energía: Al presionar este botón durante 3 s o APAGARÁ el modo de ahorro de energía. Cuando el modo de ahorr
Ahorro de energía
egundos se ENCENDERÁ
o de energía está
encendido, la luz LED y la pantalla se apagarán, la luz de ºF/ºC se encenderá.
.“”Luz indicadora del compresor
Indica que el compresor está funcionando.
Luz indicadora “°F / °C”
"ºF/ºC" se cambiará cada vez que se presione el botón.
.“”Establecer una alta temperatura
Cada presión aumentará la temperatura de a 1ºF (o 1ºC).
.“”Establecer una baja temperatura
Cada presión disminuirá la temperatura de a 1ºF (o 1ºC).
Luz indicadora “°F / °C”
Al presionar este botón cambia la luz indicadora entre ºC y ºF.
“ ”
ENCIENDE o APAGA la luz interna. Si se utiliza este botón, ya no se puede controlar la luz con el
interruptor de la puerta y permanece ENCENDIDA. (El botón de la luz se desactiva cuando el
botón de ahorro de energía se enciende.)
ON/OFF de la luz interior
Pantalla LED de la temperatura
La pantalla muestra la configuración de la temperatura.
Cava de vinos Hisense
Page 33
33
Ajuste de la temperatura
Utilice los botones / para establecer la temperatura deseada del electrodoméstico. Cada vez que se presionan los botones / , la temperatura aumentará/disminuirá de a 1°F (o 1°C). La temperatura se puede establecer entre 39ºF y 64ºF (4 ºC a 18
Configuración de la temperatura- Función Memory
Si se produce un corte de energía, la unidad guardará la temperatura establecida. Una vez que vuelva la energía, la unidad reanudará la misma temperatura de enfriamiento.
Función recordatorio de "Cerrar la puerta"
Si no se cierra completamente la puerta, habrá una alarma de advertencia después de 2 minutos. Presione la luz del botón " " , la alarma de adve minutos. Luego, la alarma de advertencia continuará y no parará hasta que se cierre la puerta.
Descongelación
Tenga en cuenta que bajo casi todas las configuraciones de temperatura, la unidad se descongelará automáticamente según las condiciones ambientales. Sin embargo, en c
onfiguraciones más frías, se puede producir escarcha. Además, cuanto más húmedo sea el ambiente más escarcha se formará. Mantenga las puertas cerradas el mayor tiempo posible y evite que se abran de manera innecesaria para minimizar la formación de escarcha. No se aconseja raspar el hielo y la escarcha con herr de madera para no dañar el electrodoméstico.
º C).
rtencia se suspenderá por 5
amientas filosas o barras
Utilización del electrodoméstico
Estantes RW46N1DSD
Para evitar daños en el sello de la puerta, asegúrese de abrir lo suficiente la puerta para sacar los estantes. Para tener un acceso fácil a las botellas, extienda completamente los estantes. Para sacar los estantes del carril, extraiga cada estante aproximadamente 1/3. Utilice un destornillador de punta plana para presionar la mueca plástica izquierda como se muestra en la Figura A y, al mismo tiempo, levante la mueca plástica derecha Luego, quite lentamente el estante.
Figura B
como se muestra en la figura B.
Figura A
Cava de vinos Hisense
Page 34
34
RW54N1SSD
Para evitar que se dañe la puerta o el sello, asegúrese de abrir lo suficiente la puerta para sacar los estantes. Para agarrar las botellas, se necesita extender el estante al menos 1/3. Los laterales de los estantes están equipados con frenos protectores que evitan que las botellas se caigan de los estantes. Cuando quite/inserte los estantes del/en carril, levante un lado del estante tal como se muestra en la siguiente imagen y tire el estante hacia usted, o presione si lo está insertando, hasta que un lado quede asegurado en el carril. Nota: Hay dos estantes de vidrio que están específicamente diseñados para las bebidas que necesita almacenar. Estos estantes de vidrio necesitan colocarse y asegurarse en la parte superior de los estantes de madera antes de almacenar bebidas en la parte superior.
Diagrama de almacenamiento
(para botellas de 750ml y latas de 350ml)
RW46N1DSD
Total: 46 botellas (Máx.)
46
Tipo 1 Total: 54 botellas (Máx.)
8
+
8
+
8
+
8
+
8
+
6
=
RW54N1SSD
Total: 96 latas y 22 botellas (Máx.)
8
+
48
8
+
8
+
48
8
=
+
8
96
+
8
+
6
=
54
Tipo 2
Nota:
Quite las láminas de vidrio del estante y coloque las botellas de vino como en el gráfico. Puede poner 54 botellas. (Para el tipo 1 del modelo RW54N1SSD) Según el gráfico, quite los dos estantes de madera y coloque las dos láminas de vidrio en el estante de madera correspondiente. Puede poner 96 latas y 22 botellas de vino en los otros estantes de madera. (Para el tipo 2 del modelo RW54N1SSD)
8
+
8
+
6
=
22
Cava de vinos Hisense
Page 35
35
Sugerencias y
consejos de ayuda
Consejos para el ahorro de energía
Le recomendamos que siga los siguientes consejos para ahorrar energía.
ite tener la puerta abierta por largos
Ev períodos para conservar la energía. Compruebe que el electrodoméstico esté lejos de fuentes de calor (luz del sol directa, horno eléctrico o cocinas, etc.).
No ajuste la temperatura más frío de lo que sea necesario.
No almacene nada caliente en el electrodoméstico.
Coloque el electrodoméstico en un área
bien ventilada y libre de humedad. Vea al capítulo de "Instrucciones de instalación" del nuevo electrodoméstico.
Guía de temperatura para servir el vino
TempF TepmC Notas
100° 39°
68° 20° ­66° 19° 64° 18° 63° 17° 61° 16° 59° 15° 57° 14° 55° 13° 54° 12° 52° 11° 50° 10° 48° 9° 47° 8° 45° 7° 43° 6° 41° 5° 39° ­37° ­35° 2° 33° ­32°
0°-18°Temperatura del congelador
Cálido
Vintage Port Shiraz y otros vinos rojos Red Burgundy, Cabernet Pinot Noir Chianti, Zinfandel Tawny/NV Port, Madeira
Ideal para almacenar todo tipo de vinos
Beaujolais Rosé Sauternes La mayoría de los vinos blancos Chardonnay Riesling Champaña Vino helado Asti Espumantes
Temperatura de la heladera
El agua se congela
Limpieza y cuidado
Por razones higiénicas, el electrodoméstico (incluidos los accesorios internos y externos) debería limpiarse regularmente.
¡Precaución!
electrodoméstico al toma corrientes durante la limpieza ya que puede causar incendios. Antes de realizar la limpieza, desconecte el electrodoméstico y quite el enchufe del toma corrientes.
Limpieza del exterior
Para mantener un buen aspecto de su electrodoméstico, éste debería limpiarse regularmente.
-Rocíe con agua el paño limpio en lugar de rociar directamente la superficie del electrodoméstico. Esto ayuda a una distribución pareja de la humedad en la superficie.
-Limpie las puertas, manijas y la superficie del gabinete. ¡Precaución!
-No utilice objetos filosos ya que pueden
rayar la superficie.
No se debe conectar el
-No utilice diluyente, detergente de autos,
Clorox
, aceite etéreo, limpiadores abrasivos ni solventes orgánicos, como benceno, para la limpieza.
Pueden causar daños a la superficie. ¡Peligro de descarga eléctrica!
¡Precaución!Se debe conectar el
electrodoméstico y enchufar a la red eléctrica s
ólo después de que el interior esté
completamente seco.
Limpieza de los sellos de la puerta
Mantenga los sellos de la puerta limpios. Lave el sello con detergente suave y agua tibia.
Enjuague y seque completamente después de la limpieza. Utilice un paño suave y una mezcla de agua tibia y bicarbonato de sodio (2 cucharadas de bicarbonato de sodio en 1 litro de agua funciona bien). Después de la limpieza, seque con un paño suave.
¡Precaución! Se debe encender el
electrodoméstico sólo después de secar completamente los sellos.
Cava de vinos Hisense
Page 36
36
Solución de problemas
Si experimenta algún problema en su aparato o si está preocupado de que el aparato no está funcionando correctamente, puede llevar a cabo algunas comprobaciones antes de solicitar el servicio, por favor véase más abajo. ¡Advertencia! No intente reparar el aparato por sí mismo. Si el problema persiste después de que haya realizado las comprobaciones abajo menc un electricista cualificado, un ingeniero de servicio autorizado o la tienda donde compró el producto.
Problema Causa posible y Solución
Verifique si el cable de alimentación está enchufado en el tomacorriente adecuadamente.
El aparato no está funcionando correctamente
Olores desde los compartimientos
Verifique el fusible o circuito de su fuente de alimentación, reemplácelo si es necesario.
La temperatura ambiental es demasiado baja. Intente ajustar la temperatura de la cámara a un nivel más baja para resolver este problema.
El interior puede necesitar la limpieza.
ionadas, póngase en contacto con
Ruido desde el aparato
El motor funciona de manera continua
Una capa de escarcha se aparece en el compartimiento
La temperatura interna es demasiado alta
La temperatura interna es demasiado baja
Los sonidos siguientes son bastante normales:
Ruidos de funcionamiento del compresor.
Sonido gluglú similar a la ebullición del agua.
Ruido de clic antes del inicio del compresor.
Otros ruidos anormales se deben a las siguientes razones y pueden que necesite revisar y tomar las acciones: El gabinete no está nivelado. La espalda del aparato toca la pared. Las botellas o contenedores se caen o ruedan.
Es normal oír frecuentemente el sonido del motor, el cual necesitará funcionar más bajo las circunstancias siguientes:
El ajuste de la temperatura es más bajo que la necesaria.
Gran cantidad de alimentos cálidos han sido almacenados
recientemente en el aparato.
La temperatura fuera del aparato es demasiado alta.
Las puertas se mantienenabiertas durante un período demasiado largo
o de manera demasiado frecuente.
Después de la instalación del aparato o si ha sido apagado durante un largo tiempo.
Verifique que las salidas de aire no estén bloqueadas y asegúrese de que las botellas estén colocadas dentro del electrodoméstico para permitir suficiente ventilación. Asegúrese de que la puerta esté completamente cerrada. Para quitar la escarcha, vea el capítulo de descongelación.
Es posible que haya dejado abiertas las puertas durante un período demasiado largo o de manera demasiado frecuente; o las puertas se mantiene abiertas por el lugar sin suficiente espacio en los lados, la espalda y la parte superior.
Aumente la temperatura siguiendo el capítulo de "Funcionamiento".
algunos obstáculos; o el aparato está ubicado en
Las puertas no se pueden cerrar fácilmente
Compruebe si la superficie de la cava está inclinada 10-15mm (1/2 pulgadas) para que las puertas se cierren solas o por si hay algo dentro que evita que se cierren.
Cava de vinos Hisense
Page 37
37
Eliminación del electrodoméstico
Está prohibido desechar el electrodoméstico como desperdicios domésticos.
Materiales de empaque
El material de empaque con el símbolo de reciclaje es reciclable. Elimine el material en el contenedor de deshechos adecuado para reciclarlo.
Antes de la eliminación del electrodoméstico
1.
Desenchufe la cava de vinos del toma.
2.
Corte el cable de alimentación y descártelo con el enchufe principal.
¡Advertencia! Las cavas contienen refrigerantes y gases en el aislante. El refrigerante y los gases deben ser desechados por profesionales ya que pueden causar daños en la vista o incendios. Asegúrese de que la tubería del circuito refrigerante no esté dañada antes de realizar la eliminación.
ADVERTENCIA-Quite las puertas. Deje todos los estantes en el lugar para que los niños no
trepen dentro fácilmente.
Eliminación correcta del producto
Este símbolo en el producto o en el empaque indica que no se puede tratar c
omo residuos domésticos. Se debería llevar al punto de recolección de desechos adecuado para reciclar las partes eléctricas y el equipo electrónico. Si se asegura que este producto se deseche correctamente, ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud humana que, de lo contrario, se podrían causar por el manejo inadecuado en la eliminación de este producto. Para más información sobre el reciclaje de este producto, contacte a su municipio local de servicio de recolección de residuos o a la tienda donde compró el producto.
Cava de vinos Hisense
Page 38
38
Garantía
SERVICIO DE GARANTÍA DEL FABRICANTE EN EL HOGAR LIMITADA DE DOS AÑOS
Esta Garantía, brindada por Hisense U.S.A. Corporation (en adelante "Hisense") cubre al refrigerador estándar (en adelante "Producto") en Estados Unidos de América, Puerto Rico, Guam y las Islas Vírgenes de EE.UU., excluyendo cualquier accesorios y/o complementos de terceros comprados por separado. Esta garantía se aplica solamente cuando el Producto se compra, se almacena, se transporta, se maneja, funciona y se mantiene según las instrucciones adjuntas o proporcionadas con el Producto brindadas por Hisense. Hisense, a su exclusivo criterio, reparará o dará un reembolso considerando los defectos únicamente por materiales o mano de obra, a criterio de Hisense, para el período limitado de la garantía de:
Dos años por Piezas y Mano de Obra del Producto desde la fecha de compra (se requiere el recibo de la compra) sólo para el comprador original; y
Cinco (5) años por Piezas del compresor* desde la fecha de compra (se requiere prueba de la compra), solo para el comprador original.
(*Todas las otras piezas están excluidas de esta garantía; la mano de obra no está incluida)
La Garantía no cubre el uso comercial y/o alquiler del Producto.
QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO:
1. Piezas que no sean de Hisense, incluidos cualquier accesorio y/o complementos de terceros;
2. Llamadas de servicio de reparación para corregir la instalación del Producto, instrucciones en cómo utilizar el Producto, reemplazos de fusiles en el hogar o restablecimiento de los disyuntores, reemplazos o corrección el cableado en el hogar.
3.
Llamadas de servicio relacionadas al uso que no sea normal al uso doméstico de una familia.
4. Daños de cualquier clase que resulten de accidentes, alteraciones, mal uso, abuso, incendios, inundaciones, causas de fuerza mayor, instalación inadecuada, instalación que no sigua con los códigos eléctricos y de tubería, o productos/accesorios no aprobados por Hisense.
5. Servicio fuera de Estados Unidos, las Islas Vírgenes, Guam y Puerto Rico.
6. Servicio o soporte para unidades que fueron modificadas sin autorización hechas al Producto.
7. Pérdida de alimentos o bebidas debido a cualquier falla en el sistema de enfriamiento sellado. Llamadas de servicio para reparar o reemplazar bombillas, filtros de aire, filtros de agua, otros consumibles, perillas, manijas u otras piezas estéticas.
8. Daños causados por servicios realizados por el propietario, compañías de servicios no autorizadas por Hisense, uso de partes que no sean genuinas de Hisense, o partes obtenidas por entidades que no sean empresas de servicio autorizadas por Hisense.
Las obligaciones por el servicio y las piezas bajo la garantía deben ser realizadas por Hisense o una empresa de servicios autorizada por Hisense. Las fallas en el Producto o especificaciones descriptas o ilustradas están sujeto de cambio sin aviso.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS: LIMITACIÓN DE RECURSOS
Cava de vinos Hisense
Page 39
39
Exclusiones y limitaciones:Esta garantía cubre los defectos de fábrica en los materiales y la
mano de obra encontrado en el uso normal, no comercial del Producto, y no cubre los daños en la instrucción del consumidor, entrega, instalación, configuración, ajustes y estética o daños debido a causas naturales, accidentes, mal uso, abuso, negligencia, uso comercial o modificaciones de cualquier parte del Producto. Esta garantía aplica sólo al consumidor original y no cubre los Productos usados vendidos a consumidores en condiciones de "TAL COMO ESTÁ" o "CON PROBLEMAS" ni consumibles (ej.: fusibles, pilas, bombillas, etc.). Esta garantía no es válida si el número de serie aplicado por fábrica se altera o se quita del Producto. Daños ocurridos a cualquier Producto devuelto para el servicio debido a: riesgo ambiental, embalaje inadecuado o no seguro; el envío por el comprador original queda excluido de esta Garantía. Esta garantía es válida sólo en Estados Unidos, las Islas Vírgenes de EE.UU., Guam y Puerto Rico y sólo aplica a los Productos comprados y con servicio en estas regiones. La garantía será anulada si la unidad se intenta reparar por el consumidor o cualquier tercero que NO esté autorizado por Hisense.
NO HAY GARANTÍAS EXPRESAS QUE NO SEAN AQUELLAS MENCIONADAS EXPRESAMENTE ARRIBA, Y NO HAY GARANTÍAS, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADA, A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA MENCIONADO ARRIBA, Y NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA O GARANTÍA OTORGADA POR CUALQUIER PERSONA, EMPRESA O ENTIDAD CON RESPECTO AL PRODUCTO DEBE SER OBLIGATORIA EN HISENSE. ESTA GARANTÍA ES ÚNICA Y EXCLUSIVA CON RESPECTO AL PRODUCTO Y HISENSE ES EL ÚNICO PRESTADOR DE GARANTÍA PARA EL PRODUCTO. LAS REPARACIONES O DEVOLUCIONES, A CRITERIO EXCLUSIVO DE HISENSE, SON LA EXCLUSIVA COMPENSACIÓN DEL CONSUMIDOR. HISENSE NO SE RESPONSABILIZA POR LOS DAÑOS ACCIDENTALES O AQUELLOS CAUSADOS POR EL USO, MAL USO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRODUCTO. NO OBSTANTE A LO ANTERIOR, ANTE HISENSE, LA RECUPERACIÓN NO EXCEDERÁ EL PRECIO DE LA COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR HISENSE. ESTA GARANTÍA NO SE EXTIENDE A NINGUNA PERSONA QUE NO SEA EL CONSUMIDOR ORIGINAL, QUIEN COMPRÓ EL PRODUCTO Y QUE NO ES TRANSFERIBLE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA. PARA TODOS LOS RECLAMOS DE LA GARANTÍA SE REQUIERE UNA PRUEBA DE LA COMPRA.
Si necesita asistencia, primero vea la sección de "Solución de problemas" en el manual de instrucciones. Después de verificar la sección de "Solución de problemas", puede encontrar ayuda adicional llamando a:
Hisense-EE.UU.: 1-877-465-3566 (Inglés & Español, Lunes-Viernes 9 a.m. a 6 p.m. EST)
Guarde esta garantía y la factura de compra juntas para una referencia futura. Debe brindar pruebas de la compra para el servicio de garantía.
Si alguna vez lo necesita, escriba la siguiente información sobre el electrodoméstico para obtener una mejor ayuda en la asistencia o servicio. Deberá saber el modelo completo y el número de serie. Puede encontrar la información del modelo y el número de serie en la etiqueta ubicada en el Producto.
Nombre del comercio:_________________ Núm. del modelo:___________________ Dirección: __________________________ Número de serie:___________________ Número de teléfono:__________________ Fecha de compra:___________________
PÁGINA DE GUÍA PARA EL USUARIO ASISTENCIA O SERVICIO
Antes de llamar a la asistencia o al servicio, verifique la sección de Solución de Problemas en el manual de usuario. Esto podría ahorrarle el costo por el servicio.Si todavía necesita ayuda,
Cava de vinos Hisense
Page 40
40
siga las siguientes instrucciones. Cuando llame, por favor recuerde la fecha de la compra y los datos completos del modelo ayudará para responder mejor a su solicitud. Si necesita pedir piezas de reemplazo, le recomendamos que utilice sólo piezas específicas por el fabricante. Las piezas de reemplazo específicas del fabricante coincidirán y funcionarán de manera correcta ya que están hechas con la misma precisión que se utilizó para construir el nuevo.
El Centro de Asistencia de Hisense le puede brindar asistencia con:
Características y especificaciones del electrodoméstico.
Información sobre la instalación. Procedimientos de uso y mantenimiento.
Venta de piezas para la reparación.
Referencias de empresas de servicio.
Servicio designado de técnicos entrenados para cumplir con la garantía del producto y brindar
un servicio después de la garantía en Estados Unidos y sus territorios.
Para más ayuda
Si necesita más asistencia, puede escribir cualquier pregunta o duda a:
Hisense USA Corp.
Servicio al cliente PO Box 3289 Suwanee, GA 30024 EE.UU.
y el número de serie del electrodoméstico. Esta información nos
Incluya el número de teléfono en su correspondencia.
REGISTRO DEL PRODUCTO
Para proteger su producto, ingrese a
www.hisense-usa.com/support/productReg.asp para registrar el producto.
Los beneficios del registro del producto:
Actualizaciones del producto
El registro apropiado le perm novedades en cuanto a la seguridad, actualizaciones, accesorios o cambios en el producto.
Prueba de propiedad
En caso de pérdida del seguro como en incendios, inundaciones o robo, el registro será su prueba de compra.
itirá a Hisense contactarlo para notificarlo sobre las
Mejor servicio
Si tiene alguna pregunta sobre el nuevo producto de Hisense, el asistirlo.
Cava de vinos Hisense
registro lo ayudará a
Page 41
BZ1-478
Loading...