Widok z góry .................................................................................................................................................................................. 6
Widok z tyłu .................................................................................................................................................................................... 7
Gniazdo AUX IN/AUX OUT .......................................................................................................................................................8
Tryb czuwania/WŁ. .....................................................................................................................................................................11
Dostosuj światło LED .................................................................................................................................................................11
Działanie AUX IN 11
BEZPRZEWODOWE ŁADOWANIE 11
Obsługa funkcji Bluetooth 12
Parowanie urządzeń Bluetooth .............................................................................................................................................12
Odtwarzanie muzyki z urządzenia Bluetooth ..................................................................................................................12
Połączenie TWS ...........................................................................................................................................................................12
PL
Obsługa USB 13
Obsługa USB .................................................................................................................................................................................13
Ładowanie z portu USB ............................................................................................................................................................13
Obsługa radia FM 14
Głośnik imprezowy: ładowanie akumulatora urządzenia 14
UWAGA: ABY OGRANICZYĆ RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM, NIE ZDEJMUJ OSŁONY (LUB POKRYWY
TYLNEJ). URZĄDZENIE NIE ZAWIERA CZĘŚCI, Z
KTÓRYCH NAPRAWĄ PORADZIŁBY SOBIE UŻYTKOWNIK.
DLATEGO WSZELKIE NAPRAWY NALEŻY ZLECAĆ
WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU.
Błyskawica zakończona strzałką w trójkącie
równobocznym ostrzega użytkownika
o obecności nieizolowanych części „pod
napięciem” w obudowie produktu. Dotknięcie
takiego elementu może skutkować
porażeniem prądem.
Wykrzyknik w trójkącie równobocznym
zwraca uwagę użytkownika na ważne
instrukcje dotyczące eksploatacji i konserwacji
(serwisu), zawarte w dokumentacji dołączonej
do urządzenia.
NIE OTWIERAJ
Bezpieczeństwo
1 Przeczytaj poniższe instrukcje — Przed
przystąpieniem do obsługi produktu przeczytaj
wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i
obsługi.
2 Zachowaj niniejsze instrukcje — Instrukcje
dotyczące bezpieczeństwa i obsługi zachowaj do
wykorzystania w przyszłości.
3 Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń — Postępuj
zgodnie ze wszystkimi ostrzeżeniami na sprzęcie i
w instrukcji obsługi.
4 Przestrzegaj wszystkich instrukcji — Postępuj
zgodnie ze wszystkimi instrukcjami dotyczącymi
obsługi i użytkowania.
5 Nie używaj urządzenia w pobliżu wody — Telewizora
nie wolno używać blisko wody lub źródeł wilgoci,
takich jak wilgotna piwnica, basen itp.
6 Czyść urządzenie wyłącznie suchą ściereczką.
7 Nie zasłaniaj żadnych otworów wentylacyjnych.
Zamontuj urządzenie zgodnie z zaleceniami
producenta.
8 Nie montuj w pobliżu jakichkolwiek źródeł
ciepła, takich jak kaloryfery, grzejniki, piece lub
inne urządzenia (w tym również wzmacniacze)
generujące ciepło.
9 Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku
nieprawidłowej wymiany baterii. Wymieniaj wyłącznie
z takim samym lub odpowiadającym rodzajem.
10 Pamiętaj o istotnej funkcji bezpieczeństwa, jaką
pełni wtyczka spolaryzowana lub wtyczka z
uziemieniem. Wtyczka spolaryzowana ma dwa
bolce o różnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem
ma dwa bolce wtykowe i jeden bolec uziemiający.
Za bezpieczeństwo odpowiada bolec szerszy lub
uziemiający. Jeżeli wtyczka dołączona do zestawu
nie pasuje do gniazda, skontaktuj się z elektrykiem
w celu jej wymiany.
11 Chroń przewód zasilający przed zgnieceniem lub
zmiażdżeniem. Dotyczy to przede wszystkim miejsc
przy wtyczce, przy gnieździe i wylocie z urządzenia.
12 Używaj wyłącznie elementów montażowych/
akcesoriów podanych przez producenta.
13
14 Na czas burzy z piorunami lub dłuższego okresu
15 Wszelkie naprawy zlecaj wykwalikowanym
16
17 Aby zminimalizować ryzyko zapłonu lub porażenia
18 Wtyczka sieciowa służy do awaryjnego odłączania
Używaj urządzenia wyłącznie ze stojakiem
mobilnym lub stacjonarnym, trójnogiem,
uchwytem lub stolikiem określonym przez
producenta lub sprzedawanym wraz z urządzeniem.
W przypadku korzystania ze stojaka mobilnego lub
stacjonarnego przy przemieszczaniu stojaka z
telewizorem zachowaj ostrożność, aby nie doznać
obrażeń wskutek jego przewrócenia.
braku użytkowania wyjmuj wtyczkę z gniazda.
pracownikom. Naprawa jest niezbędna, gdy
urządzenie zostało w jakikolwiek sposób
uszkodzone, np. przewód zasilający lub jego
wtyczka został/została uszkodzony/uszkodzona, do
wnętrza urządzenia przedostała się ciecz lub wpadł
do niego przedmiot, jednostka była narażona
na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa
prawidłowo lub upadła.
Sprzęt kwalikuje się do klasy II, tj. jest
podwójnie izolowanym urządzeniem elektrycznym.
Zostało ono zaprojektowane w taki sposób, aby
połączenie uziemiające nie było wymagane.
nie narażaj urządzenia na deszcz i wilgoć. Na
urządzenie nie może kapać ciecz. Nie wolno na nie
również chlapać. Nie kładź na urządzeniu żadnych
naczyń wypełnionych cieczą, w tym wazonów.
urządzenia i musi być łatwo dostępna.
Ostrzeżenie
- Nie wystawiaj baterii lub zestawów baterii na
nadmierne ciepło, np. światło słoneczne, ogień itp.
Zalecenia dotyczące naprawy dotyczą wyłącznie
-
wykwalikowanych pracowników. Aby ograniczyć
ryzyko porażenia prądem elektrycznym, nie wykonuj
żadnych napraw poza tymi, które opisano w instrukcji
obsługi, chyba że masz odpowiednie kwalikacje.
- Unikaj przedostawania się ciał obcych i płynów do
urządzenia.
2
Page 5
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
- Nie eksponuj otwartego ognia, np. zapalonych
świec, na urządzeniu lub w jego bezpośredniej
bliskości.
- Nie używaj żrących ani ściernych środków
czyszczących. Mogłyby one uszkodzić powierzchnię
urządzenia.
- Przed zainstalowaniem i uruchomieniem sprzętu
należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi
elektryczności i bezpieczeństwa umieszczonymi na
dole obudowy lub z tyłu urządzenia.
- Pozostaw przynajmniej 5 cm wolnego miejsca
wokół urządzenia, aby zapewnić odpowiednią
wentylację.
- Nie zatykaj otworów wentylacyjnych żadnymi
przedmiotami np. gazetami, obrusami, zasłonami itd.
- Na urządzeniu nie umieszczaj źródeł otwartego
ognia np. świeczek.
- Baterie poddawaj recyklingowi lub utylizuj zgodnie
z prawem centralnym i lokalnym.
- Korzystaj z urządzenia w klimatach umiarkowanych
lub tropikalnych.
• Tabliczka znamionowa znajduje się u dołu lub z tyłu
urządzenia.
OSTRZEŻENIE
POŁKNIĘCIE BATERII WIĄŻE SIĘ Z
NIEBEZPIECZEŃSTWEM OPARZENIA
CHEMICZNEGO
W razie podejrzenia połknięcia baterii/ogniw
lub umieszczenia ich w jakiejkolwiek części ciała
natychmiast uzyskaj pomoc medyczną. Nowe i
zużyte baterie należy trzymać poza zasięgiem
dzieci. Jeżeli komora baterii pilota nie zamyka
się w sposób bezpieczny, nie korzystaj z niego i
odłóż go w miejscu, do którego dzieci nie mają
dostępu. Pilot dostarczony z tym produktem
zawiera baterię pastylkową/guzikową. Połknięcie
baterii pastylkowej/guzikowej grozi poważnymi
oparzeniami narządów wewnętrznych w ciągu
zaledwie 2 godzin i może skutkować śmiercią.
Prawidłowa utylizacja produktu. Znak
oznaczający, że dany produkt na terenie Unii
Europejskiej nie powinien być wyrzucany
razem z odpadami komunalnymi. Aby zapobiec
wystąpieniu niebezpieczeństwa dla zdrowia
ludzkiego oraz skażenia środowiska z powodu
nieodpowiedniego składowania odpadków, poddaj
urządzenie recyklingowi i promuj odnawialne
użycie materiałów składowych. Aby zwrócić zużyte
urządzenie, skorzystaj z systemu zbiórki odpadów
lub skontaktuj się ze sprzedawcą. Zostanie ono
wówczas przekazane do bezpiecznego dla
środowiska recyklingu.
Oznaczenia i logo Bluetooth® to zarejestrowane znaki
towarowe będące własnością rmy Bluetooth SIG, Inc.
Jako licencjobiorca jesteśmy upoważnieni do używania
tych znaków. Inne znaki towarowe i nazwy handlowe
są własnością ich odpowiednich właścicieli.
POWIADOMIENIE FEDERALNEJ KOMISJI ŁĄCZNOŚCI
(FCC) dla klientów z USA
Ostrzeżenie:
Ostrzega się użytkownika, że zmiany lub modykacje,
które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę
odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić prawo
użytkownika do korzystania z urządzenia.
UWAGI:
• Niniejsze urządzenie zostało przetestowane i
uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń
cyfrowych klasy B, określonymi w części 15
przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu
zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi
zakłóceniami w instalacji domowej. Niniejsze
urządzenie generuje, wykorzystuje i może
emitować energię o częstotliwości radiowej, a
jeśli nie jest zainstalowane i używane zgodnie
z instrukcjami, może powodować szkodliwe
zakłócenia w komunikacji radiowej.
• Nie ma gwarancji, że w poszczególnej instalacji nie
wystąpią zakłócenia. Jeśli urządzenie powoduje
szkodliwe zakłócenia w odbiorze radiowym lub
telewizyjnym, co można określić wyłączając i
włączając urządzenie, zachęca się użytkownika do
próby usunięcia zakłóceń za pomocą co najmniej
jednego z następujących środków:
- Zmień kierunek ustawienia lub położenie anteny
odbiorczej.
- Zwiększ odległość między sprzętem a
odbiornikiem.
- Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie
niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
- Aby uzyskać pomoc, skonsultuj się ze sprzedawcą
lub doświadczonym technikiem radiowotelewizyjnym.
• Niniejsze urządzenie spełnia przepisy zawarte w
części 15 przepisów FCC. Obsługa podlega dwóm
warunkom:
(1) niniejsze urządzenie nie może powodować
szkodliwych zakłóceń i
(2) niniejsze urządzenie musi przyjmować wszelkie
zakłócenia, włącznie z zakłóceniami mogącymi
powodować nieprawidłowe działanie.
• Aby zapewnić zgodność z ograniczeniami urządzeń
klasy B, zawartymi w przepisach FCC, do niniejszego
urządzenia należy używać kabli ekranowanych.
PL
3
Page 6
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
UWAGI organizacji Industry Canada
To urządzenie zawiera zwolnione z licencji nadajniki/
odbiorniki, które są zgodne z nielicencjonowanymi
kanałami RSS organizacji Innovation, Science and
PL
Economic Development Canada. Obsługa podlega
dwóm warunkom:
(1) Urządzenie to nie może powodować szkodliwych
zakłóceń oraz.
(2) Urządzenie musi przyjmować wszelkie zakłócenia,
włącznie z zakłóceniami mogącymi powodować
nieprawidłowe działanie.
Ostrzeżenie o częstotliwości radiowej dla urządzenia
przenośnego:
- Urządzenie zostało ocenione pod kątem spełnienia
ogólnych wymagań dotyczących ekspozycji na
fale radiowe. Urządzenie może być używane w
warunkach ekspozycji przenośnej bez ograniczeń.
Ostrzeżenie o częstotliwości radiowej dla urządzenia
mobilnego:
- To urządzenie jest zgodne z limitami FCC
dotyczącymi ekspozycji na promieniowanie
określonymi dla niekontrolowanego środowiska.
To urządzenie powinno być zainstalowane i
obsługiwane z zachowaniem minimalnej odległości
20 cm między nadajnikiem a ciałem użytkownika.
Dyrektywa w sprawie urządzeń radiowych (RED)
- Niniejszym Hisense International Co., Ltd.
oświadcza, że sprzęt radiowy Party Rocker One /
Party Rocker One Plus jest zgodny z dyrektywą
2014/53/UE. Pełna treść deklaracji zgodności UE
jest dostępna pod następującym adresem:
https://hisense.fr
https://hisense.de
UKCA
- Niniejszym Hisense International Co., Ltd.
oświadcza, że sprzęt radiowy Party Rocker One /
Party Rocker One Plus jest zgodny z przepisami
dotyczącymi sprzętu radiowego z 2017 roku. Pełna
treść deklaracji zgodności UE jest dostępna pod
następującym adresem:
https://hisense.co.uk
4
Page 7
Funkcje
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed
podłączeniem i obsługą produktu. Należy zachować niniejszą instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
Odtwarzanie przez Bluetooth
AUX IN
Tuner FM
Wejście USB
Funkcja mikrofonu
Funkcja gitary
Tryb wielu efektów dźwiękowych korektora (EQ)
Zawartość opakowania
PL
Skrócona instrukcja obsługi
Jednostka główna
* Liczba kabli zasilających i wtyczki zależy od regionu.
* Kabel zasilający AC
Instrukcja obsługi
Karta gwarancyjna
Bezprzewodowy mikrofon × 2
(Tylko dla Party Rocker One Plus)
Bateria AA (1,5 V) × 4
(Tylko dla Party Rocker One Plus)
5
Page 8
Widok z góry
PL
PODŚWIETLENIE
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE
LAMPKA WSKAŹNIKOWA
BEZPRZEWODOWE
PODŚWIETLENIE Wybierz inny tryb podświetlenia wskaźnika LED
Przełączanie między włączonym i wyłączonym
wyciszeniem wokalu
POPRZEDNI
ODTWARZANIE/PAUZA/PAROWANIE
DJ
NASTĘPNY
EQ
BASS
VOCAL FADER
EKRAN
WYŚWIETLACZA
Page 9
Widok z tyłu
Schemat produktu
REGULACJA GŁOŚNOŚCI
MIKROFONU
DC IN
WEJŚCIE USB
GNIAZDO WEJŚCIOWE AC
ECHO
REGULACJA GŁOŚNOŚCI
GITARY
GUITARTWSMICAUX IN AUX OUT
Port/funkcja Party Rocker One
DC IN
ECHOZwiększ/zmniejsz poziom głośności echa mikrofonu
REGULACJA GŁOŚNOŚCI
MIKROFONU
REGULACJA GŁOŚNOŚCI
GITARY
WEJŚCIE USBWejście USB
AUX INGniazdo wejściowe AUX
AUX OUTGniazdo wyjściowe AUX
MICGniazdo mikrofonu
TWSNaciśnij, aby przejść do trybu parowania TWS
GUITARGniazdo gitarowe
GNIAZDO WEJŚCIOWE AC Gniazdo zasilania prądem zmiennym
Gniazdo wejściowe DC (dostępne tylko dla
samochodowego zasilacza DC)
Zwiększ/zmniejsz poziom głośności mikrofonu
Zwiększ/zmniejsz poziom głośności gitary
PL
7
Page 10
Podłączanie zasilania
Panel tylny jednostki głównej
PL
Gniazdo AUX IN
Połączenia
Ryzyko uszkodzenia produktu!
Upewnij się, że napięcie zasilania odpowiada
napięciu wydrukowanemu z tyłu lub na spodzie
urządzenia.
- Podłącz przewód zasilający do gniazdka
sieciowego.
Urządzenie wyposażone jest w złącze wejściowe audio. Możesz wprowadzać analogowe
stereofoniczne sygnały audio z dodatkowych urządzeń, takich jak VCD, CD, VCR, odtwarzacz MP3 itp.
Użyj kabla audio ze złączem 3,5 mm (brak w zestawie), aby podłączyć złącze wejściowe AUX IN na
tylnym panelu urządzenia, naciśnij przycisk
Gniazdo AUX OUT
Tylny widok jednostki głównej
To urządzenie posiada gniazdo AUX OUT. Możesz wysyłać analogowe stereofoniczne sygnały audio
do urządzeń zewnętrznych, takich jak aktywny głośnik.
Podłącz kabel audio (brak w zestawie) do gniazda AUX OUT na tylnym panelu urządzenia i gniazda AUX IN urządzenia zewnętrznego, a urządzenie automatycznie wyśle dźwięk do urządzenia zewnętrznego.
, aby wybrać tryb AUX IN.
Tylny widok innej jednostki głównej
(niezawartej w zestawie)
8
Page 11
Gniazdo mikrofonu
Gniazdo gitarowe
Połączenia
PL
Podłącz mikrofon do gniazda mikrofonu na tylnym
panelu i ustaw niski poziom głośności za pomocą
pokrętła głośności mikrofonu na tylnym panelu.
Dostosuj głośność mikrofonu do żądanego poziomu za pomocą pokrętła głośności mikrofonu na
tylnym panelu.
Możesz już dobrze się bawić przy karaoke!
Włóż kabel gitarowy do gniazda gitarowego na
tylnym panelu.
Baw się dobrze!
9
Page 12
BEZPRZEWODOWE POŁĄCZENIE MIKROFONU
Podłączenie mikrofonu
Mikrofon bezprzewodowy jest fabrycznie sparowany z
głośnikiem, co umożliwia jego domyślne połączenie z
PL
urządzeniem.
1. Włóż dwie baterie alkaliczne AA z zachowaniem
prawidłowej biegunowości.
2. Włącz kolejno głośnik i dostarczony mikrofon
bezprzewodowy.
- Połączenie bezprzewodowe zostanie nawiązane
automatycznie.
Uwagi:
- Mikrofon wyłącza się automatycznie po 20 minutach
bezczynności.
- Obsługiwane są maksymalnie dwa mikrofony
bezprzewodowe.
Nawiązywanie połączenia
parowanie (wskaźnik miga na niebiesko)
połączenie nawiązane (wskaźnik świeci na niebiesko)
(Tylko dla Party Rocker One Plus)
Aby wymienić baterie mikrofonu bezprzewodowego
Ostrzeżenia:
- Nie mieszaj baterii (starych i nowych, cynkowowęglowych i alkalicznych itp.).
- Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane lub jeśli mikrofon
nie będzie używany przez dłuższy czas.
- Baterie zawierają substancje chemiczne, należy je
odpowiednio zutylizować.
1. Komunikat o niskim stanie baterii.
Wskaźnik miga na czerwono
2. Jeśli poziom baterii jest niski, wymień stare
baterie na nowe.
10
Naciśnij przycisk
je włączyć.
Naciśnij przycisk
aby go włączyć. Wskaźnik na mikrofonie
bezprzewodowym zacznie migać na niebiesko,
a mikrofon zostanie automatycznie sparowany z
urządzeniem. Po pomyślnym sparowaniu wskaźnik
na mikrofonie bezprzewodowym będzie świecić na
niebiesko.
Dostosuj głośność mikrofonu do żądanego poziomu za
pomocą pokrętła głośności mikrofonu na tylnym panelu.
Uwaga: kiedy bateria mikrofonu bezprzewodowego ma
niski poziom naładowania, a wskaźnik na mikrofonie
bezprzewodowym miga na czerwono, należy
wymienić stare baterie w komorze baterii mikrofonu
bezprzewodowego na nowe.
na górnym panelu urządzenia, aby
na mikrofonie bezprzewodowym,
Page 13
Podstawowe funkcje
Tryb czuwania/WŁ.
• Naciśnij przycisk
sekundy by WŁĄCZYĆ urządzenie.
• Wyjmij wtyczkę zasilania z gniazdka elektrycznego, aby całkowicie wyłączyć jednostkę.
• Przy braku sygnału wejściowego przez ponad 15 minut, urządzenie automatycznie przełączy się w tryb
czuwania.
Efekt DJ-a
- Naciśnij przycisk DJ, aby wybrać inny efekt DJ-a.
- Naciśnij klawisz DJ raz, aby odtworzyć bieżącego DJ-a. Gdy naciskasz przycisk DJ w sposób ciągły przez
nie więcej niż sekundę, możesz cyklicznie wybierać różne efekty dźwiękowe DJ-a. Naciśnij klawisz DJ
przez 1 sekundę, aby rozpocząć odtwarzanie bieżących efektów dźwiękowych DJ-a po braku działania.
- Naciśnij przycisk VOL+/VOL- na urządzeniu, aby wyregulować głośność.
Programowanie korektora
- Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie przycisk EQ, aby wybrać: ROCK-JAZZ-SAMBA-POP-BALANCE.
Ustawienia basów
- Naciśnij przycisk BASS, aby włączyć (BASS ON) lub wyłączyć (BASS OFF) basy.
Dostosuj światło LED
- Naciśnij kilkakrotnie przycisk
- Naciśnij i przytrzymaj
na urządzeniu, aby WŁĄCZYĆ urządzenie główne. Naciśnij i przytrzymaj przez 2
na urządzeniu, aby wybrać funkcję odtwarzania BT USB AUX IN tryb FM.
aby wybrać efekt LED: LED WYŁ., LED1, LED2, LED3, LED4, LED5.
, aby WŁĄCZYĆ/WYŁĄCZYĆ światło stroboskopowe.
PL
Działanie AUX IN
1 Upewnij się, że urządzenie jest połączone z telewizorem lub urządzeniem audio.
2 Naciśnij przycisk
3 Aby odtworzyć zawartość, korzystaj z odpowiednich funkcji twojego urządzenia audio.
4 Przyciskami VOL+/VOL- dostosuj głośność do pożądanego poziomu.
, aby wybrać tryb AUX IN.
BEZPRZEWODOWE ŁADOWANIE
Głośnik imprezowy może ładować telefony kompatybilne z funkcją ładowania bezprzewodowego. Umieść
telefon na logo ładowania bezprzewodowego, które znajduje się na urządzeniu.
Uwagi:
1 Bezprzewodowe ładowanie może być używane do ładowania kompatybilnego smartfona, gdy
urządzenie jest podłączone lub w stanie gotowości po 4 godzinach w trybie AC.
2 W celu przedłużenia żywotności akumulatora, bezpośrednie ładowanie bezprzewodowe nie jest
dozwolone w trybie bateryjnym.
11
Page 14
Obsługa funkcji Bluetooth
Parowanie urządzeń Bluetooth
W ramach pierwszego połączenia urządzenia Bluetooth z odtwarzaczem musisz sparować urządzenie z
odtwarzaczem.
PL
Uwagi:
- Odległość od odtwarzacza do urządzenia Bluetooth nie może przekroczyć 8 metrów. Pomiędzy
urządzeniem a jednostką nie mogą znajdować się przeszkody.
- Zanim połączysz urządzenie Bluetooth z jednostką, upewnij się, że znasz funkcje urządzenia.
- Nie jest gwarantowana zgodność ze wszystkimi urządzeniami Bluetooth.
- Wszelkie przeszkody pomiędzy jednostką a urządzeniem Bluetooth mogą ograniczyć zasięg.
- Jeśli sygnał jest słaby, odbiornik Bluetooth może zakończyć połączenie, po czym podejmie
automatycznie próbę ponownego parowania.
1 Naciśnij
2 Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „PAIRING”, system wszedł w tryb parowania.
3 Aktywuj urządzenie Bluetooth i wybierz tryb wyszukiwania. Na twoim urządzeniu Bluetooth pojawi się
„Hisense Party Rocker One” lub „Hisense Party Rocker One Plus”.
4 Wybierz „Hisense Party Rocker One” lub „Hisense Party Rocker One Plus” z listy parowania, system
zostanie pomyślnie podłączony, a słowo „CONNECTED” będzie przewijać się na ekranie wyświetlacza.
5 Odtwórz muzykę z podłączonego urządzenia Bluetooth.
Aby zakończyć połączenie z funkcją Bluetooth:
- Aktywuj inną funkcję na jednostce.
- Wyłącz funkcję Bluetooth na swoim urządzeniu.
- Naciśnij i przytrzymaj na urządzeniu przycisk „
Wskazówki:
• Po wyświetleniu się monitu o podanie hasła wprowadź frazę „0000”.
• Odtwarzacz zostanie rozłączony również wtedy, gdy urządzenie zostanie przeniesione poza zasięg.
• Jeśli chcesz ponownie połączyć urządzenie z odtwarzaczem, zadbaj o to, aby było w zasięgu.
• Jeśli urządzenie zostanie przeniesione poza zasięg, a następnie przeniesione na obszar, w którym jest
dostęp do sygnału, upewnij się, że nawiązało połączenie z odtwarzaczem.
• Jeśli połączenie zostanie utracone, wykonaj instrukcje powyżej, aby ponownie sparować urządzenie z
odtwarzaczem.
na urządzeniu, aby wybrać tryb Bluetooth.
”.
Odtwarzanie muzyki z urządzenia Bluetooth
Jeśli twoje urządzenie Bluetooth obsługuje A2DP, odtwarzaj muzykę za pośrednictwem tego urządzenia.
• Aby wstrzymać/wznowić odtwarzanie, naciśnij
• Aby pominąć utwór naciśnij przyciski
• Naciśnij przycisk VOL+/-, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność.
.
lub .
Połączenie TWS
• Połączenie bluetooth typu TWS (TRUE WIRELESS STEREO) może być używane tylko między dwoma
takimi samymi głośnikami.
• Gdy oba głośniki są włączone, naciśnij
przycisk TWS na jednym z głośników, a na wyświetlaczu pojawi się napis TWS ON. Następnie przejdź do
TWS PAIRING. Gdy oba głośniki automatycznie przejdą w stan sparowania, na jednym z nich wyświetli
się MASTER, a na drugim SLAVE w zależności od tego, który z nich jest główny, a który podrzędny.
• Włącz urządzenie bluetooth i upewnij się, że jest w trybie wyszukiwania.
• Wybierz „Hisense Party Rocker One” lub „Hisense Party Rocker One Plus” z listy wykrytych urządzeń i
połącz się z nim.
• Główny głośnik będzie działał jako lewy kanał podczas TWS i odbierze sygnał bluetooth, drugi głośnik
będzie działał jako prawy kanał do odtwarzania muzyki.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk TWS, aby rozłączyć połączenie głośników MASTER i SLAVE w trybie
połączenia TWS. Na wyświetlaczu obu głośników pojawi się komunikat TWS OFF.
12
na każdym z nich aby uruchomić tryb bluetooth. Naciśnij
Page 15
Obsługa USB
Obsługa USB
PL
Ładowanie z portu USB
1 Włóż urządzenie USB i naciśnij przycisk
wybrać tryb USB.
2 Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. Jeśli
odtwarzanie nie rozpocznie się automatycznie,
naciśnij przycisk
- Aby przejść do poprzedniego/następnego utworu,
przyciśnij przyciski
- Aby przejść do poprzedniego/następnego folderu,
przyciśnij przyciski
3 W stanie PLAY/PAUSE naciśnij i przytrzymaj przycisk
przez 3 sekundy, aby przełączać się pomiędzy
POWTÓRZ 1/POWTÓRZ WSZYSTKO/LOSOWE/
NORMALNA.
.
na pilocie.
na pilocie.
, aby
Gniazdo ładowania
mp3, telefonu komórkowego itp.). Dostarcza napięcie 5V DC przy prądzie ładowania do 1000 mA (1 A).
Gdy tryb zasilania jest włączony, użyj kabla USB (brak w zestawie), aby podłączyć urządzenie mobilne do
gniazda ładowania
5V 1A przeznaczone jest do ładowania urządzeń mobilnych (np. odtwarzacza
5V 1A, a urządzenie mobilne rozpocznie ładowanie.
13
Page 16
Obsługa radia FM
Naciśnij kilkakrotnie przycisk
Wyszukiwanie stacji
Automatyczne wyszukiwanie
PL
1 Naciśnij i przytrzymaj
przycisk , aby zatrzymać automatyczne wyszukiwanie stacji.
2 Wyszukane stacje radiowe zostaną zapisane jako zaprogramowane stacje.
Uwaga: Wyszukiwanie może nie zatrzymać się na stacji o bardzo słabym sygnale.
Ręczne wyszukiwanie stacji
Aby rozpocząć wyszukiwanie do przodu lub do tyłu, naciśnij i przytrzymaj przycisk
Wyświetlacz pokaże wyszukiwaną częstotliwość. Po znalezieniu stacji przeszukiwanie zatrzyma się
automatycznie, abyś zmienił częstotliwość na żądaną stację.
Ręczne wyszukiwanie stacji radiowej
1 Aż do momentu uzyskania optymalnej częstotliwości odbioru, krótko naciskaj przyciski
2 Częstotliwość spada/wzrasta o 0,05 MHz za każdym razem gdy naciskasz przyciski
Wybór zaprogramowanej stacji
1 Naciśnij przycisk
2 Aby wybrać żądaną zaprogramowaną stację, naciśnij
, aby przełączać się między zaprogramowaną stacją a częstotliwością.
aby wybrać źródło: Wyświetlacz pokaże napis „TUNER”.
, aby rozpocząć automatyczne wyszukiwanie stacji. Naciśnij ponownie
lub .
Głośnik imprezowy: ładowanie akumulatora urządzenia
lub
lub .
lub .
Ładowanie wbudowanego akumulatora
Użyj przewodu zasilania prądem zmiennym (w zestawie), aby podłączyć urządzenie do zasilania sieciowego.
Wskaźnik bieżącego ładowania na urządzeniu będzie migać podczas ładowania. Gdy pięć wskaźników
ładowania na urządzeniu świeci światłem ciągłym, oznacza to, że akumulator został w pełni naładowany.
Ewentualnie, podłącz jedno złącze samochodowego adaptera prądu stałego (brak w zestawie) do gniazda
wejściowego prądu stałego na urządzeniu, a drugie podepnij do gniazda zasilania w pojeździe.
5 lampek LED świeci na biało = ok. 100% naładowania
4 lampki LED świecą na biało = ok. 80% naładowania
3 lampki LED świecą na biało = ok. 60% naładowania
2 lampki LED świecą na biało = ok. 40% naładowania
1 lampka LED świeci na biało = ok. 20% naładowania
(wskazuje, że należy naładować urządzenie)
Uwagi: gdy bateria jest słaba, urządzenie wyemituje krótki sygnał dźwiękowy.
Nie należy używać urządzenia podczas zasilania przez złącze typu DC-in.
14
Page 17
Rozwiązywanie problemów
Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. W przeciwnym razie gwarancja wygaśnie. Jeśli wystąpią problemy z
urządzeniem, zapoznaj się z poniższymi punktami zanim zgłosisz się do serwisu.
Brak zasilania
• Upewnij się, że kabel zasilający urządzenia został prawidłowo podłączony.
• Upewnij się, że w gniazdku sieciowym jest zasilanie.
• Naciśnij przycisk
Słychać brzęczenie lub buczenie
• Upewnij się, że wszystkie kable i przewody są dobrze podłączone.
• Podłącz inne urządzenie źródłowe (odtwarzacz Blu-ray itp.), aby sprawdzić, czy brzęczenie nadal
występuje. Jeśli tak nie jest, problem może dotyczyć oryginalnego urządzenia.
• Podłącz swoje urządzenie do innego wejścia na głośniku.
Nie mogę wykryć nazwy tego sprzętu na moim urządzeniu Bluetooth
• Upewnij się, że funkcja Bluetooth została aktywowana na urządzeniu Bluetooth.
• Ponownie sparuj sprzęt z urządzeniem Bluetooth.
na głośniku.
PL
15
Page 18
SPECYFIKACJA
Nazwa modelu Party Rocker One
Nazwa modelu Party Rocker One Plus
PL
Zasilanie
NapięcieAC 100-240 V~ 50/60 Hz; DC IN 12 V 2 A
Pobór prądu (AC)80 W
Wymiary (Sz x W x Dł)295 × 550 × 258 mm
Częstotliwości radioweFM 87,5 - 108 MHz
Antena FMAntena przewodowa zainstalowana na stałe
System
Zakres częstotliwości20 Hz do 20 kHz
Współczynnik sygnału do szumu> 80 dB
Port USBUSB 2.0 do 32 GB WAV\WMA\MP3
Moc wyjściowa USBMoc wyjściowa: 5 V 1 A maks.
Bluetooth®
Wersja Bluetooth5.0
Moc nadajnika Bluetooth< 10 dBm
Zakres częstotliwości2,4 GHz - 2,4835 GHz
Wodoodporność
Górny panelIPX4
Bezprzewodowy mikrofon (Tylko dla Party Rocker One Plus)
Typ bateriiAA (1,5 V × 2)
Moc transmisji 9 dBm
Odległość między nadajnikiem a odbiornikami≤ 20 m
* 15-godzinny czas pracy akumulatora jest określony orientacyjnie i może się różnić w zależności od
zawartości muzycznej i stopnia zużycia akumulatora po wielu cyklach ładowania i rozładowywania. Jest
to osiągalne dzięki wstępnie zdeniowanemu źródłu muzyki, wyłączeniu pokazu świetlnego, głośności na
poziomie 7 i źródłu strumieniowania BT.
* Jeśli urządzenie zasilane jest tylko z akumulatora, jego moc zostaje automatycznie obniżona aby chronić
akumulator.
16
Page 19
Page 20
GŁOŚNIK IMPREZOWY
Wyprodukowano w Chinach
Party Rocker One Plus
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.