HISENSE Party Rocker One, Party Rocker One Plus User guide [pl]

Page 1
GŁOŚNIK IMPREZOWY Model: Party Rocker One
Party Rocker One Plus
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przed użyciem przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i zachowaj tę instrukcję obsługi do wykorzystania w przyszłości.
Page 2
Page 3
Zawartość
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 2
Funkcje 5
Zawartość opakowania ............................................................................................................................................................. 5
Schemat produktu 6
Widok z góry .................................................................................................................................................................................. 6
Widok z tyłu .................................................................................................................................................................................... 7
Połączenia 8
Podłączanie zasilania...................................................................................................................................................................8
Gniazdo AUX IN/AUX OUT .......................................................................................................................................................8
Gniazdo mikrofonu .................................................................................................................................................................... 9
Gniazdo gitarowe ........................................................................................................................................................................9
BEZPRZEWODOWE POŁĄCZENIE MIKROFONU
(Tylko dla Party Rocker One Plus)
10
Podstawowe funkcje 11
Tryb czuwania/WŁ. .....................................................................................................................................................................11
Efekt DJ-a .......................................................................................................................................................................................11
Wybór trybów ..............................................................................................................................................................................11
Dostosowywanie głośności ....................................................................................................................................................11
Programowanie korektora ......................................................................................................................................................11
Ustawienia basów ......................................................................................................................................................................11
Dostosuj światło LED .................................................................................................................................................................11
Działanie AUX IN 11
BEZPRZEWODOWE ŁADOWANIE 11
Obsługa funkcji Bluetooth 12
Parowanie urządzeń Bluetooth .............................................................................................................................................12
Odtwarzanie muzyki z urządzenia Bluetooth ..................................................................................................................12
Połączenie TWS ...........................................................................................................................................................................12
Obsługa USB 13
Obsługa USB .................................................................................................................................................................................13
Ładowanie z portu USB ............................................................................................................................................................13
Obsługa radia FM 14
Głośnik imprezowy: ładowanie akumulatora urządzenia 14
Ładowanie wbudowanego akumulatora ..........................................................................................................................14
Rozwiązywanie problemów 15
Specykacja 16
1
Page 4
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
UWAGA: ABY OGRANICZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE ZDEJMUJ OSŁONY (LUB POKRYWY TYLNEJ). URZĄDZENIE NIE ZAWIERA CZĘŚCI, Z KTÓRYCH NAPRAWĄ PORADZIŁBY SOBIE UŻYTKOWNIK. DLATEGO WSZELKIE NAPRAWY NALEŻY ZLECAĆ WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU.
Błyskawica zakończona strzałką w trójkącie równobocznym ostrzega użytkownika o obecności nieizolowanych części „pod napięciem” w obudowie produktu. Dotknięcie takiego elementu może skutkować porażeniem prądem.
Wykrzyknik w trójkącie równobocznym zwraca uwagę użytkownika na ważne instrukcje dotyczące eksploatacji i konserwacji (serwisu), zawarte w dokumentacji dołączonej do urządzenia.
NIE OTWIERAJ
Bezpieczeństwo
1 Przeczytaj poniższe instrukcje — Przed
przystąpieniem do obsługi produktu przeczytaj wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i obsługi.
2 Zachowaj niniejsze instrukcje — Instrukcje
dotyczące bezpieczeństwa i obsługi zachowaj do wykorzystania w przyszłości.
3 Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń — Postępuj
zgodnie ze wszystkimi ostrzeżeniami na sprzęcie i w instrukcji obsługi.
4 Przestrzegaj wszystkich instrukcji — Postępuj
zgodnie ze wszystkimi instrukcjami dotyczącymi obsługi i użytkowania.
5 Nie używaj urządzenia w pobliżu wody — Telewizora
nie wolno używać blisko wody lub źródeł wilgoci,
takich jak wilgotna piwnica, basen itp. 6 Czyść urządzenie wyłącznie suchą ściereczką. 7 Nie zasłaniaj żadnych otworów wentylacyjnych.
Zamontuj urządzenie zgodnie z zaleceniami
producenta. 8 Nie montuj w pobliżu jakichkolwiek źródeł
ciepła, takich jak kaloryfery, grzejniki, piece lub
inne urządzenia (w tym również wzmacniacze)
generujące ciepło. 9 Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku
nieprawidłowej wymiany baterii. Wymieniaj wyłącznie
z takim samym lub odpowiadającym rodzajem. 10 Pamiętaj o istotnej funkcji bezpieczeństwa, jaką
pełni wtyczka spolaryzowana lub wtyczka z
uziemieniem. Wtyczka spolaryzowana ma dwa bolce o różnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem ma dwa bolce wtykowe i jeden bolec uziemiający. Za bezpieczeństwo odpowiada bolec szerszy lub uziemiający. Jeżeli wtyczka dołączona do zestawu nie pasuje do gniazda, skontaktuj się z elektrykiem w celu jej wymiany.
11 Chroń przewód zasilający przed zgnieceniem lub
zmiażdżeniem. Dotyczy to przede wszystkim miejsc przy wtyczce, przy gnieździe i wylocie z urządzenia.
12 Używaj wyłącznie elementów montażowych/
akcesoriów podanych przez producenta.
13
14 Na czas burzy z piorunami lub dłuższego okresu
15 Wszelkie naprawy zlecaj wykwalikowanym
16
17 Aby zminimalizować ryzyko zapłonu lub porażenia
18 Wtyczka sieciowa służy do awaryjnego odłączania
Używaj urządzenia wyłącznie ze stojakiem mobilnym lub stacjonarnym, trójnogiem,
uchwytem lub stolikiem określonym przez producenta lub sprzedawanym wraz z urządzeniem. W przypadku korzystania ze stojaka mobilnego lub stacjonarnego przy przemieszczaniu stojaka z telewizorem zachowaj ostrożność, aby nie doznać obrażeń wskutek jego przewrócenia.
braku użytkowania wyjmuj wtyczkę z gniazda.
pracownikom. Naprawa jest niezbędna, gdy urządzenie zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone, np. przewód zasilający lub jego wtyczka został/została uszkodzony/uszkodzona, do wnętrza urządzenia przedostała się ciecz lub wpadł do niego przedmiot, jednostka była narażona na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa prawidłowo lub upadła.
Sprzęt kwalikuje się do klasy II, tj. jest podwójnie izolowanym urządzeniem elektrycznym. Zostało ono zaprojektowane w taki sposób, aby połączenie uziemiające nie było wymagane.
nie narażaj urządzenia na deszcz i wilgoć. Na urządzenie nie może kapać ciecz. Nie wolno na nie również chlapać. Nie kładź na urządzeniu żadnych naczyń wypełnionych cieczą, w tym wazonów.
urządzenia i musi być łatwo dostępna.
Ostrzeżenie
- Nie wystawiaj baterii lub zestawów baterii na nadmierne ciepło, np. światło słoneczne, ogień itp.
Zalecenia dotyczące naprawy dotyczą wyłącznie
-
wykwalikowanych pracowników. Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, nie wykonuj żadnych napraw poza tymi, które opisano w instrukcji obsługi, chyba że masz odpowiednie kwalikacje.
- Unikaj przedostawania się ciał obcych i płynów do urządzenia.
2
Page 5
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
- Nie eksponuj otwartego ognia, np. zapalonych świec, na urządzeniu lub w jego bezpośredniej bliskości.
- Nie używaj żrących ani ściernych środków czyszczących. Mogłyby one uszkodzić powierzchnię urządzenia.
- Przed zainstalowaniem i uruchomieniem sprzętu należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi elektryczności i bezpieczeństwa umieszczonymi na dole obudowy lub z tyłu urządzenia.
- Pozostaw przynajmniej 5 cm wolnego miejsca wokół urządzenia, aby zapewnić odpowiednią wentylację.
- Nie zatykaj otworów wentylacyjnych żadnymi przedmiotami np. gazetami, obrusami, zasłonami itd.
- Na urządzeniu nie umieszczaj źródeł otwartego ognia np. świeczek.
- Baterie poddawaj recyklingowi lub utylizuj zgodnie z prawem centralnym i lokalnym.
- Korzystaj z urządzenia w klimatach umiarkowanych lub tropikalnych.
• Tabliczka znamionowa znajduje się u dołu lub z tyłu urządzenia.
OSTRZEŻENIE
POŁKNIĘCIE BATERII WIĄŻE SIĘ Z NIEBEZPIECZEŃSTWEM OPARZENIA CHEMICZNEGO
W razie podejrzenia połknięcia baterii/ogniw lub umieszczenia ich w jakiejkolwiek części ciała natychmiast uzyskaj pomoc medyczną. Nowe i zużyte baterie należy trzymać poza zasięgiem dzieci. Jeżeli komora baterii pilota nie zamyka się w sposób bezpieczny, nie korzystaj z niego i odłóż go w miejscu, do którego dzieci nie mają dostępu. Pilot dostarczony z tym produktem zawiera baterię pastylkową/guzikową. Połknięcie baterii pastylkowej/guzikowej grozi poważnymi oparzeniami narządów wewnętrznych w ciągu zaledwie 2 godzin i może skutkować śmiercią.
Prawidłowa utylizacja produktu. Znak oznaczający, że dany produkt na terenie Unii
Europejskiej nie powinien być wyrzucany razem z odpadami komunalnymi. Aby zapobiec wystąpieniu niebezpieczeństwa dla zdrowia ludzkiego oraz skażenia środowiska z powodu nieodpowiedniego składowania odpadków, poddaj urządzenie recyklingowi i promuj odnawialne użycie materiałów składowych. Aby zwrócić zużyte urządzenie, skorzystaj z systemu zbiórki odpadów lub skontaktuj się ze sprzedawcą. Zostanie ono wówczas przekazane do bezpiecznego dla środowiska recyklingu.
Oznaczenia i logo Bluetooth® to zarejestrowane znaki towarowe będące własnością rmy Bluetooth SIG, Inc.
Jako licencjobiorca jesteśmy upoważnieni do używania tych znaków. Inne znaki towarowe i nazwy handlowe są własnością ich odpowiednich właścicieli.
POWIADOMIENIE FEDERALNEJ KOMISJI ŁĄCZNOŚCI (FCC) dla klientów z USA Ostrzeżenie:
Ostrzega się użytkownika, że zmiany lub modykacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia.
UWAGI:
• Niniejsze urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, określonymi w części 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacji domowej. Niniejsze urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcjami, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej.
• Nie ma gwarancji, że w poszczególnej instalacji nie wystąpią zakłócenia. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym, co można określić wyłączając i włączając urządzenie, zachęca się użytkownika do próby usunięcia zakłóceń za pomocą co najmniej jednego z następujących środków:
- Zmień kierunek ustawienia lub położenie anteny odbiorczej.
- Zwiększ odległość między sprzętem a odbiornikiem.
- Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
- Aby uzyskać pomoc, skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo­telewizyjnym.
• Niniejsze urządzenie spełnia przepisy zawarte w części 15 przepisów FCC. Obsługa podlega dwóm warunkom:
(1) niniejsze urządzenie nie może powodować
szkodliwych zakłóceń i
(2) niniejsze urządzenie musi przyjmować wszelkie
zakłócenia, włącznie z zakłóceniami mogącymi powodować nieprawidłowe działanie.
• Aby zapewnić zgodność z ograniczeniami urządzeń klasy B, zawartymi w przepisach FCC, do niniejszego urządzenia należy używać kabli ekranowanych.
3
Page 6
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
UWAGI organizacji Industry Canada
To urządzenie zawiera zwolnione z licencji nadajniki/ odbiorniki, które są zgodne z nielicencjonowanymi kanałami RSS organizacji Innovation, Science and
Economic Development Canada. Obsługa podlega dwóm warunkom:
(1) Urządzenie to nie może powodować szkodliwych
zakłóceń oraz.
(2) Urządzenie musi przyjmować wszelkie zakłócenia,
włącznie z zakłóceniami mogącymi powodować nieprawidłowe działanie.
Ostrzeżenie o częstotliwości radiowej dla urządzenia przenośnego:
- Urządzenie zostało ocenione pod kątem spełnienia ogólnych wymagań dotyczących ekspozycji na fale radiowe. Urządzenie może być używane w warunkach ekspozycji przenośnej bez ograniczeń.
Ostrzeżenie o częstotliwości radiowej dla urządzenia mobilnego:
- To urządzenie jest zgodne z limitami FCC dotyczącymi ekspozycji na promieniowanie określonymi dla niekontrolowanego środowiska. To urządzenie powinno być zainstalowane i obsługiwane z zachowaniem minimalnej odległości 20 cm między nadajnikiem a ciałem użytkownika.
Dyrektywa w sprawie urządzeń radiowych (RED)
- Niniejszym Hisense International Co., Ltd.
oświadcza, że sprzęt radiowy Party Rocker One / Party Rocker One Plus jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełna treść deklaracji zgodności UE jest dostępna pod następującym adresem:
https://hisense.fr https://hisense.de
UKCA
- Niniejszym Hisense International Co., Ltd. oświadcza, że sprzęt radiowy Party Rocker One / Party Rocker One Plus jest zgodny z przepisami dotyczącymi sprzętu radiowego z 2017 roku. Pełna treść deklaracji zgodności UE jest dostępna pod następującym adresem:
https://hisense.co.uk
4
Page 7
Funkcje
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed podłączeniem i obsługą produktu. Należy zachować niniejszą instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
Odtwarzanie przez Bluetooth AUX IN Tuner FM Wejście USB Funkcja mikrofonu Funkcja gitary Tryb wielu efektów dźwiękowych korektora (EQ)
Zawartość opakowania
Skrócona instrukcja obsługi
Jednostka główna
* Liczba kabli zasilających i wtyczki zależy od regionu.
* Kabel zasilający AC
Instrukcja obsługi
Karta gwarancyjna
Bezprzewodowy mikrofon × 2
(Tylko dla Party Rocker One Plus)
Bateria AA (1,5 V) × 4
(Tylko dla Party Rocker One Plus)
5
Page 8
Widok z góry
PODŚWIETLENIE
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE
LAMPKA WSKAŹNIKOWA
BEZPRZEWODOWE
PODŚWIETLENIE Wybierz inny tryb podświetlenia wskaźnika LED
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE
ZASILANIA
ŹRÓDŁO
LAMPKA WSKAŹNIKOWA Lampka wskaźnikowa ładowania akumulatora
BEZPRZEWODOWE ŁADOWANIE Bezprzewodowe ładowanie
GŁOŚNOŚĆ
DJ Efekt DJ-a
POPRZEDNI
ODTWARZANIE/PAUZA/ PAROWANIE
NASTĘPNY
EQ Ręczny tryb korektora
BASS Włącznik/wyłącznik trybu niskich tonów
VOCAL FADER
EKRAN WYŚWIETLACZA Ekran wyświetlacza
6
Schemat produktu
GŁOŚNOŚĆ
ZASILANIA
ŹRÓDŁO
ŁADOWANIE
Port/funkcja Party Rocker One
Włączanie/wyłączanie zasilania
Wybierz, aby skorzystać z funkcji odtwarzania
Zwiększ/zmniejsz poziom głośności
Naciśnij, aby przejść do poprzedniego utworu
Odtwórz/Wstrzymaj/Sparuj
Naciśnij, aby przejść do kolejnego utworu
Przełączanie między włączonym i wyłączonym wyciszeniem wokalu
POPRZEDNI
ODTWARZANIE/PAUZA/PAROWANIE
DJ
NASTĘPNY
EQ BASS
VOCAL FADER
EKRAN WYŚWIETLACZA
Page 9
Widok z tyłu
Schemat produktu
REGULACJA GŁOŚNOŚCI
MIKROFONU
DC IN
WEJŚCIE USB
GNIAZDO WEJŚCIOWE AC
ECHO
REGULACJA GŁOŚNOŚCI
GITARY
GUITARTWSMICAUX IN AUX OUT
Port/funkcja Party Rocker One
DC IN
ECHO Zwiększ/zmniejsz poziom głośności echa mikrofonu
REGULACJA GŁOŚNOŚCI MIKROFONU
REGULACJA GŁOŚNOŚCI GITARY
WEJŚCIE USB Wejście USB
AUX IN Gniazdo wejściowe AUX
AUX OUT Gniazdo wyjściowe AUX
MIC Gniazdo mikrofonu
TWS Naciśnij, aby przejść do trybu parowania TWS
GUITAR Gniazdo gitarowe
GNIAZDO WEJŚCIOWE AC Gniazdo zasilania prądem zmiennym
Gniazdo wejściowe DC (dostępne tylko dla samochodowego zasilacza DC)
Zwiększ/zmniejsz poziom głośności mikrofonu
Zwiększ/zmniejsz poziom głośności gitary
7
Page 10
Podłączanie zasilania
Panel tylny jednostki głównej
Gniazdo AUX IN
Połączenia
Ryzyko uszkodzenia produktu!
Upewnij się, że napięcie zasilania odpowiada napięciu wydrukowanemu z tyłu lub na spodzie urządzenia.
- Podłącz przewód zasilający do gniazdka sieciowego.
Urządzenie wyposażone jest w złącze wejściowe audio. Możesz wprowadzać analogowe stereofoniczne sygnały audio z dodatkowych urządzeń, takich jak VCD, CD, VCR, odtwarzacz MP3 itp. Użyj kabla audio ze złączem 3,5 mm (brak w zestawie), aby podłączyć złącze wejściowe AUX IN na tylnym panelu urządzenia, naciśnij przycisk
Gniazdo AUX OUT
Tylny widok jednostki głównej
To urządzenie posiada gniazdo AUX OUT. Możesz wysyłać analogowe stereofoniczne sygnały audio do urządzeń zewnętrznych, takich jak aktywny głośnik. Podłącz kabel audio (brak w zestawie) do gniazda AUX OUT na tylnym panelu urządzenia i gniazda AUX IN urządzenia zewnętrznego, a urządzenie automatycznie wyśle dźwięk do urządzenia zewnętrznego.
, aby wybrać tryb AUX IN.
Tylny widok innej jednostki głównej
(niezawartej w zestawie)
8
Page 11
Gniazdo mikrofonu
Gniazdo gitarowe
Połączenia
Podłącz mikrofon do gniazda mikrofonu na tylnym panelu i ustaw niski poziom głośności za pomocą pokrętła głośności mikrofonu na tylnym panelu. Dostosuj głośność mikrofonu do żądanego pozio­mu za pomocą pokrętła głośności mikrofonu na tylnym panelu. Możesz już dobrze się bawić przy karaoke!
Włóż kabel gitarowy do gniazda gitarowego na tylnym panelu. Baw się dobrze!
9
Page 12
BEZPRZEWODOWE POŁĄCZENIE MIKROFONU
Podłączenie mikrofonu
Mikrofon bezprzewodowy jest fabrycznie sparowany z głośnikiem, co umożliwia jego domyślne połączenie z
urządzeniem.
1. Włóż dwie baterie alkaliczne AA z zachowaniem prawidłowej biegunowości.
2. Włącz kolejno głośnik i dostarczony mikrofon bezprzewodowy.
- Połączenie bezprzewodowe zostanie nawiązane automatycznie.
Uwagi:
- Mikrofon wyłącza się automatycznie po 20 minutach bezczynności.
- Obsługiwane są maksymalnie dwa mikrofony bezprzewodowe.
Nawiązywanie połączenia
parowanie (wskaźnik miga na niebiesko) połączenie nawiązane (wskaźnik świeci na niebiesko)
(Tylko dla Party Rocker One Plus)
Aby wymienić baterie mikrofonu bezprzewodowego Ostrzeżenia:
- Nie mieszaj baterii (starych i nowych, cynkowo­węglowych i alkalicznych itp.).
- Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane lub jeśli mikrofon nie będzie używany przez dłuższy czas.
- Baterie zawierają substancje chemiczne, należy je odpowiednio zutylizować.
1. Komunikat o niskim stanie baterii.
Wskaźnik miga na czerwono
2. Jeśli poziom baterii jest niski, wymień stare
baterie na nowe.
10
Naciśnij przycisk je włączyć. Naciśnij przycisk aby go włączyć. Wskaźnik na mikrofonie bezprzewodowym zacznie migać na niebiesko, a mikrofon zostanie automatycznie sparowany z urządzeniem. Po pomyślnym sparowaniu wskaźnik na mikrofonie bezprzewodowym będzie świecić na niebiesko. Dostosuj głośność mikrofonu do żądanego poziomu za pomocą pokrętła głośności mikrofonu na tylnym panelu.
Uwaga: kiedy bateria mikrofonu bezprzewodowego ma niski poziom naładowania, a wskaźnik na mikrofonie bezprzewodowym miga na czerwono, należy wymienić stare baterie w komorze baterii mikrofonu bezprzewodowego na nowe.
na górnym panelu urządzenia, aby
na mikrofonie bezprzewodowym,
Page 13
Podstawowe funkcje
Tryb czuwania/WŁ.
Naciśnij przycisk sekundy by WŁĄCZYĆ urządzenie.
• Wyjmij wtyczkę zasilania z gniazdka elektrycznego, aby całkowicie wyłączyć jednostkę.
• Przy braku sygnału wejściowego przez ponad 15 minut, urządzenie automatycznie przełączy się w tryb czuwania.
Efekt DJ-a
- Naciśnij przycisk DJ, aby wybrać inny efekt DJ-a.
- Naciśnij klawisz DJ raz, aby odtworzyć bieżącego DJ-a. Gdy naciskasz przycisk DJ w sposób ciągły przez nie więcej niż sekundę, możesz cyklicznie wybierać różne efekty dźwiękowe DJ-a. Naciśnij klawisz DJ przez 1 sekundę, aby rozpocząć odtwarzanie bieżących efektów dźwiękowych DJ-a po braku działania.
- Rodzaje efektów dźwiękowych DJ-a: dźwięk aplauzu DJ1, dźwięk perkusji DJ2, dźwięk alarmu DJ3, dźwięk klaksonu DJ4, dźwięk odtwarzania płyty DJ5.
Wybór trybów
- Naciśnij przycisk
Dostosowywanie głośności
- Naciśnij przycisk VOL+/VOL- na urządzeniu, aby wyregulować głośność.
Programowanie korektora
- Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie przycisk EQ, aby wybrać: ROCK-JAZZ-SAMBA-POP-BALANCE.
Ustawienia basów
- Naciśnij przycisk BASS, aby włączyć (BASS ON) lub wyłączyć (BASS OFF) basy.
Dostosuj światło LED
- Naciśnij kilkakrotnie przycisk
- Naciśnij i przytrzymaj
na urządzeniu, aby WŁĄCZYĆ urządzenie główne. Naciśnij i przytrzymaj przez 2
na urządzeniu, aby wybrać funkcję odtwarzania BT USB AUX IN tryb FM.
aby wybrać efekt LED: LED WYŁ., LED1, LED2, LED3, LED4, LED5.
, aby WŁĄCZYĆ/WYŁĄCZYĆ światło stroboskopowe.
Działanie AUX IN
1 Upewnij się, że urządzenie jest połączone z telewizorem lub urządzeniem audio. 2 Naciśnij przycisk 3 Aby odtworzyć zawartość, korzystaj z odpowiednich funkcji twojego urządzenia audio. 4 Przyciskami VOL+/VOL- dostosuj głośność do pożądanego poziomu.
, aby wybrać tryb AUX IN.
BEZPRZEWODOWE ŁADOWANIE
Głośnik imprezowy może ładować telefony kompatybilne z funkcją ładowania bezprzewodowego. Umieść telefon na logo ładowania bezprzewodowego, które znajduje się na urządzeniu.
Uwagi:
1 Bezprzewodowe ładowanie może być używane do ładowania kompatybilnego smartfona, gdy urządzenie jest podłączone lub w stanie gotowości po 4 godzinach w trybie AC.
2 W celu przedłużenia żywotności akumulatora, bezpośrednie ładowanie bezprzewodowe nie jest dozwolone w trybie bateryjnym.
11
Page 14
Obsługa funkcji Bluetooth
Parowanie urządzeń Bluetooth
W ramach pierwszego połączenia urządzenia Bluetooth z odtwarzaczem musisz sparować urządzenie z odtwarzaczem.
Uwagi:
- Odległość od odtwarzacza do urządzenia Bluetooth nie może przekroczyć 8 metrów. Pomiędzy urządzeniem a jednostką nie mogą znajdować się przeszkody.
- Zanim połączysz urządzenie Bluetooth z jednostką, upewnij się, że znasz funkcje urządzenia.
- Nie jest gwarantowana zgodność ze wszystkimi urządzeniami Bluetooth.
- Wszelkie przeszkody pomiędzy jednostką a urządzeniem Bluetooth mogą ograniczyć zasięg.
- Jeśli sygnał jest słaby, odbiornik Bluetooth może zakończyć połączenie, po czym podejmie automatycznie próbę ponownego parowania.
1 Naciśnij 2 Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „PAIRING”, system wszedł w tryb parowania. 3 Aktywuj urządzenie Bluetooth i wybierz tryb wyszukiwania. Na twoim urządzeniu Bluetooth pojawi się
„Hisense Party Rocker One” lub „Hisense Party Rocker One Plus”.
4 Wybierz „Hisense Party Rocker One” lub „Hisense Party Rocker One Plus” z listy parowania, system
zostanie pomyślnie podłączony, a słowo „CONNECTED” będzie przewijać się na ekranie wyświetlacza.
5 Odtwórz muzykę z podłączonego urządzenia Bluetooth.
Aby zakończyć połączenie z funkcją Bluetooth:
- Aktywuj inną funkcję na jednostce.
- Wyłącz funkcję Bluetooth na swoim urządzeniu.
- Naciśnij i przytrzymaj na urządzeniu przycisk „
Wskazówki:
• Po wyświetleniu się monitu o podanie hasła wprowadź frazę „0000”.
• Odtwarzacz zostanie rozłączony również wtedy, gdy urządzenie zostanie przeniesione poza zasięg.
• Jeśli chcesz ponownie połączyć urządzenie z odtwarzaczem, zadbaj o to, aby było w zasięgu.
• Jeśli urządzenie zostanie przeniesione poza zasięg, a następnie przeniesione na obszar, w którym jest dostęp do sygnału, upewnij się, że nawiązało połączenie z odtwarzaczem.
• Jeśli połączenie zostanie utracone, wykonaj instrukcje powyżej, aby ponownie sparować urządzenie z odtwarzaczem.
na urządzeniu, aby wybrać tryb Bluetooth.
”.
Odtwarzanie muzyki z urządzenia Bluetooth
Jeśli twoje urządzenie Bluetooth obsługuje A2DP, odtwarzaj muzykę za pośrednictwem tego urządzenia.
• Aby wstrzymać/wznowić odtwarzanie, naciśnij
• Aby pominąć utwór naciśnij przyciski
• Naciśnij przycisk VOL+/-, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność.
.
lub .
Połączenie TWS
• Połączenie bluetooth typu TWS (TRUE WIRELESS STEREO) może być używane tylko między dwoma takimi samymi głośnikami.
• Gdy oba głośniki są włączone, naciśnij przycisk TWS na jednym z głośników, a na wyświetlaczu pojawi się napis TWS ON. Następnie przejdź do TWS PAIRING. Gdy oba głośniki automatycznie przejdą w stan sparowania, na jednym z nich wyświetli się MASTER, a na drugim SLAVE w zależności od tego, który z nich jest główny, a który podrzędny.
• Włącz urządzenie bluetooth i upewnij się, że jest w trybie wyszukiwania.
• Wybierz „Hisense Party Rocker One” lub „Hisense Party Rocker One Plus” z listy wykrytych urządzeń i połącz się z nim.
• Główny głośnik będzie działał jako lewy kanał podczas TWS i odbierze sygnał bluetooth, drugi głośnik będzie działał jako prawy kanał do odtwarzania muzyki.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk TWS, aby rozłączyć połączenie głośników MASTER i SLAVE w trybie połączenia TWS. Na wyświetlaczu obu głośników pojawi się komunikat TWS OFF.
12
na każdym z nich aby uruchomić tryb bluetooth. Naciśnij
Page 15
Obsługa USB
Obsługa USB
Ładowanie z portu USB
1 Włóż urządzenie USB i naciśnij przycisk
wybrać tryb USB.
2 Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. Jeśli
odtwarzanie nie rozpocznie się automatycznie, naciśnij przycisk
- Aby przejść do poprzedniego/następnego utworu, przyciśnij przyciski
- Aby przejść do poprzedniego/następnego folderu, przyciśnij przyciski
3 W stanie PLAY/PAUSE naciśnij i przytrzymaj przycisk
przez 3 sekundy, aby przełączać się pomiędzy POWTÓRZ 1/POWTÓRZ WSZYSTKO/LOSOWE/ NORMALNA.
.
na pilocie.
na pilocie.
, aby
Gniazdo ładowania mp3, telefonu komórkowego itp.). Dostarcza napięcie 5V DC przy prądzie ładowania do 1000 mA (1 A).
Gdy tryb zasilania jest włączony, użyj kabla USB (brak w zestawie), aby podłączyć urządzenie mobilne do gniazda ładowania
5V 1A przeznaczone jest do ładowania urządzeń mobilnych (np. odtwarzacza
5V 1A, a urządzenie mobilne rozpocznie ładowanie.
13
Page 16
Obsługa radia FM
Naciśnij kilkakrotnie przycisk
Wyszukiwanie stacji Automatyczne wyszukiwanie
1 Naciśnij i przytrzymaj
przycisk , aby zatrzymać automatyczne wyszukiwanie stacji. 2 Wyszukane stacje radiowe zostaną zapisane jako zaprogramowane stacje. Uwaga: Wyszukiwanie może nie zatrzymać się na stacji o bardzo słabym sygnale.
Ręczne wyszukiwanie stacji
Aby rozpocząć wyszukiwanie do przodu lub do tyłu, naciśnij i przytrzymaj przycisk
Wyświetlacz pokaże wyszukiwaną częstotliwość. Po znalezieniu stacji przeszukiwanie zatrzyma się
automatycznie, abyś zmienił częstotliwość na żądaną stację.
Ręczne wyszukiwanie stacji radiowej
1 Aż do momentu uzyskania optymalnej częstotliwości odbioru, krótko naciskaj przyciski 2 Częstotliwość spada/wzrasta o 0,05 MHz za każdym razem gdy naciskasz przyciski
Wybór zaprogramowanej stacji
1 Naciśnij przycisk 2 Aby wybrać żądaną zaprogramowaną stację, naciśnij
, aby przełączać się między zaprogramowaną stacją a częstotliwością.
aby wybrać źródło: Wyświetlacz pokaże napis „TUNER”.
, aby rozpocząć automatyczne wyszukiwanie stacji. Naciśnij ponownie
lub .
Głośnik imprezowy: ładowanie akumulatora urządzenia
lub
lub .
lub .
Ładowanie wbudowanego akumulatora
Użyj przewodu zasilania prądem zmiennym (w zestawie), aby podłączyć urządzenie do zasilania sieciowego. Wskaźnik bieżącego ładowania na urządzeniu będzie migać podczas ładowania. Gdy pięć wskaźników ładowania na urządzeniu świeci światłem ciągłym, oznacza to, że akumulator został w pełni naładowany. Ewentualnie, podłącz jedno złącze samochodowego adaptera prądu stałego (brak w zestawie) do gniazda wejściowego prądu stałego na urządzeniu, a drugie podepnij do gniazda zasilania w pojeździe.
5 lampek LED świeci na biało = ok. 100% naładowania 4 lampki LED świecą na biało = ok. 80% naładowania 3 lampki LED świecą na biało = ok. 60% naładowania 2 lampki LED świecą na biało = ok. 40% naładowania 1 lampka LED świeci na biało = ok. 20% naładowania (wskazuje, że należy naładować urządzenie) Uwagi: gdy bateria jest słaba, urządzenie wyemituje krótki sygnał dźwiękowy.
Nie należy używać urządzenia podczas zasilania przez złącze typu DC-in.
14
Page 17
Rozwiązywanie problemów
Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. W przeciwnym razie gwarancja wygaśnie. Jeśli wystąpią problemy z urządzeniem, zapoznaj się z poniższymi punktami zanim zgłosisz się do serwisu.
Brak zasilania
• Upewnij się, że kabel zasilający urządzenia został prawidłowo podłączony.
• Upewnij się, że w gniazdku sieciowym jest zasilanie.
• Naciśnij przycisk
Słychać brzęczenie lub buczenie
• Upewnij się, że wszystkie kable i przewody są dobrze podłączone.
• Podłącz inne urządzenie źródłowe (odtwarzacz Blu-ray itp.), aby sprawdzić, czy brzęczenie nadal występuje. Jeśli tak nie jest, problem może dotyczyć oryginalnego urządzenia.
• Podłącz swoje urządzenie do innego wejścia na głośniku.
Nie mogę wykryć nazwy tego sprzętu na moim urządzeniu Bluetooth
• Upewnij się, że funkcja Bluetooth została aktywowana na urządzeniu Bluetooth.
• Ponownie sparuj sprzęt z urządzeniem Bluetooth.
na głośniku.
15
Page 18
SPECYFIKACJA
Nazwa modelu Party Rocker One Nazwa modelu Party Rocker One Plus
Zasilanie
Napięcie AC 100-240 V~ 50/60 Hz; DC IN 12 V 2 A Pobór prądu (AC) 80 W Wymiary (Sz x W x Dł) 295 × 550 × 258 mm
Wzmacniacz (Maksymalna Moc Dźwięku)
Całkowita maksymalna moc wzmacniacza 300 W
Warunki otoczenia
Podczas pracy min. 0°C - max. +45°C / 60% wilgotności względnej Podczas spoczynku min. -10°C - max. +60°C / 65% wilgotności względnej Wbudowany akumulator litowo-jonowy 5000 mAh, 7,4 V Ładowanie akumulatora 3,5 godz. Żywotność akumulatora 15 godz.*
Radio
Częstotliwości radiowe FM 87,5 - 108 MHz Antena FM Antena przewodowa zainstalowana na stałe
System
Zakres częstotliwości 20 Hz do 20 kHz Współczynnik sygnału do szumu > 80 dB Port USB USB 2.0 do 32 GB WAV\WMA\MP3 Moc wyjściowa USB Moc wyjściowa: 5 V 1 A maks.
Bluetooth®
Wersja Bluetooth 5.0 Moc nadajnika Bluetooth < 10 dBm Zakres częstotliwości 2,4 GHz - 2,4835 GHz
Wodoodporność
Górny panel IPX4
Bezprzewodowy mikrofon (Tylko dla Party Rocker One Plus) Typ baterii AA (1,5 V × 2) Moc transmisji 9 dBm Odległość między nadajnikiem a odbiornikami ≤ 20 m
* 15-godzinny czas pracy akumulatora jest określony orientacyjnie i może się różnić w zależności od zawartości muzycznej i stopnia zużycia akumulatora po wielu cyklach ładowania i rozładowywania. Jest to osiągalne dzięki wstępnie zdeniowanemu źródłu muzyki, wyłączeniu pokazu świetlnego, głośności na poziomie 7 i źródłu strumieniowania BT.
* Jeśli urządzenie zasilane jest tylko z akumulatora, jego moc zostaje automatycznie obniżona aby chronić akumulator.
16
Page 19
Page 20
GŁOŚNIK IMPREZOWY
Wyprodukowano w Chinach
Party Rocker One Plus
Loading...