Hisense LCD3703EU Owner's Manual [fr]

TV LCD COULEUR
MANUEL D’UTILISATEUR
LCD3703EU
Réf.:
FRANÇAIS
CLASSE DE SECURITE
Ceci un produit de la classe I de sécurité CE et doit être mis à la terre pour
sécurité.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE ............................................................... 1
Installation du socle ............................................................................................................................ 2
Préparation pour utiliser votre nouveau TV ..................................................................... 3
Sélectionner un emplacement pour le TV...................................................................................... 3
Apprendre à propos de votre TV ................................................................................................... 3
Connecter votre TV........................................................................................................................ 5
Connecter à des équipements A/V ............................................................................................. 5
Connecter à un ordinateur .......................................................................................................... 5
Connecter à une antenne ........................................................................................................... 6
Utiliser la télécommande .................................................................................................................... 7
Préparer la télécommande pour utilisation .................................................................................... 7
Apprendre à propos de la télécommande ..................................................................................... 8
Utiliser les caractéristiques du TV ...................................................................................................... 9
Comprendre les caractéristiques du TV ........................................................................................ 9
Opérations de Base ....................................................................................................................... 9
Utiliser le menu RÈGLAGE TV................................................................................................ 11
Utiliser le menu Image ................................................................................................................. 12
Utiliser le menu PARAMÈTR AUDIO...................................................................................... 12
Utiliser le menu PIP ..................................................................................................................... 12
Utiliser le menu Paramètre OSD ................................................................................................. 13
Utiliser le menu RÉGLAGE GÉNÉRAL.................................................................................. 14
Opérations du télétexte ............................................................................................................... 15
Annexe ............................................................................................................................................. 17
L’interface Péritel ......................................................................................................................... 17
Nettoyage et entretiens ............................................................................................................ 19
Dépannage .................................................................................................................................. 20
Spécifications .............................................................................................................................. 21
La conception et les spécifications sont soumises à modification sans préavis.
Il est interdit de le jeter avec les ordures domestiques, de le déposer sur le domaine public ou à toute autre place qui n’est pas envisagée à cette fin. Cet appareil contient des substances qui peuvent nuire à l’environnement.
Cet appareil bénéficie d’un traitement particulier de recyclage pour le réemploi des matières qui le composent. Cet appareil ne doit être jeté uniquement qu’aux emplacements envisagés. Informez-vous auprès de votre municipalité pour connaître les endroits de collecte des déchets électroniques. Votre point de vente doit collecter cet appareil contre l’achat d’un neuf pour son recyclage. La collecte sélective des déchets électroniques permet de réduire le nombre de substances dangereuses qui ne sont pas recyclées et contribue à la sauvegarde de l’environnement.
Réglages de langue OSD
Quand vous commencez à utiliser votre
Prêt Fonct.
téléviseur pour la première fois, le menu Plug & Play sera affiché sur l’écran comme illustré à droite.
Langage OSD Anglais
Langue Télétexe Europe Occi.
Syst couleur SECAM
1. Appuyez sur le bouton [CH+ ou CH-] pour selectionner OSD Language.
Système son AUTO
2. Appuyez sur le bouton [VOL+ ou
Recher auto
VOL-] pour selectionner la langue de
l’affichage sur l’ecran.
Remarques: le menu Plug & Play sera affiché seulement une fois quand vous allumez le TV. Si vous voulez sélectionner ce menu, veuillez suivre les instructions ci-dessous:
1) Appuyez sur le bouton [Menu] pour
Réglage gén.
entrer dans le menu principal.
2) Appuyez sur le bouton [VOL+ ou VOL-] pour selectionner l’element General settings comme illustré à droite.
3) Appuyez sur le bouton [CH+ ou CH-] pour selectionner Plug & Play, et appuyez sur le bouton [VOL+] pour
Syst couleur
Réduc. bruit
Deinterlacer
Réglage fabr.
Mise en veille
Prêt Fonct.
sélectionner cette fonction.
4) Allumez à nouveau votre TV, le menu Plug & Play sera affiché sur l’écran.
ATTENTION :
ATTENTION
RISQUE DE DECHARGE
ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
POUR REDUIRE LE RISQUE DE
L’éclair avec le symbole de pointe de flèche, à l’intérieur d’un triangle équilatéral, a pour intention d’alerter l’utilisateur à la présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur du produit qui peut être de puissance suffisante à constituer un risque d’électrocution.
DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU DOS). AUCUNE PIECE N’EST REPARABLE PAR L’UTILISATEUR A L’INTERIEUR. REFEREZ L’ENTRETIEN AU PERSONNEL D’ENTRETIEN
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral a pour intention d’alerter l’utilisateur à la présence d’instructions de fonctionnement et d’entretien importantes dans la documentation accompagnant cet appareil.
QUALIFIE.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE
PRECAUTIONS CONTRE LE FEU ET L’ELECTROCUTION
Une aération adéquate doit être fournie pour empêcher l’accumulation de chaleur à l’intérieur de l’unité. Veuillez à ce que l’intérieur de l’unité ne contienne pas d’objets étrangers, tels que as épingles, ongles, papier, etc. Ne pas encastrer le poste dans une bibliothèque ou autre enceinte dans laquelle il sera mal aéré. Ne le placez pas sur un tapis ou un lit car les trous inférieurs d’aération peuvent être obstrués.
Ne posez pas de liquides, y compris les vases à fleurs et récipients remplis de produits chimiques ou d’eau etc., au dessus de l’unité car le liquide peut pénétrer à l’intérieur de l’unité. Si un objet dangereux tombe à l’intérieur du poste TV, débranchez le immédiatement et appelez un technicien qualifier pour l’enlèvement.
Lorsque vous installez ou déplacez le poste TV, assurez-vous que le cordon d’alimentation est adapté dans la fente allouée. Pour éviter d’endommager le cordon d’alimentation, ne laissez jamais d’objets lourds tels que le poste TV placés sur le cordon d’alimentation. Eloignez le cordon des appareils radiants. Ne laissez pas le cordon se noué ou s’emmêlé. N’allongez pas le cordon d’alimentation. Lorsque vous retirez la fiche d’alimentation de la prise de courant, maintenez toujours la fiche, ne tirez jamais par le cordon.
Ce poste TV doit être connecté à la prise secteur principale avec une protection mise à la terre.
La prise principale et l’interrupteur principal doivent rester opérationnels après l’installation.
Aucune source de flamme nue, telle que bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil.
Des distances minimales autour de l’appareil pour une aération suffisante.
L’utilisation de l’appareil dans des climats modérés.
AVERTISSEMENT
Ne retirez pas le couvercle arrière du poste TV. Un contact accidentel avec des composants à haute tension peut causer la décharge électrique. Lorsqu’un ajustement interne est nécessaire, veuillez contacter votre distributeur.
Si votre poste produit le son mais aucune image, ou s’il émet de la fumée ou produit un son ou odeur étrange, continuer le fonctionnement est dangereux. Mettez immédiatement l’alimentation hors ten­sion et retirez la fiche d’alimentation de la prise de courant et contactez votre distributeur.
Pendant les vacances ou autres occasions lorsque vous n’utiliserez pas le poste pendant une période prolongée, retirez la fiche d’alimentation de la prise de courant.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou personnes infirmes sans une supervision adéquate.
1
INSTALLATION DU SOCLE
Installation du socle
1. Fixez la base du corps principal avec quatre vis.
2
Préparation pour utiliser votre nouveau TV
Sélectionner un emplacement pour le TV
1) Placez le TV sur le sol ou sur une plateforme solide dans un endroit o la lumière ne frappe pas directement l’écran.
2) Placez le TV assez loin des murs pour permettre une aération appropriée. Une aération inadéquate peut causer la surchauffe, ce qui peut endommager le TV.
REMARQUE: Veuillez contacter votre revendeur local pour la fixation murale.
Apprendre à propos de votre TV
Vous pouvez opérer votre TV en utilisant les boutons du panneau avant ou de la télécommande. Les terminaux sur le panneau arrière fournissent toutes les connexions dont vous aurez besoin pour con­necter d’autres équipements à votre TV.
Commandes avant
28
MENU
SOURCE
VOL
VOL
VOL
CH
CH
1
0
3
Préparation pour utiliser votre nouveau TV
S-
VIDEO
VIDEO
IN
L
AUDIO I
R
N
L
AUDIO
R
SUBWOOFER
O UT
SCAR
T3
11
1 Fenêtre du capteur de
11
27
22
23
2
4
2
5
26
télécommande
22
2 Indicateur d’alimentation
22 33
3 Sortie écouteurs
33 44
4 Bouton Menu
44 55
5 Sélection de source
55 66
6 Diminuer volume / curseur
66
gauche
77
7 Augmenter volume / curseur
77
droit
88
8 Chaîne précédente / curseur
88
bas
SCART2
12
11
99
9 Chaîne suivante / curseur haut
99 00
0 Bouton d’alimentation (veille)
00
--
- Interrupteur d’alimentation
--
14
SCAR
(MARCHE/ARRET)
==
= Prise d’alimentation CA
== ~~
~ Connecteur Péritel1
~~ !!
! Connecteur Péritel2
!! @@
@ Entrée RS232C DEBUG
@@ ##
# Entrée DVI
## $$
$ Entrée PC VGA
$$ %%
% Entrée d’antenne CATV
%%
15
15
16
16
17
17
18
T1
13
^^
^ Entrée YPBPR/YCBCR
^^ &&
& Entrée audio
&& **
* Entrée audio PC
** ((
( Entrée vidéo AV
(( ))
) Entrée audio AV
)) __
_ Sortie audio
__ ++
+ Sortie du caisson de basse
++ ¡¡
¡ Connecteur Péritel3
¡¡ ™
Entrée S-vidéo
™ ££
£ Sortie écouteurs
££
21
20
19
C
75
ANT IN
PC
N
R
AUDIO I
L
R
IN
R
T N
B
B
OMPONE C
Remarque : Les figures ci-dessus sont pour référence uniquement, veuillez vous reporter aux unités réelles pour déterminer leur apparence.
4
Préparation pour utiliser votre nouveau TV
Connecter votre TV
Attention : Ne branchez pas le TV avant d’avoir fini de connecter tout votre équipement.
Connecter à des équipements A/V
Pour appréciez ses caractéristiques multimédia, vous pouvez connecter vos équipements A/V tels que magnétoscopes, DVD, STB, Récepteur TV satellite, Caméra, Amplificateur audio etc., et sélectionner les sources de signal en utilisant votre télécommande. Connectez les appareils comme illustré ci-dessous.
1
SCA
R
T
SCA
R
T
2
1
STB
P
CENTER
S.L
LEFT
ANT
1
S/PDIF
RIGHT
SUBWOOFER
S.R
B
Y
VGA
S-VIDEO
CV
P
R
B
Remarques: Les modes que YP
480P/60Hz,480I/60Hz,576P/50Hz,576I/50Hz,720P/50Hz,720P/60Hz,1080I/ 50Hz,1080I/60Hz.
C2
B
B
R
R
C
OMPONENT
IN
R
BPR/YCBCR peuvent afficher comprennent:
R
L
AUDIO I
VCD, DVD
PC
N
ANT IN
75
C1
C
Connexion à un ordinateur
Vous pouvez utiliser votre TV comme un moniteur/haut-parleurs pour votre ordinateur en connectant son interface RVB standard à 15 broches et l’interface audio du PC. Connectez les appareils comme illustré ci-dessous.
5
Loading...
+ 16 hidden pages