Hisense LCD2004EU Owner's Manual [fr]

TV LCD COULEUR
MANUEL D’UTILISATEUR
LCD2004EU
Réf.:
Français
Veuillez lire avec attention toutes les instructions de sécurité et de
fonctionnement avant de commencer.
CLASSE DE SECURITE.
sécurité.
TABLE DES MATIERES
Instructions brèves de fonctionnement ...................................................................................................... 1
Importantesinstructions de sécurité.......................................................................................................... 3
Comprendre les caractéristiques du TV ..................................................................................................... 3
Apprendre à propos de votre nouveau TV ................................................................................................. 4
Sélectionner un emplacement pour le TV .................................................................................................. 5
Connecter votre TV .................................................................................................................................... 5
Connecter à des équipements A/V ........................................................................................................ 5
Connecter le PC ou l’ordinateur portable .............................................................................................. 6
Connecter l’antenne .............................................................................................................................. 6
Utiliser la télécommande ............................................................................................................................ 7
Préparer la télécommande pour utilisation ............................................................................................ 7
Opération des touches de raccourci .......................................................................................................... 8
Opération du Menu .................................................................................................................................. 11
Utiliser le menu PARAM IMAGE.......................................................................................................... 11
Utiliser le menu RÉGLAGE AUDIO ..................................................................................................... 11
Utiliser le menu GÉOMÉTRIE ............................................................................................................. 11
Utiliser le menu RÉGLAGE GÉN......................................................................................................... 12
Utiliser le menu RECHERCHE ............................................................................................................ 14
Annexe ..................................................................................................................................................... 15
Nettoyage et entretien......................................................................................................................... 15
Dépannage .......................................................................................................................................... 16
Interface SCART ................................................................................................................................. 17
Spécifications ...................................................................................................................................... 18
Le symbole de la poubelle barrée signifie que cet appareil ne peut pas être mis au
rebus avec les autres déchets comme les ordures domestiques.
Il est interdit de le jeter avec les ordures domestiques, de le déposer sur le domaine
public ou à toute autre place qui n’est pas envisagée à cette fin. Cet appareil contient des substances qui peuvent nuire à l’environnement.
La présence de certaines substances peut avoir des effets négatifs sur l’environnement.
Cet appareil bénéficie d’un traitement particulier de recyclage pour le réemploi des matières dont il
est fabriqué.
Cet appareil ne doit être jeté uniquement qu’aux emplacements envisagés. Informez-vous auprès
de votre autorité locale pour connaître les endroits de collecte des déchets électroniques.
Votre point de vente doit collecter cet appareil contre le bon d’achat pour son recyclage.
La collecte sélective des déchets électroniques est de réduire le nombre de substances
dangereuses qui ne sont recyclées et ainsi contribuent à endommager l’environnement.
Réglages de langue OSD
Quand vous commencez à utiliser votre téléviseur pour la première fois, le menu Option
Equalier
Option
sera affiché sur l’écran comme illustré à droite.
OSD language English
1. Appuyez sur le bouton [ ou ] pour selectionner OSD Language.Appuyez sur le bouton [ ou ] pour écrire la langue d'OSD.
Country France Teletext lang Pan European Teletext E/W VCR Menu Reset Menu Off Auto Search
West On
2. Appuyez sur le bouton [ ou ] pour selectionner la langue de l’affichage sur l’ecran.
Remarques: le menu Option sera affiché seulement une fois quand vous allumez le TV. Si vous voulez sélectionner ce menu, veuillez suivre les instructions ci-dessous:
1) Appuyez sur le bouton [Menu] pour entrer dans le menu principal.
2) Appuyez sur le bouton [ ou ] pour selectionner l’element Option.
3) Appuyez sur le bouton [ ou ] pour selectionner Reset Menu.
4) Appuyez sur le bouton [ ou ] pour selectionner ON.
5) Allumez à nouveau votre TV, le menu Option sera affiché sur l’écran.
Instructions brèves de fonctionnement
1. Connexion
Connectez l’antenne ou le câble CATV ou les équipements externes (tels que Antenne, TV Câblée, VCD, DVD, magnétoscope, Décodeur, etc.) aux terminaux ou interfaces correspondants à l’arrière du TV (veuillez aussi vous reporter au manuel de l’utilisateur de l’équipement à connecter) et confirmez que la source de signal est disponible et fonctionne normalement.
S-VIDEO
ANT.IN
L R AUDIO
VIDEO
Y PB/CB PB/C
COMPOSANT
2. La télécommande
Ouvrez le couvercle arrière des piles de la télécommande .
SOURCE
MENU
P
.MODE
TXT
VOL
1
SCAN
WINDOW
I/II
OK
S.MODE
2
LOCK
M
RECALL
CH
3
U
T
E
RECHERCHE: Rechercher les chaînes disponibles ALIMENTATION: Allumer/ éteindre SOURCE: Sélectionner une des six sources de signal d’entrée
FENETRE: Réglage de fenêtre et touche Annuler dans le mode Télétexte VERROU: Régle le verrou d’enfants et touche Maintenir dans le mode Télétexte
TXT: Sélectionner Télétexte ou TV I/II: Sélection NICAM /mono et touche mélanger dans le mode Télétexte SILENCE: mise sous silence et touche Révéler dans le modeTélétexte
MENU: Affiche le menu principale et touche Index dans le mode télétexte
:
Curseur haut/bas et chaîne suivante/précédente et page suivante/précédente dans le mode télétexteTeletextu.
/
: Sélectionner ou ajuster à partir d’un menu particulier et augmenter/diminuer le volume
/
OK: Confirmer la fonction sélectionnée ou revenir au menu précédent et touche Cyan dans
le mode télétexte
RAPPEL: Revenir à la chaîne précédente et la touche Jaune dans le mode télétexte MODE S.: Sélectionner le mode sonore et touche Verte dns le mode télétexte
MODE P.: Sélectionner le mode image et la touche Rouge dans le mode télétexte
VOL+/-: Augmenter/diminuer le volume
CH+/-: Chaîne suivante/précédente
SCART
B
PC IN
AC IN
4
7
SLEEP
5
8
0
6
9
DISPLA
NUMERO DE CHAINE: Sélection directe de chaînes et sélection de page télétexte
SOMMEIL:
AFFICHAGE: Afficher les informations de statut actuel et touche Zoom dans le mode
Y
Régler le minuteur de sommeil et touche de code secondaire dans le mode Télétexte
télétexte. Affiche la minuterie du télétexte.
-1-
3. Mise sous/hors tension
1) Connectez le TV à la prise d’alimentation, si l’indicateur d’alimentation est rouge cela signifie que le TV
est éteint maintenant. Vous devez appuyer sur l’interrupteur Alimentation ou le bouton Alimentation de la télécommande pour allumer votre TV, et l’indicateur d’alimentation deviendra bleu.
2)
Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation ou le bouton Alimentation de la télécommande pour éteindre le TV.
4. Sélection de la source de signal
1) Appuyez sur les boutons numériques [1-9] ] ou CH+ ou CH- pour
sélectionner l’entrée TV,
2) Appuyez sur le bouton de SOURCE pour entrer dans le menu Source.
3) Appuyez sur le bouton [ 5 ou ∞ ] pour sélectionner l’élément TV , Scart , Vidéo, S-Vidéo, VGA ou composite.
5. Sélection du système de couleur
Vous pouvez sélectionner la méthode de réception du signal selon les étapes suivantes:
1) Appuyez sur le bouton MENU pour entrer dans le menu principal.
2) Appuyez sur le bouton [ 2 ou 3 ] pour sélectionner l’élément Recherche, et puis appuyez sur le bouton [ ∞ ] pour entrer dans le menu Recherche.
3) Appuyez sur le bouton [ 5 ou ∞ ] pour sélectionner l’élément Système de Couleur.
4) Appuyez sur le bouton [ 3 ] pour basculer entre auto, PAL et SECAM.
Programme Syst Couleur Système son Saut Réglage Fin Recherche manuelle Recher Auto
Source
TV
Scart Vidéo
S-Vidéo
VGA
Composant
Equalier
Recherche
1 Auto Auto Arrêt 112 MHz
6. Recherche de chaînes
1) Appuyez sur le bouton MENU pour entrer dans le menu principal.
2) Appuyez sur le bouton [ 2 ou 3 ] pour sélectionner l’élément
Recherche, et puis appuyez sur le bouton [ ∞ ] pour entrer dans le menu Recherche.
3) Appuyez sur le bouton [ 5 ou ∞ ] pour sélectionner l’élément
Secherche Automatique.
4) Appuyez sur le bouton [ 3 ] pour démarrer la recherche automatique des chaînes.
7. Ajustement de l’image
1) Appuyez sur le bouton MENU pour entrer dans le menu principal.
2) Appuyez sur le bouton [ 2 ou 3 ] pour sélectionner l’élément Param
Image, et puis appuyez sur le bouton [ ] pour entrer dans le menu Param Image.
3) Appuyez sur le bouton [ 5 ou ∞ ] pour sélectionner l’élément que vous voulez ajuster.
4) Appuyez sur le bouton [ 2 ou 3 ] pour ajuster le niveau.
8. Ajustement audio
1) Appuyez sur le bouton MENU pour entrer dans le menu principal.
2) Appuyez sur le bouton [ 2 ou 3 ] pour sélectionner l’élément Réglage
Audio, et puis appuyez sur le bouton [ ] pour entrer dans le menu Réglage Audio.
3) Appuyez sur le bouton [ 5 ou ∞ ] pour sélectionner l’élément que vous voulez ajuster.
4) Appuyez sur le bouton [ 2 ou 3 ] pour ajuster le niveau.
Param Image
Luminosité Contraste Saturation Clarté TempCouleur
Réglage Audio
Haut Basse Balance Ecouteurs Egalisateur
Normal
50 50 50 50
50 5
0
50
REMARQUE 1: Tous les boutons mentionnés ci-dessus sont sur la télécommande sauf indication
contraire.
REMARQUE 2: Pour de plus amples informations veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur.
-2-
ATTENTION
RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
L’éclair avec le symbole de pointe de flèche, à l’intérieur d’un triangle équilatéral, a pour intention d’alerter l’utilisateur à la présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur du produit qui peut être de puissance suffisante à constituer un risque d’électrocution.
ATTENTION:
POUR REDUIRE LE RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU DOS). AUCUNE PIECE N’EST REPARABLE PAR L’UTILISATEUR A L’INTERIEUR. REFEREZ L’ENTRETIEN A DU PERSONNEL D’ENTRETIEN QUALIFIE.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral a pour intention d’alerter l’utilisateur à la présence d’instructions de fonctionnement et d’entretien importantes dans la documentation accompagnant ce TV.
Importantesinstructions de sécurité
Pour empêcher le risque de feu ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
PRECAUTIONS CONTRE LE FEU ET L’ELECTROCUTION
Une aération adéquate doit être fournie pour empêcher l’accumulation de chaleur à l’intérieur de l’unité. Veuillez à ce que l’intérieur de l’unité ne contienne pas d’objets étrangers, tels que des épingles, ongles, papier, etc. N’encastrez pas le poste dans une bibliothèque ou autre enceinte dans laquelle il sera mal aéré. Ne le placez pas sur un tapis ou un lit car les trous inférieurs d’aération peuvent être obstrués. Ne posez pas de liquides, y compris les vases à fleurs et récipients remplis de produits chimiques ou d’eau etc., au dessus de l’unité car le liquide peut pénétrer à l’intérieur de l’unité. Si un objet dangereux tombe à l’intérieur du poste TV, débranchez le immédiatement et appelez un technicien qualifié pour l’enlever. Pour éviter d’endommager le cordon d’alimentation, ne laissez jamais dessus d’objets lourds tels que le poste TV placé sur le cordon d’alimentation. Eloignez le cordon des appareils radiants de chaleur. Ne pas le laissez se nouer ou s’emmêler. N’allongez pas le cordon d’alimentation. Lorsque vous retirez la fiche d’alimentation de la prise de courant, maintenez toujours la fiche, ne tirez jamais par le cordon.
AVERTISSEMENT
Ne retirez pas le couvercle arrière du poste TV. Un contact accidentel avec des composants à haute tension peut causer la décharge électrique. Si votre poste émet de la fumée ou produit un son ou odeur étrange, continuer à le faire fonctionner est dangereux. Mettez immédiatement l’alimentation hors tension et retirez la fiche d’alimentation de la prise de courant et contactez votre distributeur. Pendant les vacances ou autres occasions lorsque vous n’utiliserez pas le poste pendant une période prolongée, retirez la fiche d’alimentation de la prise de courant.
Comprendre les caractéristiques du TV
Récepteur TV Multimédia et affichage PC, tout en un.
Angle de Visionnement plus large
Appareil d’affichage numérique – reproduisant fidèlement les images, sans distorsion ou brouillage, indépendamment de l’effet magnétique et géomagnétique.
Fonction de recherche automatique avec mémorisation de 200 chaînes
Multi-systèmes (PAL, SECAM)
Minuteur de sommeil/réveil
NICAM/A2 et TELETEXTE
Affichage à l’écran Anglais/Français/Italien/Allemand/Espagnol/Portugais/Hollandais
Faible consommation électrique et faible radiation
-3-
Apprendre à propos de votre nouveau TV
Vous pouvez opérer votre TV en utilisant les boutons du panneau avant ou de la télécommande. Les terminaux sur le panneau avant et arrière fournissent toutes les connexions dont vous aurez besoin pour connecter d’autres équipements à votre TV.
Connexions arrière
MENU
SOURCE
VOL
10
Connexions fond
VOL
CH
CH
1
7
20
ANT.IN
L R AUDIO
S-VIDEO
VIDEO
19
P
B
/C
B
P
R
/C
R
SCART
Y
CO
MP
ON
EN
T
PC IN
88
AC IN
Remarque : Les figures ci-dessus sont pour référence uniquement, veuillez vous reporter aux
unités réelles pour déterminer leur apparence.
-4-
Loading...
+ 14 hidden pages