Veuillez lire avec attention toutes les instructions de sécurité et de
fonctionnement avant de commencer.
CLASSE DE SECURITE.
Ceci un produit de la classe I de sécurité CE et doit être mis à la terre pour
sécurité.
TABLE DES MATIERES
Instructions brèves de fonctionnement ...................................................................................................... 1
Importantesinstructions de sécurité.......................................................................................................... 3
Comprendre les caractéristiques du TV ..................................................................................................... 3
Apprendre à propos de votre nouveau TV ................................................................................................. 4
Sélectionner un emplacement pour le TV .................................................................................................. 5
Connecter votre TV .................................................................................................................................... 5
Connecter à des équipements A/V ........................................................................................................ 5
Connecter le PC ou l’ordinateur portable .............................................................................................. 6
Utiliser la télécommande ............................................................................................................................ 7
Préparer la télécommande pour utilisation ............................................................................................ 7
Opération des touches de raccourci .......................................................................................................... 8
Opération du Menu .................................................................................................................................. 11
Utiliser le menu PARAM IMAGE.......................................................................................................... 11
Utiliser le menu RÉGLAGE AUDIO ..................................................................................................... 11
Utiliser le menu GÉOMÉTRIE ............................................................................................................. 11
Utiliser le menu RÉGLAGE GÉN......................................................................................................... 12
Utiliser le menu RECHERCHE ............................................................................................................ 14
• Le symbole de la poubelle barrée signifie que cet appareil ne peut pas être mis au
rebus avec les autres déchets comme les ordures domestiques.
• Il est interdit de le jeter avec les ordures domestiques, de le déposer sur le domaine
public ou à toute autre place qui n’est pas envisagée à cette fin. Cet appareil contient
des substances qui peuvent nuire à l’environnement.
• La présence de certaines substances peut avoir des effets négatifs sur l’environnement.
• Cet appareil bénéficie d’un traitement particulier de recyclage pour le réemploi des matières dont il
est fabriqué.
• Cet appareil ne doit être jeté uniquement qu’aux emplacements envisagés. Informez-vous auprès
de votre autorité locale pour connaître les endroits de collecte des déchets électroniques.
• Votre point de vente doit collecter cet appareil contre le bon d’achat pour son recyclage.
• La collecte sélective des déchets électroniques est de réduire le nombre de substances
dangereuses qui ne sont recyclées et ainsi contribuent à endommager l’environnement.
Réglages de langue OSD
Quand vous commencez à utiliser votre
téléviseur pour la première fois, le menu Option
Equalier
Option
sera affiché sur l’écran comme illustré à droite.
OSD language English
1. Appuyez sur le bouton [ ou ] pour selectionner OSD Language.Appuyez sur le
bouton [ ou ] pour écrire la langue d'OSD.
CountryFrance
Teletext langPan European
Teletext E/W
VCR Menu
Reset MenuOff
Auto Search
West
On
2. Appuyez sur le bouton [ ou ] pour selectionner la langue de l’affichage sur l’ecran.
Remarques: le menu Option sera affiché seulement une fois quand
vous allumez le TV. Si vous voulez sélectionner ce menu,
veuillez suivre les instructions ci-dessous:
1) Appuyez sur le bouton [Menu] pour entrer
dans le menu principal.
2) Appuyez sur le bouton [ ou ] pour selectionner l’element Option.
3) Appuyez sur le bouton [ ou ] pour selectionner Reset Menu.
4) Appuyez sur le bouton [ ou ] pour selectionner ON.
5) Allumez à nouveau votre TV, le menu Optionsera affiché sur l’écran.
Instructions brèves de fonctionnement
1. Connexion
Connectez l’antenne ou le câble CATV ou les équipements externes (tels que Antenne, TV Câblée,
VCD, DVD, magnétoscope, Décodeur, etc.) aux terminaux ou interfaces correspondants à l’arrière du TV
(veuillez aussi vous reporter au manuel de l’utilisateur de l’équipement à connecter) et confirmez que la
source de signal est disponible et fonctionne normalement.
S-VIDEO
ANT.IN
L R
AUDIO
VIDEO
Y PB/CB PB/C
COMPOSANT
2. La télécommande
Ouvrez le couvercle arrière des piles de la télécommande .
SOURCE
MENU
P
.MODE
TXT
VOL
1
SCAN
WINDOW
I/II
OK
S.MODE
2
LOCK
M
RECALL
CH
3
U
T
E
RECHERCHE: Rechercher les chaînes disponibles
ALIMENTATION: Allumer/ éteindre
SOURCE: Sélectionner une des six sources de signal d’entrée
FENETRE: Réglage de fenêtre et touche Annuler dans le mode Télétexte
VERROU: Régle le verrou d’enfants et touche Maintenir dans le mode Télétexte
TXT: Sélectionner Télétexte ou TV
I/II: Sélection NICAM /mono et touche mélanger dans le mode Télétexte
SILENCE: mise sous silence et touche Révéler dans le modeTélétexte
MENU: Affiche le menu principale et touche Index dans le mode télétexte
:
Curseur haut/bas et chaîne suivante/précédente et page suivante/précédente dans le mode télétexteTeletextu.
/
: Sélectionner ou ajuster à partir d’un menu particulier et augmenter/diminuer le volume
/
OK: Confirmer la fonction sélectionnée ou revenir au menu précédent et touche Cyan dans
le mode télétexte
RAPPEL: Revenir à la chaîne précédente et la touche Jaune dans le mode télétexte
MODE S.: Sélectionner le mode sonore et touche Verte dns le mode télétexte
MODE P.: Sélectionner le mode image et la touche Rouge dans le mode télétexte
VOL+/-: Augmenter/diminuer le volume
CH+/-: Chaîne suivante/précédente
SCART
B
PC IN
AC IN
4
7
SLEEP
5
8
0
6
9
DISPLA
NUMERO DE CHAINE: Sélection directe de chaînes et sélection de page télétexte
SOMMEIL:
AFFICHAGE: Afficher les informations de statut actuel et touche Zoom dans le mode
Y
Régler le minuteur de sommeil et touche de code secondaire dans le mode Télétexte
télétexte. Affiche la minuterie du télétexte.
-1-
3. Mise sous/hors tension
1) Connectez le TV à la prise d’alimentation, si l’indicateur d’alimentation est rouge cela signifie que le TV
est éteint maintenant. Vous devez appuyer sur l’interrupteur Alimentation ou le bouton Alimentation
de la télécommande pour allumer votre TV, et l’indicateur d’alimentation deviendra bleu.
2)
Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation ou le bouton Alimentation de la télécommande pour éteindre le TV.
4. Sélection de la source de signal
1) Appuyez sur les boutons numériques [1-9] ] ou CH+ ou CH- pour
sélectionner l’entrée TV,
2) Appuyez sur le bouton de SOURCE pour entrer dans le menu Source.
3) Appuyez sur le bouton [ 5 ou ∞ ] pour sélectionner l’élément TV , Scart ,
Vidéo, S-Vidéo, VGA ou composite.
5. Sélection du système de couleur
Vous pouvez sélectionner la méthode de réception du signal selon les
étapes suivantes:
1) Appuyez sur le bouton MENU pour entrer dans le menu principal.
2) Appuyez sur le bouton [ 2 ou 3 ] pour sélectionner l’élémentRecherche, et puis appuyez sur le bouton [ ∞ ] pour entrer dans le
menu Recherche.
3) Appuyez sur le bouton [ 5 ou ∞ ] pour sélectionner l’élément Systèmede Couleur.
4) Appuyez sur le bouton [ 3 ] pour basculer entre auto, PAL et SECAM.
Programme
Syst Couleur
Système son
Saut
Réglage Fin
Recherche manuelle
Recher Auto
Source
TV
Scart
Vidéo
S-Vidéo
VGA
Composant
Equalier
Recherche
1
Auto
Auto
Arrêt
112 MHz
6. Recherche de chaînes
1) Appuyez sur le bouton MENU pour entrer dans le menu principal.
2) Appuyez sur le bouton [ 2 ou 3 ] pour sélectionner l’élément
Recherche, et puis appuyez sur le bouton [ ∞ ] pour entrer dans le
menu Recherche.
3) Appuyez sur le bouton [ 5 ou ∞ ] pour sélectionner l’élément
Secherche Automatique.
4) Appuyez sur le bouton [ 3 ] pour démarrer la recherche automatique
des chaînes.
7. Ajustement de l’image
1) Appuyez sur le bouton MENU pour entrer dans le menu principal.
2) Appuyez sur le bouton [ 2 ou 3 ] pour sélectionner l’élément Param
Image, et puis appuyez sur le bouton [ ∞ ] pour entrer dans le menu
Param Image.
3) Appuyez sur le bouton [ 5 ou ∞ ] pour sélectionner l’élément que vous
voulez ajuster.
4) Appuyez sur le bouton [ 2 ou 3 ] pour ajuster le niveau.
8. Ajustement audio
1) Appuyez sur le bouton MENU pour entrer dans le menu principal.
2) Appuyez sur le bouton [ 2 ou 3 ] pour sélectionner l’élément Réglage
Audio, et puis appuyez sur le bouton [ ∞ ] pour entrer dans le menu
Réglage Audio.
3) Appuyez sur le bouton [ 5 ou ∞ ] pour sélectionner l’élément que vous
voulez ajuster.
4) Appuyez sur le bouton [ 2 ou 3 ] pour ajuster le niveau.
REMARQUE 1: Tous les boutons mentionnés ci-dessus sont sur la télécommande sauf indication
contraire.
REMARQUE 2: Pour de plus amples informations veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur.
-2-
ATTENTION
RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
L’éclair avec le symbole de pointe de flèche, à l’intérieur
d’un triangle équilatéral, a pour intention d’alerter
l’utilisateur à la présence d’une tension dangereuse non
isolée à l’intérieur du produit qui peut être de puissance
suffisante à constituer un risque d’électrocution.
ATTENTION:
POUR REDUIRE LE RISQUE DE
DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS
RETIRER LE COUVERCLE (OU DOS).
AUCUNE PIECE N’EST REPARABLE
PAR L’UTILISATEUR A L’INTERIEUR.
REFEREZ L’ENTRETIEN A DU
PERSONNEL D’ENTRETIEN QUALIFIE.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral a pour intention d’alerter l’utilisateur à la
présence d’instructions de fonctionnement et d’entretien
importantes dans la documentation accompagnant ce TV.
Importantesinstructions de sécurité
Pour empêcher le risque de feu ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la
pluie ou à l’humidité.
PRECAUTIONS CONTRE LE FEU ET L’ELECTROCUTION
Une aération adéquate doit être fournie pour empêcher l’accumulation de chaleur à l’intérieur de
l’unité. Veuillez à ce que l’intérieur de l’unité ne contienne pas d’objets étrangers, tels que des
épingles, ongles, papier, etc. N’encastrez pas le poste dans une bibliothèque ou autre enceinte dans
laquelle il sera mal aéré. Ne le placez pas sur un tapis ou un lit car les trous inférieurs d’aération
peuvent être obstrués.
Ne posez pas de liquides, y compris les vases à fleurs et récipients remplis de produits chimiques ou
d’eau etc., au dessus de l’unité car le liquide peut pénétrer à l’intérieur de l’unité. Si un objet
dangereux tombe à l’intérieur du poste TV, débranchez le immédiatement et appelez un technicien
qualifié pour l’enlever.
Pour éviter d’endommager le cordon d’alimentation, ne laissez jamais dessus d’objets lourds tels
que le poste TV placé sur le cordon d’alimentation. Eloignez le cordon des appareils radiants de
chaleur. Ne pas le laissez se nouer ou s’emmêler. N’allongez pas le cordon d’alimentation. Lorsque
vous retirez la fiche d’alimentation de la prise de courant, maintenez toujours la fiche, ne tirez jamais
par le cordon.
AVERTISSEMENT
Ne retirez pas le couvercle arrière du poste TV. Un contact accidentel avec des composants à haute
tension peut causer la décharge électrique.
Si votre poste émet de la fumée ou produit un son ou odeur étrange, continuer à le faire fonctionner
est dangereux. Mettez immédiatement l’alimentation hors tension et retirez la fiche d’alimentation de
la prise de courant et contactez votre distributeur. Pendant les vacances ou autres occasions
lorsque vous n’utiliserez pas le poste pendant une période prolongée, retirez la fiche d’alimentation
de la prise de courant.
Comprendre les caractéristiques du TV
●
Récepteur TV Multimédia et affichage PC, tout en un.
●
Angle de Visionnement plus large
●
Appareil d’affichage numérique – reproduisant fidèlement les images, sans distorsion ou brouillage,
indépendamment de l’effet magnétique et géomagnétique.
●
Fonction de recherche automatique avec mémorisation de 200 chaînes
●
Multi-systèmes (PAL, SECAM)
●
Minuteur de sommeil/réveil
●
NICAM/A2 et TELETEXTE
●
Affichage à l’écran Anglais/Français/Italien/Allemand/Espagnol/Portugais/Hollandais
●
Faible consommation électrique et faible radiation
-3-
Apprendre à propos de votre nouveau TV
Vous pouvez opérer votre TV en utilisant les boutons du panneau avant ou de la télécommande. Les
terminaux sur le panneau avant et arrière fournissent toutes les connexions dont vous aurez besoin pour
connecter d’autres équipements à votre TV.
Connexions
arrière
MENU
SOURCE
VOL
10
Connexions fond
VOL
CH
CH
1
7
20
ANT.IN
L R
AUDIO
S-VIDEO
VIDEO
19
P
B
/C
B
P
R
/C
R
SCART
Y
CO
MP
ON
EN
T
PC IN
88
AC IN
Remarque : Les figures ci-dessus sont pour référence uniquement, veuillez vous reporter aux
unités réelles pour déterminer leur apparence.
-4-
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.